Frasi: Domande di lavoro | Lettera di motivazione
Transcrição
Frasi: Domande di lavoro | Lettera di motivazione
bab.la Frasi: Domande di lavoro | Lettera di motivazione Portoghese-Spagnolo Lettera di motivazione : Introduzione Prezado Senhor, Caro Senhor, Distinguido Señor: Formale, destinatario di sesso maschile, nome sconosciuto Prezada Senhora, Cara Senhora, Distinguida Señora: Formale, destinatario di sesso femminile, nome sconosciuto Prezado(a) Senhor(a), Caro(a) Senhor(a), Distinguidos Señores: Formale, nome e genere del destinatario sconosciuti Prezados Senhores, Caros Senhores, Apreciados Señores: Formale, quando ci si rivolge ad un gruppo di persone sconosciute o ad un dipartimento A quem possa interessar, A quien pueda interesar Formale, nome e genere del / dei destinatari(o) sconosciuti Prezado Sr. Silva, Caro Sr. Silva, Apreciado Sr. Pérez: Formale, destinatario di sesso maschile, nome noto Prezada Srª. Silva, Cara Srª. Silva, Apreciada Sra. Pérez: Formale, destinatario di sesso femminile, sposata, nome noto Prezada Srtª. Silva, Cara Srtª. Silva, Apreciada Srta. Pérez: Formale, destinatario di sesso femminile, nubile, nome noto Prezada Srª. Silva, Cara Srª. Silva, Apreciada Sra. Pérez: Formale, destinatario di sesso femminile, stato civile sconosciuto, nome noto Prezado Vítor Silva, Caro Vítor Silva, Estimado Sr. Pérez: Meno formale, dopo che si è già stabilito un contatto Eu gostaria de candidatar-me ao cargo de... que foi anunciado em /no /na... em... Quisiera postularme para el puesto de... anunciado en... el día... Formula standard per inoltrare domanda per un lavoro di cui si è venuti a conoscenza tramite inserzione in un giornale Escrevo em resposta ao anúncio publicado em /no /na... Escribo en relación al anuncio encontrado en... Formula standard in risposta ad un'inserzione di lavoro online Refiro-me ao seu anúncio em /no /na... datado de... Le escribo en referencia a su anuncio en... con fecha del... Formula standard dove si spiega come si è venuti a conoscenza dell'inserzione Eu li o seu anúncio sobre um(a) ... experiente ... no(a)... edição de ... , e tenho grande interesse na vaga. He leído con gran interés su anuncio para un... con experiencia... en la edición de... Formula standard per inoltrare domanda per un lavoro di cui si è venuti a conoscenza tramite inserzione in un giornale Venho, por meio desta, candidatar-me à posição anunciada, como... Tengo el placer de postularme para el puesto anunciado, como... Formula standard per inoltrare una domanda di lavoro Eu gostaria de canditatar-me ao cargo de... Quisiera postularme para el puesto de... Formula standard per inoltrare una domanda di lavoro Atualmente trabalho para ... e sou responsável por ... Actualmente me encuentro trabajando en... y mis responsabilidades incluyen... Per la descrizione dell'attuale stato lavorativo e delle mansioni svolte Eu gostaria de trabalhar para ...(nome da empresa), a fim Quisiera trabajar para ustedes debido a... Per spiegare perché si sta cercando un certo tipo di Lettera di motivazione : Argomentazione Estou particularmente interessado neste trabalho Estoy especialmente interesado(a) en este trabajo, Per spiegare perché si sta cercando un certo tipo di 1/4 bab.la Frasi: Domande di lavoro | Lettera di motivazione Portoghese-Spagnolo /cargo, como... como... lavoro de ... lavoro Meus pontos fortes são... Mis puntos fuertes son... Per illustrare i propri punti di forza Eu diria que a minha única fraqueza é/ as minhas únicas fraquezas são.... Contudo, estou tentando melhorar neste(s) aspecto(s). Diría que mi(s) único(s) punto(s) débil(es) es/son... . Pero tengo la intención de mejorar en esa(s) área(s). Per riflettere sulle proprie debolezze e mostrare determinazione e forza di volontà nel superarle Acredito que sou indicado para o trabalho pois... Estoy calificado(a) para el puesto ya que... Per spiegare perché si pensa di essere la persona giusta per un certo lavoro Embora eu não tenha experiência anterior em ..., eu tive ... Aunque no tengo experiencia previa en..., he tenido... Quando non si ha è avuto occasione di lavorare in un particolare settore, per il quale si nutre interesse e si pensa di possedere le qualità necessarie Minhas qualificações/ competências profissionais parecem estar de acordo com as necessidades da sua empresa. Mis cualidades profesionales / habilidades parecen adecuarse a las exigencias de su compañía. Per illustrare le abilità che ti rendono un candidato ideale per il lavoro Durante meu tempo como ..., eu aperfeiçoei / aprofundei / estendi / meu conhecimento em... Durante mi experiencia como... mejoré / amplié / expandí mis conocimientos de... Per dimostrare di possedere l'esperienza richiesta e abilità di apprendimento e adattamento veloci Minha área de especialização é .../ Sou especializado(a) em... Mi área de conocimiento es... Per parlare degli ambiti in cui si possiede esperienza, capacità e abilità degni di nota Apesar de trabalhar em/com ... , tornei-me extremamente competente em ... Mientras trabajé en... desarrollé la capacidad de... Per parlare degli ambiti in cui si possiede esperienza, capacità e abilità degni di nota Ainda que trabalhando em ritmo acelerado, eu não sou negligente e trabalho com precisão, sendo, portanto, adequado para as demandas do trabalho como .... Incluso cuando trabajo con gran rapidez, no dejo de lado la precisión y por ello estaría especialmente capacitado(a) para las demandas de este puesto como... Per spiegare come le tue esperienze passate possano essere impiegate nel nuovo lavoro Sou capaz de manter um alto padrão de trabalho, mesmo sob pressão. Incluso bajo presión puedo mantener altos estándares. Per sottolineare che si è in grado di lavorare in un ambiente di lavoro esigente Desta forma eu teria a oportunidade de conciliar os meus interesses com esta colocação. Y así tendría la oportunidad de combinar mis intereses con este puesto de trabajo. Per mostrare ancora una volta il tuo personale interesse per il lavoro Eu tenho especial interesse em /no /na... e gostaria ter a oportunidade/ chance de ampliar meus conhecimentos, trabalhando em /no /na...(nome da empresa). Tengo un gran interés en... y apreciaría la oportunidad de ampliar mis conocimientos al trabajar con ustedes. Per mostrare ancora una volta il tuo personale interesse per il lavoro Como pode ser observado no meu currículo anexo, a minha experiência e qualificações correspondem aos requisitos desta posição. Como pueden ver en mi currículo, mi experiencia y capacidades encajan con los requisitos de este puesto. Per mettere in evidenza il tuo CV e rafforzare le tue argomentazioni Minha posição atual como...de /do /da..., me proporcionou a oportunidade de trabalhar em um ambiente de grupo de alta pressão, onde é essencial ser capaz de trabalhar com colegas, a fim de cumprir prazos. Mi posición actual como... en... me ha dado la oportunidad de trabajar bajo presión en un ambiente de trabajo en equipo en donde es primordial trabajar en estrecha comunicación con los colegas para así cumplir con los plazos de entrega. Per illustrare le competenze acquisite durante l'ultimo impiego 2/4 bab.la Frasi: Domande di lavoro | Lettera di motivazione Portoghese-Spagnolo Além de minhas responsabilidades como ..., eu também desenvolvi habilidades/competências em.... Además de mis responsabilidades como... también desarrollé habilidades como... Per illustrare competenze secondarie acquisite durante l'ultimo impiego che normalmente non vengono associate a quella carica Lettera di motivazione : Competenze Minha primeira língua é ..., mas também falo ... Mi lengua materna es..., pero también hablo... Per parlare delle tue competenze linguistiche Eu falo... com fluência. Sou fluente em... Tengo un manejo excelente de... Per parlare delle lingue che sai parlare ad un livello avanzato Eu tenho conhecimento intermediário de... Manejo el... en un contexto de trabajo. Per parlare delle lingue che sai parlare ad un livello intermedio Eu tenho ... anos de experiência de trabalho em /como... Tengo... años de experiencia desempeñándome como... Per parlare della tua esperienza in un determinarto settore Eu tenho experiência em /com ... Soy un usuario experimentado / una usuaria experimentada de... Per parlare delle tue competenze informatiche Eu acredito ter a combinação adequada de ... e .... Creo que poseo la combinación adecuada de... y... Per riassumere sulle tue competenze Excelente habilidade de comunicação Excelentes habilidades de comunicación La capacità di comunicare informazioni chiare, condividerle con i colleghi e fornire spiegazioni esaurienti Raciocínio dedutivo Razonamiento deductivo La capacità di capire e spiegare in maniera efficace e veloce Pensamento lógico Razonamiento lógico La capacità di esporre un'idea in maniera precisa e ragionata Habilidades analíticas Capacidad de análisis La capacità di analizzare in dettaglio Bom relacionamento interpessoal Buena comunicación interpersonal La capacità di comunicare e gestire il lavoro con i colleghi in maniera efficace Habilidades de negociação Aptitudes de negociación La capacità di fare affari e stipulare contratti con altre aziende Habilidades de comunicação Habilidad para hablar en público La capacità di trasmettere idee di fronte ad un largo pubblico Estoy inmensamente motivado(a) y me complacería encargarme de la variedad de tareas que un puesto en su compañía me ofrecería. Per riaffermare l'interesse e il desiderio di lavorare con un'azienda Eu vejo as novas atribuições / esta posição como um excelente desafio. Veo este puesto como un reto y me alegraría la posibilidad de obtenerlo. Per riaffermare l'interesse e il desiderio di lavorare con un'azienda Lettera di motivazione : Chiusura Estou muito motivado e anseio pelo trabalho diversificado que um cargo nesta empresa proporciona. 3/4 bab.la Frasi: Domande di lavoro | Lettera di motivazione Portoghese-Spagnolo Eu gostaria de ter a oportunidade de discutir mais detalhes sobre a vaga pessoalmente. Me complacería tener la oportunidad de discutir los detalles de este puesto personalmente. Per accennare alla disponibilità per un'intervista Meu currículo encontra-se anexo para sua apreciação. Encontrará mi currículo adjunto. Formula standard per presentare i documenti allegati alla lettera di motivazione Eu posso fornecer referências, se necessário. Puedo proporcionar referencias... (personales, laborales) si así lo requieren. Formula standard per presentare i documenti allegati alla lettera di motivazione Referências podem ser solicitadas à /ao... Las referencias pueden ser solicitadas a... Per dara la propria disponibilità a fornire ulteriori referenze o documentazioni Estou disponível para entrevista em .. Estoy disponible para ser entrevistado(a) el día... Per dare la propria disponibilità per un'intervista Obrigado por seu tempo e consideração. Aguardo a oportunidade de discutir pessoalmente as razões pelas quais sou apropriado para esta posição. Por favor entre em contato comigo via ... Gracias por su tiempo y consideración. Me complacería tener la oportunidad de conversar personalmente sobre por qué estoy calificado(a) para este puesto. Por favor, contácteme por... Per fornire i propri dati personali e ringraziare chi analizzerà la tua domanda di lavoro Cordialmente, Se despide cordialmente, Formale, nome del destinatario sconosciuto Atenciosamente, Atentamente, Formale, molto usato, destinatario noto Com elevada estima, Respetuosamente, Formale, non molto usato, destinatario noto Lembranças, Saludos, Informale, fra soci in affari che si chiamano per nome 4/4 Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)
Documentos relacionados
Frasi: Domande di lavoro | Lettera di motivazione (Inglese
consideration. I look forward to the opportunity to personally discuss why I am particularly suited to this position. Please contact me via…
Leia maisFrasi: Domande di lavoro | Lettera di motivazione
estou tentando melhorar neste(s) aspecto(s).
Leia maisFrasi: Domande di lavoro | Lettera di motivazione
Per riflettere sulle proprie debolezze e mostrare determinazione e forza di volontà nel superarle
Leia mais