The answer is

Transcrição

The answer is
The answer is
PT-DE-NL-POL
MIXABLEPLUS+
UM SÓ PRODUTO, VÁRIOS SERVIÇOS, RESULTADOS IMEDIATOS
NUR EIN PRODUKT, VIELFÄLTIGE BEHANDLUNGEN, SOFORTIGE ERGEBNISSE
ÉÉN PRODUCT, VELE BEHANDELINGEN, ONMIDDELLIJKE RESULTATEN
JEDEN PRODUKT, WIELE ZABIEGÓW, NATYCHMIASTOWE EFEKTY
The answer is
MIXABLEPLUS+
PT
DE
UM PRODUTO QUE REPARA, PROTEGE,
FORTIFICA DURANTE OS SERVIÇOS TÉCNICOS
EIN PRODUKT, DAS WÄHREND DER TECHNISCHEN
BEHANDLUNGEN REPARIERT, SCHÜTZT, KRÄFTIGT
AMMINO INTEGRATOR FILLER - 20ml
AMMINO INTEGRATOR FILLER - 20ml
Filler Integrador composto por uma MISTURA DE
AMINOÁCIDOS e ELEMENTOS ORGÂNICOS
capazes de proteger, nutrir e reintegrar a estrutura
queratínica capilar durante os serviços técnicos
efectuados em Salão.
Integrierender Filler bestehend aus einer
MISCHUNG
VON
AMINOSÄUREN
und
ORGANISCHEN ELEMENTEN, die in der Lage
sind, die Keratinstruktur des Haars während der im
Salon durchgeführten technischen Behandlungen
zu schützen, zu pflegen und zu reintegrieren.
• Filler reestruturante protector.
• Misturável com qualquer tratamento técnico:
descolorante, colorações directas e semipermanentes,
colorações
permanentes,
tratamentos de alisamento e ondulação.
• Em mistura com tratamentos técnicos não
é necessário alterar os procedimentos
operacionais padrão (volumes de Creme
Activador / tempos de repouso).
• Não altera os resultados dos tratamentos
(variações de cor/diminuição do poder
clarificante).
• Schützender und restrukturierender Filler.
• Mit
allen
technischen
Behandlungen
mischbar:
Blondierung,
Direkt-Coloration
und
semipermanente
Farbbehandlungen,
permanente Farbbehandlungen, Glätt- und
Wellbehandlungen.
• Gemischt mit technischen Behandlungen,
besteht eine Notwendigkeit, die StandardArbeitsverfahren (Volumen der Entwicklercreme
/ Einwirkzeiten) zu verändern.
• Verändert die Ergebnisse der Behandlungen
nicht (Farbveränderungen / Abschwächung der
Aufhellungswirkung).
NL
POL
EEN PRODUCT DAT REPAREERT, BESCHERMT,
VERSTERKT TIJDENS TECHNISCHE BEHANDELINGEN
PRODUKT, KTÓRY NAPRAWIA, CHRONI
I WZMACNIA W TRAKCIE ZABIEGU TECHNICZNEGO
AMMINO INTEGRATOR FILLER - 20ml
AMMINO INTEGRATOR FILLER - 20ml
Een filler-supplement bestaande uit een MIX VAN
AMINOZUREN en ORGANISCHE ELEMENTEN
die in staat zijn om de keratinestructuur van het
haar tijdens technische behandelingen in de
kapsalon te beschermen, voeden en herstellen. Wypełniacz i integrator składający się z MIESZANKI
AMINOKWASÓW i ELEMENTÓW ORGANICZNYCH,
o działaniu ochronnym, odżywczym i reintegrującym
strukturę keratynową włosów w trakcie zabiegów
technicznych wykonywanych w salonie.
• Beschermende herstructurerende filler.
• Kan worden gemengd met elke technische
behandeling: ontkleuren, direct, semipermanent
en permanent kleuren, krullen en ontkrullen.
• Wanneer het wordt gemengd met andere
technische behandelingen hoeven de normale
operationele procedures (Activeringscrème /
inwerktijd) niet te worden gewijzigd.
• Het verandert de behandelingsresultaten niet
(andere kleur/minder oplichtend vermogen).
•
•
•
•
Ochronny wypełniacz o działaniu odbudowującym.
Można go mieszać z dowolnym produktem
technicznym: rozjaśniaczem, farbami do koloryzacji
bezpośredniej, superrozjaśniaczami, preparatami
do koloryzacji trwałej, środkami do prostowania i do
ondulacji.
Stosując go w połączeniu z produktami technicznymi
nie ma potrzeby modyfikowania standardowych
procedur
operacyjnych
(objętości
Kremu
Aktywującego, czasu trzymania na włosach).
Nie wpływa na efekt zabiegów (zmiana koloru,
redukcja siły rozjaśniania).
PT
DE
COMBINAÇÃO DIFÍCIL ENTRE TRATAMENTOS
REESTRUTURANTES E SERVIÇOS TÉCNICOS
SCHWIERIGE VERBINDUNG VON PFLEGEBEHANDLUNGEN
UND TECHNISCHEN BEHANDLUNGEN
AMMINO INTEGRATOR BALM - 500ml
AMMINO INTEGRATOR BALM - 500ml
Creme nutritivo reparador enriquecido com
AMINOÁCIDOS e ELEMENTOS ORGÂNICOS que
quando utilizado após o serviço técnico trabalha
em sinergia com o AMMINO INTEGRATOR
FILLER integrando e selando na estrutura do
cabelo os princípios activos fornecidos.
Reparierende
Pflegecreme,
angereichert
mit
AMINOSÄUREN
und
ORGANISCHEN
ELEMENTEN, die, nach der technischen Behandlung
angewendet, in Synergie mit dem AMMINO
INTEGRATOR FILLER wirkt, diesen ergänzt und die
zugeführten Wirkstoffe in der Haarstruktur versiegelt.
•
•
•
•
•
•
•
•
Tratamento restaurador intensivo
Sela a cutícula
Efeito anti-crespo disciplinante
Força, flexibilidade e brilho que duram ao longo
do tempo
Restrukturierende Intensivbehandlung
Versiegelt die Schuppenschicht
Bändigt das Haar und wirkt gegen krauses Haar
Kraft, Flexibilität und lang anhaltender Glanz
NL
HERSTRUCTURERENDE EN TECHNISCHE
BEHANDELINGEN MOEILIJK TE COMBINEREN
POL
TRUDNE POŁĄCZENIE ZABIEGÓW
ODBUDOWUJĄCYCH I TECHNICZNYCH
AMMINO INTEGRATOR BALM - 500ml
AMMINO INTEGRATOR BALM - 500ml
Voedende herstellende crème verrijkt met
AMINOZUREN en ORGANISCHE ELEMENTEN
die wanneer zij na de technische behandeling
gebruikt
synergetisch
met
de
AMMINO
INTEGRATOR FILLER werkt , door de toegediende
werkzame bestanddelen aan te vullen en in de
haarstructuur op te sluiten.
Krem
odżywczy
i
naprawczy,
wzbogacony
AMINOKWASAMI i ELEMENTAMI ORGANICZNYMI,
do stosowania po zabiegu technicznym, aby pracował
w połączeniu z wypełniaczem AMMINO INTEGRATOR
FILLER, wypełniając nim strukturę włosa i zamykając w
niej czynniki aktywne wprowadzone podczas zabiegu.
•
•
•
•
Intensieve herstellende behandeling
Sluit de schubbenlaag af
Disciplinerende antikroes-werking
Langdurige kracht, flexibiliteit en glans
•
•
•
•
Intensywne działanie odbudowujące
Zamyka łuski
Działanie zapobiegające nieładowi, dyscyplinujące
Długotrwałe wzmocnienie, elastyczność i połysk
PT
O QUE FAZ: a Mistura de Aminoácidos repara e preenche a Queratina capilar que durante os serviços técnicos é facilmente alterada, sujeita
a tensões químicas e térmicas. O complexo de elementos orgânicos, por sua vez, tem a função de proteger, hidratando de forma uniforme a
haste do cabelo, regenerando-a e dando-lhe uma nova vitalidade.
DE
COMO O FAZ: a Mistura de Aminoácidos é capaz de penetrar em profundidade alcançando o núcleo da fibra capilar, onde os mais pequenos
dos elementos orgânicos (de baixo peso molecular) se sedimentam de forma a reparar as partes queratínicas danificadas e protegendo a
sua integridade. Os elementos orgânicos de alto peso molecular, por sua vez, envolvem a parte externa do cabelo compactando a cutícula,
uniformizando a estrutura da raiz até às pontas. WAS ES MACHT: Die Mischung von Aminosäuren repariert und verdichtet das Haarkeratin, das während der technischen Behandlungen
häufig beeinträchtigt sowie chemischem und thermischem Stress ausgesetzt wird. Der Komplex aus organischen Elementen hingegen hat die
Aufgabe, den Haarschaft zu schützen und ihn gleichmäßig mit Feuchtigkeit zu versorgen, ihn zu regenerieren und ihm neue Vitalität zu verleihen. NL
WIE ES FUNKTIONIERT: Die Mischung von Aminosäuren ist in der Lage, bis in die Tiefe einzudringen und die Rinde der Haarfaser zu erreichen,
wo sich die kleinsten der organischen Elemente (mit geringem Molekulargewicht) anlagern, die geschädigten Keratinbereiche reparieren und die
unversehrten schützen. Die organischen Elemente mit hohem Molekulargewicht hingegen umhüllen den äußeren Bereich der Haars, verdichten
die Schuppenschicht und gleichen die Struktur vom Ansatz bis in die Spitzen aus.
WAT DOET HET: het mengsel van aminozuren repareert en verrijkt de Keratine, die tijdens technische behandelingen makkelijk wordt aangetast
doordat zij aan chemische en thermische stress wordt blootgesteld. Het complex van organische elementen dient daarentegen als bescherming
doordat het de haarschacht op gelijkmatige wijze hydrateert en daardoor regenereert en nieuwe vitaliteit geeft.
POL
HOE WERKT DAT: het mengsel van aminozuren is in staat om tot aan de vezellaag in de haarvezel door te dringen, waar de kleinste organische
elementen (met een laag moleculaire gewicht) zich afzetten en zo de beschadigde keratinedelen repareren en de intacte delen beschermen. De organische elementen met een hoog moleculaire gewicht bedekken daarentegen de buitenkant van het haar, waardoor zij de schubbenlaag
compacteren en de structuur van de haaraanzet tot aan de punten uniformeren. NA CZYM POLEGA JEGO DZIAŁANIE: mieszanka aminokwasów naprawia i wypełnia keratynę we włosach , która w trakcie zabiegów technicznych
w łatwy sposób ulega zaburzeniu pod wpływem stresu chemicznego i termicznego. Z kolei zadaniem kompleksu elementów organicznych jest
ochrona poprzez równomierne nawilżenie łodygi włosa, w celu jego regeneracji i przywrócenia mu witalności.
W JAKI SPOSÓB DZIAŁA: mieszanka aminokwasów ma zdolność przenikania w głąb, docierając do kory włókna włosa, gdzie osiadają najmniejsze
elementy organiczne (o niskiej masie cząsteczkowej), powodując naprawę uszkodzonych części keratynowych oraz ochronę zdrowych części
keratynowych. Z kolei elementy organiczne o wysokiej masie cząsteczkowej spowijają zewnętrzną część włosa zwiększając zwartość łuski, przez
co struktura włosa staje się jednorodna od korzenia do końcówek.
The answer is
MIXABLEPLUS+
PT
DE
TRATAMENTOS DE COR E SUPERCLARIFICANTE FARBBEHANDLUNG UND SUPERAUFHELLER
Misturar primeiro o creme de cor com a quantidade necessária de oxigénio,
como de costume. De seguida: acrescentar 1ml de MIXABLEPLUS+
Ammino Integrator Filler para cada 10gr de creme de cor. Aplique a cor
e proceda como de costume; enxaguar cuidadosamente. Zuerst die Farbcreme wie gewohnt mit der erforderlichen Menge
an Sauerstoff mischen. Danach: Jeweils 1 ml MIXABLEPLUS+
Ammino Integrator Filler pro 10 g Farbcreme hinzugeben. Die
Farbe auftragen und wie gewohnt vorgehen; gründlich ausspülen. Aplicar uniformemente MIXABLEPLUS+ Ammino Integrator
Balm na quantidade necessária com base no comprimento dos
cabelos e deixar em repouso pelo menos 5 minutos. Enxaguar
cuidadosamente e proceder ao tratamento pós-coloração como
de costume. Exemplos:
• Tratamento de cor 1:1,5 : 50 ml de creme de cor + 75 ml de
creme activador + 5 ml Mixableplus+ Ammino Integrator Filler.
• Tratamento Superclarificante 1:2 : 50ml de creme de cor
Superclarificante + 100 ml de creme activador + 5 ml
Mixableplus+ Ammino Integrator Filler.
Gleichmäßig die je nach Haarlänge erforderliche Menge an
MIXABLEPLUS+ Ammino Integrator Balm auftragen und
mindestens 5 Minuten einwirken lassen. Gründlich ausspülen und
wie gewohnt die After-Color-Behandung durchführen. Beispiele:
• Farbbehandlung 1:1,5 : 50 ml Farbcreme + 75 ml Entwicklercreme
+ 5 ml Mixableplus+ Ammino Integrator Filler.
• Superaufheller 1:2 : 50 ml Superaufheller-Farbcreme + 100 ml
Entwicklercreme + 5 ml Mixableplus+ Ammino Integrator Filler.
N.B.:
em quantidades de mistura superiores a 50 gr de creme de cor é
recomendado acrescentar uma quantidade máxima de 5 ml.
Exemplos:
• Tratamento de cor 1:1,5 : 60 ml de creme de cor + 90 ml de creme
activador + 5 ml Mixableplus+ Ammino Integrator Filler.
• Tratamento superclarificante 1:2 : 60 ml de creme de cor
Superclarificante + 120 ml de creme activador + 5 ml Mixableplus+
Ammino Integrator Filler.
Wichtiger Hinweis:
Bei Farbmischungen mit über 50 g Farbcreme wird empfohlen,
eine Menge von maximal 5 ml zuzugeben.
Beispiele:
• Farbbehandlung 1:1,5 : 60 ml Farbcreme + 90 ml Entwicklercreme
+ 5 ml Mixableplus+ Ammino Integrator Filler.
• Superaufheller 1:2 : 60 ml Superaufheller-Farbcreme + 120 ml
Entwicklercreme + 5 ml Mixableplus+ Ammino Integrator Filler.
NL
POL
KLEURBEHANDELING EN SUPEROPLICHTEND MIDDEL
ZABIEGI KOLORYZACJI i SUPERROZJAŚNIANIA
Meng eerst de kleurcrème met de benodigde hoeveelheid zuurstof,
zoals gewoonlijk. Vervolgens: voeg 1 ml MIXABLEPLUS+ Ammino
Integrator Filler per 10 gr. kleurcrème toe. Breng de kleur aan en volg
de normale handelswijze; spoel goed uit. Najpierw, jak zwykle, wymieszać krem do farbowania z niezbędną
ilością utleniacza. Następnie: dodać 1 ml MIXABLEPLUS+ Ammino
Integrator Filler na każde 10 g kremu do koloryzacji. Nałożyć farbę i
przystąpić, jak zwykle, do spłukiwania.
Breng gelijkmatig de hoeveelheid MIXABLEPLUS+ Ammino
Integrator Balm aan die benodigd is voor de haarlengte en laat het
product tenminste 5 minuten inwerken. Spoel goed uit en ga verder
met de gebruikelijke post-colorbehandeling. Voorbeelden:
• Kleurbehandeling 1:1,5 : 50 ml kleurcrème + 75 ml activeringscrème
+ 5 ml Mixableplus+ Ammino Integrator Filler.
• Behandeling Superoplichtend middel 1:2 : 50 ml Superoplichtende
kleurcrème + 100 ml activeringscrème + 5 ml Mixableplus+
Ammino Integrator Filler.
NB:
bij mengsels met meer dan 50 gr. kleurcrème wordt aanbevolen
maximaal 5 ml toe te voegen.
Voorbeelden:
• Kleurbehandeling 1:1,5 : 60 ml kleurcrème + 90 ml activeringscrème
+ 5 ml Mixableplus+ Ammino Integrator Filler.
• Kleurbehandeling 1:2 : 60 ml Superoplichtende kleurcrème + 120
ml activeringscrème + 5 ml Mixableplus+ Ammino Integrator Filler.
Nałożyć równomiernie MIXABLEPLUS+ Ammino Integrator Balm
w odpowiedniej ilości, dostosowanej do długości włosów, i pozostawić
przez co najmniej 5 minut. Dokładnie spłukać i, jak zwykle, przystąpić do
zabiegu post color.
Przykłady:
• Zabieg koloryzacji 1:1,5 : 50ml kremu do koloryzacji + 75ml kremu
aktywującego + 5 ml Mixableplus+ Ammino Integrator Filler.
• Zabieg Superrozjaśniania 1:2 : 50ml kremu do koloryzacji z
Superrozjaśniaczem + 100 ml kremu aktywującego + 5 ml
Mixableplus+ Ammino Integrator Filler.
UWAGA:
w przypadku mieszanek, gdzie ilość kremu do koloryzacji przekracza
50g, sugerujemy dodawanie maksymalnej ilości 5 ml.
Przykłady:
• Zabieg koloryzacji 1:1,5 : 60ml kremu do koloryzacji + 90 ml kremu
aktywującego + 5 ml Mixableplus+ Ammino Integrator Filler.
• Zabieg Superrozjaśniania 1:2 :
60ml kremu do koloryzacji
z Superrozjaśniaczem + 120 ml kremu aktywującego + 5 ml
Mixableplus+ Ammino Integrator Filler.
PT
DE
TRATAMENTOS DE DESCOLORAÇÃO
(PARCIAIS OU TOTAIS)
BLONDIERUNGEN
(TEILBEHANDLUNGEN ODER KOMPLETTBEHANDLUNGEN) Misturar primeiro o pó ou creme descolorante com o Creme
Activador, como de costume. De seguida: acrescentar 2ml de
MIXABLEPLUS+ Ammino Integrator Filler para cada 10gr de pó /
creme descolorante. Misturar e proceder à aplicação normalmente.
Enxaguar cuidadosamente.
Zuerst das Blondierpulver bzw. die Blondiercreme wie gewohnt
mit der Entwicklercreme mischen. Danach: 
Jeweils 2 ml
MIXABLEPLUS+ Ammino Integrator Filler pro 10 g Blondierpulver
/ -creme hinzugeben. Vermischen und wie gewohnt auftragen.
Gründlich ausspülen.
Aplicar uniformemente MIXABLEPLUS+ Ammino Integrator
Balm na quantidade necessária com base no comprimento dos
cabelos e deixar em repouso pelo menos 5 minutos. Enxaguar
cuidadosamente e secar. Exemplo:
• 20gr de pó / creme descolorante + 40ml de creme
activador. 
Acrescentar 4ml de MIXABLEPLUS+ Ammino
Integrator Filler. Gleichmäßig die je nach Haarlänge erforderliche Menge an
MIXABLEPLUS+ Ammino Integrator Balm auftragen und
mindestens 5 Minuten einwirken lassen. Gründlich ausspülen und
das Haar trocknen.
N.B.:
em quantidades de mistura superiores a 50 gr de pó / creme
descolorante recomenda-se a adição máxima de 10 ml.
Exemplo:
• 60 gr pó/creme descolorante + 120 gr creme activador + 10 ml
Mixableplus+ Ammino Integrator Filler.
Beispiel:
• 20 g Blondierpulver / -creme + 40 ml Entwicklercreme. 4 ml MI
XABLEPLUS+ Ammino Integrator Filler hinzugeben.
Wichtiger Hinweis:
Bei Mischungen mit über 50 g Blondierpulver / -creme wird
empfohlen, eine Menge von maximal 10 ml zuzugeben.
Beispiel:
• 60 g Blondierpulver / -creme + 120 g Entwicklercreme + 10 ml
Mixableplus+ Ammino Integrator Filler.
NL
POL
ONTKLEURING
(GEDEELTELIJKE OF VOLLEDIGE)
ZABIEGI ROZJAŚNIANIA
(CZĘŚCIOWEGO LUB CAŁKOWITEGO)
Meng eerst het ontkleuringspoeder of de ontkleuringscrème met
de Activeringscrème op de gebruikelijke wijze. Vervolgens: voeg
2 ml MIXABLEPLUS+ Ammino Integrator Filler per 10 gr.
ontkleuringspoeder-/crème toe. Meng de ingrediënten en breng
het mengsel op normale wijze aan. Goed uitspoelen.
Najpierw, jak zwykle, zmieszać proszek rozjaśniający z Kremem
Aktywującym. Następnie: dodać 2 ml MIXABLEPLUS+ Ammino
Integrator Filler na każde 10 g proszku / kremu rozjaśniającego.
Wymieszać i przystąpić do typowego nakładania. Dokładnie spłukać.
Breng gelijkmatig de hoeveelheid MIXABLEPLUS+ Ammino
Integrator Balm aan die benodigd is voor de haarlengte en laat
het product tenminste 5 minuten inwerken. Spoel het haar goed uit
en droog het. Voorbeeld:
• 20 gr. ontkleuringspoeder/-crème + 40 ml activeringscrème.  Voeg
4 ml MIXABLEPLUS+ Ammino Integrator Filler toe. NB:
bij mengsels met meer dan 50 gr. ontkleuringspoeder/-crème wordt
aanbevolen maximaal 10 ml toe te voegen.
Voorbeeld:
• 60 gr. ontkleuringspoeder/-crème + 120 gr. activeringscrème +
10 ml Mixableplus+ Ammino Integrator Filler.
Nałożyć równomiernie MIXABLEPLUS+ Ammino Integrator Balm
w odpowiedniej ilości, dostosowanej do długości włosów, i pozostawić
przez co najmniej 5 minut. Dokładnie spłukać i wysuszyć.
Przykład:
• 20 g proszku / kremu rozjaśniającego + 40 ml kremu
aktywującego. Dodać 4 ml MIXABLEPLUS+ Ammino Integrator Filler.
UWAGA:
w przypadku mieszanek, gdzie ilość proszku / kremu do rozjaśniania
przekracza 50 g, sugerujemy dodawanie maksymalnej ilości 10 ml.
Przykład:
• 60 g proszku / kremu rozjaśniającego + 120 g kremu aktywującego
+ 10 ml Mixableplus+ Ammino Integrator Filler.
PT
DE
CORES DIRECTAS
DIREKTZIEHENDE FARBEN Misturar a nuance de cor directa seleccionada com MIXABLEPLUS+
Ammino Integrator Filler (1ml de MIXABLEPLUS+ Ammino
Integrator Filler a cada 10gr de cor directa).
Die ausgewählte Nuance der direktziehenden Farbe mit
MIXABLEPLUS+ Ammino Integrator Filler mischen (jeweils 1 ml
MIXABLEPLUS+ Ammino Integrator Filler pro 10 g direktziehende
Farbe).
Aplicar a cor como de costume. Terminado o tempo de
repouso e realizado o enxaguamento, aplique uniformemente
MIXABLEPLUS+ Ammino Integrator Balm na quantidade
necessária com base no comprimento dos cabelos e deixar em
repouso pelo menos 5 minutos. Enxaguar cuidadosamente e secar. Die Farbe wie gewohnt auftragen. Nach Ablauf der Einwirkzeit und
Ausspülen, gleichmäßig die je nach Haarlänge erforderliche Menge
an MIXABLEPLUS+ Ammino Integrator Balm auftragen und
mindestens 5 Minuten einwirken lassen. Gründlich ausspülen und
das Haar trocknen.
NL
POL
DIRECTE KLEUREN
KOLORYZACJA BEZPOŚREDNIA
Meng de gekozen directe kleurnuance met MIXABLEPLUS+
Ammino Integrator Filler (1 ml MIXABLEPLUS+ Ammino Integrator
Filler per 10 gr. directe kleur).
Zmieszać wybrany odcień farby do koloryzacji bezpośredniej z
MIXABLEPLUS+ Ammino Integrator Filler (1 ml MIXABLEPLUS+
Ammino Integrator Filler na każde 10 g farby do koloryzacji bezpośredniej).
Breng de kleur op de gebruikelijke wijze aan. Breng na de inwerktijd
en na het uitspoelen de hoeveelheid MIXABLEPLUS+ Ammino
Integrator Balm aan die benodigd is voor de haarlengte en laat
het product ten minste 5 minuten inwerken. Spoel het haar goed
uit en droog het. Nałożyć farbę, jak zazwyczaj. Po upływie czasu trzymania na włosach
i po spłukaniu nałożyć równomiernie MIXABLEPLUS+ Ammino
Integrator Balm, w ilości odpowiadającej długości włosów, i pozostawić
na co najmniej 5 minut. Dokładnie spłukać i wysuszyć.
PT
DE
TRATAMENTO REESTRUTURANTE PROTECTOR
(UTILIZAÇÃO SEM TRATAMENTOS QUÍMICOS)
SCHÜTZENDE UND RESTRUKTURIERENDE BEHANDLUNG
(ANWENDUNG OHNE CHEMISCHE BEHANDLUNGEN) Após ter realizado um shampoo preparador, seque os cabelos
removendo o excesso de água, misturar e aplicar nos cabelos
MIXABLEPLUS+ Ammino Integrator Filler com MIXABLEPLUS+
Ammino Integrator Balm em proporções variáveis consoante o
estado de sensibilização dos cabelos.
Cabelos pouco sensibilizados:
misturar e aplicar 3 ml de MIXABLEPLUS+ Ammino Integrator Filler
com 20 ml de MIXABLEPLUS+ Ammino Integrator Balm. Nach einer vorbereitenden Haarwäsche, das Haar trocken
tupfen und dadurch das überschüssige Wasser entfernen,
MIXABLEPLUS+ Ammino Integrator Filler mit MIXABLEPLUS+
Ammino Integrator Balm, je nachdem, wie strapaziert das Haar
ist, in unterschiedlichen Mischverhältnissen mischen und auf das
Haar auftragen.
Wenig strapaziertes Haar:
3 ml MIXABLEPLUS+ Ammino Integrator Filler mit 20 ml MIXABLE
PLUS+ Ammino Integrator Balm mischen und auftragen. Cabelos com sensibilização média:
misturar e aplicar 6 ml de MIXABLEPLUS+ Ammino Integrator Filler
com 20 ml deMIXABLEPLUS+ Ammino Integrator Balm. Cabelos muito sensibilizados:
misturar e aplicar 9 ml de MIXABLEPLUS+ Ammino Integrator Filler
com 20 ml de MIXABLEPLUS+ Ammino Integrator Balm. Aplicar a mistura ao comprimento e nas pontas deixando em
repouso de 5 a 10 minutos. A utilização de fontes de calor aumentará
a eficácia do tratamento. No final do tempo de repouso, enxaguar
cuidadosamente e proceder ao styling como de costume. Mäßig strapaziertes Haar:
6 ml MIXABLEPLUS+ Ammino Integrator Filler mit 20 ml MIXABLE
PLUS+ Ammino Integrator Balm mischen und auftragen. Stark strapaziertes Haar:
9 ml MIXABLEPLUS+ Ammino Integrator Filler mit 20 ml
MIXABLEPLUS+ Ammino Integrator Balm mischen und auftragen.
Die Mischung auf Längen und Spitzen auftragen und 5 bis 10
Minuten einwirken lassen. Die Anwendung einer Wärmequelle
erhöht die Wirksamkeit der Behandlung. Nach Ablauf der Einwirkzeit
gründlich ausspülen und das Haar wie gewohnt stylen. NL
POL
HERSTRUCTURERENDE BESCHERMENDE BEHANDELING
OCHRONNY ZABIEG ODBUDOWUJĄCY
(ZASTOSOWANIE BEZ ZABIEGÓW CHEMICZNYCH)
(ZONDER CHEMISCHE BEHANDELINGEN)
Was eerst het haar met shampoo en dep het droog, meng
MIXABLEPLUS+ Ammino Integrator Filler met MIXABLEPLU
S+ Ammino Integrator Balm in de verhouding die varieert naar
gelang de gevoeligheid van het haar, en breng het op het haar aan.
Weinig gevoelig haar: meng 3 ml MIXABLEPLUS+ Ammino Integrator Filler met 20 ml MI
XABLEPLUS+ Ammino Integrator Balm en breng het mengsel op
het haar aan. Gemiddeld gevoelig haar:
meng 6 ml MIXABLEPLUS+ Ammino Integrator Filler met 20 ml MI
XABLEPLUS+ Ammino Integrator Balm en breng het mengsel op
het haar aan. Zeer gevoelig haar:
meng 9 ml MIXABLEPLUS+ Ammino Integrator Filler met 20 ml
MIXABLEPLUS+ Ammino Integrator Balm en breng het mengsel
op het haar aan.
Breng het mengsel op de lengte en de punten aan en laat het 5
tot 10 minuten inwerken. Een warmtebron maakt de behandeling
efficiënter. Spoel het haar na de inwerktijd grondig uit en breng het
op de gebruikelijke wijze in model. Po przeprowadzeniu wstępnego mycia szamponem, odcisnąć nadmiar
wody w ręcznik, zmieszać i nałożyć na włosy MIXABLEPLUS+ Ammino
Integrator Filler z MIXABLEPLUS+ Ammino Integrator Balm w
proporcjach zmieniających się w zależności od stanu zmęczenia włosów.
Włosy trochę zmęczone:
zmieszać i nałożyć 3 ml MIXABLEPLUS+ Ammino Integrator Filler z 20
ml MIXABLEPLUS+ Ammino Integrator Balm.
Włosy średnio zmęczone:
zmieszać i nałożyć 6 ml MIXABLEPLUS+ Ammino Integrator Filler z 20
ml MIXABLEPLUS+ Ammino Integrator Balm.
Włosy bardzo zmęczone:
zmieszać i nałożyć 9 ml MIXABLEPLUS+ Ammino Integrator Filler z 20
ml MIXABLEPLUS+ Ammino Integrator Balm.
Nałożyć mieszankę na długości i końcówki, i pozostawić na włosach
przez 5 do 10 minut. Zastosowanie źródła ciepła podniesie skuteczność
zabiegu. Po upływie czasu trzymania dokładnie spłukać i przystąpić do
stylizacji, zgodnie z przyjętymi metodami.
PT
DE
ONDULAÇÕES E ALISAMENTOS PERMANENTES
PERMANENTE WELL- UND GLÄTTBEHANDLUNGEN Após um diagnóstico cuidado da estrutura do cabelo, e de ter
aplicado o líquido ondulante ou o creme / gel de alisamento ideal e
deixar em repouso segundo os períodos recomendados.
Nach einer sorgfältigen Analyse der Haarstruktur und dem Auftragen
der Wellflüssigkeit bzw. der Glättcreme /des Glättgels idealerweise
entsprechend der empfohlenen Einwirkzeiten einwirken lassen.
Após um enxaguamento cuidado antes de proceder à fase
neutralizante, com o suporte de um frasco aplicador graduado,
aplicar MIXABLEPLUS+ Ammino Integrator Filler misturado
com água na proporção de 1:3
Nach
dem
gründlichem
Ausspülen
und
vor
der
Neutralisierungsphase, mit Hilfe eines Dosierfläschchens
MIXABLEPLUS+ Ammino Integrator Filler, gemischt mit Wasser
im Mischverhältnis 1:3, auftragen
Exemplo:
5 ml de MIXABLEPLUS+ Ammino Integrator Filler e 15 ml de água,
certificando-se que distribui o produto de forma uniforme. Aguardar de 3 a 5 minutos para penetração do produto, depois
disso proceder como de costume na fase neutralizante deixando
em repouso o tempo específico recomendado para cada tipo de
serviço. Quer no caso da ondulação (após a realização de rolos ou a
utilização de instrumento ondulante) ou de alisamento, proceda
à aplicação de MIXABLEPLUS+ Ammino Integrator Balm
necessária com base no comprimento dos cabelos e deixar em
repouso pelo menos 5 minutos.
Beispiel:
5 ml MIXABLEPLUS+ Ammino Integrator Filler und 15 ml Wasser
und darauf achten, dass das Produkt gleichmäßig verteilt wird. 3 bis 5 Minuten warten, bis das Produkt eingedrungen ist, und
daraufhin wie gewohnt mit der Neutralisierungsphase fortfahren
und die für jede Behandlungsart spezifisch empfohlene
Einwirkzeit einhalten. Sowohl bei der Wellbehandlung (nach dem Entfernen der Wickler
bzw. der sonstigen verwendeten Wellinstrumente), als auch bei
der Glättbehandlung die je nach Haarlänge erforderliche Menge
MIXABLEPLUS+ Ammino Integrator Balm auftragen und
mindestens 5 Minuten einwirken lassen.
Enxaguar cuidadosamente e proceder ao styling.
Gründlich ausspülen und das Haar stylen.
NL
POL
PERMANENT KRULLEN EN ONTKRULLEN TRWAŁA ONDULACJA I TRWAŁE PROSTOWANIE
Breng na een zorgvuldige diagnose van de haarstructuur de juiste
permanentvloeistof of ontkrullingscrème/-gel aan en laat het middel
gedurende de aanbevolen tijd inwerken.
Po dokładnej diagnozie struktury włosów nałożyć odpowiedni płyn do
trwałej ondulacji lub krem / żel do prostowania i pozostawić na włosach
zgodnie z zalecanym czasem.
Verdeel, na het haar goed te hebben uitgespoeld en alvorens met
de neutraliserende fase te beginnen, MIXABLEPLUS+ Ammino
Integrator Filler gemengd met water in de verhouding 1:3 aan
Po dokładnym spłukaniu, przed przystąpieniem do fazy neutralizacji,
posługując się buteleczką-aplikatorem z podziałką, nałożyć
MIXABLEPLUS+ Ammino Integrator Filler zmieszany z wodą w
proporcji 1:3
Bijvoorbeeld:
5 ml MIXABLEPLUS+ Ammino Integrator Filler en 15 ml water met
behulp van een flacon met schaalverdeling gelijkmatig over het haar.
Laat het product 3 tot 5 minuten in het haar doordringen ga
vervolgens verder met de gebruikelijke neutraliseringsfase; laat het
product inwerken gedurende de voor de specifieke behandeling
aanbevolen inwerktijd. Breng bij zowel het krullen (na de rollers of het gebruikte
krulinstrument te hebben aangebracht) als het ontkrullen de
hoeveelheid MIXABLEPLUS+ Ammino Integrator Balm aan die
benodigd is voor de haarlengte en laat het product tenminste 5
minuten inwerken.
Spoel het haar goed uit en breng het in model. Przykład:
5 ml MIXABLEPLUS+ Ammino Integrator Filler i 15 ml wody, dbając o to,
aby produkt został równomiernie rozprowadzony.
Zaczekać 3 do 5 minut, aż produkt przeniknie, po czym przystąpić
standardowo do fazy neutralizacji, pozostawiając na włosach przez czas
zalecany dla każdego rodzaju zabiegu.
Zarówno w przypadku ondulacji (po zdjęciu wałków lub stosowanego
przyrządu do ondulacji), jak i w przypadku prostowania, przystąpić
do nałożenia MIXABLEPLUS+ Ammino Integrator Balm, w ilości
odpowiedniej do długości włosów, i pozostawić przez co najmniej 5 minut.
Dokładnie spłukać i przystąpić do stylingu.
PT
SUGESTÕES: Para a dosagem de MIXABLEPLUS+ AMMINO INTEGRATOR FILLER utilizar exclusivamente a seringa doseadora fornecida. DE
ANWENDUNGSTIPPS: Zum Dosieren von MIXABLEPLUS+ AMMINO INTEGRATOR FILLER ausschließlich die mitgelieferte Dosierspritze verwenden. Wenn die MIXABLEPLUS+-Behandlung als restrukturierende und schützende Behandlung angewendet wird, empfehlen wir, das Haar mit
ILLUMYNA RECONSTRUCTION CLARYFING SHAMPOO vorzubereiten. Für den optimalen Erhalt der im Salon erzielten Ergebnisse empfehlen wir die Anwendung von ILLUMYNA RECONSTRUCTION NUTRITIVE
SHAMPOO, NUTRITIVE MASK und CEMENT SEAL durch die Kundin zu Hause.
NL
Quando o serviço MIXABLEPLUS+ é utilizado como tratamento reestruturante protector recomenda-se que prepare o cabelo com ILLUMYNA
RECONSTRUCTION CLARYFING SHAMPOO. Para uma manutenção óptima dos resultados obtidos no Salão, recomenda-se a utilização em casa pela cliente de ILLUMYNA
RECONSTRUCTION NUTRITIVE SHAMPOO, NUTRITIVE MASK e CEMENT SEAL.
TIPS: Gebruik voor de dosering van MIXABLEPLUS+ AMMINO INTEGRATOR FILLER uitsluitende de bijgeleverde doseerspuit. POL
Als de behandeling MIXABLEPLUS+ wordt gebruikt als herstructurerende beschermende behandeling, wordt aangeraden het haar eerst te
wassen met ILLUMYNA RECONSTRUCTION CLARYFING SHAMPOO. Om het resultaat van de kapsalon optimaal in stand te houden wordt de klant aangeraden om thuis ILLUMYNA RECONSTRUCTION NUTRITIVE
SHAMPOO, NUTRITIVE MASK en CEMENT SEAL te gebruiken.
SUGESTIE:
Do dozowania MIXABLEPLUS+ AMMINO INTEGRATOR FILLER stosować wyłącznie strzykawkę dołączoną do zestawu.
Kiedy zabieg MIXABLEPLUS+ jest stosowany razem z pielęgnacją ochronną, sugerujemy, by przygotować włosy myjąc je szamponem ILLUMYNA
RECONSTRUCTION CLARYFING SHAMPOO.
Aby utrzymać doskonałe efekty osiągnięte w salonie, sugerujemy, by klientka stosowała w domu szampon ILLUMYNA RECONSTRUCTION NUTRITIVE
SHAMPOO, maskę NUTRITIVE MASK I preparat CEMENT SEAL.
The answer is
MIXABLEPLUS+
F.A.Q.
www.ilovesensus.it/mixable-plus/
The answer is
MIXABLEPLUS+
@Sens.ùs
@sensusitaly
REV. 0 01/16
MIXABLEPLUS+

Documentos relacionados

RE_NEW - Sens.ùs

RE_NEW - Sens.ùs PRODUKTBESCHREIBUNG: Revitalisierendes Shampoo für hydriertes, geschmeidiges und glänzendes Haar. TECHNOLOGIE & WIRKUNG: Zur Verlängerung der mit den Behandlungen ILLUMYNA RE_NEW erzielten Botox-Wi...

Leia mais