Ficha de Informações de Segurança do Produto
Transcrição
Ficha de Informações de Segurança do Produto
Ficha de Informações de Segurança do Produto Químico Data: 01/ 06/2015 Rev: 01 Nome do Produto: CLORETO DE METILENO Arujá Petróleo e suas subsidiárias incentivam e esperam que toda essa FISPQ seja lida e compreendida, pois contém informações importantes. Espera-se que as precauções aqui contidas sejam seguidas, a menos que suas condições de uso requeiram métodos ou ações alternativas apropriadas. 1. Identificação do Produto e da Empresa Nome do Produto CLORETO DE METILENO Utilizações identificadas Solvente industrial. Dow não autoriza a venda direita de este produto para o público em geral. Utilizações desaconselhadas Os aditivos incorporados ao produto permitem que ele alcance os resultados de desempenho esperados no momento de sua fabricação nos moldes para os quais foi projetado e de acordo com as especificações. Portanto, qualquer variação na qualidade e /ou desempenho do produto decorrentes da incorporação de outros aditivos que degradem o produto pelo cliente será de exclusiva responsabilidade deste e implicará na perda automática das garantias relativas ao desempenho do produto. IDENTIFICAÇÃO DA COMPANHIA Arujá Petróleo Ltda Av. Londres, 53 - Centro Industrial Arujá - São Paulo - SP CEP 07411-650 Brasil 55 11 4653-1043 [email protected] Telefone para informações: NÚMERO DO TELEFONE DE EMERGÊNCIA 55 11 4653-1043 55 11 4653-1043 Contato de emergência 24 horas: Contato de Emergência Local: 2. IDENTIFICAÇÃO DOS PERIGOS Classificação da substância ou mistura Este produto foi classificado de acordo com a ABNT NBR 14725-2, Produtos Químicos - Informações sobre segurança, saúde e meio ambiente - Parte 2: Sistema de Classificação de Perigo. Classe de Perigo: Lesões oculares graves/irritação ocular Categoria 2ª Corrosão/irritação cutânea Categoria 2 ®(TM)*Marca registrada Página 1 de 10 Data: 01/ 06/2015 Rev: 01 Nome do Produto: CLORETO DE METILENO Carcinogenicidade Toxicidade para órgãos-alvo específicos - exposição única (Irritante para o trato respiratório.) (Inalação) Toxicidade para órgãos-alvo específicos - exposição repetida (Oral) (Inalação) Toxicidade para órgãos-alvo específicos - exposição única (Efeitos narcóticos.) (Inalação) Categoria 2 Categoria 3 Categoria 2 Categoria 3 Elementos do rótulo Símbolo de Perigo: Palavra indicativa: Atenção Perigos do produto: Provoca irritação cutânea. Provoca irritação ocular grave. Pode provocar irritação das vias respiratórias. Pode provocar sonolência ou vertigens. Suspeito de provocar cancro. Pode afectar os órgãos após exposição prolongada ou repetida. Avisos de precaução: Prevenção: Não manuseie o produto antes de ter lido e entendido todas as precauções de segurança. Não respirara pó/ fumo/ gas/ névoa/ vapores/ borrifo. Usar luvas de protecção/ vestuário de protecção/ protecção ocular/ protecção facial. Resposta: SE ENTRAR EM CONTACTO COM OS OLHOS: enxaguar cuidadosamente com água durante vários minutos. Se usar lentes de contacto, retire-as, se tal lhe for possível. Continuar a enxaguar. SE ENTRAR EM CONTACTO COM A PELE (ou o cabelo): despir/ retirar imediatamente toda a roupa contaminada. Enxaguar a pele com água/ tomar um duche. EM CASO DE INALAÇÃO: retirar a vítima para uma zona ao ar livre e mantê-la em repouso numa posição que não dificulte a respiração. Armazenamento: Armazenar em local fechado à chave. Armazenar em local bem ventilado. Conservar em ambiente fresco. Tratamento de resíduos: Solicitar ao produtor/ fornecedor informações relativas à sua recuperação/ reciclagem. Outros Riscos: Fumos tóxicos podem ser liberados em um incêndio. 3. COMPOSIÇÃO/INFORMAÇÃO SOBRE OS COMPONENTES Sinônimo: Cloreto de Metileno Este produto é uma substância. Componente CAS # Quantidade Diclorometano 75-09-2 99,9 % 4. Medidas de primeiros socorros Descrição das medidas de primeiros socorros Página 2 de 10 Nome do Produto: CLORETO DE METILENO Data: 01/ 06/2015 Rev: 01 Recomendação geral: Socorristas devem atentar ao equipamento de proteção necessário e adotá-lo (luvas de proteção e proteção contra respingos). Se o potencial de exposição existir, consulte a Seção 8 para equipamento específico de proteção pessoal. Inalação: Remover para o ar livre. Se não respirar, aplicar respiração artificial; no processo boca-aboca adotar o dispositivo de proteção ao socorrista (semi-máscara especial). Se a respiração for difícil, deve ser administrado oxigênio por pessoal qualificado. Chamar um médico ou transportar para um posto médico. Contato com a pele: Lavar a pele com água abundante. Contato com os olhos: Lavar os olhos com água corrente; retirar as lentes de contato, se utilizá-las, após os primeiros 5 minutos, e continuar lavando os olhos por pelo menos 15 minutos. Procurar acompanhamento médico sem demora, de preferência de um oftalmologista. Um lava olhos de emergência apropriado deve estar disponível imediatamente. Ingestão: Não induzir o vômito. Chamar um médico e/ou transportar imediatamente para um serviço de emergência médica. Sintomas e efeitos mais importantes, tanto agudos como retardados Com exceção da informação encontrada sob a Descrição de Medidas de Primeiros Socorros (acima) e da Indicação de Atenção Médica Imediata e do Tratamento Especial Necessário (abaixo), nenhum sintoma ou efeito adicionais são previstos. Indicações sobre cuidados médicos urgentes e tratamentos especiais necessários Manter ventilação adequada e oxigenação do paciente. Tratar com oxigênio 100% A exposição poderá aumentar a “irritabilidade do miocárdio”. Não administrar simpaticomiméticos como a epinefrina, salvo se for absolutamente necessário. Se aspirado, poderá ocorrer rápida absorção através dos pulmões e causar efeitos sistemicos; a decisão de se provocar o vômito ou não, deve ser tomada pelo médico. Se for feita uma lavagem gástrica, sugere-se controle endotraqueal e / ou esofágico. O perigo de aspiração pulmonar deve ser avaliado tendo em conta o grau de toxicidade,se se decidir pelo esvaziamento do estômago. Se houver queimaduras, trate-as como queimaduras térmicas, depois da descontaminação. Não há antídoto específico. O tratamento à exposição deve ser dirigido para o controle dos sintomas e do estado clínico do paciente. A carboxihemoglobinemia pode agravar qualquer situação pré-existente, sensível ao decréscimo de oxigênio disponível, como a doença crónica pulmonar,a doença da artéria coronária ou as anemias. O contato com a pele poderá agravar dermatite pré-existente. 5. MEDIDAS DE COMBATE A INCÊNDIO Meios adequados de extinção Água nebulizada ou “spray” fino. Extintores de incêndio de pó químico seco. Extintores de gás carbônico. Espuma. Neblina de água aplicada suavemente, pode ser usada como uma almofada para extinguir o incêndio. Meios de extinção a evitar: não determinado Perigos especiais decorrentes da substância ou mistura Produtos de combustão perigosos: Durante um incêndio, o fumo pode conter o material original além dos produtos de combustão de composição diversa que podem ser tóxicos e/ou irritantes. Os produtos de combustão poderão incluir, não estando limitados a: Cloreto de hidrogênio (ácido clorídrico). Monóxido de Carbono. Dióxido de carbono. Produtos da combustão podem conter traços de: Fosgenio. Cloro. Perigos incomuns de incêndio e explosão: O recipiente pode ventilar e/ou romper devido ao fogo. Embora este material não tenha um ponto de fulgor, ele pode queimar em temperatura ambiente. Vapores são mais densos que o ar e podem deslocar-se por longas distâncias e acumular-se em locais baixos. Recomendações para o pessoal de combate a incêndios Procedimentos de combate ao incêndio: Mantenha as pessoas afastadas. Isole a área de riscos e impeça a entrada desnecessária. Posicione-se tendo o vento pelas costas. Afaste-se de locais baixos onde gases (fumos) possam acumular-se. Utilize água nebulizada para resfriar recipientes expostos ao fogo e às zonas afetadas pelo incêndio até que o fogo e o perigo de reignição estejam extintos. Retirar imediatamente todo pessoal da zona em caso de som proveniente do dispositivo de alívio ou descoloração do recipiente. Mova o container da área de fogo se isso puder ser feito sem perigo. Para proteger pessoal e minimizar danos, os líquidos inflamados podem ser removidos através de lavagem com água. Neblina de água aplicada suavemente, pode ser usada como uma almofada para extinguir o incêndio. Página 3 de 10 Nome do Produto: CLORETO DE METILENO Data: 01/ 06/2015 Rev: 01 Equipamento de proteção especial para bombeiros: Usar aparelho autônomo de respiração de pressão positiva e vestuário de proteção de combate a incêndios (incluindo capacete de combate a incêndio, casaco, calças, botas e luvas). Se o equipamento de proteção pessoal não estiver disponível ou não puder ser usado, combater o incêndio de um local protegido ou de uma distância segura. 6. Medidas de controle para derramamento ou vazamento Precauções individuais, equipamento de protecção e procedimentos de emergência: Isolar a área. Consultar a Seção 7, Manuseio, para precauções adicionais. Não permitir que pessoas desnecessárias e não protegidas entrem na zona. Manter o pessoal afastado de áreas baixas. Retire o pessoal de áreas confinadas ou pouco ventiladas. Posicionar-se tendo o vento pelas costas quando houver vazamento. Ventilar a área com vazamento ou derrame. Somente o pessoal treinado e adequadamente protegido deve ser envolvido nas operações de limpeza. Os procedimentos para entrada em espaço confinado devem ser seguidos antes de entrar na área. Utilizar equipamento de segurança apropriado. Para mais informação deve-se consultar a Seção 8, Controle de Exposição e Proteção Individual. Precauções ambientais: O material afunda-se na água. Evitar a entrada no solo, valas, esgotos, cursos de água e/ou água subterrânea. Consultar Seção 12, Informações Ecológicas. Métodos e materiais de confinamento e limpeza: Conter o material derramado se possível. Pequenos derrames: Recolher em recipientes adequados e devidamente rotulados. Grandes derrames: Área de dique para contenção de derramamento. Transferir por meio de bombeamento para um recipiente adequado e devidamente rotulado. Consultar Seção 13, Considerações de Eliminação, para informação adicional. Remoção de Fontes de Ignição: Afastar de fontes de ignição. Controle de Poeira: Não aplicável. 7. Manuseio e armazenamento Manuseio Manuseio geral: Não ingira. Evite o contato com os olhos, pele e roupas. Evite inalar o vapor. Lave bem após o manuseio. Mantenha o recipiente fechado. Use com ventilação adequada. Recipientes, mesmo os que se encontram vazios, podem conter vapores. Não cortar, perfurar, esmerilar, soldar ou executar operações em ou juntos dos recipientes vazios. Não entre em espaços confinados exceto se estiver ventilado adequadamente. De forma a evitar emissões não controladas, ventile os vapores do recipiente para o tanque de armazenagem. Os vapores deste produto são mais pesados que o ar e concentrações letais dos vapores podem acumular-se em espaços baixos não ventilados e confinados como tanques, poços, pequenas salas e até mesmo em equipamento (desengraxantes) usado para desengraxar peças metálicas. Não entre nesses espaços confinados se há suspeita de que existam vapores deste produto, exceto se equipamento de proteção respiratória for usado e um observador estiver presente para dar assistência. Ver Seção 8, Controle de Exposição e Proteção Individual. Armazenamento Armazene em local coberto, seco, limpo, fresco, bem ventilado e longe da luz solar. Não manusear ou armazenar próximo à chama, calor ou fontes de ignição. Mantenha os recipientes bem fechados quando não em uso. Não armazene em: Zinco. Alumínio. Ligas de alumínio. Plástico. Período de Armazenagem:, Tambor 24 Meses Período de Armazenagem:, Granel 24 Meses 8. Controles de exposição e proteção individual Limites de exposição Página 4 de 10 Data: 01/ 06/2015 Rev: 01 Nome do Produto: CLORETO DE METILENO Componente Lista Tipo Valor ACGIH Brasil LT LT 50 ppm BEI 560 mg/m3 156 ppm | Diclorometano A notação “BEI” seguida de diretriz de exposição refere-se a valor indicativo de monitoração biológica como indicador da substância por todas vias de entrada no organismo. Proteção individual Proteção dos olhos/face: Utilize óculos panorâmico. Se a exposição provocar desconforto ocular, usar um respirador que cubra toda a face. Proteção da pele: Usar sempre vestuário protetor quimicamente resistente a este material. A seleção de artigos específicos, tais como escudo facial, luvas, botas, avental ou traje completo dependerá da operação. Proteção das mãos: Usar sempre luvas quimicamente resistentes a este material. Entre os exemplos de materiais de barreira preferidos para luvas incluem-se: Álcool polivinílico (“PVA”). Álcool etil vinílico laminado (“EVAL”). Viton. Entre os exemplos de materiais de barreira aceitáveis para luvas incluem-se: Borracha de butila. NOTA: a escolha de uma luva específica para aplicação e duração particulares de uso em local de trabalho também deve levar em consideração todos os fatores do local de trabalho relevantes, tais como, mas não limitado a: outros agentes químicos que podem ser manuseados, requerimentos físicos (proteção contra cortes/ perfuração, destreza, proteção contra calor / frio), potencial de reação do corpo aos materiais da luva, bem como as instruções/especificações fornecidos pelo fornecedor da luva. Proteção Respiratória: Os níveis atmosféricos devem ser mantidos abaixo das instruções sobre a exposição. Sempre que for necessário usar proteção respiratória, usar um aparelho respiratório autônomo aprovado ou linha de ar de pressão positiva com fornecimento de ar autônomo auxiliar. Para resposta de emergência e outras situações em que o nível atmosférico é desconhecido, usar um aparelho respiratório autônomo de pressão positiva ou linha de ar de pressão positiva com fornecimento de ar autônomo auxiliar. Em áreas confinadas ou de fraca ventilação, usar um aparelho respiratório autônomo aprovado ou linha de ar de pressão positiva com fornecimento de ar autonômo auxiliar. Ingestão: Evite ingerir mesmo quantidades menores; não coma ou guarde alimentos ou cigarros no local de trabalho; lave as mãos e a face antes de comer ou fumar. Medidas de controle de engenharia Ventilação: Adotar medidas de engenharia para manter os níveis de concentração aérea abaixo dos limites de exposição estabelecidos. Se não há limite de exposição requerido ou recomendado, use apenas em sistemas fechados ou com exaustão local. Os sistemas de exaustão devem ser concebidos para afastar o ar da fonte da geração de vapor/aerossol e das pessoas que trabalham neste local. Concentrações letais podem existir nas áreas com pouca ventilação. 9. PROPRIEDADES FÍSICAS E QUÍMICAS Aspecto Estado físico Cor Odor Limiar de odor pH: Ponto de fusão Ponto de congelamento Ponto de ebulição (760 mmHg) Ponto de fulgor - Copo Fechado Taxa de evaporação (acetato de butila = 1) Inflamabilidade (sólido, gas) líquido claro característico 250 ppm Bibliografia Não aplicável -96,7 °C Bibliografia -96,7 °C Bibliografia 39,8 °C Bibliografia . ASTM D 56 TCC nenhum Os dados do teste não estão disponíveis Não Página 5 de 10 Nome do Produto: CLORETO DE METILENO Limites de inflamabilidade no ar Pressão de vapor: Densidade vapor (ar=1): Densidade específica (H2O = 1) Solubilidade na água (por peso) Coeficiente de partição, noctanol/água (log Pow) Temp. de auto-ignição: Temp. de decomposição Viscosidade dinâmica. Viscosidade cinemática Propriedades explosivas Propriedades comburentes Peso molecular Percentagem de voláteis: Tamanho da partícula Constante da lei de Henry 10. Data: 01/ 06/2015 Rev: 01 Inferior: 14 %(V) Bibliografia Superior: 22 %(V) Bibliografia 355 mmHg @ 20 °C Bibliografia 2,93 Bibliografia 1,320 25 °C/25 °C Bibliografia 1,3 % @ 25 °C Bibliografia 1,25 Medido 556 °C Bibliografia Os dados do teste não estão disponíveis 0,41 mPa.s Bibliografia 0,31 mm2/s @ 25 °C calculado Não explosivo Não 84,94 g/mol Bibliografia 100 Wt% Bibliografia não aplicável a líquidos 3,98E+02 Pa*m3/mol. calculado ESTABILIDADE E REACTIVIDADE Reactividade Nenhuma reacção perigosa nas condições normais de utilização. Estabilidade química Estável sob condições de armazenagem recomendadas. Veja Armazenagem, Seção 7. Possibilidade de reacções perigosas Polimerização não ocorrerá. Condições a evitar: A exposição a temperaturas elevadas pode provocar a decomposição do produto. Evitar chamas expostas, arcos de solda ou outras fontes de temperaturas elevadas que induzam decomposição térmica. Evitar luz do sol direta ou fontes de luz ultravioleta. Materiais incompatíveis: Evite contato com materiais oxidantes. Evitar o contato com: Bases fortes. A contaminação da água pode causar a corrosão de metais devido a formação de ácido clorídrico. Evitar o contato com metais tais como: Pós de zinco. Pós de alumínio. Pós de magnésio. Potássio. Sódio. Evitar o contato involuntário com: Aminas. Produtos de decomposição perigosos Os produtos da decomposição dependem da temperatura, fornecimento de ar e presença de outros materiais. Os produtos da decomposição podem incluir, mas não estão limitados a: Cloreto de hidrogênio (ácido clorídrico). Os produtos da decomposição podem incluir traços de: Cloro. Fosgenio. 11. Informações toxicológicas Toxicidade aguda Ingestão Reduzida toxicidade se for ingerido. São improváveis lesões pela ingestão acidental de pequenas quantidades do produto; entretanto a ingestão de quantidades maiores pode causar lesões. Nenhuma morte ocorreu com esta concentração. DL50, ratazana > 2.000 mg/kg Perigo de Aspiração A aspiração para os pulmões pode ocorrer durante a ingestão ou vômito, resultando em rápida absorção e lesão nos outros sistemas do corpo. Dérmico É improvável que o contato prolongado com a pele provoque a absorção de quantidades perigosas. Página 6 de 10 Nome do Produto: CLORETO DE METILENO Data: 01/ 06/2015 Rev: 01 Nenhuma morte ocorreu com esta concentração. DL50, ratazana > 2.000 mg/kg Inalação Os vapores podem acumular-se rapidamente em áreas confinadas ou pouco ventiladas, e podem causar inconsciência e morte. Os vapores podem causar irritação às vias respiratórias superiores (nariz e garganta). Pode provocar carboxihemoglobinemia, prejudicando, assim, a capacidade de o sangue transportar oxigênio. Efeitos anestésicos ou narcóticos mínimos podem ser observados na faixa de 500-1000 ppm de cloreto de metileno. Níveis progressivamente superiores a 1000 ppm podem causar tontura, estado de embriaguez e, concentrações de 10000 ppm, podem causar inconsciência e morte. Estes níveis tão altos podem também causar arritmias cardíacas(palpitações irregulares). CL50, 4 h, Vapor, rato 86 mg/l Dano/irritação ocular. Pode causar dor desproporcional ao nível de irritação dos tecidos oculares. Pode causar irritação moderada dos olhos o que pode ser lento a sarar. Pode causar lesão leve na córnea. Os vapores podem provocar a irritação dos olhos traduzida por um ligeiro desconforto e rubor. Corrosão/irritação dérmica. O contato breve pode causar irritação moderada da pele com vermelhidão no local. Pode provocar uma resposta mais grave em pele coberta (sob roupa, luvas). O contato prolongado pode causar queimaduras na pele. Os sintomas podem incluir dor, vermelhidão intensa no local, inchaço e lesão no tecido. Contacto extenso do cloreto de metileno com a pele, tal como imersão, pode causar uma sensação intensa de queimadura, seguida por uma sensação de frio e entorpecimento que irá diminuindo após contacto. Pode causar secagem ou descamação da pele. Sensibilização Pele Nenhuma informação relevante encontrada. Respiratório Dados relevantes não disponíveis. Toxicidade de Doses Repetidas Em animais, foram reportados efeitos nos seguintes órgãos: Rim. Fígado. Sangue. Pode provocar carboxihemoglobinemia, prejudicando, assim, a capacidade de o sangue transportar oxigênio. Toxicidade crônica e carcinogenicidade Cloreto de metileno provou aumentar a incidência de tumores malignos em camundongos e tumores benignos em ratos. Outros estudos com animais, bem como diversos estudos epidemiológicos com seres humanos, não demonstraram resposta tumorígena. Não se acredita que o cloreto de metileno apresente risco carcinogênico mensurável a seres humanos se manuseado conforme indicado. Estudos mostraram que tumores observados em ratos são unicos nessa espécie. Classificações de carcinogenicidade: Componente Lista Classificação Diclorometano ACGIH Agente carcinogênico confirmado em animais com efeito desconhecido em seres humanos.; Group A3 IARC Possivelmente cancerígeno; 2B Toxicidade evolucional Tem sido tóxico para o feto de animais de laboratório em doses tóxicas para a mãe. Não causa defeitos congênitos em animais de laboratório. Toxicidade reprodutiva Em estudos de animais, não interferiu com a reprodução. Toxicidade genética Os estudos da toxicidade genética “in vitro” deram negativos em alguns casos e positivos em outros casos. Resultados negativos ou equivocados foram obtidos nos testes de toxicidade genética com o cloreto de metileno usando células de mamíferos ou animais. Isto é consistente com a falta de interaçãocom o DNA de ratos e hamsters. Embora os resultados dos testes bacterianos Ames foram geralmente positivos, os dados gerais sugerem que o potencial genotóxico não parece ser um fato significativo na toxicidade do cloreto de metileno. Página 7 de 10 Nome do Produto: CLORETO DE METILENO 12. Data: 01/ 06/2015 Rev: 01 Informações ecológicas Toxicidade O material é praticamente não tóxico para organismos aquáticos em uma base aguda (CL50/EC50/EL50/LL50 > 100 mg/l nas espécies mais sensíveis testadas). Toxicidade Aguda e Prolongada para Peixes CL50, Pimephales promelas (vairão gordo), Ensaio por escoamento, 96 h: 193 mg/l Toxicidade Aguda para Invertebrados Aquáticos CL50, Daphnia magna, Ensaio estático: 27 mg/l Toxicidade para Plantas Aquáticas CE50b, Pseudokirchneriella subcapitata (alga verde), inibição do crescimento da biomassa, 96 h: > 662 mg/l Toxicidade para microorganismos CE50, Teste OCDE 209; lamas activadas, Ensaio estático, 40 min: 2.590 mg/l Valor de Toxicidade Crónica para Peixes (ChV) Pimephales promelas (vairão gordo), Ensaio por escoamento, 28 d, crescimento, NOEC:83 mg/l Persistência e degradabilidade A biodegradação pode ocorrer sob condições aeróbicas (na presença de oxigênio). A velocidade da biodegradação pode aumentar no solo e/ou água com aclimatação. Ensaios de Biodegradação OCDE: Biodegradação Tempo de Método Intervalo de 10 dias exposição 66 % 50 h Estudo de Não aplicável estimulação Fotodegradação Indireta com Radicais OH. Constante de Velocidade Meia-Vida Atmosférica Método 1,3E-13 cm3/s 79 - 110 d Estimado Necessidade Química Teórica: 0,38 mg/mg Potencial de bioacumulação Bioacumulação: O potencial de bioconcentração é baixo (BCF < 100 ou Log Pow < 3). Coeficiente de partição, n-octanol/água (log Pow): 1,25 Medido Fator de Bioacumulação: 2 - 40; Peixe; Medido Mobilidade no solo Mobilidade no solo: O potencial para mobilidade no solo é muito elevado (Koc entre 0 e 50). Taxa de partição, carbono orgânico no solo/água (Koc): 46,8 Estimado Constante da lei de Henry: 3,98E+02 Pa*m3/mol. calculado Resultados da avaliação PBT e mPmB Esta substância não é considerada persistente, bioacumulativa ou tóxica (PBT). Esta substância não é considerada muito persistente ou muito bioacumuladora (vPvB). Outros efeitos adversos Esta substância não está listada no Anexo I do Regulamento (CE)2037/2000 sobre substâncias depletoras da camada de ozônio. 13. Considerações sobre tratamento e disposição Métodos de destruição NÃO DESCARREGAR EM ESGOTOS, NO SOLO OU EM QUALQUER CURSO DE ÁGUA. Todas as práticas de disposição devem estar de acordo com todas as leis e regulamentos local, estadual/municipal e federal. Os regulamentos podem variar de localidade para localidade. A caracterização do resíduo e o cumprimento com leis aplicáveis são de total responsabilidade do agente gerador do resíduo. COMO SEU FORNECEDOR, NÃO TEMOS O CONTROLE SOBRE AS Página 8 de 10 Nome do Produto: CLORETO DE METILENO Data: 01/ 06/2015 Rev: 01 PRÁTICAS DE GERENCIAMENTO OU DOS PROCESSOS DE MANUFATURA DE OUTROS MANUSEANDO OU USANDO ESTE MATERIAL. A INFORMAÇÃO APRESENTADA NESTE DOCUMENTO REFERE-SE AO PRODUTO ORIGINAL CONFORME DESCRITO NA SEÇÃO DE COMPOSIÇÃO. PARA PRODUTO NÃO UTILIZADO OU NÃO CONTAMINADO, a opção preferida inclui o envio a um local licenciado e permitido para: Reciclador. Recuperador. Incinerador ou outro dispositivo de destruição térmica. 14. Informações sobre transporte TRANSPORTE TERRESTRE: ANTT (AGÊNCIA NACIONAL DE TRANSPORTES TERRESTRES) Embalado Nome apropriado para o embarque: DICLOROMETANO Classe de Risco: 6.1 Número ONU: UN1593 Grupo de embalagem: III Número de Risco: 60 Quantidade Limitada por: Veículo (kg): 333 Embalagem Interna (kg): 5 L Embalagens e IBCs: Instruções de Embalagem: P001, IBC03, LP01 Provisões Especiais: B8 TRANSPORTE TERRESTRE: ANTT (AGÊNCIA NACIONAL DE TRANSPORTES TERRESTRES) Granel Nome apropriado para o embarque: DICLOROMETANO Classe de Risco: 6.1 Número ONU: UN1593 Grupo de embalagem: III Número de Risco: 60 Tanques - Especificação: Instruções:T7 Provisões Especiais: TP2 TRANSPORTE MARITIMO - IMDG Nome apropriado para o embarque: DICHLOROMETHANE Classe de Risco: 6.1 Número ONU: UN1593 Grupo de embalagem: III Número EMS: F-A,S-A Poluente marítimo.: NÃO É POLUENTE MARÍTIMO TRANSPORTE AEREO - ICAO/IATA Nome apropriado para o embarque: DICHLOROMETHANE Classe de Risco: 6.1 Número ONU: UN1593 Grupo de embalagem: III Instrução à Embalagem da Carga: 663 Quantidade Líquida Máxima/embalagem (avião de carga): 220 Instrução à Embalagem do Passageiro: 655 Regulamentações Adicionais Produto sujeito a controle e fiscalização do Ministério da Justiça - Departamento de Policia Federal MJ / DPF, quando se tratar de importação, exportação e reexportação, sendo indispensável autorização prévia do DPF para realização destas operações.. Esta informação não pretende cobrir todos os requisitos/informações operacionais ou regulatórias deste produto. Informação adicional do sistema de transporte pode ser obtida com o representante de vendas autorizado ou atendimento ao cliente. É responsabilidade da organização transportadora seguir todas as leis, regulamentos e regras aplicáveis relacionadas com o transporte do material. 15. Regulamentações Página 9 de 10 Data: 01/ 06/2015 Rev: 01 Nome do Produto: CLORETO DE METILENO Regulamentação Americana de Controle das Substâncias Tóxicas Todos ingredientes desse produto constam da Relação do TSCA ou estão isentos de seus requisitos sob a lei 40 CFR 70.30 É recomendado ao cliente verificar se no local de uso deste produto existe regulamentação específica para aplicações de uso humano ou veterinário, tais como aditivos ou embalagens para alimentos, fármacos, produtos domissanitários ou cosméticos, ou ainda se o produto é controlado por ser considerado precursor à fabricação de entorpecentes, armas químicas ou munições. Regulamentações Locais Contém precursores na fabricação de narcóticos e entorpecentes e portanto controlados pelo Ministério da Justiça / Polícia Federal / Polícia Civil. 16. OUTRAS INFORMAÇÕES Literatura do Produto Informações adicionais sobre este produto podem ser obtidas entrando em contato com nosso representante de vendas ou com o departamento de atendimento ao cliente. Pergunte pela brochura do produto. Informações adicionais sobre este e outros produtos podem ser obtidas em nossa página na internet. Sistema de classificação de perigo NFPA Saúde 2 Fogo 1 Reatividade 0 Revisão Número de Identificação: 79344 / 5031 / Data de Emissão 31.07.2013 / Versão: 8.0 As revisões mais recentes estão marcadas em negrito e com barras duplas na margem direita do documento. Legenda N/A P/P OEL STEL TWA ACGIH DOW IHG ”WEEL” HAZ DES Não disponível. Peso/peso Limite de Exposição Ocupacional Limite de Exposição Ocupacional de Curta Duração Limite de Tolerância (parâmetro de exposição ponderado no tempo) American Conference of Governmental Industrial Hygienists, Inc. Recomendação de Higiene Industrial da Dow ”Workplace Environmental Exposure Level” Designação dos Perigos Arujá Petróleo Ltda recomenda a cada cliente ou usuário que receber esta FICHA DE INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA DE PRODUTO (FISPQ) que a estude cuidadosamente e, se necessário ou apropriado, consulte um especialista a fim de conhecer os perigos associados ao produto e entender os dados contidos nessa FISPQ. As informações aqui contidas são meramente orientadoras e são dadas de boa fé, sem que incorra em responsabilidade, expressa ou implícita. Exigências regulamentares estão sujeitas a mudanças e podem diferir de uma região para outra. É responsabilidade do usuário assegurar que suas atividades estejam de acordo com a legislação local, federal, estadual, e municipal. As informações aqui apresentadas são pertinentes apenas ao produto em seu recipiente original. Uma vez que as condições de uso do produto não estão sob o controle do fabricante, é responsabilidade do usuário determinar as condições necessárias para o uso seguro do mesmo. Devido à proliferação de fontes de informação, como as FISPQ’s obtidas de outros fornecedores, não somos, nem podemos nos responsabilizar por uma FISPQ que não seja nossa. Se uma FISPQ for obtida de outra fonte ou não houver certeza de que esta seja a versão mais atual, entre em contato conosco e peça a FISPQ mais atualizada. CÓPIA NÃO CONTROLADA Página 10 de 10
Documentos relacionados
Efetuar do arquivo
EXPOSIÇÃO ÚNICA: Inalação. Irritante para o trato respiratório. EXPOSIÇÃO REPETIDA: Oral e inalação. Rim, fígado e sistema sanguíneo.
Leia maisEfetuar do arquivo
frequentemente repetido. Entre os exemplos de materiais de barreira preferidos para luvas incluem-se: Borracha de butila. Borracha natural ("latex"). Neopreno. Borracha de Nitrila/butadieno ("nitrí...
Leia mais