L`éradication de la coqueluche
Transcrição
L`éradication de la coqueluche
Vol. 4 N°12 DÉCEMBRE / DECEMBER 1999 BULLETIN EUROPÉEN SUR LES MALADIES TRANSMISSIBLES / EUROPEAN COMMUNICABLE DISEASE BULLETIN FUNDED BY DGV OF THE COMMISSION OF THE EUROPEAN COMMUNITIES FINANCÉ PAR LA DGV DE LA COMMISSION DES COMMUNAUTÉS EUROPÉENNES NUMÉRO SPÉCIAL COQUELUCHE / SPECIAL ISSUE ON PERTUSSIS L’éradication de la coqueluche : un défi en santé publique L a coqueluche et la vaccination anti-coquelucheuse, en particulier les essais cliniques menés quasi-simultanément par différents pays européens, ont fait l’objet d’un vif débat au cours des dix dernières années. Plusieurs points importants en santé publique restent cependant à éclaircir. Les trois articles publiés dans ce numéro d’Eurosurveillance constituent de bons exemples des situations auxquelles différents pays européens ont été confrontés. Les leçons suivantes peuvent en être tirées : l’introduction de la vaccination diminue l’incidence (comme le montre l’expérience suédoise) ; l’évaluation de l’incidence de la coqueluche peut être difficile en cas de changements introduits dans le système de surveillance (en Suisse, la PCR (polymerase chain reaction) a été ajoutée pour améliorer la spécificité du diagnostic et les Pays-Bas ont ajouté des critères sérologiques) ; et enfin, des épidémies peuvent survenir en dépit d’une couverture vaccinale maintenue élevée (comme aux Pays-Bas). Une vaccination élargie devrait permettre une baisse de l’incidence indépendamment du vaccin utilisé, tous ceux disponibles actuellement ayant une efficacité d’au moins 70%. Cependant, quelques personnes, en nombre inversement proportionnel à l’efficacité du vaccin, demeureront non immunisées. L’effet ne sera perceptible qu’à long terme. Les raisons permettant d’expliquer l’épidémie survenue aux Pays-Bas et le maintien d’une incidence élevée dans ce pays ne sont pas encore totalement comprises. La relation de causalité avec les variations génétiques de Bordetella pertussis doit encore être mesurée. La sensibilité du système de surveillance actuel de nombreux pays européens devra également être améliorée à l’avenir. En effet, la disponibilité croissante des vaccins acellulaires devrait augmenter la proportion des enfants vaccinés (1) et la forme clinique de la maladie chez ces sujets sera vraisemblablement atténuée. La baisse attendue de l’incidence de la coqueluche devrait être évaluée attentivement en prenant en compte un critère de confirmation microbiologique. Les résultats préliminaires (non publiés) obtenus dans le cadre du projet ESEN (European Sero-Epidemiology Network), qui inclut une étude sérologique dans huit pays européens, montrent que la circulation de B. pertussis persiste dans tous ces pays en dépit d’une forte couverture alors que l’incidence par groupe d’âge varie selon les pays. Cette étude a confirmé que de nombreuses infections se produisent sans être reconnues. En conclusion, la recherche fondamentale a permis de développer des vaccins efficaces, mais leur mise sur le marché ne constitue que la première étape de la lutte contre la coqueluche. Contrôler et finalement éliminer la maladie est désormais un défi en santé publique. ■ Pertussis eradication: a challenge for public health P ertussis and pertussis vaccination, particularly the almost simultaneous conduct of different clinical trials in various parts of Europe, has generated much debate in the past ten years. Nonetheless many important public health aspects still need to be clarified. The three papers reported in this issue of Eurosurveillance are good examples of the situations faced in different European countries and provide the following general lessons: introduction of vaccination decreases incidence (as in Sweden); monitoring the incidence of pertussis may be difficult if elements of the surveillance system change (in Switzerland polymerase chain reaction (PCR) was added to improve diagnostic specificity and in the Netherlands serological criteria were added); and outbreaks may occur even with a constant high vaccination rate (as in the Netherlands). Extensive vaccination is expected to bring about a fall in the incidence irrespective of the specific vaccine used, as all of the available products have been found to have an efficacy of at least 70%. Each vaccine will leave some individuals susceptible, however, the number inversely related to its efficacy. The effect will be seen only long term. Why the Dutch outbreak occurred and why the incidence in the Netherlands has remained high is still to be understood and the causative role of the genetic variants of Bordetella pertussis has to be quantified. The sensitivity of the current surveillance systems in many European countries will also need to be improved in the future, as the wider availability of acellular vaccines is likely to increase the proportion of children who are vaccinated (1) and vaccinated individuals are likely to present with milder illness. The expected decrease in pertussis incidence should therefore be investigated carefully using laboratory confirmation criteria. Preliminary (unpublished) results from the European Sero-Epidemiology Network (ESEN) project, which included a serosurvey in eight European countries, show continued circulation of B. pertussis in all countries despite high coverage although age specific incidence varied between countries. The survey has confirmed that many unrecognised infections occur. In conclusion, basic research has provided efficacious vaccines but their provision is only the first step in the fight against pertussis. Controlling and eventually eliminating the disease is now the challenge for the public health. ■ Stefania Salmaso, Istituto Superiore di Sanità, Rome, Italy Reference 1. Pertussis vaccination in Europe Eurosurveillance 2000; 5 (in press) S O M M A I R E / C O N T E N T S Editorial • L’éradication de la coqueluche : un défi en santé publique / Pertussis eradication: a challenge for public health Rapports de surveillance / Surveillance reports • Chute de l’incidence de la coqueluche après la réintroduction de la vaccination contre la coqueluche en Suède Marked decline in pertussis followed reintroduction of pertussis vaccination in Sweden • Surveillance de la coqueluche en Suisse, 1992 à 1997 - épidémie importante en 1994. Que nous réserve l’avenir ? Pertussis surveillance in Switzerland, 1992 to 1997 - a large epidemic in 1994. What next? Bref rapport / Short report • Incidence élevée de la coqueluche aux Pays-Bas depuis l’épidémie de 1996 / The incidence of pertussis in the Netherlands has remained high since an outbreak occurred in 1996 Errata Dans les bulletins nationaux... / In the national bulletins... Contacts / Contacts “Ni la Commission Européenne, ni aucune personne agissant en son nom n’est responsable de l’usage qui pourrait être fait des informations ci-après.” “Neither the European Commission nor any person acting on behalf of the Commission is responsible for the use which might be made of the following information.” EUROSURVEILLANCE VOL. 4 - N°12 DÉCEMBRE-DECEMBER 1999 127 RAPPORT DE SURVEILLANCE SURVEILLANCE REPORT Chute de l’incidence de la coqueluche après la réintroduction de la vaccination contre la coqueluche en Suède P. Olin, H.O. Hallander Institut Suédois pour le Contrôle des Maladies Infectieuses, Solna, Suède E n Suède, la vaccination contre la coqueluche avec un vaccin acellulaire chez les enfants âgés de 3, 5 et 12 mois a été introduite dans le programme vaccinal en janvier 1996, soit 17 ans après le retrait du vaccin à germes entiers en 1979 (1). En quelques mois, la couverture vaccinale avait atteint au moins 95%, principalement avec un vaccin coquelucheux à trois antigènes associé au vaccin diphtérie-tétanos (DTCoq acellulaire). A leur initiative, certaines régions utilisaient le vaccin coquelucheux acellulaire à trois antigènes pour les enfants plus âgés d’âge préscolaire. Dans la région de Göteborg et ses environs, une campagne de rattrapage avec un vaccin coquelucheux à un seul antigène a débuté dans le cadre d’essais cliniques (2). Marked decline in pertussis followed reintroduction of pertussis vaccination in Sweden P. Olin, H.O. Hallander Swedish Institute for Infectious Disease Control, Solna, Sweden I mmunisation against pertussis with an acellular pertussis vaccine for children at 3, 5, and 12 months was included in the Swedish vaccination programme in January 1996, 17 years after the withdrawal of whole cell vaccine in 1979 (1). Within months coverage reached at least 95%, mainly with a three-component pertussis vaccine given as part of the combined diphtheria, tetanus, and pertussis (DTP) vaccine. In some areas the three-component acellular pertussis vaccine was given on their own to older preschool children, and in one area (Gothenburg and surroundings) a catch-up campaign with a mono-component pertussis vaccine given on its own was started as part of a clinical trial (2). Les essais cliniques ont montré que les vaccins coquelucheux polyvalents sont plus Clinical trials have shown that multi-component pertussis vaccines are more efficaces que les vaccins composés d’un ou deux antigènes vis-à-vis de la forme typique efficacious than one or two-component vaccines both against typical disease and de la maladie, ainsi que des formes against mild disease and infection (3,4). bénignes et de l’infection (3,4). Ces difféThe differences may influence long term rences peuvent influencer la protection à protection and sustained herd immunity. Figure 1 long terme et le maintien de l’immunité Surveillance of pertussis in preschool Incidence de la coqueluche selon l’âge : Suède, 1992-1995 et 1998 / collective. En Suède, la surveillance de la children in Sweden in autumn 1997 Age specific incidence of pertussis: Sweden, 1992-1995 and 1998 coqueluche chez les enfants d’âge préwas intensified to study the long-term Incidence par âge pour 100 000 / Age specific incidence per 100 000 scolaire a été renforcée en automne 1997 effectiveness of the different acellular 2000 pour étudier l’efficacité à long terme des vaccines, and to study the need for boos1992 différents vaccins acellulaires et évaluer la ter doses. 1993 nécessité de doses de rappel. 1500 1994 1995 This progress report notes the marked 1998 Cet article rapporte l’importante chute decline in the incidence of pertussis three 1000 de l’incidence de la coqueluche trois ans years after vaccination was reintroduced après la réintroduction de la vaccination en in Sweden. Suède. 500 Méthodes Methods Since 1988, cases of laboratory confirmed pertussis have been voluntarily Depuis 1988, les cas de coqueluche 0 reported by local laboratories in Sweden. confirmés microbiologiquement sont décla0 1 2 3 4 5-9 10 + In 1997, notification of pertussis became rés sur la base du volontariat par les laboAge, années / Age, years Les années 1996 et 1997 n’ont pas été incluses en raison de l’insuffisance des données selon l’âge lors du changement mandatory. Culture confirmed and cliniratoires locaux suédois. En 1997, la du système de déclaration / Both 1996 and 1997 were not included due to incomplete age-specific data when cally notified cases of pertussis are coqueluche est devenue une maladie à the reporting system changed reported to the Swedish Institute for déclaration obligatoire. Les cas confirmés Infectious Disease Control (SIIDC) par culture et les cas cliniques déclarés through a national computer-linked reporting system, but a clinical case definition sont rapportés à l’Institut Suédois pour le Contrôle des Maladies Infectieuses (Swedish has not been established for routine reports. Late in 1997 we began intensified Institute for Infectious Disease Control, SIIDC) par le biais d’un système de déclaration surveillance of all reported culture confirmed cases in children born in 1992 or later, électronique national. Aucune définition de cas n’a cependant été établie pour les déclaand residing anywhere in Sweden except Gothenburg and its surrounding area. rations en routine. La fin de l’année 1997 a marqué le début d’une surveillance renforcée These age groups were chosen to include children for which the age specific incidence de tous les cas déclarés confirmés par culture chez les enfants nés en 1992 ou après, was known to be highest in Sweden, children who had received pertussis vaccines et résidant n’importe où en Suède à l’exception de Göteborg et ses alentours. Ces tranches in the efficacy trials carried out in 1992 (5), and 1993-94 (4), and children born in d’âge ont été sélectionnées de manière à inclure les enfants chez lesquels l’incidence par or after 1996, who were given acellular DTP at 3, 5, and 12 months of age. âge était connue comme maximale en Suède, ceux qui avaient été vaccinés contre la coqueluche dans le cadre des essais d’efficacité menés en 1992 (5) et 1993-94 (4), ainsi Parental permission was obtained to request medical records as needed. Study que les enfants nés en 1996 ou après et vaccinés avec un vaccin combiné DTCoq acelnurses monitored the clinical course and detailed vaccination histories of children by lulaire selon le calendrier 3, 5, et 12 mois. telephone as in the 1993-94 pertussis vaccine trial (4). Our primary case definition of Bordetella pertussis infection was confirmed by culture or polymerase chain Les dossiers médicaux nécessaires ont été récupérés avec l’accord des parents. Des reaction (PCR) regardless of symptoms. ‘Typical’ pertussis was defined as culture infirmières d’études ont contrôlé l’évolution clinique et le passé vaccinal détaillé des enfants or PCR confirmed pertussis with at least 21 days of paroxysmal cough, in line with lors d’entretiens téléphoniques comme cela avait été fait lors des essais vaccinaux de the World Health Organization case definition (6). 1993-94 (4). Notre définition principale de cas d’une infection à Bordetella pertussis était confirmée par culture ou PCR (polymerase chain reaction) indépendamment des sympResults tômes. Une coqueluche “typique” a été définie comme une coqueluche confirmée par culIn the most recent epidemic year (1994) 13 142 cases of culture confirmed ture ou PCR, avec une toux paroxystique de 21 jours ou plus, conformément à la définition de cas de l’Organisation Mondiale de la Santé (6). pertussis were reported, compared with 1463 in 1998. The overall incidence of pertussis in Sweden (per 100 000 population) rose from 113 and 132 in 1992 and Résultats 1993, respectively, to 150 in 1994 then fell in successive years - 121 in 1995, 86 En 1994, année de survenue de la dernière épidémie, 13 142 cas de coqueluche in 1996, 40 in 1997, and 16 in 1998. The age specific incidences for 1992-95 confirmés par culture ont été rapportés, comparé à 1463 en 1998. L’incidence globale and 1998 are given in figure 1. de la coqueluche en Suède (pour 100 000 habitants) est passée de 113 en 1992 et 132 In 1998 we followed 811 children born in or after 1992 with confirmed pertussis, en 1993, à 150 en 1994 puis a diminué les années suivantes - 121 en 1995, 86 en 1996, 128 EUROSURVEILLANCE VOL. 4 - N°12 DÉCEMBRE-DECEMBER 1999 40 en 1997, et 16 en 1998. La figure 1 présente les incidences spécifiques selon l’âge pour les années 1992-95 et 1998. En 1998, 811 enfants nés en 1992 ou après et présentant une coqueluche confirmée ont été suivis. Parmi eux, 115 avaient été vaccinés contre la coqueluche (59 totalement et 56 partiellement). L’évolution clinique était plus grave chez les enfants non vaccinés : 90% d’entre eux (627/694) avaient souffert de toux paroxystique pendant plus de 21 jours, comparé à 77% (43/56) des cas vaccinés partiellement et 69% (41/59) des cas totalement vaccinés. Sur les 31 enfants non vaccinés qui ont été admis à l’hôpital, huit y ont séjourné au moins une semaine. Six admissions (d’une durée de 1 à 3 jours) concernaient des enfants qui avaient reçu une seule dose de vaccin. Aucun des enfants complètement vacciné n’a été hospitalisé. 115 of whom had received pertussis vaccine (59 were fully and 56 were partially immunised). The clinical course was more severe in unvaccinated children: 90% (627/694) of unvaccinated cases suffered paroxysmal cough for more than 21 days, compared with 77% (43/56) of partially vaccinated cases, and 69% (41/59) of fully vaccinated cases. Thirty-one unvaccinated children were admitted to hospital, eight of whom stayed in hospital for at least one week. There were six admissions to hospital (duration 1-3 days) among children who had received one dose of vaccine, and none among fully vaccinated children. Comments In 1998, only three years after the introduction of acellular pertussis vaccines, the reported incidence of pertussis had dropped by between 80% and 90%, and was similar to the lowest rates observed in the 1960s, when the Swedish whole cell vaccination programme was still effective (1). The vaccination programme has Commentaires En 1998, trois ans seulement après l’introduction des vaccins coquelucheux acellutherefore been highly effective in the short term, due in part to the very high coverage laires, l’incidence déclarée de la coqueluche avait baissé de 80 à 90 % et était similaire achieved as soon as the new vaccines were licensed and the acellular DTP vaccine aux taux les plus faibles observés dans les années soixante, lorsque le programme suéreplaced the diphtheria and tetanus (DT) vaccine in the infant vaccination schedule. Forthcoming data will show to what dois de vaccination avec le vaccin à germes entiers était encore en vigueur (1). Le proextent catch-up vaccination of older pregramme de vaccination a eu un fort impact school children has contributed to the Figure 2 reduction in the incidence of pertussis à court terme dû, en partie, à la couverture Cas de coqueluche par groupe d’âge : Suède, 1998 / très élevée atteinte dès que les nouveaux in children born from 1992 to 1995, who Cases of pertussis by age group: Sweden, 1998 Incidence par âge pour 100 000 / Age specific incidence per 100 000 - unless in clinical trials (2,4,5) - did not vaccins ont été commercialisés et que le 1000 receive pertussis vaccines in infancy. vaccin combiné DTCoq acellulaire a rem900 placé le vaccin diphtérie-tétanos (DT) dans 800 Caveats should not be forgotten. Suble calendrier vaccinal des enfants. Les don700 stantial numbers of cases still occur nées en cours d’analyse montreront dans among unvaccinated children, particuquelle mesure le rattrapage chez les enfants 600 larly in the 5 to 9 years age group (figure plus âgés d’âge préscolaire a contribué à 500 2). Underreporting of disease in vaccila baisse de l’incidence de la coqueluche 400 nated children (and adults) with mild chez les enfants nés entre 1992 et 1995 300 et non vaccinés en bas âge - mis à part illness may overestimate the effective200 ness of the present programme. Several ceux qui l’ont été dans le cadre des essais 100 acellular pertussis vaccines (with one or cliniques (2,4,5). 0 several components) have been licensed 0 1 2 3 4 5-9 10 + and it will be difficult to assess the effecMais les insuffisances ne doivent être Groupes d’âge / Age groups tiveness of individual vaccines and their négligées. Un nombre important de cas surCas de coqueluche confirmés par culture et par PCR / Cases of culture-confirmed and PCR-confirmed pertussis respective contribution to long term herd vient encore chez les enfants non vaccinés, immunity. Data on vaccine coverage en particulier chez les 5-9 ans (figure 2). La sous-déclaration de la maladie chez les must therefore be collected continuously, keeping track of which brand and batch of vaccine each child has received, as enfants vaccinés (et les adultes) présentant une forme modérée de la maladie pourrait recommended for post-marketing surveillance of safety (7) to enable a more detailed surestimer l’efficacité du programme actuel. Plusieurs vaccins coquelucheux acellulaires analysis to be carried out. (avec un ou plusieurs antigènes) ont été commercialisés et il sera difficile d’évaluer l’efficacité de chacun de ces vaccins et leur contribution respective à l’immunité collecThe rapid decline of pertussis in Sweden is promising, but it remains to be shown tive à long terme. Afin de mener une analyse plus détaillée, les données sur la couverture that currently licensed vaccines in the present schedule will control disease in the vaccinale doivent être recueillies de manière continue, y compris la marque et le lot du vaccin administré à chaque enfant, comme cela est recommandé pour la pharmacovigilong term. Surveillance based on active case finding, laboratory confirmation (including characterisation of pertussis strains), and the collection of data on vaccine coverage lance (7). need to continue. La baisse rapide de la coqueluche en Suède est prometteuse, mais il reste à prouver que les vaccins commercialisés actuellement et inclus dans le calendrier vaccinal perAcknowledgements mettront un contrôle à long terme de la maladie. Il est nécessaire de poursuivre la surFinancial support was obtained from the National Institute of Allergy and Infectious veillance basée sur la recherche active des cas, la confirmation microbiologique (y compris Diseases (contract no. N01-AI-15125) and from the following manufacturers: Smithla caractérisation des souches de coqueluche) et le recueil des données sur la couverKline Beecham (Rixensart, Belgium); Pasteur-Mérieux Connaught (Toronto, Canada), ture vaccinale. and Pasteur-Mérieux MSD (Lyon, France). ■ Remerciements Nous remercions l’Institut National de l’Allergie et des Maladies Infectieuses (National Institute of Allergy and Infectious Diseases) (contract no. N01-AI-15125) ainsi que SmithKline Beecham (Rixensart, Belgium); Pasteur-Mérieux Connaught (Toronto, Canada) et PasteurMérieux MSD (Lyon, France) pour leur contribution financière. ■ References 1. Romanus V, Jonsell R, Bergquist S-O. Pertussis in Sweden after the cessation of general immunization in 1979. Pediatr Infect Dis J 1987; 6: 364-71. 2. Trollfors B, Taranger J, Lagergård T, Lind I, Sundh V, Zackrisson G, et al. A placebo-controlled trial of a pertussis-toxoid vaccine. N Engl J Med 1995; 333: 1045-50. 3. Hewlett EL, Cherry JD. New and improved vaccines against pertussis. In: Levine MM, Woodrow GC, Kaper JB, Cobon GS, editors. New generation vaccines (2nd edition). New York: Marcel Decker, 1997: 387-416. 4. Olin P, Rasmussen F, Gustafsson L, Hallander H, Heijbel H, Gottfarb P. Randomized controlled trial of two-component, three-component, and five-component acellular pertussis vaccines compared with whole-cell pertussis vaccine. Lancet 1997; 350: 1569-77. 5. Gustafsson L, Hallander HO, Olin P, Reizenstein E, Storsaeter J. A controlled trial of a two-component acellular, a five-component acellular and a whole-cell pertussis vaccine. N Engl J Med 1996; 334: 349-55. 6. WHO meeting on case definition of pertussis. Geneva, 10-11 January 1991. MIN/EPI/PERT/91.1:4-5 7. Miller E, Waight P, Farrington P. Safety assessment post-licensure. In: Plotkin S, Brown F, Horaud F, editors. Preclinical and clinical development of new vaccines. Dev Biol Stand 1998; 95: 235-43. EUROSURVEILLANCE VOL. 4 - N°12 DÉCEMBRE-DECEMBER 1999 129 RAPPORT DE SURVEILLANCE SURVEILLANCE REPORT Surveillance de la coqueluche en Suisse, 1992 à 1997 - épidémie importante en 1994. Que nous réserve l’avenir ? Pertussis surveillance in Switzerland, 1992 to 1997 - a large epidemic in 1994. What next? H. C. Matter 1 et le Réseau Sentinelle 1,2 Office Fédéral Suisse de Santé Publique, Maladies infectieuses et Epidémiologie, Maladies virales et Réseau Sentinelle, Berne, Suisse 2 Département de Médecine Générale (FIAM), Université de Berne, Berne, Suisse H. C. Matter 1 and Sentinella Arbeitsgemeinschaft 1,2 1 Swiss Federal Office of Public Health, Epidemiology and Infectious Diseases, Viral Diseases and Sentinel Systems, Bern, Switzerland 2 Fakultäre Instanz für Allgemeinmedizin (FIAM), University of Bern, Bern, Switzerland Introduction Introduction 1 Les cas de coqueluche sont recensés depuis juin 1991 par le Réseau Suisse de Surveillance Sentinelle (Swiss Sentinel Surveillance Network, SSSN). Ce réseau est chargé de contrôler les tendances de la coqueluche en Suisse et d’évaluer la politique vaccinale actuelle (1,2). Le réseau Sentinelle est composé d’un échantillon d’environ 200 médecins volontaires (généralistes, spécialistes en médecine interne, et pédiatres du secteur privé). Chaque semaine, ils déclarent les données de morbidité au Bureau Fédéral Suisse de Santé Publique (Swiss Federal Office of Public Health, SFOPH). Les médecins participants représentent environ 3,5% de tous les médecins de moins de 65 ans dans chacune des trois spécialités en Suisse. Les cas de coqueluche sont définis comme des patients présentant une toux persistante pendant au moins 14 jours, caractérisée soit par des épisodes aigus de toux sèche soit par des accès de toux suivis de vomissements (cas “sporadiques”), ou survenant chez des patients qui ont été en contact avec un autre cas de coqueluche confirmé ou suspect (cas “épidémiques”). Depuis 1994, l’Hôpital Pédiatrique de Bâle propose gratuitement une recherche par PCR (polymerase chain reaction) de Bordetella pertussis dans les sécrétions naso-pharyngées pour tous les cas déclarés au SSSN (3,4). Avant cette date, il n’existait au SSSN aucun système standard portant sur la confirmation microbiologique de B. pertussis. Le calendrier vaccinal suisse recommande la primo-vaccination contre la coque- luche chez les nourrissons de 2, 4, et 6 mois (trois injections de vaccin combiné diphtérie-tétanos-coqueluche (DTCoq) comprenant un vaccin coquelucheux à germes entiers ou acellulaire. Deux rappels sont recommandés : une quatrième dose entre 15 et 24 mois (DTCoq entier ou acellulaire) et une cinquième en début de scolarité (4- Cases of whooping cough have been recorded by the Swiss Sentinel Surveillance Network ‘Sentinella’ (SSSN) since June 1991 to monitor pertussis trends in Switzerland and to assess the current vaccination strategy (1,2). The Sentinella network consists of a sample Figure Cas de coqueluche et analyses par PCR d’après les rapports mensuels du Réseau Suisse de Surveillance Sentinelle, juin 1991 à décembre 1997 / Monthly reports of pertussis cases and PCR tests: Swiss Sentinel Surveillance Network, June 1991 to December 1997 0,25 0,20 Nombre mensuel de cas pour 100 consultations / Monthly number of cases per 100 consultations Prélèvements avec une PCR négative / PCR negative samples Prélèvements avec une PCR positive / PCR positive samples 250 200 0,15 150 0,10 100 0,05 50 0 0 Juillet Janvier Juillet July January July 1991 1992 Janvier Juillet January July 1993 Janvier Juillet January July 1994 Janvier Juillet January July 1995 7 ans, DTCoq acellulaire) (5). Jusqu’en 1996, la plupart des nourrissons et des enfants recevaient un vaccin à germes entiers produit localement et autorisé pour la première fois en 1950. Depuis 1996, divers vaccins acellulaires ont été commercialisés en Suisse pour la primo-vacci- Janvier Juillet January July 1996 Janvier Juillet January July 1997 of about 200 general practitioners, specialists in internal medicine, and paediatricians in private practice who report voluntarily morbidity data each week to the Swiss Federal Office of Public Health (SFOPH). The participating physicians account for about 3.5% of all physicians under 65 years of age in each of the three specialities in Switzerland. Cases of whooping cough are defined as patients with a cough persisting at least 14 days - either characterised by acute episodes, barking quality, or vomiting after a coughing fit (‘sporadic’ cases), or who have been in contact with another confirmed or suspected case of whooping cough (‘epidemic’ cases). Since 1994, the Children’s Hospital in Basel has offered testing of nasopharyngeal secretions for Bordetella pertussis by polymerase chain reaction (PCR) for all cases notified to the SSSN free of charge (3,4). Before 1994 no standard system for the microbiological confirmation of B. pertussis was available to the SSSN. The Swiss immunisation schedule recommends primary immunisation against whooping cough (three injections of diphtheria, tetanus, and pertussis (DTP) with either whole cell pertussis or acellular pertussis vaccine (DTPa)) of infants at the ages of 2, 4, and 6 months. Boosters are recommended at the age of 15 to 24 months (DTP or DTPa) (fourth dose) and school entry (4-7 years, DTPa) (fifth dose) (5). Until 1996, most infants and children received a locally produced whole cell vaccine, which was first registered in 1950. Since 1996, various acellular vaccines introduced in Switzerland have been approved for primary vaccination, the fourth and fifth doses, or both. Two national studies of vaccine coverage in children aged 27 to 35 months in 1991 and 1998 found Tableau 1 / Table 1 Cas de coqueluche déclarés par le Réseau Suisse de Surveillance Sentinelle, 1992-1997 / Cases of whooping cough reported in the Swiss Sentinel Surveillance Network, 1992-1997 Nombre de cas cliniques déclarés / Number of clinical cases reported Incidence annuelle estimée en Suisse (pour 100 000 habitants) / Estimated annual incidence for Switzerland (per 100 000 population) Nombre total estimé de cas cliniques en Suisse / Estimated total number of clinical cases in Switzerland Résultat microbiologique disponible * (%) / Laboratory test result available * (%) Résultat microbiologique positif * (%) / Positive laboratory test result* (%) Taux de patients de sexe féminin / Percentage of female patients Taux de patients de sexe féminin chez les adultes (20 ans ou plus) / Percentage of female patients among adults (20 years or more) Age moyen (années, chez les moins de 20 ans) / Median age (years, if under 20 y) Homme / Male Femme / Female Total 1992 142 1993 146 1994 879 1995 652 1996 384 1997 476 70 70 370 280 165 185 5000 5000 26 000 20 000 11 500 13 000 0 0 62.7 94.1 0 0 53.4 82.8 718 (81.7) 244 (34.0) 55.5 70.1 547 (83.9) 105 (19.2) 57.8 67.3 296 (77.1) 58 (19.6) 55.5 63.3 351 (73.7) 76 (21.7) 53.6 67.6 5.5 5.8 5.5 6.7 5.8 6.3 5.8 5.6 5.7 5.8 5.4 5.7 5.2 5.7 5.5 6.0 6.6 6.3 * Identification par PCR de Bordetella pertussis dans les prélèvements naso-pharyngés / Identification of Bordetella pertussis in nasopharyngeal swabs by PCR. 130 EUROSURVEILLANCE VOL. 4 - N°12 DÉCEMBRE-DECEMBER 1999 Tableau 2 / Table 2 Résultats de la PCR : Réseau Suisse de Surveillance Sentinelle, mars 1994-décembre 1997 / PCR results: Swiss Sentinel Surveillance Network, March 1994 - December 1997 Cas déclarés (%) / Cases reported (%) Résultat PCR disponible (%) / PCR-result available (%) Cas confirmés par PCR (%) / PCR-positive cases (%) Coqueluche sporadique / Sporadic pertussis Coqueluche épidémique / Epidemic pertussis Pas d’indication / No indication Total 528 (22.4) Toux < 14 jours au jour de déclaration1 / Cough < 14 days at day of reporting1 Avec contact / Sans contact 2/ Without contact 2 With contact 239 (10.1) 214 (9.1) 1156 (49.1) 2203 (9.3) 2357 (100.0) 986 (85.3) 407 (77.1) 213 (89.1) 177 (82.7) 129 (58.6) 1912 (81.1) 195 (19.8) 168 (41.3) 40 (18.8) 63 (35.6) 17 (13.2) 483 (25.3) Ces cas ne remplissaient pas le critère de la durée minimale de toux requise le jour de la déclaration (consultation) mais ont été déclarés par les médecins participants / These cases did not fulfill the requested minimal duration of cough at the day of reporting (consultation) but were reported by the participating physicians. 2 Contact avec un cas de coqueluche / Contact to a pertussis case 3 Sont également inclus, 12 cas présentant une toux de plus de 14 jours chez qui ni paroxysmes, toux inspiratoire, vomissements après un accès de toux, ni lien épidémiologique avec un cas de coqueluche n’ont été rapportés. Sur les neuf cas testés par PCR, un était positif / Also included are 12 cases of cough illness lasting more than 14 days for which neither paroxysms, inspiratory whoop, nor post-tussive vomiting nor an epidemiological link to a pertussis case was reported. Of these, nine cases were tested by PCR and one had a positive test result. 1 nation, pour les rappels (quatrième et cinquième doses) ou pour les deux. Deux études nationales menées en 1991 et 1998 portant sur la couverture vaccinale chez les enfants âgés de 27 à 35 mois, ont révélé que près de 90% des enfants avaient reçu au moins trois doses de vaccin coquelucheux (6,7). déclarés et 16% des cas âgés de moins d’un an ont été hospitalisés. Trente pour cent des nourrissons de moins d’un an présentant une coqueluche confirmée par PCR ont été hospitalisés. that about 90% of toddlers had received at least three doses of a pertussis vaccine (6,7). Results Cas confirmés par PCR La confirmation microbiologique était disponible pour 81% des cas cliniques ➤ Incidence Whooping cough is endemic in Switzerland. The annual incidence of whooping cough, based on Sentinella Résultats Incidence La coqueluche est endémique en Suisse. D’après les données de surveillance du réseau Sentinelle, l’incidence annuelle de la coqueluche s’élevait à moins de 100 cas pour 100 000 habitants en 1992 et 1993, mais a augmenté les deux années suivantes (tableau 1). Cette augmentation était particulièrement prononcée entre juillet et octobre 1994, où le nombre de cas a atteint un niveau épidémique (figure). Nous avons estimé que près de 40 000 cas cliniques de coqueluche (12 500 confirmés par PCR) sont survenus lors de l’épidémie de 1994-1995 en Suisse. Les nourrissons et les enfants de moins de six ans étaient les plus touchés (2). En 1996 et 1997, 11 500 et 13 000 cas sont survenus en Suisse (dont respectivement 2000-2500 et 2500-3000 cas confirmés par PCR). L’incidence de la maladie pendant ces deux années a été évaluée à 165/100 000 (1996) et à 185/100 000 (1997) pour une population totale de 7,08 millions d’habitants en 1997 (8). Aucune tendance à une augmentation de l’âge des patients n’a été observée depuis 1992. Pour les moins de 20 ans, l’âge médian s’est maintenu entre 5,5 et 6,3 ans. Chez les adultes (20 ans et plus), les cas étaient plus nombreux chez les femmes que chez les hommes (tableau 1). Aucun décès dû à l’infection à B. pertussis n’a été déclaré à l’Office Suisse Fédéral des Statistiques (Swiss Federal Statistical Office) entre 1992 et 1996. Les données de mortalité pour 1997 ne sont pas encore disponibles. Entre 1994 et 1997, 2% des cas Tableau 3 / Table 3 Caractéristiques associées à une demande de PCR Characteristics associated with PCR testing Variable Vomissements / Vomiting Non / No Oui / Yes Toux aboyante / Barking Non / No Oui / Yes Cyanose / Cyanosis Non / No Oui / Yes Année de déclaration / Year of reporting 1994-95 1995-96 Définition de cas / Case definition Epidémique / Epidemic Sporadique / Sporadic Localisation du cabinet médical / Location of the practice Suisse romande/italienne French/Italian part Suisse alémanique / German part Spécialité du médecin / Speciality of the physician Pédiatrie / Paediatrics Médecine générale, interne / General practice, internist Résultat PCR disponible 1 / PCR result available1 (%) OR brut / OR ajusté / Crude OR (95% IC / CI) 2 Ajusted OR (95% IC / CI) 2 694 (89.3) 904 (80.1) 1 0.5 (0.4; 0.6) 1 0.5 (0.4; 0.7) 516 (87.8) 1082 (82.1) 1 0.6 (0.5; 0.9) 1 0.7 (0.5; 1.0) 1488 (84.6) 110 (74.3) 1 0.5 (0.4; 0.8) 1 0.6 (0.4; 0.9) 1067 (88.3) 531 (76.1) 1 0.4 (0.3; 0.5) 1 0.4 (0.3; 0.5) 550 (79.1) 1048 (86.5) 1 1.7 (1.3; 2.1) 1 1.9 (1.5; 2.5) 525 (82.0) 1 1 1073 (84.8) 1.2 (0.9; 1.6) 1.6 (1.2; 2.1) 918 (88.0) 680 (78.8) 1 0.5 (0.4; 0.7) 1 0.5 (0.3; 0.6) Le recours à une PCR (test réalisé [1]; pas de test [0]) a été utilisé comme variable / PCR test availability (test performed [1]; no test performed [0]) was used as response variable OR Odds ratio; OR ajusté : OR estimé par régression logistique / ajusted OR: multiple logistic regression OR IC : Intervalle de confiance (comme indiqué par EPI-INFO et SYSTAT®) / CI: Confidence interval (as indicated by EPI-INFO and SYSTAT®) 1 2 surveillance data was less than 100 cases per 100 000 population in 1992 and 1993 but rose in the next two years (table 1). The increase was especially marked from July to October 1994, when cases reached epidemic levels (figure). We estimated that 40 000 clinical cases of pertussis (12 500 confirmed by PCR) occurred during the 1994-1995 epidemic in Switzerland. Infants and children up to the age of 6 years were most affected (2). An estimated 11 500 and 13 000 cases arose in Switzerland in 1996 and 1997 (with 2000-2500 and 2500-3000, respectively, confirmed by PCR). The estimated incidence of clinical pertussis in the two years was 165/100 000 (1996) and 185/100 000 (1997) given that the total population of Switzerland in 1997 was 7.08 million (8). No upward shift in the ages of patients has been observed since 1992. Among patients under the age of 20 years, the median age remained between 5.5 years and 6.3 years. Among adult patients (20 years and over), women outnumbered men (table 1). No deaths due to B. pertussis infection were reported to the Swiss Federal Statistical Office between 1992 and 1996 and mortality data for 1997 are not yet available. Between 1994 and 1997, 2% of all reported cases and 16% of all cases under the age of 1 year were admitted to hospital. Thirty per cent of infants under 1 year of age with PCR-confirmed pertussis were admitted to hospital. PCR-confirmed cases Laboratory confirmation was available for 81% of all clinical cases reported between 1994 and 1997. Overall, 25% of clinical cases were PCR positive (34% in 1994, 19% in 1995, 20% in 1996, 22% in 1997). Over 40% of the ‘epidemic’ cases tested by PCR were positive, double the rate of confirmation for ‘sporadic’ cases (table 2). ➤ EUROSURVEILLANCE VOL. 4 - N°12 DÉCEMBRE-DECEMBER 1999 131 ➤ déclarés entre 1994 et 1997. Globale- ment, 25% des cas cliniques (34% en 1994, 19% en 1995, 20% en 1996, 22% en 1997) et plus de 40% des cas “épidémiques” étaient confirmés par PCR, soit un taux de confirmation deux fois plus élevé que pour les cas “sporadiques” (tableau 2). Les médecins déclarant au SSSN ont rempli un questionnaire pour 81% (1906) de tous les cas de coqueluche déclarés entre 1994 et 1997. Une PCR a été réalisée chez 84% (1598) d’entre eux et 28% (449) étaient positifs. Une régression logistique a montré que les demandes d’ana- sion de procéder à une PCR et le fait d’obtenir un résultat positif ont donc été identifiées. Les cas sporadiques, les cas n’ayant pas souffert de vomissements, et les cas alémaniques ont été testés plus souvent. En revanche, la probabilité que leurs tests soient positifs était moindre que chez ceux qui avaient été en contact avec un autre cas de coqueluche, ceux ayant souffert de vomissements ou encore les cas provenant de Suisse Romande ou de la partie italienne de la Suisse. Le nombre total de cas confirmés par PCR, estimé d’après le taux de résultats positifs est donc vraisemblable- ➤ Doctors reporting to SSSN completed questionnaires for 81% (1906) of all pertussis cases reported between 1994 and 1997. For 84% (1598) of these, PCR was performed and 28% (449) were positive. A logistic regression showed that requests for a laboratory analysis were associated with certain characteristics (table 3). Paediatricians submitted nasopharyngeal samples for PCR more often than general practitioners and specialists in internal medicine. Laboratory tests were requested more often if the diagnosis cases from the French and Italian parts of Switzerland. As a result, the total number of PCR-positive cases estimated from the proportion of positive PCR results is probably too low, since it seems likely that a higher proportion of those not tested would have been PCR positive than those who were tested. Vaccination Ten per cent of the cases reported in 1997 had completed primary vaccination (three doses) and received an additional booster (documented by Tableau 4 / Table 4 Statut vaccinal des cas de coqueluche déclarés par le Réseau Suisse de Surveillance Sentinelle, 1997 / Vaccination status of pertussis cases reported in the Swiss Sentinel Surveillance Network, 1997 Age Statut vaccinal documenté par certificat / Vaccination status documented by certificate Vacciné / Non vacciné / Vaccinated Not vaccinated ≥ 3 doses 1-2 doses Inconnu / Not known 0-2 mois / months 3-6 mois / months 7-11 mois / months 1-4 ans / years 5-9 ans / years 10-14 ans / years 15-19 ans / years ≥ 20 ans / years Total 0 1 4 58 83 36 3 2 187 0 5 4 3 2 3 0 0 17 0 0 0 1 9 1 0 0 11 1 3 1 10 7 1 0 2 25 Statut vaccinal non documenté / Vaccination status not documented Vacciné / Non vacciné / Vaccinated Not vaccinated ≥ 3 doses 1-2 doses Inconnu / Not known 0 0 1 10 20 9 4 5 49 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 14 24 18 5 11 74 3 0 2 17 14 2 0 17 55 Statut vaccinal inconnu / Total Vaccination status not known 0 0 0 6 6 6 2 37 57 4 12 12 119 165 76 14 74 476 Les recommandations pour la primo-vaccination ont été respectées lorsque les nourrissons âgés de 3 à 4 mois, 5 à 6 mois et de plus de 6 mois avaient reçu respectivement au moins une, deux et trois doses de vaccin / Recommendations for primary vaccination were fulfilled if infants between 3 and 4 months, 5 and 6 months, and above 6 months had received at least one, two, and three vaccine doses, respectively. lyses microbiologiques étaient associées à certaines caractéristiques (tableau 3). Les pédiatres demandaient plus fréquemment des prélèvements naso-pharyngés pour une confirmation par PCR que les médecins généralistes et les spécialistes en médecine interne. Les tests de laboratoires étaient demandés plus souvent lorsque le diagnostic était incertain, comme pour les cas sporadiques et/ou en cas d’absence de signes typiques de coqueluche - tels que vomissements, toux sèche ou cyanose. Enfin, le lieu d’exercice du médecin était significativement associé à la décision de procéder à une PCR. En revanche, l’âge, le sexe, le statut vaccinal du patient, la présence de paroxysmes et de toux inspirante, la dyspnée, les troubles du sommeil, la fièvre et la catarrhe n’avaient pas d’influence sur cette décision. Une deuxième régression logistique a été réalisée afin d’identifier les facteurs associés à une PCR positive (données non présentées). Les résultats positifs ont été associés à la présence de symptômes spécifiques (vomissements, toux inspirante), au contexte épidémiologique du patient, aux caractéristiques géographiques et socio-démographiques de la clientèle du médecin (laquelle peut être utilisée comme indicateur de l’origine du patient). Trois variables ayant influencé à la fois la déci132 ment trop faible, puisque semble-t-il, la proportion des cas non testés dont la PCR serait positive est plus importante que celle des cas testés. Vaccination Dix pour cent des cas déclarés en 1997 avaient reçu les trois doses de primo-vaccination et une quatrième dose de rappel (d’après les certificats de vaccination). Par ailleurs, dix-neuf pour cent des cas étaient vaccinés mais le nombre de doses reçues n’était pas précisé (tableau 4). D’après les carnets de vaccination, 77,5% des 7 mois4 ans, 90,2% des 5-9 ans et 90,7% des 10-19 ans avaient reçu les trois doses de primo-vaccination. Les autres n’avaient reçu qu’une ou deux doses (respectivement 8,8%, 2,2%, et 7%) ou n’avaient pas été vaccinés (respectivement 13,8%, 7,6%, et 2,3%). Le taux de patients vaccinés chez les plus de 19 ans était nettement plus faible - 50% de ceux qui avaient un certificat et 27% pour l’ensemble. La proportion des patients adultes dont le statut vaccinal était inconnu ou non documenté était beaucoup plus importante que celle des enfants et adolescents (1 à 19 ans). Discussion En règle générale, la coqueluche se caractérise par un cycle tous les 3 à 5 ans. EUROSURVEILLANCE VOL. 4 - N°12 DÉCEMBRE-DECEMBER 1999 was uncertain, as in sporadic cases and/or if typical symptoms of whooping cough - such as vomiting, a barking cough, or cyanosis - were absent. Finally, the locality of the physician’s practice was significantly associated with the decision to request PCR. Age, sex, and vaccination status of the patient, the presence of paroxysms, inspiratory whoop, dyspnoea, disturbed sleep, fever, or catarrhal symptoms did not influence the decision to request PCR. A second logistic regression was performed to identify factors associated with a positive PCR result (data not shown). Positive results were associated with the presence of specific symptoms (vomiting, inspiratory whoop), the epidemiological context of the case, and geographic and sociodemographic features of the physician’s practice (which may be used as a marker of the patients’ origin). We therefore identified three variables that had an influence on both requesting PCR testing and obtaining a positive test result. Sporadic cases, cases without vomiting, and cases from the German part of Switzerland were more often tested, but were less likely to be positive than cases who had been in contact with another pertussis case, cases who had vomited, and vaccination certificate). Another 19% were described as having been vaccinated, but the number of doses was not specified (table 4). In the age categories 7 months to 4 years, 5 to 9 years, and 10 to 19 years 8.8%, 2.2%, and 7.0% had received at least one but less than three doses as documented by vaccination certificates. In these age categories 13.8%, 7.6%, and 2.3% were not vaccinated whereas 77.5%, 90.2%, and 90.7% had completed primary vaccination. The proportion of vaccinated patients in the over 19 age group was distinctly lower - 50% with certificates and 27% overall. A much higher proportion of adult patients than children and adolescents (aged 1-19 years) had an unknown or undocumented vaccination status. Discussion Pertussis activity is usually characterised by a three to five year cycle. SSSN began to monitor pertussis in Switzerland in 1992 after a long period when pertussis morbidity had not been systematically monitored. Compared with the assumed epidemiological cycle of the disease, the period of surveillance is rather short, and this complicates the interpretation of the curve. The reasons Le SSSN a démarré la surveillance de la coqueluche en Suisse en 1992, après une longue période au cours de laquelle l’incidence de la maladie n’était pas contrôlée de manière systématique. Comparée au cycle épidémiologique supposé de la maladie, la période de surveillance est plutôt courte, ce qui complique l’interprétation de la courbe. On ignore encore les causes de la forte épidémie de 1994/95. L’efficacité du vaccin coquelucheux chez les jeunes enfants pour cette période a été estimée par une méthode indirecte (9). En prenant comme critère d’un cas un résultat PCR positif, l’efficacité vaccinale atteignait environ 90% et était plus faible chez les enfants plus âgés que chez les plus jeunes (2). Cependant aucune analyse détaillée de l’efficacité du vaccin coquelucheux n’a été menée en Suisse. De même, nous ignorons si les souches de B. pertussis qui circulaient à l’époque ont beaucoup changé, un phénomène qui a pu être responsable d’épidémies survenues ailleurs (10). Si l’on veut des estimations sur plusieurs années, l’effet dans le temps associé à une demande de confirmation par PCR et à un résultat positif devrait être pris en compte. Deux facteurs peuvent être particulièrement importants. Le premier est la réaction qui suit l’introduction d’un nouveau test accessible gratuitement. Les médecins partici- References pants ont alors tendance à demander une confirmation en laboratoire pour le plus de cas possible ; par la suite, le nombre de prélèvements soumis diminue peu à peu. Le second facteur expliquant le taux plus élevé de tests positifs en 1994 et 1995 qu’en 1996 et 1997 pourrait être l’épidémie de coqueluche survenue en automne 1994 et au début 1995 (2,11). Les épidémies récentes survenues en Suisse et dans plusieurs autres pays européens ont confirmé que B. pertussis a conservé son potentiel épidémique (12). Le maintien d’une couverture vaccinale élevée reste donc fortement recommandé (11,13). La situation actuelle souligne l’importance d’une surveillance suivie de la coqueluche en Suisse associant les données cliniques et microbiologiques. Nos résultats suggèrent qu’une surveillance sentinelle basée sur la confirmation microbiologique par PCR est adaptée pour étudier la courbe épidémique nationale et détecter les importantes épidémies de coqueluche. Remerciements Le Réseau Suisse de Surveillance Sentinelle est un co-projet du Bureau Fédéral Suisse de Santé Publique (SFOPH) et du Département de Médecine Générale (FIAM), Université de Berne. Il est financé par le SFOPH. ■ for the large outbreak in 1994/95 are not fully understood. Pertussis vaccine effectiveness in young children during this period was estimated by an indirect method (10). Defining a positive PCR result as the case criterion, vaccine effectiveness was about 90%. Effectiveness was lower in older than in younger children (2), but no in-depth analysis of the efficacy of pertussis vaccine has been performed in Switzerland. We also do not know if the strains of B. pertussis which were circulating at this time had markedly changed, a phenomenon which may have been responsible for outbreaks observed elsewhere (10). For estimations over several years, the temporal effect associated with requesting PCR testing and a positive test result should also be taken into account. Two factors may be especially important. When a new test is introduced and offered free of charge, the participating physicians are initially motivated to confirm as many cases as possible in the laboratory; subsequently the numbers of specimens submitted gradually fall. Another factor explaining the higher proportion of positive tests in 1994 and 1995 than in 1996 and 1997 may be the pertussis epidemic that occurred in the autumn of 1994 and Acknowledgements The Swiss Sentinel Surveillance Network is a co-project of the Swiss Federal Office of Public Health and the ‘Fakultäre Instanz für Allgemeinmedizin’ at the University of Bern. It is funded by the SFOPH. ■ 1. Matter HC, Cloetta J, Zimmermann H. Das Meldesystem Sentinella in der Schweiz am Beispiel des Pertussismonitorings von 1991 bis 1993. PRAXIS 1995; 84: 690-7. 2. Matter HC, Schmidt-Schläpfer G, Zimmermann H, Sentinella-Arbeitsgemeinschaft. Monitoring of a pertussis epidemic in Switzerland 1994-1995 by the Swiss Sentinel Network ‘Sentinella’. Schweiz Med Wschr 1996; 126: 1423-32. 3. He QS, Schmidt-Schläpfer G, Just M, Matter HC, Nikkari S, et al. Impact of polymerase chain reaction on clinical pertussis research: Finnish and Swiss experiences. J Infect Dis 1996; 174:1288-95. 4. Schmidt-Schläpfer G, Bundesamt für Gesundheit. Polymerase chain reaction für Bordetella pertussis. Ein neues Instrument für das Keuchhustenmonitoring durch Sentinella in der Schweiz. Bulletin Bundesamt für Gesundheit; 1998; 9-13. 5. Bundesamt für Gesundheit, Schweizerische Kommission für Impffragen. Impfplan für routinemässige Schutzimpfungen. Stand Dezember 1997. In: Bundesamt für Gesundheit (ed). Infektionskrankheiten Diagnose und Bekämpfung Suppl VIII, Bern: BAG; 1998; 1-4. 6. Minder C, Steffen R . Kleinkinderimpfungen. Eine repräsentative Erhebung zur Durchimpfung in der Schweiz 1991. Bulletin Bundesamt für Gesundheit ;1992; 32: 504-7. 7. Bundesamt für Gesundheit. Kleinkinderimpfungen. Repräsentative Erhebung zur Durchimpfung in der Schweiz 1998. Bulletin Bundesamt für Gesundheit ;1999; 20: 356-61. 8. Swiss Federal Statistical Office. Statistical data on Switzerland 1999. Bern: Swiss Federal Statistical Office, 1999. 9. Orenstein WA, Bernier RH, Dondero TJ, Hinman AR , Marks JS, Bart KJ, et al. Field evaluation of vaccine efficacy. Bull World Health Organ 1985; 63:1055-68. 10. de Melker HE, Conyn-van Spaendonck MAE, Rümke HC, van Wijngaarden JK, Mooi FR, Schellekens JFP. Pertussis in the Netherlands: an outbreak despite high levels of immunization with whole-cell vaccine. Emerg Infect Dis;1997; 3: 175-8. 11. Matter HC. Whooping cough in Switzerland. Eurosurveillance Weekly 1997; 1: 971223. (http://www.eurosurv.org/1997/971223.html) 12. Matter HC, Sentinella Arbeitsgemeinschaft. Bisher keine Zunahme der Keuchhustenfälle in der Schweiz. Resultate der Sentinella-Erhebung (Stand Ende Oktober 1997). Bulletin Bundesamt für Gesundheit; 1997; 50:12-3. 13. World Health Organization. CD Update. Communicable Diseases Report 1997;1-4. RAPPORT DE SURVEILLANCE Incidence élevée de la coqueluche aux Pays-Bas depuis l’épidémie de 1996 SE Neppelenbroek 1, HE de Melker 1, JFP Schellekens 2, MAE Conyn-van Spaendonck 1 Unité d’Epidémiologie des Maladies Infectieuses, Institut National de la Santé Publique et de l’Environnement, Bilthoven, Pays-Bas 2 Laboratoire de Diagnostic des Maladies Infectieuses et de Dépistage Périnatal, Institut National de la Santé Publique et de l’Environnement, Bilthoven, Pays-Bas 1 L the beginning of 1995 (2,11). Recent outbreaks in Switzerland and various European countries have confirmed the continuing epidemic potential of B. pertussis (12). Maintenance of a high-level vaccine coverage remains highly recommended (11,13). The present situation underlines the importance of a continuous monitoring of this disease in Switzerland combining clinical case records and laboratory analysis. Our results suggest that a sentinel surveillance approach using PCR-based laboratory confirmation is appropriate to draw the national epidemic curve and to detect major outbreaks of whooping cough. ’incidence de la coqueluche aux Pays-Bas, mesurée à partir des déclarations de cas, a brutalement augmenté en 1996 pour atteindre 27,2 cas pour 100 000 habitants, alors que la moyenne entre 1989 et 1995 était de 2,3 pour 100 000. Si les augmentations antérieures enregistrées en 1989-1990 et en 1994 correspondaient au schéma classique observé dans d’autres pays, à savoir des cycles épidémiques de coqueluche tous les trois à cinq ans, l’épidémie de 1996 était imprévue. Elle ne pouvait être expliquée par un changement dans la qualité du vaccin, par une interférence avec la vaccination contre Haemophilus influenzae type b mise en place en 1993, ni par une baisse de la couverture vaccinale (96% à l’âge de 12 mois) (1,2,3). Après analyse des données concernant les cas confirmés par sérologie et par culture et les admissions à l’hôpital, ➤ SURVEILLANCE REPORT The incidence of pertussis in the Netherlands has remained high since an outbreak occurred in 1996 SE Neppelenbroek 1, HE de Melker 1, JFP Schellekens 2, MAE Conyn-van Spaendonck 1 Department of Infectious Diseases Epidemiology, National Institute of Public Health and the Environment, Bilthoven, the Netherlands 2 Diagnostic Laboratory of Infectious Diseases and Perinatal Screening, National Institute of Public Health and the Environment, Bilthoven, the Netherlands 1 T he incidence of pertussis throughout the Netherlands, determined by notifications, rose suddenly in 1996 to reach 27.2 cases per 100 000 population, compared with 2.3/100 000 on average from 1989 to 1995. Earlier increases in 1989-1990 and 1994 reflected the usual patterns seen in other countries with epidemic cycles every three to five years, so the outbreak in 1996 was unexpected. It could not be explained by a change in vaccine quality, interference with the introduction of vaccination against Haemophilus influenzae type b in 1993, or a fall in vaccination coverage (96% at the age of 12 months) (1,2,3). By analysing data on cases confirmed by serology and culture and on hospital admissions we concluded that the increase of notifications represented a true increase in ➤ EUROSURVEILLANCE VOL. 4 - N°12 DÉCEMBRE-DECEMBER 1999 133 RESPONSABLES SCIENTIFIQUES / SCIENTIFIC EDITORS References ➤ morbidity (1,2). The largest increase was observed among vaccinated children aged 1 to 9 years; the incidence peaked in 4 year olds. This shift towards older, vaccinated cases was reflected in a decrease in vaccine efficacy estimated retrospectively using notification data. The re-emergence of pertussis was found to be associated with an upsurge in strains that were antigenically distinct from those used in the whole cell vaccine used in the Netherlands (4,5). The increase of the proportion of vaccinated individuals of a broad age-range which already started in 1994, i.e. two years before the epidemic- suggested a causative role for mismatch between vaccine strains and circulating strains. Studies to explain the unexpected course of pertussis in the Netherlands are still in progress. Annual notifications of pertussis decreased in 1997 (17.2/100 000) and 1998 (16.0/100 000), but have remained - also in the first six months of 1999 - higher than from 1989 to 1995. Recent notification data should be interpreted with caution, however, due to changes over time. By linking notification data and serological data we concluded that the notification rate has increased, probably because physicians have been more alert since 1996. In addition, however, the case definition for notification, which was not changed from 1989 to 1996 (clinical symptoms with laboratory confirmation (1)) changed in April 1997 to accept a single high antibody titre as well as a rise in antibody titre between two specimens, positive culture, or polymerase chain reaction. Since then, a larger proportion of notifications has been confirmed on the basis of a single high titre. These two factors do not fully explain why the numbers of notifications since the 1996 epidemic have remained higher than in 1989 to 1995, however, because rates of hospital admission and Bordetella pertussis isolates have doubled as well. In response to the epidemic a whole cell vaccine with a slightly higher pertussis toxin content was introduced in November 1997. In addition, since January 1999 infants have received pertussis vaccine at 2, 3, 4, and 11 months rather than at 3, 4, 5, and 11 months in order to protect younger infants, who are at the greatest risk of severe pertussis. The effect of these measures is not yet known. The National Health Council is considering whether a booster vaccination is needed. Results of a study on booster response after acellular and whole cell vaccine for 4 year olds and the current epidemiological situation will provide evidence with which to guide decision making (6). Surveillance, using several sources of data, should continue in order to monitor the effects of such interventions. ■ • J.C. Desenclos Institut National de Veille Sanitaire France • N. Gill P.H.L.S - Communicable Disease Surveillance Centre - United Kingdom • S. Handysides P.H.L.S - Communicable Disease Surveillance Centre - United Kingdom • S. Salmaso Istituto Superiore di Sanitá - Italy • L. Wijgergangs Rijksinstituut Voor Volksgezondheid en Milieu - Netherlands COMITÉ DE RÉDACTION / EDITORIAL BOARD • P. Aavitsland MSIS-rapport - Norway • K. Ekdahl Smittskydd - Sweden • S. Handysides Communicable Disease Report England and Wales • R. Hemmer National Service of Infectious Diseases, Centre Hospitalier de Luxembourg - Luxembourg • A. Karaitianou-Velonaki Ministry of Health and Welfare Greece • W. Kiehl Epidemiologisches Bulletin Germany • J.P. Klein Bundesministerium für Gesundheit Austria • M. Le Quellec-Nathan Bulletin Epidémiologique Hebdomadaire - France • G. Lima Saúde em Números - Portugal • J. F. Martinez Navarro Boletín Epidemiológico Semanal Spain • H. Nohynek Kansanterveys - Finland • T. Rønne EPI-NEWS - Denmark • S. Salmaso Istituto Superiore di Sanità - Italy • R. ShoafEnge SCIEH Weekly Report - Scotland • L. Thornton I. D. Bulletin - Ireland • F. Van Loock Institut Scientifique de la Santé Publique Louis Pasteur - Belgium • L. Wijgergangs Infectieziekten Bulletin - Netherlands DIRECTEUR DE LA PUBLICATION / MANAGING EDITOR • J. B. Brunet Centre Européen pour la Surveillance Epidémiologique du Sida Saint-Maurice - France RÉDACTEUR / EDITOR • H. Therre Institut de Veille Sanitaire Tel. (33) (1) 41 79 68 33 e-mail: [email protected] 1. Melker HE de, Conyn-van Spaendonck MAE, Rümke HC, Wijngaarden JK van, Mooi FR, Schellekens JFP. Pertussis in the Netherlands: an outbreak despite high levels of immunization with whole cell vaccine. Emerg Infect Dis 1997; 3:175-8. 2. Melker HE de, Conyn-van Spaendonck MAE, Schellekens JFP. The pertussis epidemic in 1996: description and evaluation based on surveillance data from 1976 to 1996. Bilthoven: National Institute of Public Health and the Environment (RIVM), 1997. (RIVM report no. 128507005). 3. Mooi FR, Oirschot H van, Heuvelman K, Heide HGJ van der, Gaastra W, Willems RJL. Polymorphism in the Bordetella pertussis virulence factors P.69/pertactin and pertussis toxin in the Netherlands: temporal trends and evidence of vaccine-driven evolution. Infect Immun 1998; 66: 670-5. 4. Labadie J, Sundermann LC, Rümke HC and the DTP-IPV-Hib Vaccine Study Group. Multicenter study on the simultaneous administration of DTP-IPV and Hib PRP-T vaccines. Part 1. Immunogenicity. Bilthoven: National Institute of Public Health and the Environment, 1996. (RIVM report no. 124001003). 5. Mastrantonio P, Spigaglia P, Oirschot H van, Heide HGJ van der, Heuvelman K, Stefanelli P, et al. Antigenic variants in Bordetella pertussis strains isolated from vaccinated and unvaccinated children. Microbiology 1999; 145: 2069-75. 6. Berbers GAM, Lafeber AB, Labadie J, Vermeer-de Bondt PE, Bolscher DJA, Plantinga AD. A randomised controlled study with whole-cell or acellular pertussis vaccines in combination with regular DT-IPV vaccine and a new poliomyelitis (IPV-Vero) component in children 4 years of age in the Netherlands. Bilthoven: National Institute of Public Health and the Environment (RIVM), 1999. (RIVM report no. 105000001). RÉDACTEUR ADJOINT / DEPUTY EDITOR • C. Akehurst P.H.L.S - Communicable Disease Surveillance Centre - 61 Colindale Avenue London NW9 5EQ United Kingdom Tel. (44) (0) 181 200 6868 Fax. (44) (0) 181 200 7868 e-mail: [email protected] ASSISTANTES D’ÉDITION / EDITORIAL ASSISTANTS • A. Goldschmidt • F. Mihoub Saint-Maurice - France EUROSURVEILLANCE EUROSURVEILLANCE ON THE WEB 134 EUROSURVEILLANCE (mensuel / monthly) http://www.ceses.org/eurosurv EUROSURVEILLANCE WEEKLY http://www.eurosurv.org EUROSURVEILLANCE VOL. 4 - N°12 DÉCEMBRE-DECEMBER 1999 Institut de Veille Sanitaire 12, rue du Val d’Osne 94415 Saint-Maurice Tel. (33) (1) 41 79 68 32 Fax. (33) (1) 41 79 68 01 ISSN: 1025 - 496X IMPRESSION : REFLEX GRAPHIC ➤ il s’est avéré que l’augmentation des déclarations représentait une réelle hausse de l’incidence (1,2). La plus forte augmentation concernait les enfants vaccinés âgés de un à neuf ans, avec un pic d’incidence chez les enfants de quatre ans. Ce déplacement des cas vers une population vaccinée plus âgée correspond à une baisse de l’efficacité vaccinale calculée de manière rétrospective à partir des notifications. La ré-émergence de la coqueluche est apparue associée à l’apparition de souches distinctes sur le plan antigénique de celles inclues dans le vaccin à germes entiers utilisé aux PaysBas (4,5). L’augmentation de la proportion de sujets vaccinés appartenant à un groupe d’âge large, qui s’est amorcée dès 1994 soit deux ans avant l’épidémie, suggère l’existence d’une mauvaise adéquation entre les souches vaccinales et les souches qui circulent. Les études permettant d’élucider la progression inattendue de la coqueluche aux Pays-Bas sont toujours en cours. L’incidence annuelle de la coqueluche, calculée d’après les déclarations, a diminué en 1997 (17,2/100 000) et 1998 (16,0/100 000), tout en restant supérieure à celle de 1989 à 1995. Cette tendance se maintient pour les six premiers mois de 1999. Cependant, les données de déclarations récentes doivent être interprétées avec prudence du fait des changements survenus au cours du temps. En reliant les données des déclarations aux données sérologiques, nous avons conclu que le taux des déclarations avait augmenté, probablement à cause d’une plus grande sensibilisation des médecins depuis 1996. De plus, la définition de cas pour la notification, inchangée de 1989 à 1996 (symptômes cliniques et confirmation biologique (1)), a été modifiée en avril 1997. Un titre unique élevé d’anticorps, une élévation du titre d’anticorps entre deux prélèvements, ou une culture ou une PCR (polymerase chain reaction) positive, suffisent désormais à définir un cas. Depuis cette date, une plus grande proportion de déclarations a été confirmée sur la base d’un titre unique élevé d’anticorps. Ces deux facteurs n’expliquent toutefois pas entièrement pourquoi le nombre de déclarations annuel depuis l’épidémie de 1996 est resté supérieur à celui enregistré chaque année pendant la période 1989-1995. En effet, le taux d’hospitalisations et le nombre d’isolats de Bordetella pertussis ont également doublé. En réponse à l’épidémie, un vaccin à germes entiers contenant un taux plus élevé de toxine pertussique a été introduit dans le calendrier vaccinal en novembre 1997. De plus, depuis janvier 1999, les nourrissons sont vaccinés contre la coqueluche à 2, 3, 4 et 11 mois (au lieu de 3, 4, 5 et 11 mois), afin de protéger les plus jeunes, qui présentent le risque le plus élevé de développer une forme grave de coqueluche. On ne connaît pas encore l’impact de ces mesures. Le Conseil National de la santé se penche actuellement sur la question de l’utilité d’un rappel. Les résultats d’une étude sur la réponse immunitaire après un rappel avec un vaccin acellulaire ou un vaccin à germes entiers chez des enfants de quatre ans, et la situation épidémiologique actuelle, apporteront des éléments pour aider à la prise de décision (6). Une surveillance, basée sur plusieurs sources de données, doit se poursuivre afin d’évaluer les effets de ces mesures. ■ Vol. 4 N°12 DÉCEMBRE / DECEMBER 1999 INDEX D A N S L E S B U L L E T I N S N AT I O N A U X Une sélection dans les derniers numéros parus BRUCELLOSE/BRUCELLOSIS - Brucellosis. Communicable Diseases 1999; 8(7/8). [Wks 25-32. Northern Ireland] COQUELUCHE/PERTUSSIS - The outbreak of pertussis appears to be over. MSIS-rapport 1999; 27(41). [19 October. Norway] CRYPTOCOCCOSE/ CRYPTOCOCCOSIS - Cryptococcosis: first results of a European survey. Epidemiologisches Bulletin 1999; (39): 292-3. [1 October. Germany] CRYPTOSPORIDIOSE/ CRYPTOSPORIDIOSIS - Cryptosporidiosis. Communicable Diseases 1999; 8(7/8). [Wks 25-32. Northern Ireland] - Cryptosporidium in water: clarification of the advice to the immunocompromised. Communicable Diseases 1999; 8(5/6). [Wks 17-24. Northern Ireland] EAU/WATER - Health impact of an accidental break in water supply in Le Havre and a breakdown of disinfection in Fécamp (Seine-Maritime). Bulletin Épidémiologique Hebdomadaire 1999; (40): 167-9. [5 October. France] ESCHERICHIA COLI - EHEC-infection: illness through contact with small horses. Epidemiologisches Bulletin 1999; (37): 276. [17 September. Germany] GRIPPE/INFLUENZA - NICE advises against prescribing zanamivir until further evidence emerges. Commun Dis Rep CDR Wkly 1999; 9(41): 371. [15 October. England and Wales] - UK stands firm against zanamivir. Eurosurveillance Weekly 1999; 3: 991013. (http://www.eurosurv.org) - Introduction of neuraminidase inhibitor zanamivir - update. Eurosurveillance Weekly 1999; 3: 991013. (http://www.eurosurv.org) - Introduction of neuraminidase inhibitor zanamivir. Eurosurveillance Weekly 1999; 3: 991007. (http://www.eurosurv.org) - First outbreak of influenza in the United Kingdom this season hits Orkney. Eurosurveillance Weekly 1999; 3: 990930. (http://www.eurosurv.org)/ Commun Dis Rep CDR Wkly 1999; 9(40): 355. [1 October. England and Wales] - Influenza and respiratory syncytial virus infections in Sweden. Smittskydd 1999; 5(10): 110-1. [October. Sweden] - Influenza vaccination 1999/2000. EPI-NEWS 1999; (39). [30 September. Denmark] - Influenza outbreak in Orkney. SCIEH Weekly Report 1999; 33(39): 245. [28 September. Scotland] HÉPATITE/HEPATITIS - Prevention of secondary spread of hepatitis A from internationally adopted children. MSIS-rapport 1999; 27(40). [12 October. Norway] - Hepatitis A and acute hepatitis B among injecting drug users: the current situation. MSIS-rapport 1999; 27(37). [21 September. Norway] HISTOPLASMOSE/HISTOPLASMOSIS - Histoplasmosis: overview/infection risk in caves. Epidemiologisches Bulletin 1999; (37): 276-7. [17 September. Germany] INFECTIONS NOSOCOMIALES/ NOSOCOMIAL INFECTIONS - Transmission of hepatitis C virus from surgeon to patient prompts lookback in United Kingdom. Eurosurveillance Weekly 1999; 3: 991028. (http://www.eurosurv.org)/ Commun Dis Rep CDR Wkly 1999; 9(44): 387. [29 October. England and Wales] I N T H E N AT I O N A L B U L L E T I N S A selection from current issues LÉGIONELLOSE/LEGIONELLOSIS - Cluster of legionellosis in the 15th arrondissement of Paris, August 1999. Bulletin Épidémiologique Hebdomadaire 1999; (41): 173. [12 October. France] - Outbreak of Pontiac fever. Smittskydd 1999; 5(10): 107-8. [October. Sweden] - Epidemic keratoconjunctivitis - adenovirus infection. EPI-NEWS 1999; (38). [22 September. Denmark] - Cases of legionnaires’ disease associated with Paris, August 1999. Eurosurveillance Weekly 1999; 3: 990923. (http://www.eurosurv.org) - Respiratory infections. SCIEH Weekly Report 1999; 33(38): 242-3. [21 September]; ibid (42): 274-5. [19 October. Scotland] - Legionnaires’ disease Communicable Diseases 1999; 8(5/6). [Wks 17-24]; ibid (7/8): 8(7/8). [Wks 25-32. Northern Ireland] PALUDISME/MALARIA - Recognition and prevention of Plasmodium falciparum imported malaria. Bulletin Épidémiologique Hebdomadaire 1999; (38): 158-61. [21 September. France] LISTÉRIOSE/LISTERIOSIS - Human listeriosis in France in 1998. Bulletin Épidémiologique Hebdomadaire 1999; (37): 153-4. [14 September. France] MALADIE DE CREUTZFELDT-JAKOB/ CREUTZFELDT-JAKOB DISEASE - Variant Creutzfeldt-Jakob disease in the United Kingdom. Eurosurveillance Weekly 1999; 3: 991007/SCIEH Weekly Report 1999; 33(41): 261. [12 October. Scotland]/Eurosurveillance Weekly 1999; 3: 991104. (http://www.eurosurv.org) MST/STDs - Sexually transmitted disease quarterly report: genital warts and genital herpes simplex virus infection in England and Wales. Commun Dis Rep CDR Wkly 1999; 9(44): 388-90. [29 October. England and Wales] INTOXICATIONS ALIMENTAIRES/ FOOD POISONING - A cluster of Cyclospora gastrointestinal infections on returning from Indonesia. Bulletin Épidémiologique Hebdomadaire 1999; (42): 175-6. [19 October. France] - Sexually transmitted infections. SCIEH Weekly Report 1999; 33(43): 278-9. [26 October. Scotland] - Gastro-intestinal infections. SCIEH Weekly Report 1999; 33(41): 270-1. [12 October. Scotland] - Syphilis outbreak among men who have sex with men. MSIS-rapport 1999; 27(39). [5 October. Norway] - Norwalk-like infection: outbreak in a psychiatric hospital. Epidemiologisches Bulletin 1999; (37): 275. [17 September. Germany] - Calicivirus outbreak in day-care centre in Sollentuna. Smittskydd 1999; 5(9): 97-8. [September. Sweden] - Trends in food poisoning. Communicable Diseases 1999; 8(7/8). [Wks 25-32. Northern Ireland] - Infectious diseases in England and Wales: April to June 1999. Commun Dis Rep CDR Wkly 1999; 9(suppl. 5): S1-20. [October. England and Wales] - Laboratory diagnosis of syphilis. MSIS-rapport 1999; 27(40). [12 October. Norway] MALADIES TRANSMISSIBLES/ INFECTIOUS DISEASES - Enterovirus meningitis. SCIEH Weekly Report 1999; 33(44): 281. [2 November. Scotland] - St Louis encephalitis in New York was really West Nile-like viral encephalitis. Eurosurveillance Weekly 1999; 3: 991007. (http://www.eurosurv.org) - Malaria: preventable deaths. Epidemiologisches Bulletin 1999; (37): 273-4. [17 September. Germany] - Malaria: airport malaria. Epidemiologisches Bulletin 1999; (37): 274. [17 September. Germany] PARASITOSES/PARASITIC DISEASES - Surveillance of taeniasis in England and Wales: laboratory reports 1990-98. Commun Dis Rep CDR Wkly 1999; 9(40): 365. [1 October. England and Wales] POLYIOMYÉLITE/POLIOMYELITIS - Poliomyelitis: situation in Germany. Epidemiologisches Bulletin 1999; (40): 298. [8 October. Germany] RAGE/RABIES - Infectious diseases advisor. Part 8: Rabies. Epidemiologisches Bulletin 1999; (39): 290-2. [1 October. Germany] RÉSISTANCE ANTIMICROBIENNE/ ANTIMICROBIAL RESISTANCE - Development of a strategy to combat antimicrobial resistance in Ireland. Eurosurveillance Weekly 1999; 3: 991104. (http://www.eurosurv.org) - Patients in the United Kingdom advised against antibiotics for colds, coughs, and sore throats. Eurosurveillance Weekly 1999; 3: 991104. (http://www.eurosurv.org) - MRSA outbreak in Edinburgh Royal Infirmary. SCIEH Weekly Report 1999; 33(44): 281. [2 November. Scotland] - MRSA found in three refugee children from Kosovo. MSIS-rapport 1999; 27(41). [19 October. Norway] EUROSURVEILLANCE VOL. 4 - N°12 DÉCEMBRE-DECEMBER 1999 135 - Resistance to antibiotics and other antimicrobial agents. Communicable Diseases 1999; 8(5/6). [Wks 17-24. Northern Ireland] ROUGEOLE/MEASLES - Measles: intervention programme prepared. Epidemiologisches Bulletin 1999; (41): 303-4. [15 October. Germany] - Measles: measles study group ready to start. Epidemiologisches Bulletin 1999; (41): 303-4. [15 October. Germany] - Measles: report of two outbreaks in Sachsen-Anhalt. Epidemiologisches Bulletin 1999; (41): 305. [15 October. Germany] - Measles in the Netherlands. Eurosurveillance Weekly 1999; 3: 990930. (http://www.eurosurv.org) SALMONELLA - Case control study of Salmonella paratyphi B infection associated with travel to Alanya, Turkey: update. Eurosurveillance Weekly 1999; 3: 991028. (http://www.eurosurv.org.) - Typhoid carrier in Inverness. SCIEH Weekly Report 1999; 33(43): 277. [26 October. Scotland] - Typhoid fever in Norway 1998. MSIS-rapport 1999; 27(38). [28 September. Norway] - Salmonella enteritidis associated with the consumption of raw eggs. Communicable Diseases 1999; 8(7/8). [Wks 25-32. Northern Ireland] - Salmonella D outbreak. Communicable Diseases 1999; 8(5/6). [Wks 17-24. Northern Ireland] SANG/BLOOD - Practicalities of chemoprophylaxis after accidental exposure to blood among health care workers in 155 French hospitals in 1998: results to 01/03/1999. Bulletin Épidémiologique Hebdomadaire 1999; (43): 179-81. [26 October. France] SIDA/AIDS - Immune restoration and prophylaxis for opportunistic infections. Bulletin Épidémiologique Hebdomadaire 1999; (43): 181-3. [26 October. France] - Heterosexual transmission of human immunodeficiency virus (HIV) infection in men and women in a Scottish cohort. SCIEH Weekly Report 1999; 33(41): 262-5. [12 October. Scotland] - HIV/AIDS in Denmark 1998. EPI-NEWS 1999; (40). [6 October. Denmark] - HIV infection and AIDS: quarterly report to 30 September 1999. SCIEH Weekly Report 1999; 33(40): 250-9. [5 October. Scotland] - HIV and AIDS third quarter. Smittskydd 1999; 5(10): 113. [October. Sweden] in Germany. 1. Half year 1999. Epidemiologisches Bulletin 1999; (38): 284-5. [24 September. Germany] - Primary CMV infection recognised during follow up of sexual exposure with risk of HIV transmission. Bulletin Épidémiologique Hebdomadaire 1999; (37): 154-5. [14 September. France] STREPTOCOCCUS - Epidemiology of invasive pneumococcal disease in the UK. SCIEH Weekly Report 1999; 33(41): 266-8. [12 October. Scotland] - Bacteraemia due to group G haemolytic streptococci. EPI-NEWS 1999; (38). [22 September. Denmark] TUBERCULOSE/TUBERCULOSIS - Shortage of supplies forces suspension of schools’ BCG programme. Commun Dis Rep CDR Wkly 1999; 9(44): 379. [22 October. England and Wales] VACCINATION/IMMUNISATION - First phase of United Kingdom’s group C meningococcal vaccination programme to begin in November. Eurosurveillance Weekly 1999; 3: 991028. (http://www.eurosurv.org)/Commun Dis Rep CDR Wkly 1999; 9(44): 387, 390. [29 October. England and Wales] - HIV/AIDS: guidelines for antiretroviral therapy update. Epidemiologisches Bulletin 1999; (38): 282-3. [24 September. Germany] - WHO establishes Vaccine Safety Advisory Committee. SCIEH Weekly Report 1999; 33(43): 277. [26 October. Scotland] - HIV/AIDS: actual data on the situation - Reactions following MMR vaccination in Denmark: 1996 and 1997. Eurosurveillance Weekly 1999; 3: 991007. (http://www.eurosurv.org) - Meningococcal infection following previous vaccination. SCIEH Weekly Report 1999; 33(40): 249. [5 October. Scotland] - Post licensing evaluation of meningococcal C conjugate vaccine efficacy. Commun Dis Rep CDR Wkly 1999; 9(40): 355. [1 October. England and Wales] - MMR vaccine coverage shows signs of recovery. Commun Dis Rep CDR Wkly 1999; 9(39): 345. [24 September. England and Wales] - Vaccination of Kosovar Albanian refugee children in the Former Yugoslav Republic of Macedonia. Eurosurveillance Weekly 1999; 3: 990923. (http://www.eurosurv.org) VOYAGE/TRAVEL - Travel health. SCIEH Weekly Report 1999; 33(39): 246-7. [28 September. Scotland] - Update on study of risk relating to communicable diseases linked to tourism and travel. SCIEH Weekly Report 1999; 33(38): 241. [21 September. Scotland] ZOONOSE/ZOONOSIS - ‘Swimmers’ itch’. Smittskydd 1999; 5(10): 107-8. [October. Sweden] BULLETINS NATIONAUX - CONTACTS / NATIONAL BULLETINS - CONTACTS • Bundesministerium für Arbeit, Gesundheit und Soziales Austria - Tel: (43) 1 711 72 41 03 - Fax: (43) 1 713 86 14 • Epidemiologisch Bulletin van de Gezondheidsinspectie van de Vlaamse Gemeenschap - Belgium Tel: (32) 3 224 62 05 - Fax: (32) 3 224 62 01 Institut Scientifique de la Santé Publique Louis Pasteur Belgium - Tel: (32) 2 642 51 11 - Fax: (32) 2 642 54 10 • EPI - NEWS - Denmark Tel: (45) 32 683 444 - Fax: (45) 32 683 874 (http://www.ssi.dk) • Infectieziekten Bulletin - Netherlands Tel: (31) 30 274 3551 - Fax: (31) 30 274 44 09 (http://www.isis.rivm.nl/) • Bulletin Epidémiologique Hebdomadaire - France Tel: (33) (1) 40 56 45 40 - Fax: (33) (1) 40 56 50 56 (http://www.rnsp-sante.fr/beh/index.html) • Communicable Diseases - Northern Ireland Tel: (44) (0) 1232 520 716 • Epidemiologisches Bulletin - Germany Tel: (49) 30 45 47 34 06 - Fax: (49) 30 45 47 35 44 (http://www.rki.de/INFEKT/EPIBULL/EPI.HTM) • MISIS-rapport - Norway Tel: (47) 22 04 26 43 - Fax: (47) 22 04 25 13 (http://www.folkehelsa.no) • Ministry of Health and Welfare - Greece Tel: (301) 646 67 11 - Fax: (301) 646 67 45 • Saúde em Números - Portugal Tel: (351) 1 847 55 15 - Fax: (351) 1 847 66 39 (http://www.dgsaude.pt) • I.D. Bulletin - Ireland Tel: (353) (1) 668 15 77 - Fax: (353) (1) 671 06 06 • Communicable Disease Report - England and Wales Tel: (44) (0) 181 200 6868 - Fax: (44) (0) 181 200 7868 (http://www.phls.co.uk/publications/cdr.htm) • Infoscan, Southern Communicable Disease Report Ireland - Tel: (353) 21 343 926 (http://www.ucc.ie/faculties/medical/infoscan/) • Kansanterveys - Finland - Tel: (358) 9 4744 82 46 Fax: (358) 9 4744 86 75 (http://www.ktl.fi) • Notiziario dell’Istituto Superiore di Sanità - Italy Tel: (39) 06 49 38 72 15 - Fax: (39) 06 49 38 72 92 (http://www.iss.it/pubblicazioni/Notiziar.htm) • SCIEH Weekly Report - Scotland Tel: (44) 141 300 11 00 - Fax: (44) 141 300 11 70 • Boletín Epidemiológico Semanal - Spain Tel: (34) 91 387 78 02 - Fax: (34) 91 387 78 16 (http://www.isciii.es/cne) • Smittskydd - Sweden Tel: (46) (8) 457 2379 - Fax: (46) (8) 300 626 Errata Eurosurveillance 1999 ; 4(11) : 120, figure 1 : plusieurs centres collaborateurs EWGLI ont été omis (Danemark, Ecosse, Grèce, Portugal et le second centre en Allemagne). Toutes nos excuses pour ces omissions. La carte complète est disponible sur http://www.ceses.org/eurosurv et http://www.ewgli.org/datanow.htm / There are EWGLI collaborating centres in Denmark, Scotland, Greece, Portugal, and a second one in Germany. We apologise for these omissions. A correct version of the map is available at http://www.ceses.org/eurosurv and http://www.ewgli.org/datanow.htm Eurosurveillance 1999 ; 4(11) : 119, figure : les légendes ont été inversées, les colonnes sombres correspondent aux cas d’origine nosocomiale et les colonnes bleu clair aux cas d’origine communautaire / the captions have been reversed, the dark bars are nosocomial cases and the light blue bars are community-acquired cases. EUROSURVEILLANCE ON THE WEB 136 EUROSURVEILLANCE (mensuel / monthly) http://www.ceses.org/eurosurv EUROSURVEILLANCE WEEKLY http://www.eurosurv.org EUROSURVEILLANCE VOL. 4 - N°12 DÉCEMBRE-DECEMBER 1999