Programmaboekje

Transcrição

Programmaboekje
DANCE – TERESINA
CREATION
Marcelo Evelin/
Demolition Inc.
B AT U C A D A
02 - 24.05.2014
B RUSSEL / BRUXELLES / BRUSSELS
KUNSTENFESTIVALDESARTS
Concept, creation & direction Marcelo Evelin
Artistic collaboration Carolina Mendonça, Elielson
Pacheco, Layane Holanda, Sho Takiguchi
Created & performed by Adolfo Severo, Adonis Sarikas, Ana Catalina
Rincón Gille, Anaïs Ciriello, Andrez Guizze, Augustin Forget, Benoît
Fasquelle, Bruna Sem Nome, Bruno Moreno, Celine De Vos, Cleyde
Silva, Daniel Gaspar, Daniel Silva, Danton Brando, Dora Smék,
Eduardo Moreira Filho, Elielson Pacheco, Erivelto Viana/Cintia
Sapequara, Estelle Bibbo, Filippos Anagnostopoulos, Francesca Chiodi
Latini, Gui Fontineles, Hélène Rase, Hitomi Nagasu, Inez Kaukoranta,
Issouf Ilbodo, Jo Heyvaert, João Eduardo, Johan Vreys, Kathy Van der
Elst, Kiki Samba, Koen Cobbaert, Layane Holanda, Lola Chuniaud,
Marcelo Evelin, Márcio Nonato, Maria Peredo Guzman, Nerina Cocchi,
Numa Verrez, Pietro Marullo, Rafaella Pollastrini, Rodrigo Andreolli,
Rosana Pinheiro, Rosângela Sulidade, Sho Takiguchi, Vanessa Nunes,
Vitor Sampaio, Wilena Weronez, Yanu Schepens, Yowa Tshimanga
Light design Tom Bruwier
Technicians Kunstenfestivaldesarts Anne Straetmans,
Emmy Dallord, Hussein Al Attabi, Patrick Oreel
Executive production Regina Veloso
Production assistance Fabien Marcil, Gui Fontineles
Cinéma Marivaux
22, 23/05 – 21:00
24/05 – 22:00
1h 20min
Meet the artists after the performance on 23/05
Presentation Kunstenfestivaldesarts
Production Demolition Inc. & Kunstenfestivaldesarts
in collaboration with Charleroi Danses & Künstlerhaus
Mousonturm (Frankfurt)
This project was awarded by Fundaçao Nacional des
Artes – Funarte with Premio Funarte de Dança Klauss Vianna 2013
Partners Projeto LOTE#3 (São Paulo) & Galpao do Dirceu (Teresina)
Thanks to Kunstenfestivaldesarts team, Materiais Diversos, Carla
Sousa, Loes Van der Pligt, Fabian Santarciel de La Quintana, Cristian
Duarte, Sérgio Caddah, Nayse Lopez, Daniel Barra, Humilde Alves,
Secretaria Municipal da Juventude/PMT
Research group Teresina Ana Raquel Vieira, Arthur Doomer, Carolini
da Silva, Cléverson Rodrigues, Gê Viana, Helen Mesquita, Jell Carone,
João Paulo Andrade, Jorge Oliveira, Larissa Almeida, Marília Morais,
Paulo Beltrão, Ramôn Ferreira, Rosa Prado, Savina Kelly Silva Santos,
Tássia Araujo, Thyallisson, Valério Araújo, Vicente de Paula, Virgílio
Mastrângelo
Research group São Paulo Alexandre Magno, Aline Bonamin,
Bruno Levorin, Caio Cesar Andrade, Carolina Brandão, Chico Lima,
Clarice Lima, Eduardo Bordinhon, Eidglas Xavier, Fê Vinhas, Felipe
Rocha, Felipe Stocco, Fernando Gregório, Gabriela Alcofra, Isabel
Ramos Monteiro, Isabella Gonçalves, Isis Vergílio, Julia Monteiro
Viana, Juliana Casaut Melhado, Laurance Trill, Leandro Berton,
Lineker Oliveira, Lô Medeiros, Mariana Costa, Mavi Veloso, Nina
Guzzo, Patrícia Arabe, Rafael Amambahy, Robson Ferraz, Rodrigo
De, Rogério Salatini, Sura Sepulveda, Talita Florêncio, Teresa Neves,
Tiago Pinheiro, Tiago Ribeiro, Tom Monteiro, Túlio Rosa
NL
# : ## MINUTEN IN EEN REPETITIE
VA N M A R C E LO E V E LI N I N SÃO PA U LO
# Een gevangenis waar de vrijheid huist en waar de vrijheid zich ongedwongen voelt (u leest het goed: het denkbeeldige paleis van de
vrijheid is een gevangenis).
# Heel São Paulo is een gevangenis van vrijheid.
# Het gebouw waar Marcelo werkt, is een beveiligde cel in de gevangenis van de vrijheid die heel São Paulo is. Hij wordt ‘de onafhankelijke
cel’ genoemd.
# Het ligt in het centrum van de stad, in een oud en verlaten theater dat
op instorten staat.
# De onomvattelijke gevangenis is niets anders dan een immense cel in
een fort van de vrijheid…
# …en dat fort is het polyrisch proces van Evelin. Polyrisch verzon ik
net. Het is een mengwoord dat bestaat uit politiek en lyrisch.We hebben dus verschillende cellen, de ene in de andere, aan matroesjka’s
gelijk, jawel, cellen binen cellen. Denk ook aan de film van Luis Buñuel
– Le charme discret de la bourgeoisie – waarin dromen binnen andere
dromen opduiken. Hier gaat het om cellen binnen gevangenissen
binnen forten of, zo je wil, de schijn van vrijheid binnen de schijn van
vrijheid binnen een droom van vrijheid.
# Het fort is zo onomvattelijk weids dat je niet de indruk hebt in een gesloten paradijs rond te lopen dat verboden terrein is voor de nachtelijke geluiden en geuren van dat paradijs zelf. En laat duidelijk zijn dat
het hier om een volwaardig paradijs gaat.
# Marcelo heeft de sleutels, maar gebruikt ze niet, omdat in São
Paulo alles verrot is en niets nog werkt. De deuren zijn gammel, de
sloten, als ze al bestonden, maken plaats voor gaten in verticale
planken die nu geen enkele functie meer hebben, de ruiten zijn
een tijd geleden ingeslagen, de lucht komt binnen waar hij maar
wil, de walmen en geluiden van de vrachtwagens buiten verzinnen ingenieuze choreografieën en Marcelo is een soort sjamaan
die onderhandelt te midden van de drukkende dagelijkse sensaties van de stedelingen daarbuiten en de stuiptrekkingen van
zijn performers.
5
NL
# Ik bracht # uren ## en minuten door in een cel waarin de hele wereld
moedwillig zijn tijd doorbrengt: het is de cel van de verbeelding en van
de eeuwige beweging en zij beschermt mensen tegen het dagelijkse
leven als het dagelijkse leven zo vulgair is dat je ervan walgt, als het
dagelijks leven nood heeft aan gestes die het redden van de afgrond
van routines (verkeerd begrepen routines).
# Ik zag hoe performers die met Marcelo werken, uit hun eigen armen
ramen vouwden en daardoor sprongen (een van hen hield zich tijdens
zijn val vast aan de voet van een vrouw). Ze kwamen terug besmeurd
met chocola, met vreugde, met zweet, afdrukken van beten en lippen en
noodzaak en verlangen.
# Al wat het universum van Marcelo aan hemels heeft, heeft het ook aan
duister. Het Eden van het duister, noemt hij dat. Het is de meest lieflijke variant van de hel waarin ik ooit rondgelopen heb. Lichamen en
maskers lopen op zo’n kwaadwillige manier in elkaar over dat je niet
meer weet of de maskers aan de lichamen toebehoren of de lichamen
door die maskers worden bezeten. Alsof iets artificieels zich meester
maakt van de mens. Ik telde twee dozijn naakte Golems met kappen
op hun hoofd die als gekken in cirkels liepen en op bronzen potten
bonkten (gekken, ach: het superieure ras).
# Marcelo Evelin is een van de laatste drie reïncarnaties van Pieter
Breughel de Oude die er nog op deze planeet rondlopen (er zijn er
nog twee: een in Atlanta in de VS en de andere in Transylvanië). Een
reïncarnatie van Breughel dus, die op zijn beurt vaak genoeg heeft
afgekeken van Hieronymus Bosch. Maar Marcelo staat dichter bij
Breughel, ook hij houdt namelijk van zwaarden.
# Zwaarden zweefden boven hun hoofden. Ik telde tweeëntwintig hoofden en evenveel zwaarden. Ze zeggen mij dat niemand ze zag, maar ik
ben er zeker van dat ik ze wel heb gezien. Ze zeggen mij dat er geen
zwaarden op de tafel met spullen lagen, dat de performers geen zwaarden in hun handen hebben gehad, en toch heb ik ze gezien. Ook deze
keer, zoals altijd, ging het om zwaarden van vuur.
# Ik zag zwaarden van vlammen in hun blikken. Ik zag bloedende
lichamen, onenigheden en misverstanden. En ik zag hoe huid verbrandde in afscheid.
6
NL
# Frivoliteit leidt niet tot angst. Geen glimlach is ooit aan een vergissing te wijten. Elke druppel zweet heeft een eigenaar. Spugen is leven
schenken en laten sterven. Alle materie bestaat voor vijftig procent
uit haat.
BIO
Marcelo Evelin werd geboren in Piauí en is choreograaf, researcher en
performer. Hij woont en werkt in Amsterdam en Teresina. Evelin, die
sinds 1986 in Europa verblijft, werkte voor zijn dansstukken samen met
kunstenaars uit diverse landen in projecten die ook te maken hebben
met fysiek theater, muziek, video, installatie en site-gebonden performances. Hij is onafhankelijk scheppend kunstenaar met zijn gezelschap
Demolition Inc., en geeft les aan de Mime School in Amsterdam, waar
hij studenten begeleidt in hun creatieve zoektocht. Hij coördineert workshops en collectieve projecten in verscheidene landen van Europa, de
VS, Afrika, Japan, Zuid-Amerika en Brazilië, waar hij naar terugkeerde
in 2006 en sindsdien ook werkte als curator, waarbij hij in Teresina,
Piauí Núcleo do Dirceu opzette, een kunstenaarscollectief en platform
voor onafhankelijke research en ontwikkeling voor de Contemporary
Performing Arts die hij coördineert tot 2013. Zijn laatste twee shows,
Matadouro (2010) en De repente fica tudo preto de gente (2012), spelen
momenteel in theaters en festivals in Brazilië en daarbuiten.
Marcelo Evelin op het Kunstenfestivaldesarts
2012 Matadouro
2013 De repente fica tudo preto de gente
7
DON’T
FORGET
TO LOOK
OTHER
PEOPLE
IN
THE
EYES
FR
# : ## MINUTES PENDANT UNE RÉPÉTITION
D E M A R C E LO E V E LI N À SÃO PA U LO
# C’est une prison où habite la liberté et où la liberté se sent libre (oui,
vous avez bien lu : le palais imaginaire de la liberté est une prison).
# São Paulo tout entière est une prison de liberté.
# L’édifice dans lequel Marcelo travaille est une cellule de haute sécurité
à l’intérieur de cette prison de la liberté qu’est São Paulo. Moi, je l’appelle la Cellule/Libre Arbitre.
# Elle se trouve en plein centre de la ville, concrètement dans un vieux
théâtre abandonné qui tombe en ruine.
# La prison apparemment incommensurable n’est autre qu’une infime
cellule à l’intérieur d’une forteresse de liberté…
# …qui est le processus polirique de Marcelo Evelin. Polirique, je viens
de l’inventer, c’est la fusion de politique/onirique/lyrique. Il y a donc
plusieurs cachots emboités l’un dans l’autre, comme des matriochkas, oui, des cachots/matriochkas, ou comme dans le film de Luis
Buñuel Le charme discret de la bourgeoisie dans lequel un rêve surgit dans un autre rêve. Ici, ce sont des cachots à l’intérieur de prisons et des prisons à l’intérieur de forteresses ou, si l’on préfère :
de la liberté apparente dans de la liberté apparente dans un rêve de
liberté.
# La forteresse est si vaste et incommensurable qu’elle n’a pas l’air d’un
paradis fermé, borné par les bruits de la nuit propres au paradis, ou
ses arômes. Mais c’est un paradis en bonne et due forme.
# Marcelo a les clés mais il ne les utilise pas car à São Paulo tout
est cassé, rien ne fonctionne. Les portes, si elles existent, sont
délabrées, les serrures, si elles ont existé, ont laissé place à des
trous dans des pans de bois désormais dénués de sens car dépourvus
de leur fonction, les vitres ont depuis longtemps été brisées par
des jets de pierres, le vent s’engouffre de tous côtés, la fumée, les
bruits des camionnettes dessinent des chorégraphies ingénieuses,
et Marcelo est une espèce de chaman qui négocie au milieu des
insistantes sensations quotidiennes de la ville et des spasmes des
interprètes qui l’entourent. São Paulo, ce sont quarante tomes d’anthropologie réunis.
9
FR
# J’ai passé # heures et ## minutes dans un cachot que tout le monde s’est
vu volontairement imposer : c’est la cellule de l’imagination et du mouvement perpétuel. Elle protège les hommes du quotidien quand le quotidien est vulgaire et qu’il jette les hommes dans le quotidien alors que
la vie de tous les jours a besoin de gestes qui la sauvent de l’abîme de
la routine (de la routine mal comprise).
# J’ai vu les interprètes qui travaillent avec Marcelo Evelin sortir en
volant par les fenêtres en se tenant par la main (l’un d’eux se cramponnait au pied d’une femme, toujours en volant, bien sûr) et revenir
couverts de taches de chocolat, de joie, de sueur, de dents et de lèvres,
de besoin et de désir.
# Tout ce que l’univers de Marcelo a de céleste a aussi son pendant ténébreux. Je l’appelle l’Éden dans les ténèbres. C’est l’enfer le plus doux
qu’il m’ait été donné de sillonner depuis longtemps. Les corps et les
masques fusionnent de façon si mal intentionnée qu’on ne sait s’il
s’agit de personnes collées à des masques ou de masques qui ont pris
possession des corps ; je veux dire que le maître, c’est l’artifice, plus
que l’être humain : j’ai compté deux dizaines de Golems nus coiffés de
capuches en train de courir en cercle, de frapper sur des ustensiles de
cuisine comme des idiots (les idiots : la race supérieure).
# Marcelo Evelin est l’une des trois réincarnations de Pieter Brueghel
l’Ancien actuellement disséminées à la surface de la terre (il y en
a deux autres : une à Atlanta, aux États-Unis, et une autre en Transylvanie) ; réincarnation de Brueghel, oui, qui a si souvent copié Jérôme
Bosch. Il est plus Brueghel que Bosch, Marcelo, parce qu’il aime
– comme Brueghel – les épées.
# Il y a des épées en train de voler au-dessus de toutes les têtes, j’ai compté
vingt-deux têtes et vingt-deux épées, personne ne les a vues, me dit-on,
mais moi si, je les ai vues, elles n’étaient pas, m’explique-t-on, sur les
tables où s’accumulent les objets que les interprètes utilisent pour leurs
improvisations, ils ne les ont pas empoignées, mais moi, je les ai vues.
Une fois de plus, et comme toujours, c’étaient des épées incandescentes.
# J’ai vu des épées en flammes dans les regards. Et j’ai vu des corps
saigner lors de désaccords et de malentendus. J’ai aussi vu la peau se
consumer en adieux.
10
FR
# La frivolité ne produit pas de tremblement. Aucun sourire n’arrive
par inadvertance. Chaque goutte de sueur a son propre maître. Cracher,
c’est faire naître et laisser mourir. Toute matière est composée de
cinquante pour cent de haine.
BIO
Marcelo Evelin est né dans l’État du Piauí au nord-est du Brésil. Ce
chorégraphe, chercheur et performeur vit et travaille à Amsterdam et à
Teresina (Brésil). En Europe depuis 1986, Evelin utilise la danse comme
média et collabore avec des artistes qui se servent d’autres langages
pour des projets qui incluent le théâtre physique, la musique, la vidéo,
l’installation, et le travail in-situ. Créateur indépendant, Evelin a fondé
sa propre compagnie, Demolition Inc. Il enseigne à l’École du Mime à
Amsterdam, où il accompagne également des étudiants dans leur processus créatif. Il organise des ateliers et des projets collaboratifs dans
différents pays d’Europe, aux États-Unis, en Afrique, au Japon, en Amérique du Sud et au Brésil, où il est retourné s’installer partiellement en
2006 et où il travaille également en tant que commissaire d’exposition.
À Teresina, la capitale de l’État du Piauí, il a créé le Núcleo do Dirceu, un
collectif d’artistes et une plateforme indépendante pour le développement et la recherche sur les arts du spectacle vivant contemporain,
un projet qu’il a coordonné jusqu’en 2013. Ces deux derniers spectacles,
Matadouro (2010) et De repente fica tudo preto de gente (2012) sont
actuellement présentés dans des festivals et théâtres au Brésil et à
l’étranger.
Marcelo Evelin au Kunstenfestivaldesarts
2012 Matadouro
2013 De repente fica tudo preto de gente
11
EN
# : ## MINUTES IN A REHEARSAL FROM
M A R C E LO E V E LI N I N SÃO PA U LO
# It is a prison where freedom lives, and where freedom feels free (yes,
you’ve read that right: the imaginary palace of freedom is a prison).
# The whole of São Paulo is a prison of freedom.
# The building where Marcelo works is a security cell within the gaol of
freedom that is all of São Paulo. I call it the Cell of locked Caprice.
# It lies in the city centre, based in an abandoned and collapsing old
theatre.
# This seemingly vast gaol is nothing but a tiny cell within a stronghold
of freedom…
# …that is Evelin’s polírico process. Polírico is a word I have just coined,
combining political/oneiric/lyrical. This gives us multiple dungeons,
one inside another, like Russian dolls, yes, dungeons/Russian dolls;
or as in Luis Buñuel’s film Le Charme discret de la bourgeoisie [The
Discreet Charm of the Bourgeoisie], involving dreams within dreams.
Here there are dungeons in prisons, and prisons in strongholds, or perhaps better: apparent freedom within apparent freedom within a dream
of freedom.
# So vast and extensive is the stronghold that one can forget it is an enclosed paradise, bounded by the night time sounds of heaven and its
aromas. And let’s be clear, it is a paradise in every sense.
# Marcelo holds the keys, but he doesn’t use them because in São Paulo,
everything is broken, nothing works. The remaining doors are rickety,
any locks there were have fallen out now, leaving holes in the non-functioning, meaningless woodwork; the windows were long ago smashed
by thrown stones, letting the air and the fumes come in where they
please, the noise of the trucks creating clever dances, with Marcelo a
kind of shaman, weaving a path through the insistent sensations of
everyday São Paulo and the spasms of his surrounding performers.
Forty volumes of anthropology go to make up São Paulo.
# I spent # hours and ## minutes in a dungeon that everyone voluntarily suffered: the cell of the imagination and of perpetual motion,
protecting people from daily life when daily life is coarse, and hurling
12
EN
people out into daily life when the daily round requires gestures that
conceal it from the abyss of routine (from misunderstood routine).
# I have seen the performers who work with Marcelo Evelin come flying
out of the windows hand in hand (one gripping a woman by the foot,
still flying of course) and returning stained with chocolate, with happiness, with sweat, with teeth and lips, with need and desire.
# Everything that speaks of heaven in Marcelo’s universe in turn also
speaks of gloom. I call it Eden in shadows. It is the sweetest hell that
I have set foot in for a long time. Bodies and masks are amalgamated
in such a malicious way that it is impossible to see if they are masked
people stuck together, masks owning the body; I mean that the owner
is the crafty cover for the human being: I counted a score of naked,
hooded Golems running round in circles, banging pots and pans like
idiots (idiots: the superior race).
# Marcelo Evelin is one of the three reincarnations of Pieter Brueghel
the elder, found today around the world (of the other two, one is in
Atlanta USA and one in Transylvania); a reincarnation of Brueghel,
indeed, who frequently copied Hieronymus Bosch. And Marcelo is more
Brueghel than Bosch because, like Brueghel, Marcelo appreciates
swords.
# There are swords flying above all the heads, I counted twenty-two heads
and twenty-two swords, they told me no-one saw them, but I saw them;
it was explained to me that they were not on the tables among the
stacks of objects the performers used for their improvisations, they
were not clutching them, but I saw them. As always, once more these
were flaming swords.
# I saw flaming swords in looks. And I saw bodies bleeding in disagreements and misunderstandings. I also saw skin burning in farewells.
# Frivolity does not cause trembling. Carelessness does not raise any
smile. Every drop of sweat has its owner. Spitting is giving birth and
allowing to die. Every material is formed of fifty per cent hatred.
13
EN
BIO
Marcelo Evelin was born in Piauí, Brazil and is a choreographer,
researcher and performer. He lives and works in Amsterdam and Teresina. In Europe since 1986, he has worked in dance, collaborating with
artists who speak different languages in projects also involving physical theatre, music, video and site-specific installations. Evelin is an independent creator with his company Demolition Inc., and teaches at the
Mime School in Amsterdam, where he also guides students in their creative process. He coordinates workshops and collaborative projects in
various countries in Europe, America, Africa, Japan and South America,
returning to Brazil in 2006. Since then he has also been working as a
curator, establishing in Teresina the Núcleo do Dirceu, a collective of
artists and a platform of independent research and development of contemporary performing arts which he coordinated until 2013. His last two
shows, Matadouro (2010) and De repente fica tudo preto de gente (2012),
are currently being performed in theatres and festivals in Brazil and
abroad.
Marcelo Evelin at the Kunstenfestivaldesarts
2012 Matadouro
2013 De repente fica tudo preto de gente
14
PT
# : ## M I N UTO S E M U M E N S A I O
D E M A R C E LO E V E LI N E M SÃO PA U LO
# É uma prisão onde habita a liberdade e onde a liberdade se sente livre
(sim, você leu bem : o palácio imaginário da liberdade é uma prisão).
# São Paulo inteira é uma prisão de liberdade.
# O prédio onde Marcelo trabalha é uma cela de segurança enfiada na
prisão da liberdade que é São Paulo inteira. A chamo de Cela/Arbítrio.
# Está situado no centro da cidade, concretamente em um velho teatro
abandonado caindo aos pedaços.
# A prisão aparentemente infinita não é senão uma cela ínfima de uma
fortaleza de liberdade…
# …que é o processo polírico de Evelin. Polírico é uma mistura de político/onírico/lírico que acabei de inventar. Temos então vários calabouços, um dentro do outro, como matrioskas, sim, calabouços/matrioskas ou como no filme de Luis Buñuel O discreto charme da burguesia onde aparece um sonho dentro de outro sonho. Aqui são calabouços enfiados em prisões e prisões enfiadas em fortalezas ou se
preferir: liberdade aparente dentro de liberdade aparente dentro de um
sonho de liberdade.
# É tão grande e infinita a fortaleza, que não dá a impressão de ser um paraíso fechado, delimitado pelos sons da noite próprios do paraíso e seus
aromas. E que conste aqui que é um paraíso em todas suas regras.
# Marcelo tem as chaves mas não as usa porque em São Paulo tudo está
quebrado e nada funciona. As portas, se existem, estão desprendidas,
as fechaduras, se existiram, deram lugar a buracos nas madeiras verticais agora sem sentido desprovidas de sua função, os vidros foram
apedrejados já faz tempo, o ar entra por onde tem vontade, a fumaça, o
ruído das vans fazem coreografias engenhosas e Marcelo é uma espécie de xamã que negocia no meio das insistentes sensações paulistas
cotidianas e os espasmos dos intérpretes que o rodeiam. São Paulo é
quarenta volumes de antropologia juntos.
# Passei # horas e ## minutos em um calabouço onde todo mundo padece
por vontade própria: é a cela da imaginação e do movimento perpétuo
e protege os homens do cotidiano quando o cotidiano é vulgar e joga os
15
PT
homens no cotidiano quando a vida corrente precisa de gestos que a
resgatem do abismo da rotina (a rotina mal entendida).
# Vi os intérpretes que trabalham com Marcelo Evelin saírem voando
pelas janelas de mãos dadas (um se agarrava ao pé de uma mulher, sempre voando, é claro) e voltarem manchados de chocolate, de alegria, de
suor, de dentaduras e de lábios e necessidade e desejo.
# Tudo o que tem o universo de Marcelo de celestial tem também de tenebroso. O Éden nas trevas, eu o chamo. É o inferno mais doce que eu
pisei nos últimos tempos. Corpos e máscaras se fundem de uma forma
tão mal intencionada que não se sabe se se trata de pessoas grudadas
máscaras, ou a máscaras donas dos corpos; quero dizer que o amor é o
artifício acima do ser humano: contei duas dezenas de Golem nus encapuzados correndo em círculos, batendo frigideiras de cozinha como
idiotas (os idiotas: a raça superior).
# Marcelo Evelin é uma das três encarnações de Pieter Brueghel, o velho,
espalhadas agora pelo mundo (tem mais duas: uma em Atlanta USA
e outra na Transilvânia); reencarnação de Brueghel, sim, que copiou
tantas vezes Hieronymus Bosch. E Marcelo é mais Brueghel que Bosch
porque o Marcelo gosta – como Brueghel – de espadas.
# Tem espadas voando por cima de todas as cabeças, contei vinte e duas
cabeças e vinte e duas espadas, me dizem que ninguém as viu, mas eu
as vi, não estavam – me explicam – nas mesas onde se acumulam os
objetos que os intérpretes pegam para suas improvisações, não as empunharam, mas eu as vi. Outra vez e como sempre se tratava de espadas incandescentes.
# Vi espadas em chamas nos olhares. E vi corpos sangrarem em desencontros e mal entendidos. Também vi a pele queimar em adeuses.
# A frivolidade não produz tremor. Nenhum sorriso se deve a um
descuido. Toda gota de suor tem seu dono. Cuspir é dar a luz e deixar
morrer. Toda matéria esta composta de cinquenta por cento de ódio.
16
PT
BIO
Marcelo Evelin nasceu em Teresina, nordeste do Brasil. Coreógrafo,
pesquisador e intérprete, vive e trabalha em Teresina e Amsterdam. Na
Europa desde 1986 trabalha com dança, tendo colaborado com artistas
de variadas linguagens em projetos também envolvendo teatro físico,
música, vídeo, instalação e ocupação de espaços específicos. É criador
independente com sua Companhia Demolition Inc., e ensina na Escola
Superior de Mímica de Amsterdã-Holanda. Orienta workshops e projetos
colaborativos em vários países da Europa, Estados Unidos, África, Japão,
América do Sul e Brasil, para onde retornou em 2006 e desde então
vem atuando também como gestor e curador. Implantou em Teresina,
no Piauí, o Núcleo do Dirceu, uma plataforma de pesquisa e desenvolvimento para as Artes Performáticas Contemporâneas. Seus dois últimos
espetáculos, Matadouro (2010), e De repente fica tudo preto de gente
(2012) estão sendo apresentados atualmente em teatros e festivais no
Brasil e exterior.
Marcelo no Kunstenfestivaldesarts
2012 Matadouro
2013 De repente fica tudo preto de gente
17
DÉBARASSEZNOUS
PARTOUT
DE LA PEUR
ES
# : ## M I N UTO S E N U N A R E P ET
D E M A R C E LO E V E LI N E N SÃO PA U LO
# Es una cárcel donde habita la libertad y donde la libertad se siente libre
(sí, habéis leído bien : el palacio imaginario de la libertad es una cárcel).
# São Paulo entera es una cárcel de libertad.
# El edificio donde Marcelo trabaja es una celda de seguridad metida
en la prisión de la libertad que es São Paulo entera. Le llamo la Celda/
Albedrío.
# Queda en el centro de la ciudad, concretamente en un viejo teatro abandonado que se cae a pedazos.
# La prisión aparentemente inabarcable no es sino una ínfima celda de
una fortaleza de libertad…
# …que es el proceso polírico de Evelin. Polírico es la mezcla de político/
onírico/lírico que me acabo de inventar. Tenemos entonces varios calabozos, uno dentro de otro, como matrioskas, sí, calabozos/matrioskas o como en el filme de Luis Buñuel El discreto encanto de la
burguesía donde aparece un sueño dentro de otro sueño. Aquí son calabozos metidos en cárceles y cárceles metidas en fortalezas o si se prefiere: aparente libertad dentro de aparente libertad dentro de un sueño
de libertad.
# Es tan magna e inabarcable la fortaleza, que no da la impresión de ser
un paraíso cerrado, acotado por los sonidos de la noche propios del paraíso y sus aromas. Y que conste que es un paraíso en toda regla.
# Marcelo tiene las llaves pero no las usa porque en São Paulo todo está
roto y nada funciona. Las puertas, si existen, están desvencijadas, las
cerraduras, si existieron, dejaron lugar a agujeros en maderas verticales ahora sin sentido desprovistas de su función, los cristales fueron apedreados hace rato, el aire entra por donde le da la gana, el humo,
los ruidos de las camionetas hacen coreografías ingeniosas y Marcelo
es una especie de chamán que negocia en medio de las insistentes sensaciones paulistas cotidianas y los espasmos de los intérpretes que le
rodean. São Paulo son cuarenta tomos de antropología juntos.
# Pasé # horas y ## minutos en un calabozo que todo el mundo padeció
por voluntad propia: es la celda de la imaginación y del movimiento
19
ES
perpetuo y protege a los hombres del cotidiano cuando el cotidiano
es vulgar y arroja a los hombres al cotidiano cuando la vida corriente
precisa de gestos que la rescaten del abismo de la rutina (de la rutina
malentendida).
# He visto a los intérpretes que trabajan con Marcelo Evelin salir volando
por las ventanas cogidos de la mano (uno se agarraba del pie de una
mujer, siempre volando, claro está) y regresar manchados de chocolate,
de alegría, de sudor, de dentaduras y de labios y de necesidad y deseo.
# Todo lo que tiene el universo de Marcelo de celestial lo tiene a su vez de
tenebroso. El edén en tinieblas le llamo. Es el infierno más dulce que he
pisado desde hace rato. Cuerpos y máscaras se funden de una forma
tan malintencionada que no se sabe si se trata de personas pegadas
a máscaras, máscaras dueñas de los cuerpos; quiero decir que el amo
es el artificio por encima del ser humano: conté dos decenas de Golem
desnudos encapuchados corriendo en círculos, golpeando cacharros
de cocina como idiotas (los idiotas: la raza superior).
# Marcelo Evelin es una de las tres reencarnaciones de Pieter Brueghel
el viejo diseminadas ahora mismo por el orbe (hay dos más: una en Atlanta USA y otra en Transilvania); reencarnación de Brueghel, sí, que
copió tantas veces a Hieronymus Bosch. Y es más Brueghel que Bosch
Marcelo porque a Marcelo le gustan – como a Brueghel – las espadas.
# Hay espadas volando encima de todas las cabezas, conté veintidós cabezas y veintidós espadas, me dicen que nadie las vio, pero yo las vi,
no estaban – me explican – en las mesas donde se acumulan los objetos
que toman los intérpretes para sus improvisaciones, no las empuñaron, pero yo las vi. Otra vez y como siempre, se trataba de espadas incandescentes.
# Vi espadas en llamas en las miradas. Y vi sangrar cuerpos en desencuentros y malentendidos. También vi quemarse la piel en adioses.
# La frivolidad no produce temblor. Ninguna sonrisa se debe a un descuido. Toda gota de sudor tiene su dueño. Escupir es dar a luz y dejar
morir. Toda materia está compuesta de un cincuenta por ciento de odio.
20
ES
BIO
Marcelo Evelin nació en Piauí (Brasil) y es coreógrafo, investigador
y bailarín. Actualmente vive a caballo entre Amsterdam (Holanda) y
Teresina (Brasil). Evelin, que lleva en Europa desde 1986, ha trabajado
con artistas de distintos países para sus producciones de danza, proyectos que también tienen relación con el teatro físico, la música, el vídeo,
las instalaciones y las performances vinculadas a un espacio concreto.
Evelin es artista creador independiente con su compañía Demolition
Inc., y da clase en la escuela de mimos de Amsterdam (Mime School
Amsterdam), donde también guía a sus estudiantes en la búsqueda de
creatividad. Además, coordina talleres y proyectos colectivos en distintos países de Europa, Estados Unidos, África, Japón, América Latina y
Brasil. En 2006 regresó a su país, momento desde el que también
trabaja como curador, habiendo fundado Piauí Núcleo do Dirceu en
Teresina, un colectivo de artistas y plataforma para la investigación y el
desarrollo independiente de artes escénicas contemporáneas, el cual
coordinó hasta 2013. Sus dos últimos espectáculos, Matadouro (2010) y
De repente fica tudo preto de gente (2012) se están representando actualmente en teatros y festivales de Brasil y otros países.
Marcelo Evelin en el Kunstenfestivaldesarts
2012 Matadouro
2013 De repente fica tudo preto de gente
21
GEEN
WAPENS
MEER
OP AARDE
Ook te zien op het Kunstenfestivaldesarts / à voir aussi au
Kunstenfestivaldesarts / also at the Kunstenfestivaldesarts
Tim Etchells
Order Cannot Help You Now
Argos
3/05 > 29/06
Wednesday to Sunday – 11:00 > 18:00
Els Dietvorst
One Was Killed for Beauty, the Other One
Was Shot, the Two Others Died Naturally
Argos
3/05 > 29/06
Wednesday to Sunday – 11:00 > 18:00
Rimini Protokoll
The making of 100% Brussels
Cinéma Marivaux
24/05 – 12:00
KUNSTENFESTIVALDESARTS
BOX OFFICE
POP UP BAR/RESTO
MEETING POINT
Boulevard Adolphe Maxlaan 98
1000 Brussel / Bruxelles
+32 (0)70 222 199 (€0,30/min.)
[email protected]
www.kunstenfestivaldesarts.be
CINÉMA MARIVAUX
This year’s festival centre is made possible
with the generous support of Hotel Marivaux

Documentos relacionados

dossier de clipping - Materiais Diversos

dossier de clipping - Materiais Diversos Als wir Zuschauer in das Foyer der Werft gelassen werden, ist dieses bereits bis auf ein spärlich beleuchtetes Bühnenquadrat abgedunkelt. Hängende Röhrenlampen, die einzigen Lichtquellen, trennen d...

Leia mais

Spaans en Portugees filmfestival in Delft

Spaans en Portugees filmfestival in Delft El más anciano, Manoel de Oliveira, falleció en abril pasado a la edad de 106 años. Visita ou memórias e confissões, la película que realizó en 1982 para ser mostrada solo tras su muerte, se puede ...

Leia mais