ball blanket 15817

Transcrição

ball blanket 15817
Page 1 of 7
Copyright ROMPA® Ltd
BALL BLANKET 15817
PLEASE READ BEFORE USING
THEORY OF THE BALL BLANKET
The Ball Blanket stimulates the sensory system and helps to improve body awareness.
The hollow plastic balls stimulate the tactile and proprioceptive systems as the weight and
movement of the balls produce pleasant points of pressure on the body.
The Ball Blanket was developed using A Jean Ayres’ theories of sensory integration. The
sensory system sends inhibitive impulses to the central nervous system. This has the
effect of calming down hyperactive people and helping psychically tense users experience
a sense of physical delimitation which makes them feel more comfortable. Contact with
the Ball Blanket may help this process.
The calming effect of the Ball Blanket may also increase attention span. It may also help
calm down people who suffer acute anxiety attacks.
FAMILIARISATION
Time should be taken to familiarise the user and therapists with the Ball Blanket. It may
be useful to let children to play with it - to crawl under it, make nests etc. This will also
help the therapist to assess how to use it most beneficially.
LENGTH OF SESSIONS
The length of time the Ball Blanket is used will vary depending on individual needs and
receptiveness to sensory stimulation. Some will only need to use it for a short time, others
may sleep with it at night. Care should be taken to assess individual needs so the danger
of over stimulation or sleeping too much is avoided.
NOTE:- The Ball Blanket is washable. However, to avoid unnecessary soiling it should be
placed in a duvet cover before use.
DIRECTIONS FOR USE
1. Unpack the Ball Blanket from the transparent plastic bag it is supplied in. Keep this
for when you wish to store the Ball Blanket.
2. Once you are sure of the suitability of the Ball Blanket and that you will be keeping it,
you may remove the protective white cover. This is stitched in place – unpick the
stitches that hold it in place or cut the white cover away.
3. The Ball Blanket can either be placed over the user and tucked round the body, as a
traditional blanket.
4. The user can lie on top of the blanket.
5. The user can be wrapped in the blanket.
SPECIFICATION
Size - 140 x 200cm
Weight - 7kg approx
Tick - fire resistant 100% CS polyester. Fulfils requirements of NT FIRE 037
Plastic balls
WASHING INSTRUCTIONS
Wash separately on the first 3 occasions in a machine with a minimum capacity of 16kg.
Also hand washable.
Dry in the air or in a tumble dryer at a maximum setting of 30 C
BALL BLANKET 15817, KH 1.10
Page 2 of 7
Copyright ROMPA® Ltd
COCON, 15817
PRIÈRE DE LIRE CES CONSEILS AVANT D’UTILISER LE COCON
LA THÉORIE DU COCON
Le Cocon stimule le système sensoriel et peut améliorer la conscience de son propre
corps. Quand elles se déplacent, les balles creuses en plastique procurent de multiples
sensations tactiles.
Le Cocon était conçu autour des théories de l’intégration sensorielle par A Jean Ayre. Le
système sensoriel donne des impulsions inhibitrices au système nerveux. Par conséquent
le Cocon peut calmer les utilisateurs sur-actifts. Il peut aider les utilisateurs tendus à sentir
plus confortable – le Cocon les donne un sens de délimitation physique.
L’effet calmant du Cocon peut aider à calmer les clients qui souffrent des crises aiguës
d’anxiété.
LA FAMILIARITÉ
Le client nécessite du temps pour s’habituer au Cocon. Il peut être utile à laisser le client à
jouer avec le Cocon. Tandis que le client rampe sous et sur le Cocon, la personne qui le
soigne peut surveiller ses réactions, et peut décider l’usage plus convenable du Cocon.
LA DURÉE DES SÉANCES AVEC LE COCON
La durée de chaque séance dépend entièrement du client. Quelques clients peuvent
profiter d’une durée très courte, tandis que quelques autres préfèrent passer toute la nuit
avec le Cocon. Il faut évaluer soigneusement les besoins de chaque client pour éviter le
risque de trop stimuler le client.
Notez: On peut laver le Cocon. Cependant, pour éviter salir le Cocon, on recommande que
vous mettez le Cocon dans une housse de couette avant de l’usage.
L’USAGE
1.
Déballez le Cocon de son sac en plastique transparent – gardez ce sac pour
l’entreposage.
2.
Dès que vous êtes sûr que vous gardez le Cocon et qu’il convient, vous pourriez
enlever la blanche couverture protectrice. Il faut ou défaire quelques points ou
coupez la couverture blanche pour l’enlever.
3.
On peut mettre le Cocon sur le client allongé et envelopper le client dans le Cocon,
comme une couverture.
4.
L’utilisateur peut s’allonger sur le Cocon.
5.
On peut envelopper le client assis dans le Cocon.
CARACTÉRISTIQUES
Dimensions: 140cm x 200cm
Poids:
7 kilos environ.
Toile:
Polyester ignifugé. Le Cocon conforme aux normes de NT FIRE 037.
Balles:
Plastique
LESSIVE
Lavez séparément le Cocon les premières trois fois qu’on le lave. Si vous utilisez une
machine à laver vérifiez qu’elle á une capacité minimum de 16 kilos. Autrement vous
pourriez laver le Cocon à main. Séchez le Cocon à l’extérieur ou dans un séchoir rotatif.
Ne dépassez pas la température maximum de 30°.
BALL BLANKET 15817, KH 1.10
Page 3 of 7
Copyright ROMPA® Ltd
BÄLLCHENDECKE 15817
BITTE VOR GEBRAUCH LESEN
THEORETISCHER HINTERGRUND DER BÄLLCHENDECKE
Die Bällchendecke stimuliert das Sinnessystem und hilft Körperbewußtsein zu fördern.
Die hohlen Kunststoffbällchen stimulieren die Sinne und das propriozeptive System, da
sie durch ihr Gewicht und ihre Bewegungen angenehme Druckpunkte auf dem Körper
ausüben.
Die Bällchendecke basiert auf A. Jean Ayres Theorien sensorischer Integration. Das
Sinnessystem sendet unterdrückende Reize zum zentralen Nervensystem. Dies beruhigt
überaktive Patienten und hilft psychisch angespannten Patienten physische Abgrenzung
zu erfahren, was als angenehm empfunden wird. Kontakt mit der Bällchendecke kann
diesen Vorgang unterstützen.
Die beruhigende Wirkung der Bällchendecke kann auch die Konzentrationsspanne
verlängern. Es könnte auch Patienten, die unter akuten Angstattacken leiden, helfen.
GEWÖHNUNGSPROZEß
Es sollte Zeit dafür aufgebracht werden, Benutzer und Therapeuten mit der Bällchendecke
vertraut zu machen. Kinder kann man damit spielen lassen - darunter zu krabbeln, ein
Nest zu bauen usw. Dies wird auch dem Therapeuten helfen, zu beurteilen, wie die
Bällchendecke am sinnvollsten eingesetzt werden kann.
DAUER DER SITZUNGEN
Die Dauer der Nutzung der Bällchendecke wird von den Bedürfnissen des Einzelnen und
seiner Empfänglichkeit für Sinnesreize abhängig sein. Einige werden sie nur kurze Zeit zu
benutzen brauchen, andere möchten Nachts damit schlafen. Die Bedürfnisse des
Einzelnen müssen vorsichtig beurteilt werden, um Überstimulierung oder zu langes
Schlafen zu verhindern.
HINWEIS:- Die Bällchendecke ist waschbar. Um unnötige Beschmutzung zu verhindern,
sollte sie jedoch vor Gebrauch in einen Bettbezug gesteckt werden.
BENUTZUNGSANLEITUNG
1. Kann wie eine normale Decke über einen Benutzer gelegt werden.
2. Der Benutzer kann auf die Decke gelegt werden.
3. Der Benutzer kann in die Decke gehüllt werden.
EINZELHEITEN
Größe - 140 x 200 cm
Gewicht - ca 7 kg
Inlet - schwerentflammbar 100 % CS Polyester. Entspricht NT FIRE 037
Kunststoffbällchen
WASCHANLEITUNG
Die ersten 3 Male allein in einer Waschmaschine mit einer Mindestkapazität von 16 kg
waschen. Ist auch von Hand waschbar.
An der Luft oder im Trockner bei maximal 30° C trocknen.
BALL BLANKET 15817, KH 1.10
Page 4 of 7
Copyright ROMPA® Ltd
COBERTA TÁCTIL 15817
LEIA ESTAS INSTRUÇÕES ANTES DE UTLIZAÇÃO; TEORIA DA COBERTA TÁCTIL
A Coberta Táctil estimula o sistema sensorial e auxilia a melhorar a consciencialização
corporal. As bolas em plástico ocas estimulam os sistemas táctil e proprioceptivo tal
como o peso e o movimento das bolas proporcionam agradáveis pontos de pressão no
corpo. A Coberta Táctil foi desenvolvida através da utilização das teorias de integração
sensorial do Dr. Jean Ayres. O sistema sensorial envia impulsos inibitivos para o sistema
nervoso central. Isto tem como resultado o efeito de acalmar pessoas hiperactivas e
auxilia utentes fisicamente tensos a conhecer uma sensação de delimitação física que os
faz sentir mais confortáveis. O contacto com a coberta táctil poderá ajudar a despertar
este processo. O efeito relaxante da Coberta Táctil poderá igualmente aumentar o
sentido da atenção. Poderá igualmente auxiliar a aclamar pessoas que sofram de
ataques intensos de ansiedade.
FAMILIARIZAÇÃO
É necessário algum tempo para que o utilizador e terapeutas se familiarizem com a
Coberta Táctil. Poderá ser vantajoso deixar as crianças brincar com ela – gatinhar
debaixo dela, fazer ninhos, etc. Isto poderá igualmente ajudar o terapeuta a avaliar como
deve utilizar a Coberta para conseguir retirar mais benefícios.
DURAÇÃO DE SESSÕES
O tempo de utilização da Coberta Táctil irá variar dependendo das necessidades
individuais de cada um e a receptividade à estimulação sensorial. Alguns utentes irão
apenas necessitar de usá-la por pouco tempo, outros poderão dormir com ela à noite.
Devem ser tomados os devidos cuidados para avaliar as necessidades individuais de
cada um, para evitar o perigo de estimulação excessiva ou de se dormir demasiado.
ATENÇÃO:- A Coberta Táctil é lavável. No entanto, de forma a evitar manchas
desnecessárias, a Coberta deve ser colocada num resguardo após utilização.
UTILIZAÇÃO
1. Retire a Coberta Táctil do saco de plástico transparente. Guarde-o para quando quiser
guardar a Coberta Táctil.
2. Quando tiver a certeza da conveniência da Coberta Táctil e de que a irá manter,
poderá retirar a cobertura branca protectora. Esta é cosida – descosa os pontos que a
seguram ou corte a cobertura branca
3. A Coberta Táctil poderá igualmente ser colocada sobre o utente e aconchegada à volta
do corpo, como uma cobertor tradicional.
4. O utente pode deitar-se no cimo da Coberta.
5. O utente pode ser envolto na Coberta.
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Tamanho – 140 x 200cm
Peso – aproximadamente 7kg
Cobertura da Coberta – 100% poliéster resistente ao fogo. De acordo com os requisitos
da NT FIRE 037. Bolas de plástico
INSTRUÇÕES DE LAVAGEM
Lave separadamente nas primeiras 3 ocasiões numa máquina com a capacidade mínima
de 16Kg. É igualmente lavável à mão. Deixe secar ao ar livre ou máquina de secar até
uma temperatura máxima de 30ºC
BALL BLANKET 15817, KH 1.10
Page 5 of 7
Copyright ROMPA® Ltd
BALL BLANKET 15817, KH 1.10
Page 6 of 7
Copyright ROMPA® Ltd
BALL BLANKET 15817, KH 1.10
Page 7 of 7
Copyright ROMPA® Ltd
BALL BLANKET 15817, KH 1.10

Documentos relacionados