Kōhō Gotemba

Transcrição

Kōhō Gotemba
5 de Janeiro de 2016
No.1264
Kōhō Gotemba
INFORMAÇÕES
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
~CONTIDAS NO JORNAL DA CIDADE~
Iniciará a emissão do Cartão de Número de Pessoa Física
Aposentadoria Nacional iniciará à partir dos 20 anos de idade
Série sobre a diminuição de lixo
Consulta para lactentes e crianças
Consulta sobre saúde para adultos
Aula para gestante
Exame de Saúde e Vacinação Preventiva do mês de fevereiro
Um Ano Novo feliz!
TRANSMITIR O PENSAMENTO COM O PINCEL
Ocorreu o curso especial de caligrafia para criança. As crianças do
shougakkou, sob a orientação do professor, correu o pincel sobre o
papel, expressando o seu pensamento. (19 de dezembro)
★ Atendimento e aconselhamento aos estrangeiros, na língua Portuguesa e Espanhola.
Todas as segunda-feiras, quarta-feiras e sexta-feiras à partir das 10:00 às 17:00.
Local : Prefeitura 1o andar (KURASHI NO ANZENKA) Tel 82-8400
★ KOHO GOTEMBA em português será distribuído na GIA, prefeitura de Gotemba e nos bairros e
Posto de Saúde. Poderá ver também através do acesso ao home page
http://city.gotemba.shizuoka.jp/cgi-bin/gia/whatsp/topics.cgi
1. Iniciará a emissão do Cartão de Número de Pessoa Física
Com a implementação do sistema My Number, à partir de janeiro iniciará a emissão do Cartão de
número de pessoa física. Para quem possue este cartão, poderá retirar o atestado residencial e
comprovante do registro de carimbo nas lojas de conveniências.
Setor de Registro (Shiminka)
☎(82)4195
▌O que é Cartão de Número de pessoa física?
♦Este cartão será emitido para os interessados que fizerem a solicitação, com 1 só cartão
poderá comprovar o número de pessoa física e identifição pessoal.
Individual Number Card
♦Neste cartão constará o nome, endereço, sexo, data de nascimento, foto do rosto,
número de pessoa física (my number).
♦Facilitará o serviço de Certificação eletrônica, ou declaração eletrônica de imposto (e-tax) por possuir o
IC chip.
♦No momento o cartão será emitido gratuitamente, ao retirar segunda via por motivo de perdas e
outros, será cobrada uma taxa.
※Após o trâmite do requerimento do cartão até receber será demorado, portanto faça o requerimento
com tempo suficiente.
※Está prevista para fazer o atendimento prolongado no horário noturno e dia de feriado
▌Processo de até receber o Cartão de Número de pessoa física
Enviar o formulário de solicitação da seguinte maneira conforme citado abaixo:
♦Por envio pelo correio ・・・Remita no correio no envelope retorno o formulário de solicitação da emissão
enviado em anexo ao cartão de notificação.
Pelo smartphone・・・Entre no site através do codigo QR, e faça a solicitação.
Pelo computador・・・Veja o site (http://www.kojinbango-card.go.jp/kofushinse)
As pessoas que estão com o endereço ou nome diferente do formulário de solicitação, entre em contato
no setor de Registro (Shiminka). Poderá adquirir o formulário de solicitação através de download do site
(http://www.kojinbango-card.go.jp/kofushinse)
Receberá a notificação de emissão
Assim que preparar a emissção, o setor de Registro enviará o comunicado (hagaki), verifique o conteúdo
da solicitação.
Comparecer na prefeitura para poder receber o cartão,
【Lista do que levar para poder receber】
Comunicado da notificação de emissão (hagaki)
Cartão de notificação do solicitante
Cartao do livro de registro básico (para quem o possue)
Postcard of the notice of grant
Algum documento de identificação (ítens abaixo citado)
Documento oficial que conste a foto・・・1 dos seguintes: Carteira de motorista, passaporte, Cartão do
livro de registro básico, Zairyu card, etc.
Documento que não possue a foto・・・2 dos seguintes: Cartão de seguro de saúde, caderneta de Seguro de
Assistência ao idoso ou doentes, comprovante de aposentadoria respectivos, caderneta bancária,
carteirinha de estudante, etc.
※ O Cartão de notificação e Cartão do livro de registro básico (para quem possue) do solicitante
deverá ser devolvida. Caso perdeu o cartão, consulte o setor de Registro.
▌Informações:
Relativo ao sistema My number e do Cartão de número de pessoa física
Contato geral do My number 0120-95-0178
Dias úteis 9:30 - 22:00
☎Sábados, domingos e feriados 9:30 - 17:30
Caso tiver dificuldade entrar em contato com o número acima, ou houve roubo ou perdas de ligue para
Kojin Bango Card Call Center
☎0570(783)578
Dias úteis 8:30 - 22:00
Sábados, domingos e feriados 9:30 - 17:30
Em caso de roubo ou perdas haverá atendimento durante 24 horas.
▌Uso do My number à partir de 1 de janeiro na área de Bem estar social (Seguro de saúde・Assistência
Social)
No ato de trâmite referente ao Bem estar social será necessário o preenchimento do Número de
Pessoa Física. No balcão, além da carteira de motorista e outros, levar também algo que comprove o
Número de Pessoa Física.
♦Documento que comprova o Número de Pessoa Física
Cartão de Número de Pessoa Física, Cartão de notificação, Atestado residencial que conste o número
♦Necessidade do Número de Pessoa Física no Seguro de Saúde, Seguro de Assistência médica ao idoso
Em caso de cadastro ou cancelamento do Seguro de saúde, para requerer benefício em caso de despesa
alta hospitalar, requerer uma segunda via do cartão de seguro de saúde, etc.
♦Necessidade do Número de Pessoa Física no trâmite de Seguro de Assistência ao idoso ou doentes
Para requerer autorizacao de cuidados, receber beneficio de despesa alta de servico de cuidado de asilo,
retirar segunda via da carteira de seguro, etc.
Maiores informações: Setor de Assistencia Social (Kaigo Fukushika) ☎(82)4134
2. Aposentadoria Nacional iniciará à partir dos 20 anos de idade
Estamos informando aos jovens que estão completando 20 anos.
Todo cidadão que mora no Japão com idade acima de 20 anos até menos de 60 anos de idade, é
necessário cadastrar-se no Seguro de Aposentadoria Nacional e fazer o pagamento. Este seguro não é
somente para a sobrevivência quando estiver aposentado, mas sim uma segurança para a própria
pessoa e toda a família quando o suporte familiar adoecer ou se ferir e ficar inválido.
Porém caso deixar de inscrever-se ou esquecer de fazer o pagamento, poderá acontecer de não poder
usufruir, portanto, faça o trâmite o quanto antes.
O segurado do Seguro de Aposentadoria Nacional está dividido em 3 tipos.
●Tipo Primeiro segurado
Estudante, autônomo, pessoa de serviço temporário (arubaito) deverão se inscrever no seguro de
Aposentadoria Nacional pessoalmente.
※ Para estudante tem um sistema de pagamento especial, e pessoa que não teve renda no ano
anterior ou teve renda baixa, poderá ficar isento parcialmente ou adiar o pagamento, faça
consulta no momento do cadastro.
●Tipo Segundo segurado
Para pessoa que está cadastrado no Seguro de Aposentadoria da empresa ou funcionário público
cadastrado no Seguro da Cooperativa Mútua, não há necessidade de pagar o seguro de Aposentadoria
Nacional pessoalmente.
●Tipo Terceiro segurado
Cônjuge dependente do tipo Segundo segurado, pertence a Terceiro segurado. Não há necessidade de
pagar o Seguro de Aposentadoria Nacional pessoalmente.
Ao completar 20 anos, o Órgão da Aposentadoria Nacional enviará um formulário para a inscrição da
qualificação e outros, verifique o conteúdo, preencha os dados necessários e faça o cadastro do seguro.
Às pessoas que já estão cadastrados no Seguro de Aposentadoria da empresa ou no Seguro da
Cooperativa Mútua antes de completar os seus 20 anos, já não há necessidade de fazer o cadastro.
Informações: Órgao da Aposentadoria Nacional Escritório de Seguro de Aposentadoria de
Numazu (Nihon Nenkin Kiko Numazu Nenkin Jimusho) ☎055(921)2201
Setor de Seguro de Aposentadoria Nacional (Kokuho Nenkin ka) ☎(82)4122
3. Série sobre a diminuição de lixo
COLETA DE ROUPAS USADAS e TECIDOS VELHOS - Orientação de como usar. o coletor.
A empresa responsável pela coleta de roupas usadas e tecidos usados, faz a reciclagem para diminuir
o lixo queimável. Porém, no momento, tem aumentado depósito de materiais não aceitáveis.
O box não é lixeira. Colocar lixo no box, faz com que os verdadeiros materiais recicláveis se estraguem,
impossibilitando para reciclagem. Ainda, cada local de coleta está definido o que pode ser depositado e
como depositar. Antes de mais nada, verificar com atenção as instruções.
O que não deve ser depositado:
● Material sujo, molhado, rasgado e com mau odor.
● Os materiais que não são queimáveis, são considerados recursos naturais
※Os materiais que não entrarem no box, deverá ser cortado menos de 1metro e jogado no lixo
queimável.
Mais detalhes, verificar o livro Guia de Lixo – p. 14 ou pelo telefone.
Informações: Setor doMeio Ambiente (Kankyouka) ☎(83) 1610
4. Consulta para lactentes e crianças
Exame biométrico, consulta sobre saúde e nutrição.
Data: dia 8 de fevereiro (segunda-feira)
Horário: 9:15 ~ 10:15 Local: Posto de Saúde ☎(82)1111
※Poderá haver aglomeramento. Quem tiver crianças de 0 ano ir com antecedência
5. Consulta sobre saúde para adultos
Data: dia 26 de fevereiro (sexta-feira)
Horário: 9:30 ~ 10:30 Local: Posto de Saúde
Programação: Consulta sobre prevenção de doença ocorridas por mau hábito diário, sobre nutrição, medir o
grau de osteoporose, checagem fisicamente, como ver o resultado do exame, medir pressão
arterial, etc.
Inscrição: Com antecedência, pelo telefone. Setor de Promoção à Saúde (82)1111
6. Aula para gestante
(sistema de reserva)
Data: dia 19 de fevereiro (sexta-feira)
Horário: 9:15 ~ 13:00 Local: Posto de Saúde
Programação: Adquirir experiência de gestante (prática), alimentação balanceada durante a gestação
(teórica e prática).
Vagas: Para as primeiras 20 pessoas
Inscrição: Até 10 de fevereiro (qua) pelo telefone ou no local. Setor de Promoção à Saúde☎(82)1111
7. Exame de Saúde e Vacinação Preventiva do mês de fevereiro
Local: Posto de Saude O simbolo ★ significa que no mesmo dia da consulta será realizado junto.
*Informações sobre a respeito pode ser feita até no dia do exame na parte da manhã: ☎(82)1111
Classificação
Seminário p/ bebê
(nascida no mês de
outubro de 2015)
Exame p/ criança de
seis meses (nascida no
mês de julho de 2015)
Exame p/ criança de 1
ano e seis meses
(nascida no mês de
julho de 2014)
Consulta para criança
de 2 anos (nascida no
mês de janeiro de 2014)
★Conselho sobre como
escovar os dentes
Exame para criança de
3 anos (nascida no mês
de janeiro de 2013)
Vacinação Preventiva
do BCG (nascida no
ano 2015)
Dia
2
(ter)
16
(ter)
3
(qua)
17
(qua)
9
(ter)
23
(ter)
12
(sex)
10
(qua)
24
(qua)
8
(seg)
26
(sex)
Para criança
nascida no dia
Horário de
atendimento
O que levar
13:00 ~ 13:20
Caderneta da Mãe e da
Criança
13:15 ~ 14:00
Caderneta da Mãe e da
Criança e questionário
13:15 ~ 14:00
Caderneta da Mãe e da
Criança e questionário
9:30 ~ 10:30
Caderneta da Mãe e da
Criança, escova de
dente, toalha
dia 1 até dia15
dia 16 até final do mês
dia 1 até dia15
dia 16 até final do mês
dia 1 até dia 15
dia 16 até final do mês
Não será dividido
conforme o dia do
nascimento
dia 1 até dia 15
dia 16 até final do mês
Caderneta da Mãe e da
13:15 ~ 14:00 Criança, questionário e
urina
dia 16 até final do
agosto
dia 1 até 15 do
setembro
13:30 ~ 13:50
Caderneta da Mãe e da
Criança e Formulário de
Questões
※Crianças com menos
de 1 ano que não foram
vacinadas
★ A TRADUÇÃO DO KOHO GOTEMBA FOI FEITA PELOS VOLUNTÁRIOS DA GIA, K.R., Y.V..
GIA
Associação de Intercâmbio Internacional de Gotemba
Tel: 0550-82-4426 Fax: 0550-81-6439 E-mail: [email protected]

Documentos relacionados

Aviso sobre o resultado escala da radiacao do ambiente e agua

Aviso sobre o resultado escala da radiacao do ambiente e agua ① Prevenção contra acidente de trânsito das crianças e idosos. ② Prevenção contra acidente de choque traseiro e ao defrontar nas esquinas do cruzamento. ③ Execução do ensino de regulamentos de como...

Leia mais