The answer is
Transcrição
The answer is
The answer is PT-DE-NL-POL MIXABLEPLUS+ UM SÓ PRODUTO, VÁRIOS SERVIÇOS, RESULTADOS IMEDIATOS NUR EIN PRODUKT, VIELFÄLTIGE BEHANDLUNGEN, SOFORTIGE ERGEBNISSE ÉÉN PRODUCT, VELE BEHANDELINGEN, ONMIDDELLIJKE RESULTATEN JEDEN PRODUKT, WIELE ZABIEGÓW, NATYCHMIASTOWE EFEKTY The answer is MIXABLEPLUS+ PT DE UM PRODUTO QUE REPARA, PROTEGE, FORTIFICA DURANTE OS SERVIÇOS TÉCNICOS EIN PRODUKT, DAS WÄHREND DER TECHNISCHEN BEHANDLUNGEN REPARIERT, SCHÜTZT, KRÄFTIGT AMMINO INTEGRATOR FILLER - 20ml AMMINO INTEGRATOR FILLER - 20ml Filler Integrador composto por uma MISTURA DE AMINOÁCIDOS e ELEMENTOS ORGÂNICOS capazes de proteger, nutrir e reintegrar a estrutura queratínica capilar durante os serviços técnicos efectuados em Salão. Integrierender Filler bestehend aus einer MISCHUNG VON AMINOSÄUREN und ORGANISCHEN ELEMENTEN, die in der Lage sind, die Keratinstruktur des Haars während der im Salon durchgeführten technischen Behandlungen zu schützen, zu pflegen und zu reintegrieren. • Filler reestruturante protector. • Misturável com qualquer tratamento técnico: descolorante, colorações directas e semipermanentes, colorações permanentes, tratamentos de alisamento e ondulação. • Em mistura com tratamentos técnicos não é necessário alterar os procedimentos operacionais padrão (volumes de Creme Activador / tempos de repouso). • Não altera os resultados dos tratamentos (variações de cor/diminuição do poder clarificante). • Schützender und restrukturierender Filler. • Mit allen technischen Behandlungen mischbar: Blondierung, Direkt-Coloration und semipermanente Farbbehandlungen, permanente Farbbehandlungen, Glätt- und Wellbehandlungen. • Gemischt mit technischen Behandlungen, besteht eine Notwendigkeit, die StandardArbeitsverfahren (Volumen der Entwicklercreme / Einwirkzeiten) zu verändern. • Verändert die Ergebnisse der Behandlungen nicht (Farbveränderungen / Abschwächung der Aufhellungswirkung). NL POL EEN PRODUCT DAT REPAREERT, BESCHERMT, VERSTERKT TIJDENS TECHNISCHE BEHANDELINGEN PRODUKT, KTÓRY NAPRAWIA, CHRONI I WZMACNIA W TRAKCIE ZABIEGU TECHNICZNEGO AMMINO INTEGRATOR FILLER - 20ml AMMINO INTEGRATOR FILLER - 20ml Een filler-supplement bestaande uit een MIX VAN AMINOZUREN en ORGANISCHE ELEMENTEN die in staat zijn om de keratinestructuur van het haar tijdens technische behandelingen in de kapsalon te beschermen, voeden en herstellen. Wypełniacz i integrator składający się z MIESZANKI AMINOKWASÓW i ELEMENTÓW ORGANICZNYCH, o działaniu ochronnym, odżywczym i reintegrującym strukturę keratynową włosów w trakcie zabiegów technicznych wykonywanych w salonie. • Beschermende herstructurerende filler. • Kan worden gemengd met elke technische behandeling: ontkleuren, direct, semipermanent en permanent kleuren, krullen en ontkrullen. • Wanneer het wordt gemengd met andere technische behandelingen hoeven de normale operationele procedures (Activeringscrème / inwerktijd) niet te worden gewijzigd. • Het verandert de behandelingsresultaten niet (andere kleur/minder oplichtend vermogen). • • • • Ochronny wypełniacz o działaniu odbudowującym. Można go mieszać z dowolnym produktem technicznym: rozjaśniaczem, farbami do koloryzacji bezpośredniej, superrozjaśniaczami, preparatami do koloryzacji trwałej, środkami do prostowania i do ondulacji. Stosując go w połączeniu z produktami technicznymi nie ma potrzeby modyfikowania standardowych procedur operacyjnych (objętości Kremu Aktywującego, czasu trzymania na włosach). Nie wpływa na efekt zabiegów (zmiana koloru, redukcja siły rozjaśniania). PT DE COMBINAÇÃO DIFÍCIL ENTRE TRATAMENTOS REESTRUTURANTES E SERVIÇOS TÉCNICOS SCHWIERIGE VERBINDUNG VON PFLEGEBEHANDLUNGEN UND TECHNISCHEN BEHANDLUNGEN AMMINO INTEGRATOR BALM - 500ml AMMINO INTEGRATOR BALM - 500ml Creme nutritivo reparador enriquecido com AMINOÁCIDOS e ELEMENTOS ORGÂNICOS que quando utilizado após o serviço técnico trabalha em sinergia com o AMMINO INTEGRATOR FILLER integrando e selando na estrutura do cabelo os princípios activos fornecidos. Reparierende Pflegecreme, angereichert mit AMINOSÄUREN und ORGANISCHEN ELEMENTEN, die, nach der technischen Behandlung angewendet, in Synergie mit dem AMMINO INTEGRATOR FILLER wirkt, diesen ergänzt und die zugeführten Wirkstoffe in der Haarstruktur versiegelt. • • • • • • • • Tratamento restaurador intensivo Sela a cutícula Efeito anti-crespo disciplinante Força, flexibilidade e brilho que duram ao longo do tempo Restrukturierende Intensivbehandlung Versiegelt die Schuppenschicht Bändigt das Haar und wirkt gegen krauses Haar Kraft, Flexibilität und lang anhaltender Glanz NL HERSTRUCTURERENDE EN TECHNISCHE BEHANDELINGEN MOEILIJK TE COMBINEREN POL TRUDNE POŁĄCZENIE ZABIEGÓW ODBUDOWUJĄCYCH I TECHNICZNYCH AMMINO INTEGRATOR BALM - 500ml AMMINO INTEGRATOR BALM - 500ml Voedende herstellende crème verrijkt met AMINOZUREN en ORGANISCHE ELEMENTEN die wanneer zij na de technische behandeling gebruikt synergetisch met de AMMINO INTEGRATOR FILLER werkt , door de toegediende werkzame bestanddelen aan te vullen en in de haarstructuur op te sluiten. Krem odżywczy i naprawczy, wzbogacony AMINOKWASAMI i ELEMENTAMI ORGANICZNYMI, do stosowania po zabiegu technicznym, aby pracował w połączeniu z wypełniaczem AMMINO INTEGRATOR FILLER, wypełniając nim strukturę włosa i zamykając w niej czynniki aktywne wprowadzone podczas zabiegu. • • • • Intensieve herstellende behandeling Sluit de schubbenlaag af Disciplinerende antikroes-werking Langdurige kracht, flexibiliteit en glans • • • • Intensywne działanie odbudowujące Zamyka łuski Działanie zapobiegające nieładowi, dyscyplinujące Długotrwałe wzmocnienie, elastyczność i połysk PT O QUE FAZ: a Mistura de Aminoácidos repara e preenche a Queratina capilar que durante os serviços técnicos é facilmente alterada, sujeita a tensões químicas e térmicas. O complexo de elementos orgânicos, por sua vez, tem a função de proteger, hidratando de forma uniforme a haste do cabelo, regenerando-a e dando-lhe uma nova vitalidade. DE COMO O FAZ: a Mistura de Aminoácidos é capaz de penetrar em profundidade alcançando o núcleo da fibra capilar, onde os mais pequenos dos elementos orgânicos (de baixo peso molecular) se sedimentam de forma a reparar as partes queratínicas danificadas e protegendo a sua integridade. Os elementos orgânicos de alto peso molecular, por sua vez, envolvem a parte externa do cabelo compactando a cutícula, uniformizando a estrutura da raiz até às pontas. WAS ES MACHT: Die Mischung von Aminosäuren repariert und verdichtet das Haarkeratin, das während der technischen Behandlungen häufig beeinträchtigt sowie chemischem und thermischem Stress ausgesetzt wird. Der Komplex aus organischen Elementen hingegen hat die Aufgabe, den Haarschaft zu schützen und ihn gleichmäßig mit Feuchtigkeit zu versorgen, ihn zu regenerieren und ihm neue Vitalität zu verleihen. NL WIE ES FUNKTIONIERT: Die Mischung von Aminosäuren ist in der Lage, bis in die Tiefe einzudringen und die Rinde der Haarfaser zu erreichen, wo sich die kleinsten der organischen Elemente (mit geringem Molekulargewicht) anlagern, die geschädigten Keratinbereiche reparieren und die unversehrten schützen. Die organischen Elemente mit hohem Molekulargewicht hingegen umhüllen den äußeren Bereich der Haars, verdichten die Schuppenschicht und gleichen die Struktur vom Ansatz bis in die Spitzen aus. WAT DOET HET: het mengsel van aminozuren repareert en verrijkt de Keratine, die tijdens technische behandelingen makkelijk wordt aangetast doordat zij aan chemische en thermische stress wordt blootgesteld. Het complex van organische elementen dient daarentegen als bescherming doordat het de haarschacht op gelijkmatige wijze hydrateert en daardoor regenereert en nieuwe vitaliteit geeft. POL HOE WERKT DAT: het mengsel van aminozuren is in staat om tot aan de vezellaag in de haarvezel door te dringen, waar de kleinste organische elementen (met een laag moleculaire gewicht) zich afzetten en zo de beschadigde keratinedelen repareren en de intacte delen beschermen. De organische elementen met een hoog moleculaire gewicht bedekken daarentegen de buitenkant van het haar, waardoor zij de schubbenlaag compacteren en de structuur van de haaraanzet tot aan de punten uniformeren. NA CZYM POLEGA JEGO DZIAŁANIE: mieszanka aminokwasów naprawia i wypełnia keratynę we włosach , która w trakcie zabiegów technicznych w łatwy sposób ulega zaburzeniu pod wpływem stresu chemicznego i termicznego. Z kolei zadaniem kompleksu elementów organicznych jest ochrona poprzez równomierne nawilżenie łodygi włosa, w celu jego regeneracji i przywrócenia mu witalności. W JAKI SPOSÓB DZIAŁA: mieszanka aminokwasów ma zdolność przenikania w głąb, docierając do kory włókna włosa, gdzie osiadają najmniejsze elementy organiczne (o niskiej masie cząsteczkowej), powodując naprawę uszkodzonych części keratynowych oraz ochronę zdrowych części keratynowych. Z kolei elementy organiczne o wysokiej masie cząsteczkowej spowijają zewnętrzną część włosa zwiększając zwartość łuski, przez co struktura włosa staje się jednorodna od korzenia do końcówek. The answer is MIXABLEPLUS+ PT DE TRATAMENTOS DE COR E SUPERCLARIFICANTE FARBBEHANDLUNG UND SUPERAUFHELLER Misturar primeiro o creme de cor com a quantidade necessária de oxigénio, como de costume. De seguida: acrescentar 1ml de MIXABLEPLUS+ Ammino Integrator Filler para cada 10gr de creme de cor. Aplique a cor e proceda como de costume; enxaguar cuidadosamente. Zuerst die Farbcreme wie gewohnt mit der erforderlichen Menge an Sauerstoff mischen. Danach: Jeweils 1 ml MIXABLEPLUS+ Ammino Integrator Filler pro 10 g Farbcreme hinzugeben. Die Farbe auftragen und wie gewohnt vorgehen; gründlich ausspülen. Aplicar uniformemente MIXABLEPLUS+ Ammino Integrator Balm na quantidade necessária com base no comprimento dos cabelos e deixar em repouso pelo menos 5 minutos. Enxaguar cuidadosamente e proceder ao tratamento pós-coloração como de costume. Exemplos: • Tratamento de cor 1:1,5 : 50 ml de creme de cor + 75 ml de creme activador + 5 ml Mixableplus+ Ammino Integrator Filler. • Tratamento Superclarificante 1:2 : 50ml de creme de cor Superclarificante + 100 ml de creme activador + 5 ml Mixableplus+ Ammino Integrator Filler. Gleichmäßig die je nach Haarlänge erforderliche Menge an MIXABLEPLUS+ Ammino Integrator Balm auftragen und mindestens 5 Minuten einwirken lassen. Gründlich ausspülen und wie gewohnt die After-Color-Behandung durchführen. Beispiele: • Farbbehandlung 1:1,5 : 50 ml Farbcreme + 75 ml Entwicklercreme + 5 ml Mixableplus+ Ammino Integrator Filler. • Superaufheller 1:2 : 50 ml Superaufheller-Farbcreme + 100 ml Entwicklercreme + 5 ml Mixableplus+ Ammino Integrator Filler. N.B.: em quantidades de mistura superiores a 50 gr de creme de cor é recomendado acrescentar uma quantidade máxima de 5 ml. Exemplos: • Tratamento de cor 1:1,5 : 60 ml de creme de cor + 90 ml de creme activador + 5 ml Mixableplus+ Ammino Integrator Filler. • Tratamento superclarificante 1:2 : 60 ml de creme de cor Superclarificante + 120 ml de creme activador + 5 ml Mixableplus+ Ammino Integrator Filler. Wichtiger Hinweis: Bei Farbmischungen mit über 50 g Farbcreme wird empfohlen, eine Menge von maximal 5 ml zuzugeben. Beispiele: • Farbbehandlung 1:1,5 : 60 ml Farbcreme + 90 ml Entwicklercreme + 5 ml Mixableplus+ Ammino Integrator Filler. • Superaufheller 1:2 : 60 ml Superaufheller-Farbcreme + 120 ml Entwicklercreme + 5 ml Mixableplus+ Ammino Integrator Filler. NL POL KLEURBEHANDELING EN SUPEROPLICHTEND MIDDEL ZABIEGI KOLORYZACJI i SUPERROZJAŚNIANIA Meng eerst de kleurcrème met de benodigde hoeveelheid zuurstof, zoals gewoonlijk. Vervolgens: voeg 1 ml MIXABLEPLUS+ Ammino Integrator Filler per 10 gr. kleurcrème toe. Breng de kleur aan en volg de normale handelswijze; spoel goed uit. Najpierw, jak zwykle, wymieszać krem do farbowania z niezbędną ilością utleniacza. Następnie: dodać 1 ml MIXABLEPLUS+ Ammino Integrator Filler na każde 10 g kremu do koloryzacji. Nałożyć farbę i przystąpić, jak zwykle, do spłukiwania. Breng gelijkmatig de hoeveelheid MIXABLEPLUS+ Ammino Integrator Balm aan die benodigd is voor de haarlengte en laat het product tenminste 5 minuten inwerken. Spoel goed uit en ga verder met de gebruikelijke post-colorbehandeling. Voorbeelden: • Kleurbehandeling 1:1,5 : 50 ml kleurcrème + 75 ml activeringscrème + 5 ml Mixableplus+ Ammino Integrator Filler. • Behandeling Superoplichtend middel 1:2 : 50 ml Superoplichtende kleurcrème + 100 ml activeringscrème + 5 ml Mixableplus+ Ammino Integrator Filler. NB: bij mengsels met meer dan 50 gr. kleurcrème wordt aanbevolen maximaal 5 ml toe te voegen. Voorbeelden: • Kleurbehandeling 1:1,5 : 60 ml kleurcrème + 90 ml activeringscrème + 5 ml Mixableplus+ Ammino Integrator Filler. • Kleurbehandeling 1:2 : 60 ml Superoplichtende kleurcrème + 120 ml activeringscrème + 5 ml Mixableplus+ Ammino Integrator Filler. Nałożyć równomiernie MIXABLEPLUS+ Ammino Integrator Balm w odpowiedniej ilości, dostosowanej do długości włosów, i pozostawić przez co najmniej 5 minut. Dokładnie spłukać i, jak zwykle, przystąpić do zabiegu post color. Przykłady: • Zabieg koloryzacji 1:1,5 : 50ml kremu do koloryzacji + 75ml kremu aktywującego + 5 ml Mixableplus+ Ammino Integrator Filler. • Zabieg Superrozjaśniania 1:2 : 50ml kremu do koloryzacji z Superrozjaśniaczem + 100 ml kremu aktywującego + 5 ml Mixableplus+ Ammino Integrator Filler. UWAGA: w przypadku mieszanek, gdzie ilość kremu do koloryzacji przekracza 50g, sugerujemy dodawanie maksymalnej ilości 5 ml. Przykłady: • Zabieg koloryzacji 1:1,5 : 60ml kremu do koloryzacji + 90 ml kremu aktywującego + 5 ml Mixableplus+ Ammino Integrator Filler. • Zabieg Superrozjaśniania 1:2 : 60ml kremu do koloryzacji z Superrozjaśniaczem + 120 ml kremu aktywującego + 5 ml Mixableplus+ Ammino Integrator Filler. PT DE TRATAMENTOS DE DESCOLORAÇÃO (PARCIAIS OU TOTAIS) BLONDIERUNGEN (TEILBEHANDLUNGEN ODER KOMPLETTBEHANDLUNGEN) Misturar primeiro o pó ou creme descolorante com o Creme Activador, como de costume. De seguida: acrescentar 2ml de MIXABLEPLUS+ Ammino Integrator Filler para cada 10gr de pó / creme descolorante. Misturar e proceder à aplicação normalmente. Enxaguar cuidadosamente. Zuerst das Blondierpulver bzw. die Blondiercreme wie gewohnt mit der Entwicklercreme mischen. Danach: Jeweils 2 ml MIXABLEPLUS+ Ammino Integrator Filler pro 10 g Blondierpulver / -creme hinzugeben. Vermischen und wie gewohnt auftragen. Gründlich ausspülen. Aplicar uniformemente MIXABLEPLUS+ Ammino Integrator Balm na quantidade necessária com base no comprimento dos cabelos e deixar em repouso pelo menos 5 minutos. Enxaguar cuidadosamente e secar. Exemplo: • 20gr de pó / creme descolorante + 40ml de creme activador. Acrescentar 4ml de MIXABLEPLUS+ Ammino Integrator Filler. Gleichmäßig die je nach Haarlänge erforderliche Menge an MIXABLEPLUS+ Ammino Integrator Balm auftragen und mindestens 5 Minuten einwirken lassen. Gründlich ausspülen und das Haar trocknen. N.B.: em quantidades de mistura superiores a 50 gr de pó / creme descolorante recomenda-se a adição máxima de 10 ml. Exemplo: • 60 gr pó/creme descolorante + 120 gr creme activador + 10 ml Mixableplus+ Ammino Integrator Filler. Beispiel: • 20 g Blondierpulver / -creme + 40 ml Entwicklercreme. 4 ml MI XABLEPLUS+ Ammino Integrator Filler hinzugeben. Wichtiger Hinweis: Bei Mischungen mit über 50 g Blondierpulver / -creme wird empfohlen, eine Menge von maximal 10 ml zuzugeben. Beispiel: • 60 g Blondierpulver / -creme + 120 g Entwicklercreme + 10 ml Mixableplus+ Ammino Integrator Filler. NL POL ONTKLEURING (GEDEELTELIJKE OF VOLLEDIGE) ZABIEGI ROZJAŚNIANIA (CZĘŚCIOWEGO LUB CAŁKOWITEGO) Meng eerst het ontkleuringspoeder of de ontkleuringscrème met de Activeringscrème op de gebruikelijke wijze. Vervolgens: voeg 2 ml MIXABLEPLUS+ Ammino Integrator Filler per 10 gr. ontkleuringspoeder-/crème toe. Meng de ingrediënten en breng het mengsel op normale wijze aan. Goed uitspoelen. Najpierw, jak zwykle, zmieszać proszek rozjaśniający z Kremem Aktywującym. Następnie: dodać 2 ml MIXABLEPLUS+ Ammino Integrator Filler na każde 10 g proszku / kremu rozjaśniającego. Wymieszać i przystąpić do typowego nakładania. Dokładnie spłukać. Breng gelijkmatig de hoeveelheid MIXABLEPLUS+ Ammino Integrator Balm aan die benodigd is voor de haarlengte en laat het product tenminste 5 minuten inwerken. Spoel het haar goed uit en droog het. Voorbeeld: • 20 gr. ontkleuringspoeder/-crème + 40 ml activeringscrème. Voeg 4 ml MIXABLEPLUS+ Ammino Integrator Filler toe. NB: bij mengsels met meer dan 50 gr. ontkleuringspoeder/-crème wordt aanbevolen maximaal 10 ml toe te voegen. Voorbeeld: • 60 gr. ontkleuringspoeder/-crème + 120 gr. activeringscrème + 10 ml Mixableplus+ Ammino Integrator Filler. Nałożyć równomiernie MIXABLEPLUS+ Ammino Integrator Balm w odpowiedniej ilości, dostosowanej do długości włosów, i pozostawić przez co najmniej 5 minut. Dokładnie spłukać i wysuszyć. Przykład: • 20 g proszku / kremu rozjaśniającego + 40 ml kremu aktywującego. Dodać 4 ml MIXABLEPLUS+ Ammino Integrator Filler. UWAGA: w przypadku mieszanek, gdzie ilość proszku / kremu do rozjaśniania przekracza 50 g, sugerujemy dodawanie maksymalnej ilości 10 ml. Przykład: • 60 g proszku / kremu rozjaśniającego + 120 g kremu aktywującego + 10 ml Mixableplus+ Ammino Integrator Filler. PT DE CORES DIRECTAS DIREKTZIEHENDE FARBEN Misturar a nuance de cor directa seleccionada com MIXABLEPLUS+ Ammino Integrator Filler (1ml de MIXABLEPLUS+ Ammino Integrator Filler a cada 10gr de cor directa). Die ausgewählte Nuance der direktziehenden Farbe mit MIXABLEPLUS+ Ammino Integrator Filler mischen (jeweils 1 ml MIXABLEPLUS+ Ammino Integrator Filler pro 10 g direktziehende Farbe). Aplicar a cor como de costume. Terminado o tempo de repouso e realizado o enxaguamento, aplique uniformemente MIXABLEPLUS+ Ammino Integrator Balm na quantidade necessária com base no comprimento dos cabelos e deixar em repouso pelo menos 5 minutos. Enxaguar cuidadosamente e secar. Die Farbe wie gewohnt auftragen. Nach Ablauf der Einwirkzeit und Ausspülen, gleichmäßig die je nach Haarlänge erforderliche Menge an MIXABLEPLUS+ Ammino Integrator Balm auftragen und mindestens 5 Minuten einwirken lassen. Gründlich ausspülen und das Haar trocknen. NL POL DIRECTE KLEUREN KOLORYZACJA BEZPOŚREDNIA Meng de gekozen directe kleurnuance met MIXABLEPLUS+ Ammino Integrator Filler (1 ml MIXABLEPLUS+ Ammino Integrator Filler per 10 gr. directe kleur). Zmieszać wybrany odcień farby do koloryzacji bezpośredniej z MIXABLEPLUS+ Ammino Integrator Filler (1 ml MIXABLEPLUS+ Ammino Integrator Filler na każde 10 g farby do koloryzacji bezpośredniej). Breng de kleur op de gebruikelijke wijze aan. Breng na de inwerktijd en na het uitspoelen de hoeveelheid MIXABLEPLUS+ Ammino Integrator Balm aan die benodigd is voor de haarlengte en laat het product ten minste 5 minuten inwerken. Spoel het haar goed uit en droog het. Nałożyć farbę, jak zazwyczaj. Po upływie czasu trzymania na włosach i po spłukaniu nałożyć równomiernie MIXABLEPLUS+ Ammino Integrator Balm, w ilości odpowiadającej długości włosów, i pozostawić na co najmniej 5 minut. Dokładnie spłukać i wysuszyć. PT DE TRATAMENTO REESTRUTURANTE PROTECTOR (UTILIZAÇÃO SEM TRATAMENTOS QUÍMICOS) SCHÜTZENDE UND RESTRUKTURIERENDE BEHANDLUNG (ANWENDUNG OHNE CHEMISCHE BEHANDLUNGEN) Após ter realizado um shampoo preparador, seque os cabelos removendo o excesso de água, misturar e aplicar nos cabelos MIXABLEPLUS+ Ammino Integrator Filler com MIXABLEPLUS+ Ammino Integrator Balm em proporções variáveis consoante o estado de sensibilização dos cabelos. Cabelos pouco sensibilizados: misturar e aplicar 3 ml de MIXABLEPLUS+ Ammino Integrator Filler com 20 ml de MIXABLEPLUS+ Ammino Integrator Balm. Nach einer vorbereitenden Haarwäsche, das Haar trocken tupfen und dadurch das überschüssige Wasser entfernen, MIXABLEPLUS+ Ammino Integrator Filler mit MIXABLEPLUS+ Ammino Integrator Balm, je nachdem, wie strapaziert das Haar ist, in unterschiedlichen Mischverhältnissen mischen und auf das Haar auftragen. Wenig strapaziertes Haar: 3 ml MIXABLEPLUS+ Ammino Integrator Filler mit 20 ml MIXABLE PLUS+ Ammino Integrator Balm mischen und auftragen. Cabelos com sensibilização média: misturar e aplicar 6 ml de MIXABLEPLUS+ Ammino Integrator Filler com 20 ml deMIXABLEPLUS+ Ammino Integrator Balm. Cabelos muito sensibilizados: misturar e aplicar 9 ml de MIXABLEPLUS+ Ammino Integrator Filler com 20 ml de MIXABLEPLUS+ Ammino Integrator Balm. Aplicar a mistura ao comprimento e nas pontas deixando em repouso de 5 a 10 minutos. A utilização de fontes de calor aumentará a eficácia do tratamento. No final do tempo de repouso, enxaguar cuidadosamente e proceder ao styling como de costume. Mäßig strapaziertes Haar: 6 ml MIXABLEPLUS+ Ammino Integrator Filler mit 20 ml MIXABLE PLUS+ Ammino Integrator Balm mischen und auftragen. Stark strapaziertes Haar: 9 ml MIXABLEPLUS+ Ammino Integrator Filler mit 20 ml MIXABLEPLUS+ Ammino Integrator Balm mischen und auftragen. Die Mischung auf Längen und Spitzen auftragen und 5 bis 10 Minuten einwirken lassen. Die Anwendung einer Wärmequelle erhöht die Wirksamkeit der Behandlung. Nach Ablauf der Einwirkzeit gründlich ausspülen und das Haar wie gewohnt stylen. NL POL HERSTRUCTURERENDE BESCHERMENDE BEHANDELING OCHRONNY ZABIEG ODBUDOWUJĄCY (ZASTOSOWANIE BEZ ZABIEGÓW CHEMICZNYCH) (ZONDER CHEMISCHE BEHANDELINGEN) Was eerst het haar met shampoo en dep het droog, meng MIXABLEPLUS+ Ammino Integrator Filler met MIXABLEPLU S+ Ammino Integrator Balm in de verhouding die varieert naar gelang de gevoeligheid van het haar, en breng het op het haar aan. Weinig gevoelig haar: meng 3 ml MIXABLEPLUS+ Ammino Integrator Filler met 20 ml MI XABLEPLUS+ Ammino Integrator Balm en breng het mengsel op het haar aan. Gemiddeld gevoelig haar: meng 6 ml MIXABLEPLUS+ Ammino Integrator Filler met 20 ml MI XABLEPLUS+ Ammino Integrator Balm en breng het mengsel op het haar aan. Zeer gevoelig haar: meng 9 ml MIXABLEPLUS+ Ammino Integrator Filler met 20 ml MIXABLEPLUS+ Ammino Integrator Balm en breng het mengsel op het haar aan. Breng het mengsel op de lengte en de punten aan en laat het 5 tot 10 minuten inwerken. Een warmtebron maakt de behandeling efficiënter. Spoel het haar na de inwerktijd grondig uit en breng het op de gebruikelijke wijze in model. Po przeprowadzeniu wstępnego mycia szamponem, odcisnąć nadmiar wody w ręcznik, zmieszać i nałożyć na włosy MIXABLEPLUS+ Ammino Integrator Filler z MIXABLEPLUS+ Ammino Integrator Balm w proporcjach zmieniających się w zależności od stanu zmęczenia włosów. Włosy trochę zmęczone: zmieszać i nałożyć 3 ml MIXABLEPLUS+ Ammino Integrator Filler z 20 ml MIXABLEPLUS+ Ammino Integrator Balm. Włosy średnio zmęczone: zmieszać i nałożyć 6 ml MIXABLEPLUS+ Ammino Integrator Filler z 20 ml MIXABLEPLUS+ Ammino Integrator Balm. Włosy bardzo zmęczone: zmieszać i nałożyć 9 ml MIXABLEPLUS+ Ammino Integrator Filler z 20 ml MIXABLEPLUS+ Ammino Integrator Balm. Nałożyć mieszankę na długości i końcówki, i pozostawić na włosach przez 5 do 10 minut. Zastosowanie źródła ciepła podniesie skuteczność zabiegu. Po upływie czasu trzymania dokładnie spłukać i przystąpić do stylizacji, zgodnie z przyjętymi metodami. PT DE ONDULAÇÕES E ALISAMENTOS PERMANENTES PERMANENTE WELL- UND GLÄTTBEHANDLUNGEN Após um diagnóstico cuidado da estrutura do cabelo, e de ter aplicado o líquido ondulante ou o creme / gel de alisamento ideal e deixar em repouso segundo os períodos recomendados. Nach einer sorgfältigen Analyse der Haarstruktur und dem Auftragen der Wellflüssigkeit bzw. der Glättcreme /des Glättgels idealerweise entsprechend der empfohlenen Einwirkzeiten einwirken lassen. Após um enxaguamento cuidado antes de proceder à fase neutralizante, com o suporte de um frasco aplicador graduado, aplicar MIXABLEPLUS+ Ammino Integrator Filler misturado com água na proporção de 1:3 Nach dem gründlichem Ausspülen und vor der Neutralisierungsphase, mit Hilfe eines Dosierfläschchens MIXABLEPLUS+ Ammino Integrator Filler, gemischt mit Wasser im Mischverhältnis 1:3, auftragen Exemplo: 5 ml de MIXABLEPLUS+ Ammino Integrator Filler e 15 ml de água, certificando-se que distribui o produto de forma uniforme. Aguardar de 3 a 5 minutos para penetração do produto, depois disso proceder como de costume na fase neutralizante deixando em repouso o tempo específico recomendado para cada tipo de serviço. Quer no caso da ondulação (após a realização de rolos ou a utilização de instrumento ondulante) ou de alisamento, proceda à aplicação de MIXABLEPLUS+ Ammino Integrator Balm necessária com base no comprimento dos cabelos e deixar em repouso pelo menos 5 minutos. Beispiel: 5 ml MIXABLEPLUS+ Ammino Integrator Filler und 15 ml Wasser und darauf achten, dass das Produkt gleichmäßig verteilt wird. 3 bis 5 Minuten warten, bis das Produkt eingedrungen ist, und daraufhin wie gewohnt mit der Neutralisierungsphase fortfahren und die für jede Behandlungsart spezifisch empfohlene Einwirkzeit einhalten. Sowohl bei der Wellbehandlung (nach dem Entfernen der Wickler bzw. der sonstigen verwendeten Wellinstrumente), als auch bei der Glättbehandlung die je nach Haarlänge erforderliche Menge MIXABLEPLUS+ Ammino Integrator Balm auftragen und mindestens 5 Minuten einwirken lassen. Enxaguar cuidadosamente e proceder ao styling. Gründlich ausspülen und das Haar stylen. NL POL PERMANENT KRULLEN EN ONTKRULLEN TRWAŁA ONDULACJA I TRWAŁE PROSTOWANIE Breng na een zorgvuldige diagnose van de haarstructuur de juiste permanentvloeistof of ontkrullingscrème/-gel aan en laat het middel gedurende de aanbevolen tijd inwerken. Po dokładnej diagnozie struktury włosów nałożyć odpowiedni płyn do trwałej ondulacji lub krem / żel do prostowania i pozostawić na włosach zgodnie z zalecanym czasem. Verdeel, na het haar goed te hebben uitgespoeld en alvorens met de neutraliserende fase te beginnen, MIXABLEPLUS+ Ammino Integrator Filler gemengd met water in de verhouding 1:3 aan Po dokładnym spłukaniu, przed przystąpieniem do fazy neutralizacji, posługując się buteleczką-aplikatorem z podziałką, nałożyć MIXABLEPLUS+ Ammino Integrator Filler zmieszany z wodą w proporcji 1:3 Bijvoorbeeld: 5 ml MIXABLEPLUS+ Ammino Integrator Filler en 15 ml water met behulp van een flacon met schaalverdeling gelijkmatig over het haar. Laat het product 3 tot 5 minuten in het haar doordringen ga vervolgens verder met de gebruikelijke neutraliseringsfase; laat het product inwerken gedurende de voor de specifieke behandeling aanbevolen inwerktijd. Breng bij zowel het krullen (na de rollers of het gebruikte krulinstrument te hebben aangebracht) als het ontkrullen de hoeveelheid MIXABLEPLUS+ Ammino Integrator Balm aan die benodigd is voor de haarlengte en laat het product tenminste 5 minuten inwerken. Spoel het haar goed uit en breng het in model. Przykład: 5 ml MIXABLEPLUS+ Ammino Integrator Filler i 15 ml wody, dbając o to, aby produkt został równomiernie rozprowadzony. Zaczekać 3 do 5 minut, aż produkt przeniknie, po czym przystąpić standardowo do fazy neutralizacji, pozostawiając na włosach przez czas zalecany dla każdego rodzaju zabiegu. Zarówno w przypadku ondulacji (po zdjęciu wałków lub stosowanego przyrządu do ondulacji), jak i w przypadku prostowania, przystąpić do nałożenia MIXABLEPLUS+ Ammino Integrator Balm, w ilości odpowiedniej do długości włosów, i pozostawić przez co najmniej 5 minut. Dokładnie spłukać i przystąpić do stylingu. PT SUGESTÕES: Para a dosagem de MIXABLEPLUS+ AMMINO INTEGRATOR FILLER utilizar exclusivamente a seringa doseadora fornecida. DE ANWENDUNGSTIPPS: Zum Dosieren von MIXABLEPLUS+ AMMINO INTEGRATOR FILLER ausschließlich die mitgelieferte Dosierspritze verwenden. Wenn die MIXABLEPLUS+-Behandlung als restrukturierende und schützende Behandlung angewendet wird, empfehlen wir, das Haar mit ILLUMYNA RECONSTRUCTION CLARYFING SHAMPOO vorzubereiten. Für den optimalen Erhalt der im Salon erzielten Ergebnisse empfehlen wir die Anwendung von ILLUMYNA RECONSTRUCTION NUTRITIVE SHAMPOO, NUTRITIVE MASK und CEMENT SEAL durch die Kundin zu Hause. NL Quando o serviço MIXABLEPLUS+ é utilizado como tratamento reestruturante protector recomenda-se que prepare o cabelo com ILLUMYNA RECONSTRUCTION CLARYFING SHAMPOO. Para uma manutenção óptima dos resultados obtidos no Salão, recomenda-se a utilização em casa pela cliente de ILLUMYNA RECONSTRUCTION NUTRITIVE SHAMPOO, NUTRITIVE MASK e CEMENT SEAL. TIPS: Gebruik voor de dosering van MIXABLEPLUS+ AMMINO INTEGRATOR FILLER uitsluitende de bijgeleverde doseerspuit. POL Als de behandeling MIXABLEPLUS+ wordt gebruikt als herstructurerende beschermende behandeling, wordt aangeraden het haar eerst te wassen met ILLUMYNA RECONSTRUCTION CLARYFING SHAMPOO. Om het resultaat van de kapsalon optimaal in stand te houden wordt de klant aangeraden om thuis ILLUMYNA RECONSTRUCTION NUTRITIVE SHAMPOO, NUTRITIVE MASK en CEMENT SEAL te gebruiken. SUGESTIE: Do dozowania MIXABLEPLUS+ AMMINO INTEGRATOR FILLER stosować wyłącznie strzykawkę dołączoną do zestawu. Kiedy zabieg MIXABLEPLUS+ jest stosowany razem z pielęgnacją ochronną, sugerujemy, by przygotować włosy myjąc je szamponem ILLUMYNA RECONSTRUCTION CLARYFING SHAMPOO. Aby utrzymać doskonałe efekty osiągnięte w salonie, sugerujemy, by klientka stosowała w domu szampon ILLUMYNA RECONSTRUCTION NUTRITIVE SHAMPOO, maskę NUTRITIVE MASK I preparat CEMENT SEAL. The answer is MIXABLEPLUS+ F.A.Q. www.ilovesensus.it/mixable-plus/ The answer is MIXABLEPLUS+ @Sens.ùs @sensusitaly REV. 0 01/16 MIXABLEPLUS+
Documentos relacionados
RE_NEW - Sens.ùs
PRODUKTBESCHREIBUNG: Revitalisierendes Shampoo für hydriertes, geschmeidiges und glänzendes Haar. TECHNOLOGIE & WIRKUNG: Zur Verlängerung der mit den Behandlungen ILLUMYNA RE_NEW erzielten Botox-Wi...
Leia mais