Nota - gpiaa

Transcrição

Nota - gpiaa
MINISTÉRIO DO PLANEAMENTO
E DAS INFRAESTRUTURAS
GPIAA – GABINETE DE PREVENÇÃO E INVESTIGAÇÃO DE ACIDENTES COM AERONAVES
NOTA INFORMATIVA DE ACIDENTE COM AERONAVE ||
NOTICE OF AIRCRAFT ACIDENT

Esta nota informativa é divulgada para
efeitos de prevenção de acidentes;

This notice is issued for accident prevention effects only.

A informação constante deste documento tem carácter provisório e contém
apenas um resumo dos acontecimentos,
estando sujeita a alterações durante o
processo de investigação;

The information revealed in this document has a provisional character and
has only a summary of the events, being subject to changes during the investigation process;

A investigação de segurança não tem
por objetivo o apuramento de culpas ou
a determinação de responsabilidades
mas apenas a recolha de ensinamentos
suscetíveis de evitarem futuros acidentes.

The aim of safety investigation is not to
apportion blame or liability but only to
retrieve lessons susceptible of preventing future accidents.
PROCESSO || PROCESS 07/ACCID/2016
Data || Date
Hora || Time (UTC)
Local || Location
19/06/2016
19:08
Canhestros – Ferreira do Alentejo
Aeronave || Aircraft
Tipo || Type
Matrícula || Registration
Número de série ||
Serial Number
PILATUS
PC6 turbo
D-FSCB
634
Operador || Operator
Origem / Destino ||
Origin / Destination
Pessoas a bordo ||
People on board
AEROVIP
Aeródromo de Figueira de Cavaleiros (LPFC)
1 + 7 (8)
Lesões || Injuries
Tripulação || Crew
Passageiros ||
Passengers
Outros || Others
Fatais || Fatal
1
-
-
Graves || Serious
-
2
-
Ligeiras/Nenhumas ||
Minor/None
-
5
-
Danos na aeronave || Aircraft damage: Destruída || Destroyed
M40021A R04 / GPIAA
Data de publicação 2016-01-04
Página 1 de 5
BREVE DESCRIÇÃO || BRIEF DESCRIPTION
O PILATUS PC6 operado pela AEROVIP,
The PILATUS PC6 operated by AEROVIP,
matrícula D-FSCB, descolou do Aeródromo
registration D-FSCB, took off from Figueira
de Figueira de Cavaleiros (LPFC), Canhes-
de Cavaleiros Aerodrome (LPFC), Can-
tros, Beja, para um voo local de instrução
hestros, Beja, to a local flight for skydiver
e treino de paraquedistas, com sete para-
instructions and training, with seven sky-
quedistas e um piloto (Belga, 27) a bordo.
divers and one pilot (Belgian, 27) on
board.
A meteorologia apresentava um dia claro,
The meteorology featured a day with clear
sem nuvens, vento leve (03010KT) e tem-
sky, light wind, (03010kt) temperature
peratura por volta dos 32ºC.
around 32ºC.
O Pilatus iniciou o seu voo local de treino
The Pilatus started the local flight skydiv-
de paraquedistas, descolando e iniciando
ing training, taking off and starting a climb
uma subida para a altitude de 14000ft.
to altitude of 14000 ft.
Durante a subida inicial à razão de 1000
During the initial climb at the rate of
pés por minuto, aquando a cruzar os 7000
1,000 feet per minute, when crossing 7000
pés em subida, de acordo com o testemu-
feet, according to the witness of one of
nho de um dos pára-quedistas começou a
the skydivers in the group, it began to be
ser ouvido um ruído de partir / rasgar o
heard a noise of cracking / ripping the
metal, sendo a aeronave submetida a uma
metal, and the aircraft was subjected to
guinada instantânea de nariz em cima e,
an instantaneous nose up turn on and sud-
subitamente toda a parte traseira da es-
denly, all rear structure disintegrated.
trutura desintegrou-se.
According to the report, some occupants
De acordo com o relato, alguns ocupantes
were pushed against the structure of the
foram projectados contra a estrutura da
aircraft before they are thrown out. In the
aeronave antes de serem arremessados
following seconds the skydivers who did
para fora. Nos segundos seguintes os para-
not suffer serious injuries, managed to
quedistas que não sofreram lesões graves,
jump from the plane and trigger their par-
conseguiram saltar do avião e acionar os
achutes, having three of them suffered
respetivos paraquedas tendo, três deles,
serious injuries before leaving the aircraft,
sofrido lesões graves antes de saírem da
being triggered the barometric opening
aeronave, sendo acionado o paraquedas de
emergency parachute.
emergência de abertura barométrica.
2/5
Como resultado, a desintegração das res-
As a result, the disintegration of the re-
tantes partes foi acontecendo até ao im-
maining parts was going on until the im-
pacto final com o solo. Os fragmentos das
pact with the ground. Fragments of the
partes da aeronave foram encontrados
parts of the aircraft were found over a
numa extensão de aproximadamente 1500
length of approximately 1500 meters in a
metros numa faixa de cerca de 500 metros
range of about 500 meters and were wide-
e estavam muito dispersos, apresentando
ly dispersed, with an alignment with the
um alinhamento com a direção do voo, de
direction of flight, from west to east.
oeste para leste.
De acordo com testemunhas no solo, no
According to witnesses on the ground at
momento da desintegração, a aeronave
the time of disintegration, the aircraft
começou a rodar no seu próprio eixo dis-
began to spin on its own axis, dispersing
persando os componentes numa zona arbo-
components in a wooded area of a private
rizada de uma propriedade privada.
property.
O piloto foi expelido em pleno ar do que
The pilot was expelled in the air through
sobrou da parte do cockpit da aeronave e
the remaining of the cockpit and crashed
caiu a cerca de 400 metros do local do
about 400 meters from the impact site of
impacto da cabine sem ter tido tempo de
the cabin, without having time to trigger
acionar o paraquedas.
his parachute.
Figura 1- Parte de uma asa encontrada em cima de uma árvore || Figure 1 Part of one of the wing
found on a tree
3/5
Figura 2 – Motor || Figure 2 – Engine
Figura 3 – Motor || Figure 3 - Engine
4/5
Figura 4 – Destroços da cabine || Figure 4 - cabin wreckage
NOTAS:


O GPIAA abriu um processo de investigação
NOTES:

GPIAA opened an investigation process to iden-
sobre as causas do acidente em cumprimento
tify the causes of the accident in accordance
da legislação nacional (Investigação de Aciden-
with the national legislation (Investigation of
tes) Dec. Lei 318/99, Regulamento UE 996/2010
Accidents) Dec. Law 318/99, EU 996/2010 Regu-
e Anexo 13 da Organização da Aviação Civil In-
lation and Annex 13 of the International Civil
ternacional (OACI).
Aviation Organization (ICAO).
A equipa de investigação do GPIAA viajou até

GPIAA’s investigation team travelled to the
ao local do incidente, tendo utilizado dados
incident
fornecidos por várias fontes para elaborar esta
ed by various sources to issue this Notice.
scene,
having used data
provid-
Nota Informativa.
Lisboa, 21 de junho de 2016
Lisbon, 21th of June 2016
5/5

Documentos relacionados

Nota - gpiaa

Nota - gpiaa  A informação constante deste documento tem carácter provisório e contém apenas um resumo dos acontecimentos, estando sujeita a alterações durante o processo de investigação;  A investigação de s...

Leia mais