Assembléia Geral da Sociedade Ucraniana do Brasil Exposição

Transcrição

Assembléia Geral da Sociedade Ucraniana do Brasil Exposição
N.o 425 (3870) MAIO 2010
ТРАВЕНЬ 2010
BOLETIM INFORMATIVO DA SOCIEDADE UCRANIANA DO BRASIL
Інформативний бюлетень Українського Товариства Бразилії
Al. Augusto Stellfeld, 795 - CEP 80410-140 Curitiba - Paraná - Brasil - Fone/Fax: (41) 3224-5597 - e-mail: [email protected]
Assembléia Geral da Sociedade
Ucraniana do Brasil
Presidente Roberto Oresten discursando
Convocada para a prestação de contas dos últimos
dois anos e eleição de Diretoria para o biênio
2010/2012, a Assembléia foi realizada no último
dia 18 de abril na sede social em Curitiba.
PÁGINA 12
EXPOSIÇÃO MIGUEL BAKUN
NA BEIRA DO MUNDO
Exposição "Igrejas de Madeira do
Paraná"
PÁGINA 14
Віктор Янукович та Барак Обама
поглиблюють стратегічний діалог
між США та Україною
Зустріч Президента України Віктора Януковича та
Президента Сполучених Штатів Америки Барака
Обами, яка проходила в теплій і доброзичливій
атмосфері, на переконання сторін, працюватиме
на поглиблення стратегічного діалогу між двома
державами.
СТОРІНКА 09 10
300-річчя Конституції Пилипа
Орлика
5 квітня 2010 року виповнюється 300 років з дня
прийняття Конституції України гетьмана Пилипа
Орлика.
СТОРІНКА 07 08
Міністерство Культури і Туризму
України
15 квітня в приміщенні МКТ України відбулася
зустріч Міністра культури і туризму України
Михайла
Кулиняка
з
Надзвичайним
і
Повноважним Послом Федеративної Республіки
Бразилія в Україні паном Антоніо Фернандо Крузде-Мелло.
СТОРІНКА 10
ХЛІБОРОБ – ТРАВЕНЬ 2010
2
Календар – Calendário
03 – Травень - Maio
Святий Теодосій Печерський
Святий
Теодосій
Печерський
народився 1008
року у Василеві
поблизу Києва.
Постригся у ченці
1032 року і вів
богоугодне життя
у
КиєвоПечерській лаврі
під проводом св.
Антонія
Великого. Через
деякий час він
був висвячений
на
священика.
Теодосія
називають
основоположником
українського монашого життя, тому що св.
Антоній, який хоч і приніс в Україну з грецької
гори Атон чернечий спосіб життя, жив не
спільним, а самітним життям.
Теодосій, будучи ігуменом монастиря,
запровадив устав св. Василія Великого, дещо
змінивши відповідно до обставин життя на Русі.
Так постали нові правила чернечого життя під
назвою "Устав Теодосія Печерського". Теодосій
спочив у Бозі 1074 року на 66 році життя.
Молитва до святого Теодосія Печерського
Святий Теодосіє Печерський, виєднай нам
у Господа Бога духа правдивої побожности та
Духа
постійного
змагання
вчинити
християнським усе наше життя: особисте,
родинне, суспільне й всенародне. Розбуди в нас
і нові покликання до монашого життя, щоб могли
вони своїм подвигом свідчити Христові серед
нашого народу. Амінь.
São Teodósio de Kiev
Nasceu em 1008 na localidade de Vasilev
(atual Boryspil), perto de Kyiv, Ucrânia. Passou a
infância em Kursk. Teodosio era um menino que se
diferenciava das demais crianças, de extrema
religiosidade ele desistiu de qualquer ligação com a
situação confortável de seus pais e preferia
conviver com os humildes camponeses, sua atitude
provocava fúria de sua mãe, que esperava que o
seu filho herdeiro, cuidasse de sua riqueza e das
propriedades.
Após a morte de seu pai, aos treze anos, ele
fugiu de casa para realizar o desejo de conhecer os
lugares onde Jesus andou, e seguiu uma caravana
de peregrinos que se dirigiam a Jerusalém, mas
três dias depois, sua mãe o encontrou e trouxe-o
para casa, mantendo-o amarrado em seu quarto
por vários dias.
N.o 425 (3870) MAIO 2010
Na sua juventude, ele continuava mostrando
sua inclinação para a vida religiosa e
contemplativa. Sua busca para ingressar em um
dos vários mosteiros existentes em Kyiv foram
dificultadas pela sua simplicidade e pelas roupas
pobres que usava, e pelo fato dos mosteiros serem
dominados pela elite burguesa.
Teodósio ordenou-se monge em 1032, após
ter conhecido e tornado discípulo de São Antonio
“O Grande”, o qual vivia isolado em cavernas, e
mais tarde foi o seu segundo sucessor. Teodósio
foi o fundador do mosteiro mais importante em
Kiyv, o Pechersk-Lavra posteriormente assumindo
como Abade.
A Ucrânia neste período era governada pelo
príncipe de Kiyv, Iaroslavich Iziaslav. Os detalhes
da vida de Teodósio, sua biografia e seus
trabalhos: Os cinco preceitos de "Irmãos"; “A
paciência e amor"; “A paciência e caridade”; “A
paciência e a humildade” a oração "Dois sermões"
e “Oração para todos os cristãos” e as “Duas cartas
ao Príncipe Izyaslav”, entre outros 20 Textos são
conhecidos graças a obra de Nestor “O Cronista”,
escritas em 1084.
A vida e os ensinamentos de São Teodósio
foram caracterizadas pelo princípio de uma severa
ascese do espírito, de simplicidade e amor à
pobreza e à vida laboriosa, além de promover a
vida espiritual na região de Kiyv, ele também
ajudou os pobres, e os hospitais.
Teodósio morreu em 03 de maio 1074 aos
66 anos de idade. Sua canonização ocorreu no ano
de 1108.
“...A caridade como a misericórdia deve-se ter para
todos, não só para as pessoas de sua fé, mas
também a um estranho. Quando você vir alguém
nu, com fome, sofrendo com o frio do inverno ou
de uma catástrofe; seja ele judeu, búlgaro ou um
herege ou um pagão - tenha misericórdia e livrais
do mal. Porque o próprio Deus nesta vida, salva os
gentios e os cristãos...”
São Teodosio de Kiev em carta a Izyaslav
Príncipe de Kyiv
Великодні богослужіння в Україні
відвідали близько 11 млн людей
У минулі вихідні, 3 та 4 квітня, в усіх
регіонах України в понад 16,3 тис церковних
спорудах
відбулися
святкові
пасхальні
богослужіння з нагоди християнського свята
Великодня, в яких за даними МВС України узяли
участь понад 10,9 млн осіб.
Особливістю цього року стало те, що
християни різних конфесій – православні,
католики та протестанти, по всьому світу в один
день відзначали спільне для всіх християн свято
Воскресіння Ісуса Христа – Великдень.
N.o 425 (3870) MAIO 2010
ХЛІБОРОБ - КВІТЕНЬ 2010
Найчисленніші богослужіння мали місце у
Львівській
(понад
1,6
млн
осіб),
Дніпропетровській (понад 987 тис осіб),
Закарпатській
(понад
790
тис
осіб),
Тернопільській (700 тис осіб) областях, інформує
МВС України.
При цьому у 183 культових спорудах, що
перебувають у почерговому користуванні різних
Церков, богослужіння проведено за графіками.
Охорону громадського порядку й безпеки
громадян під час проведення зазначених заходів
на території держави в цілому забезпечували
понад 31,8 тис працівників міліції та понад 1,4
тис військовослужбовців внутрішніх військ МВС
України. Порушень громадського порядку та
інших протиправних дій у місцях проведення
заходів не зафіксовано.
Для порівняння, за даними прес-служби
МВС РФ цими днями у Російській Федерації у
святкових Великодніх заходах взяли участь
близько 8 млн осіб. У більш ніж 20,7 тис храмах,
церквах і монастирях пройшли урочисті літургії
та хресні ходи.
УГКЦ, 08.04.2010
ВІДНОВЛЕНУ НА НАЙВИЩОМУ МІСЦІ
ОДЕСИ КІРХУ ОСВЯТИТЬ ЄПИСКОП
БАВАРІЇ
(ОДЕСА)— Євангельська церква св. Павла
в Одесі (Україна) буде заново освячена під час
святкового богослужіння 17 квітня.
Відновлен
ня кірхи, яка
згоріла
1976
року,
розпочалося
2005 року при
матеріальній
підтримці
Німеччини,
зокрема Баварії.
Проповідь
під
час святкового
богослужіння
виголосить
єпископ Баварії
Йоганнес
Фрідріх.
При відновленій
кірсі
діятиме
«Німецький центр св. Павла». До майбутнього
центру, за інформацією порталу «Credo.ru»,
увійдуть «Баварський будинок в Одесі» на
узбережжі
Чорного
моря,
де
планують
здійснювати різноманітні економічні і соціальні
3
проекти, а також інші приміщення, де
відбуватимуться мовні курси та інші заходи.
Витрати з відновлення церкви, які
складають 7,1 млн євро, переважно узяла на
себе Євангельська Церква Баварії.
громада
Німецької
При
храмі
діє
євангельсько-лютеранської Церкви в Україні
(ЄЛЦУ),
яка
співпрацює
з
Баварською
Євангельською Церквою. ЄЛЦУ має 34 громади
по всій Україні.
На
освячення
храму
запрошені
представники всіх конфесій, що знаходяться в
Одесі. Також приїдуть гості з німецького міста
Регенсбурга, зокрема бургомістр. Регенсбург
подарував храму св. Павла в Одесі 250 кущів
білих троянд, які в травні висадять довкола
собору.
Уже 16 квітня в міському саду Одеси
гратиме
духовий
Регенсбурзький
оркестр.
Концерт, на якому виконуватимуться твори Баха,
відбудеться 18 квітня в приміщенні кірхи.
Довідка:
Євангельська церква св. Павла збудована
1897 р. на найвищому місці міста в стилі
неокласицизму.
Багато
років
вона
була
орієнтиром для моряків, які заходили в порт
Одеси. Перед початком Першої світової війни
церковна громада налічувала близько 10 тисяч
членів.
Як і більшість євангельських общин в
колишньому СРСР, її систематично намагалися
знищити в 1920-30 рр. Найвідомішою жертвою,
загиблою від рук комуністів, був Теофіл Ріхтер,
органіст в церкві св. Павла і батько всесвітньо
відомого піаніста Святослава Ріхтера.
RISU, 16.04.2010
У Тернополі діє виставка ікон у
візантійському стилі
(ТЕРНОПІЛЬ)
—
Виставку
ікон,
виконаних у візантійському стилі на дереві, а
також фото храмів і сакральних пам’яток
Тернопільщини організували в Тернопільському
обласному державному архіві.
Автор представленої для огляду 21 ікони
— іконописець, уродженець села Гнилички
Підволочиського району Тернопільської області
Володимир Шерстій. Автор понад 30 фото —
тернопільський архівіст і фотограф Ігор Крочак.
Виставка носить назву “Озветься й дерево
любов’ю до Христа” .
Автор представленої для огляду 21 ікони
— іконописець, уродженець села Гнилички
Підволочиського району Тернопільської області
(продовження на стор. 04)
4
ХЛІБОРОБ – ТРАВЕНЬ 2010
Володимир Шерстій. Автор понад 30 фото —
тернопільський архівіст і фотограф Ігор Крочак.
Виставка носить назву “Озветься й дерево
любов’ю до Христа”
N.o 425 (3870) MAIO 2010
Щодо фото, то їх автор Ігор Крочак
представив матеріали, які збирав під час поїздок
у райони Тернопільської області протягом
останніх шести років.
“Я завжди як кудись їду, то фотографую
храми. У виставку увійшли дерев’яні, оборонні,
новобуди і колишні костели, переобладнані у
церкви. Ці фото я робив для архіву, для наших
виставок,” — розповідає І. Крочак.
Окрім того, частина робіт фотографа
увійшла до книги-альбому “Сакральні пам’ятки
Тернопільщини”, яка вийшла друком цьогоріч.
RISU, 08.04.2010
“Ікони я малюю протягом 10 років і їх
можна рахувати сотнями, хоча якогось обліку не
веду. Але скажу, що працюю не кожен день, бо
для цього потрібен особливий настрій. Є час,
коли працювати просто не можеш. Усе відчуваю
уже зранку, коли тільки прокидаюся. Коли ж
малюєш ікону, то ніби не сам водиш рукою, а
Господь-Бог це робить,” розповів кореспонденту
РІСУ Володимиру Морозу В. Шерстій.
Іконописець намагається відроджувати
традиції давнього іконопису та відтворювати
стиль саме візантійських ікон. “Найближчим мені
є стиль творення ікон, який ще не зазнав впливу
ренесансу і бароко,” — зізнається митець.
Володимир Шерстій каже, що перед тим, як
братися за роботу, обов’язково молиться.
Духовно найближчим для нього є творення ікон
Богородиці. “Це, напевно, особливість не тільки
моя, а загалом нашого західного регіону. Я це
бачу навіть по замовленнях. Наприклад, на
Київщині більше, аніж у нас, хочуть ікони
Миколая-чудотворця.
Також
там
частіше
прагнуть мати іменні ікони,” — говорить В.
Шерстій.
Авторові виставки цьогоріч виповнюється
50 років і до іконописання у нього було два
поштовхи.
“З дитинства мене оточували картини на
релігійні теми, які виконав мій дідусь Степан
Зозуля. Удома було багато літератури і
репродукцій на релігійні теми, які я любив
переглядати. Усе це залишило глибокий слід у
моїй душі. Безпосереднім поштовхом стало те,
що я прочитав книжечку “Поклін Марії”. І мне
вразило, як мало ми знаємо нашу історію.
Приміром,
загал
не
знає,
що
відома
Володимирська
ікона
є
насправді
Вишгородською, а Ченстоховська — Белзькою,”
— продовжує В. Шерстій.
Багато його ікон є у приватних збірках.
Виставку
ікон
Володимира
Шерстія
організовували навіть у бразильській Куритибі.
"Гордість країни - 2010": героїзм
звичайних українців
Люди, які рятують інших з авто за лічені
миті до вибуху, діти, що витягують друзів з
крижаної води, і лікарі, що творять дива їхні
історії
змусили
плакати
Машу
Єфросиніну, а Анастасію Заворотнюк стати на коліна
Уже
всьоме
видатні
українці
зібралися, аби вшанувати справжніх героїв
країни.
Загальнонаціональна
премія
"Гордість країни", якою відзначають
надзвичайні вчинки звичайних людей,
організована фондом Віктора Пінчука
разом з Новим каналом та газетою
"Факти".
"Це не зірки, не політики, але це люди, якими
дійсно варто захоплюватись. На їхні історії
відгукнеться найжорсткіше серце, вони примусять
сколихнутися свідомість останнього циніка", говорить про героїв премії ведучий Остап Ступка.
І пізніше додає: "Тут не треба, як у шоу-бізнесі,
бути
найвродливішим
чи
найсексуальнішим,
найбагатшим чи найуспішнішим. Навіть якщо ти не
рятуєш людство, достатньо, долаючи підступи власної
долі, гордо нести звання людини".
Однією з перших на церемонію прибула Ганна
Герман. І поки заступник глави адміністрації
президента охоче давала інтерв'ю представникам
преси, почали з'являтися Володимир Семиноженко,
Анатолій Могильов, Володимир Сівкович, Арсеній
Яценюк, Віталій Кличко та інші політики, а також
зірки шоу-бізнесу Костянтин Меладзе, Наталя
Могилевська, Ані Лорак, Остап Ступка, Таїсія Повалій
з чоловіком, Маша Єфросиніна, Джамала, Альоша та
інші. Сам Віктор Пінчук з дружиною Оленою Франчук
з'явився десь в о пів на сьому.
Розпочалася церемонія пісочними історіями
переможниці проекту "Україна має талант" Ксенії
Симонової. Вона намалювала для гостей історію
порятунку з пожежі однією дівчинкою іншої, а також
народження дитини у жінки на інвалідному кріслі.
N.o 425 (3870) MAIO 2010
ХЛІБОРОБ - КВІТЕНЬ 2010
5
Корнякову. Вони пообіцяли подарувати дівчинці
Пісню "Бережи любов" виконали українські
комп'ютер, конфігурації якого вона обере сама.
фабриканти. Фактично з прем'єрою пісні для
Відео: http://www.novy.tv/reporter/biz/2010/04/09/15/52.html
"Євробачення" виступила Альоша. Були також і
Отець не лише за саном, але й за покликанням
циркові номери. Але чи не найбільше всіх вразив
бальний танець на інвалідних візках, який гостям
свята подарували минулорічні лауреати премії Іван
Сівак та Надія Вербицька. За останній рік у них, попри
всі застороги лікарів, ще й з'явилося здорове маля.
Простота його геніального винаходу вразила
світ
Лауреат першої номінація "Сенсація року" директор київського Центру дитячої кардіології Ілля
Ємець. Він вперше у світі запропонував застосовувати
пуповинну кров замість донорської для операції на
серці новонароджених. До того ж такий спосіб
позбавляє небезпеки заразитися чимось від крові
донора.
Перші десять операцій із використанням
пуповинної крові були зроблені українським дітям.
У лауреата номінації "Сімейна історія" Тепер за допомогою цього новаторства почали
настоятеля Свято-Вознесенського монастиря отця
рятувати новонароджених дітей із вадами серця в
Михаїла Жар 250 дітей. Щоправда, своїх лише троє,
усьому світі.
але татом його називають всі. Серед них і діти з
Нагороду Іллі Ємцю вручав сам прем'єр-міністр
розумовими чи фізичними обмеженнями, а з минулого
Микола Азаров. Він, зокрема, зауважив, що такі
року - ще й 50 ВІЛ-інфікованих дитят. Священик
спеціалісти в період змін, які починаються в Україні,
говорить, що сам би, звичайно, не впорався. Справді,
допоможуть вивести нашу медицину на той рівень,
завдяки добрим людям зі всієї країни в 2002 році в
коли до нас приїжджатимуть вчитися з-закордону.
селі Банчени збудували справжнє дитяче містечко.
Відео:http://www.novy.tv/reporter/biz/2010/04/07/16/19.html
Відео: http://www.novy.tv/reporter/biz/2010/04/08/17/20.html
Кожний по медалі
Його талант переміг, незважаючи на виклик
Особливою подією стало нагородження у
природи
спеціальній номінації параолімпійської національної
Зворушила всіх і історія 14-річного лауреата
збірної України. Їх було 19 спортсменів і вони здобули
номінації "Рідкісний талант" Ярослава Бих (місто
19 медалей: 5 золотих, 8 срібних, 6 бронзових.
Чернігів). Рятуючи життя матері під час пологів
Пояснити цей порятунок можна лише дивом
хлопцеві зламали ліве передпліччя та затиснули нерв
Лікарі-тезки Іван Коцюба та Іван Нечипоренко
правиці. Але в нього надзвичайний музичний талант,
(місто Суми) заслужено отримали звання "Лікарів
якому природа кинула виклик.
року". Адже в один звичайний буденний день вони
зробили незвичайну справу (недарма Ані Лорак
назвала їх чарівниками) - дивом врятували водія,
якого пробив шлагбаум. "Він сидів у машині "швидкої
допомоги", а з живота стирчала труба і нутрощі
назовні", - згадує хірург Іван Нечипоренко.
Вручити нагороди лікарям вийшли Наталя
Могилевська та Арсеній Яценюк. "Я маю мрію, щоб усі
46 мільйонів стали гордістю цієї країни", - висловив
надію політик і звернувся до Віктора Пінчука: "Вікторе
Михайловичу, готуйте велику сцену, це таки буде".
Від себе Арсеній Яценюк також подарував лауреатам
поїздки на море.
Її героїзму мають повчитись дорослі
"Сусід року" - Ганна Войцеховська, стала
Та попри це, хлопчик майстерно грає на
наймолодшою лауреаткою премії. Дівчинці всього 8
фортепіано і уже здобув численні нагороди,
років, але у такому юному віці вона змогла врятувати
незважаючи на те, що з самого початку у нього
з-під криги свою подругу, яка випадково провалилася
майже ніхто не вірив і родині довго не вдавалось
у воду.
знайти педагога, який би займався з Ярославом.
Маленькій героїні нагороду вручали Василь
Співачка Джамала не лише вручила нагороду
Вірастюк та Анастасія Заворотнюк, яка, вслід за
молодому віртуозу, але й заспівала пісню під його
Вірастюком, не побоялася забруднити своєї вишуканої
акомпанемент.
чорної вечірньої сукні і стала перед дівчинкою на
коліна.
Відео: http://www.novy.tv/reporter/biz/2010/04/02/17/29.html
Не залишила байдужою історія Ані і міністра з
“life.pravda”, 15.04.2010
надзвичайних ситуацій Нестора Шуфрича та
заступницю
генерального
прокурора
Тетяну
ХЛІБОРОБ – ТРАВЕНЬ 2010
6
СВІТОВА ФЕДЕРАЦІЯ УКРАЇНСЬКИХ
ЖІНОЧИХ ОРГАНІЗАЦІЙ
Executive Office: 2118 A Bloor St. W., Suite 206,
Toronto, Ontario M6S 1M8 Canada
Website: www.wfuwo.org
3 березня 2010 р.
ВІДКРИТИЙ ЛИСТ
ДО НОВООБРАНОГО ПРЕЗИДЕНТА УКРАЇНИ
ВІКТОРА ЯНУКОВИЧА
Світова Федерація Українських Жіночих
Організацій,
яка
діє
з
1948
року,
є
координаційною надбудовою 27-ми українських
жіночих організацій у 17-ти країнах світу,
закликає Президента України Віктора Януковича
продовжувати шлях розвитку демократичних
процесів в Україні, а саме:
- Сприяти утвердженню української мови, як
єдиної державної мови.
- Відновити на президентському сайті інформації
про Голодомор – ґеноцид 1932-33рр. в Україні та
продовжити працю у руслі світового визнання
Голодомору як ґеноциду українського народу.
Плекати
почуття
єдності,
історичної
нерозривності та зберігати культурну й історичну
спадщину українського народу. Обстоювати тих
героїв, які вели визвольні змагання за вільну
демократичну Україну на території своєї
батьківщини, перед Євросоюзом та іншими
державами.
Зберігати
українську
ідентичність
та
підтримувати українську пресу, видавництво,
засоби масової інформації.
- Закликаємо Віктора Януковича, як Президентa
вільної, незалежної, самостійної держави України
населення якої становить понад 46 мільйонів в
Україні та 20 мільйонів в діаспорі, поважати глав
провідних українських церков та шанувати
національну гідність українського народу i
держави України.
- Надалі проводити курс на інтеґрацію України до
Євросоюзу, підтримувати та нав’язувати нові
зв’язки з міжнародними організаціями.
- Захищати інтереси українського народу як в
Україні, так і в діаспорі.
Світова Федерація Українських Жіночих
Організацій надіється на позитивний підхід
Президента України Віктора Януковича у напрямі
побудови сильної, незалежної, самостійної
держави - України.
(матеріал:Титянна Бащин)
N.o 425 (3870) MAIO 2010
ОБ’ЄДНАННЯ УКРАЇНСЬКИХ НАЦІОНАЛІСТІВ
(державників)
01010, УКРАЇНА, м. Київ-10, а/c №18
E-mail: [email protected]
24.04.2010 № 70
Заява
Міжнародної громадської організації
«Об’єднання Українських Націоналістів
(державників)»
з нагоди 50-дення правління Президента
Віктора Януковича
Аналізуючи перші 50 днів правління
Президента України, обраного 14 лютого 2010
року, можна лише дивуватися з того, скільки
прикростей і шкоди змогли принести за такий
порівняно короткий термін українському народові
і Українській державі Віктор Янукович та його
команда.
Майже у всіх регіонах України главами
державних адміністрацій призначені донецькі та
інші українофоби, а гуманітарну політику в уряді
очолили ненависники української мови і
української культури міністр освіти і науки
Дмитро Табачник і віце-прем’єр міністр
Володимир Семиноженко, які зразу розпочали
похід проти Інституту історичної пам’яті,
вшанування жертв Голодомору – геноциду.
Натомість під гаслами відзначення 65річчя Перемоги розпочато прославлення ката
українського народу Йосифа Сталіна та його
помічників, підтримку імперсько-комуністичного
реваншизму. За сприяння антиукраїнської влади
в Українському домі відкрито фото виставку із
запилених
фондів
колишнього
музею
Володимира Ульянова-Леніна та організовано
провокацію
польсько-російських
шовіністів,
спрямовану на розпалювання міжнаціональних
конфліктів як в Україні так і за її межами.
Апофеозом
діяльності
Президента
Януковича стала його антиконституційна змова з
Президентом Росії Дмитром Медведєвим,
внаслідок якої за сумнівні подачки в газовій
сфері продовжено на 25 років перебування
Чорноморського флоту Росії в українському місті
Севастополі. Ця акція, яка є грубим порушенням
Конституції
України,
підтримує
політичну
дестабілізацію не лише в Криму, а й в усій
Україні, погіршує економічну ситуацію на
Чорному морі, перекриває шлях до європейської
та євроатлантичної інтеграції нашої держави,
загрожує
національній
безпеці
і
навіть
незалежності та державності України.
Яких дій ще можна очікувати від
антиукраїнської, антидержавної влади?
Україна в небезпеці!
N.o 425 (3870) MAIO 2010
ХЛІБОРОБ - КВІТЕНЬ 2010
7
людей популяризувати текст Конституції 1710 року.
Уже зробленого достатньо для того, щоб
Цей текст несе відбиток давніх правових традицій,
розпочати процес імпічменту Президента за
проте чимало його положень випередили час.
національну зраду.
Читаючи
його,
мимоволі
думаєш,
наскільки
ОУН(д) закликає національно-патріотичні і
прогресивною й демократичною державою стала б
демократичні сили, які ще залишилися у
Україна, якби боротьба за її незалежність під
Верховній
Раді
України,
згуртуватися
і
проводом Івана Мазепи, Пилипа Орлика і Костя
проголосувати
проти
ратифікації
угоди,
Гордієнка
закінчилася перемогою і положення
укладеної
Президентом,
яка
вимагає
Конституції
було
втілено на практиці.
конституційної
більшості
і
затвердження
Ми просимо всіх, хто може, розмістити текст
Всенародним
референдумом.
Одночасно
Конституції Орлика чи уривки з нього в Інтернеті,
доцільно розпочати процес імпічменту, поки
використати в ефірі, у друкованих виданнях чи
діючий Президент із своїми прибічниками не
просто поширити серед знайомих. У такий спосіб ми,
зруйнує всі скромні здобутки української
громадяни України, зробимо те, що мала б зробити
державності.
держава – популяризуємо цей визначний історичний
Український народе! Патріоти України!
документ.
У такому критичному становищі наша
держава змогла опинитися лише через
недалекоглядність наших лідерів, які свої
партійні, корпоративні та особисті інтереси
поставили вище за національні і виявилися
нездатними об’єднати національно-патріотичні
та демократичні сили України.
Ми закликаємо всіх, кому дорога Україна, її
незалежність і державність, лідерів і членів
українських національних партій та громадських
організацій, всіх патріотів України негайно
зібратися, щоб об’єднати свої зусилля з метою
порятунку Української держави.
Тільки разом ми переможемо!
Слава Україні!
Павло Дорожинський
Голова Центрального проводу ОУН(д)
300-річчя Конституції Пилипа
Орлика
5
квітня
2010
року
виповнюється 300
років
з
дня
прийняття
Конституції
України гетьмана
Пилипа Орлика.
Українці можуть
пишатися
цим
документом, який
побачив світ на
77 років раніше
американської
і
на 81 рік раніше
польської
Конституції.
Однак
багато
наших
співвітчизників не читали не лише всього тексту
Конституції Орлика, але й жодної фрази з неї.
Рух добровольців «Простір свободи» закликає
журналістів, громадських активістів і всіх небайдужих
З Конституції Пилипа Орлика 1710 року:
«Кожна держава постає й існує завдяки
непорушності кордонів. Так і територія нашої
Вітчизни, Малої Русі, нехай на постраждає ані від
нападу, ані внаслідок неправомірного рішення у своїх
кордонах»
«З генеральними старшинами, полковниками і
генеральними
радниками
повинен
теперішній
ясновельможний гетьман, а також його наступники
радитися про безпеку Вітчизни, про спільне благо і
про всі громадські справи і не має права нічого
вирішувати, розпочинати і здійснювати своєю волею
без попереднього розгляду і схвалення ними.»
«призначаються одностайною ухвалою три
сесії Генеральної ради, які повинні кожного року
проводитися у гетьманській резиденції»
«якщо прибудуть якісь листи з чужоземних
держав чи сторін, призначені ясновельможному
гетьманові,
то
їхній
зміст
належить
його
ясновельможності
обговорити
з
генеральною
старшиною і повідомити свої відповіді на них, щоб не
лишалось у тайні листування, в першу чергу - з
чужинецькими країнами і таке, що могло б завдати
шкоди безпеці Вітчизни і громадському благу».
«Якщо ж у діях ясновельможного гетьмана
буде спостережено щось незгідного справедливості,
хибного щодо військових прав і вольностей чи
зловорожого Вітчизні, то генеральні старшини,
полковники і генеральні радники владні використати
свободу голосу, щоб особисто або ж - якщо того
вимагатиме крайня і невідклична потреба - публічно
на нараді висловити докір його ясновельможності і
рішуче стримати від зневаги отчистих прав і
вольностей»
«кожен генеральний радник у своєму полку, де
буде обраний публічним голосуванням до Генеральної
ради, владен разом з городовим полковником
достерігати справедливого ладу, брати участь в
управлінні, кермуючи з допомогою загальних порад, а
також повинен приглядатися і рішуче виступати
проти кривд і утисків посполитому люду.»
«справа - кримінальна чи якась інша - має бути
передана на розгляд Генерального суду. І хоч би яке
неприхильне, а проте безстороннє рішення він
ухвалив, - такому повинен кожен правопорушник
підкоритися.»
«ясновельможний гетьман не повинен мати
8
ХЛІБОРОБ – ТРАВЕНЬ 2010
N.o 425 (3870) MAIO 2010
жодного права і не зазіхати ані не військовий скарб,
підскарбія, підлеглого полковому підскарбію, який би
ані на надходження до військової скарбниці; не
мав під своєю орудою і опікою усі військові прибутки і
обертати їх на власну користь, а вдовольнятися
видатки і правдиво вносив їх у облікові книги. Якщо
власними чиншами і доходами, передбаченими для
по щорічному обрахунку тих видатків буде поміченим
гетьманської особи й булави.»
у боргах і незаконних розтратах, - то їх слід
відшкодувати з власних коштів того підскарбія, щоб
«у кожному полку необхідно обрати загальною
повернути місту. Тому повинен вносити в облікові
ухвалою полковника і старшини обох станів - козаків і
посполитих - по два підскарбії, теж заприсяжених, з
книги лише ті випадки, що пов'язані з поїздками у
визначніших маєтних людей. Вони повинні відати
конкретній справі: хто з чиєю подорожною відбував
полковими і цивільними прибутками і посполитими
подорож
та
якими
вигодами
користувався.»
податками, заопікуватися ними і видатками та щороку
«орендарі і їхні підлеглі нехай стягають мито
звітуватись про свою діяльність.»
до військової скарбниці з ввозу і вивозу лише певних
товарів і лише в точно визначеному універсалами
«постановляємо, щоб панове полковники,
розмірі, не вимагаючи від купців нічого зайвого і не
сотники, отамани та інші військові і посполиті
чинячи ані найменшого здирства вірним убогим
урядовці більше не наважувалися виконувати
людям.»
панщизн та інших приватних робіт силами козаків і
УКРАЇНСЬКА ІНФОРМАЦІЙНА СЛУЖБА, 26.03.2010
посполитих, а надто якщо ті люди не є їхніми
безпосередніми підлеглими ані слугами: не посилати
300 anos da primeira Constituição Ucraniana
на сінокіс ані на жнива, не силувати гатити греблі, не
Em abril de 2010 marcou a comemoração dos 300
чинити над ними насильства захопленням ґрунтів чи
anos
da
elaboração da constituição do Hetman Felipe
примусом до невигідного їх продажу і не
Orlyk,
governante
da Ucrânia em 1710. O documento é
конфісковувати за ледь-яку провину усе майно um
orgulho
para
o
povo ucraniano, publicado 77 anos
рухоме і нерухоме. Також не залучати ремісників без
antes
da
Constituição
dos Estados Unidos da América.
оплати до виконання панам урядовцям домашніх
Trechos da Constituição de Felipe [Pylyp]
робіт, а козаків не увільняти від служби заради
Orlyk
приватних доручень. Ясновельможний гетьман
повинен усією повнотою влади викорінювати
“Cada país se constitui e existe graças à
надужиття і сам того остерігатися і не чинити, щоб не
inviolabilidade das fronteiras. Assim também o território
давати прикладу для наслідування іншим.»
da nossa Pátria, Pequena Rus’, que não sofra nem de
invasão, nem em conseqüência de decisão em desacordo
«Військові і посполиті урядовці, а надто
com as leis sobre suas fronteiras.”
полковники, неодмінно мають обиратися на виборах
“Como também futuramente seus sucessores, o
свобідним голосуванням і волевиявленням, а по
atual digníssimo Hetman, deve aconselhar-se com os
виборах затверджуватися владою гетьмана, проте
вибори таких урядовців повинні проводитися
comandantes gerais, oficiais superiores e conselheiros
виключно зі згоди гетьмана. Такого ж порядку
gerais sobre a segurança da Pátria, sobre o bem comum
належить дотримуватися і полковникам: не обирати
e sobre todas as questões da comunidade e não tem
сотників чи інших урядовців за хабарі чи на основі
direito de nada decidir, iniciar e realizar por sua vontade
sem anterior verificação e aprovação deles.”
особистої
прихильності,
нехтуючи
вільним
“Designam-se por aprovação unânime três
голосуванням усієї сотні, а також не усувати їх з посад
sessões do Conselho Geral, que devem ser realizadas
внаслідок особистих незгод.»
cada ano na residência do Hetman.”
«коли у визволеній від московської неволі
Вітчизні нашій нарешті запанує мир, має бути
“Caso cheguem cartas de países ou partes
призначений і проведений спеціально визначеними
estrangeiras, destinadas ao digníssimo Hetman, cabe ao
для того комісарами генеральний перепис усіх
digníssimo Hetman debater o seu conteúdo com o
громадських маєтностей, що ними наділені державці.
comando geral e informar sobre suas respostas a essas
Наслідки цього перепису подати у присутності
cartas, para que não fique em segredo a
гетьмана на розсуд високої Генеральної ради, ухвала
correspondência, em primeiro lugar – com os países
якої твердо визначить, хто має право, а хто не
estrangeiros, como também aquilo que poderia causar
dano à segurança da Pátria e ao bem da comunidade.”
повинен користуватися угіддями і маєтностями
“Se nas ações do digníssimo Hetman se constatar
Війська, а також - які податки зобов'язані сплачувати
та який послух мають виявляти піддані посесорам.»
algo incompatível com a justiça, falho quanto aos direitos
e liberdades do exército ou nocivo à Pátria, então os
«Стольне місто Русі - Київ - та інші міста
comandantes gerais, oficiais superiores e conselheiros
України нехай непорушно і недоторкано зберігають
gerais têm direito de servir-se da liberdade de voto, para
всі свої права і привілеї, слушно їм надані. Гідністю
pessoalmente ou – se isso for exigido por extrema e
цих виборчих зборів постановлено і доручено
impostergável necessidade – publicamente no conselho,
ствердити у свій час гетьманською владою.»
manifestar repreensão ao digníssimo Hetman e defender
«по визволенні нашої Вітчизни з московського
ярма, коли у ній нарешті запанує мир по нинішнім
decididamente do desrespeito aos direitos e liberdades
лихолітті, найясніший гетьман повинен у всіх
originais.”
підвладних йому містах запровадити такий лад, щоб
“Cada conselheiro geral em seu regimento, onde
народ не пригнічувався недоречними повинностями в
será eleito por voto público para o Conselho Geral, tem
міру поліпшення стану держави. Для того у громаді
direito de, junto com os oficiais superiores da cidade,
кожного міста треба обрати і привести до присяги
zelar pela ordem justa, tomar parte na administração,
N.o 425 (3870) MAIO 2010
ХЛІБОРОБ - КВІТЕНЬ 2010
9
pagar e que obediência devem prestar os subordinados
orientando com o auxílio de aconselhamentos gerais,
aos detentores da posse.”
como também deve observar e decididamente opor-se a
“A cidade Capital da Rus’ – Kyiv – e outras
ofensas e à opressão ao povo civil.”
cidades da Ucrânia, que preservem de forma inviolável e
“Ação – criminal ou outra – deve ser
intocável todos os seus direitos e privilégios, concedidos
encaminhada para exame do Tribunal geral. E por mais
a eles de forma devida. Pela dignidade dessas reuniões
desfavorável que seja, e por isso imparcial, a decisão
de eleição foi decidido e incumbido para ser confirmado
que ele tomar – a essa deve se submeter cada um que
a seu tempo pela autoridade do Hetman.”
violar o direito.”
“O digníssimo Hetman não deve ter qualquer
“Após a libertação da nossa Pátria do jugo
moscovita, quando nela finalmente dominar a paz após a
direito e não cobiçar nem o tesouro do exército, nem a
desgraça atual, o ilustríssimo Hetman deverá implantar
arrecadação da tesouraria do exército; não movimentálos em seu próprio proveito, mas satisfazer-se com os
em todas as cidades subordinadas a ele uma ordem tal,
seus ganhos e rendimentos, previstos para a pessoa do
que o povo não seja oprimido com obrigações indevidas
com o fim de melhorar a situação do país. Para isso na
Hetman e à bulava.”
comunidade de cada cidade é necessário eleger e
“Em cada regimento é imprescindível que sejam
juramentar um tesoureiro, subordinado ao tesoureiro do
eleitos por aprovação geral do oficial superior e
regimento, o qual terá sob a sua administração e
comandante das duas classes – dos kosakos e dos civis –
responsabilidade todas as receitas e despesas do
dois tesoureiros, também juramentados, dentre pessoas
exército e as contabilizará de forma correta nos livros
de maior reputação e de posses. Eles devem responder
contábeis. Se no fechamento anual das contas de tais
pelas receitas do regimento e civis e impostos dos
despesas for constatado que ele está em débito e
cidadãos, cuidar deles e das despesas e anualmente
constam gastos ilegais – estes devem ser indenizados
prestar contas de sua atividade.”
com o próprio dinheiro desse tesoureiro, para serem
“Decidimos que os senhores oficiais superiores,
devolvidos à cidade. Por isso ele deve lançar nos livros
oficiais, sub-oficiais e outros funcionários militares e civis
contábeis somente os casos ligados a viagens para
não mais ousem explorar o povo a título gratuito em
assuntos concretos: quem e a mando de quem fez a
suas propriedades e efetuar outros trabalhos privados
viagem e de que vantagem utilizou-se.”
com a força de kosakos e civis, tanto mais se essas
“Os arrecadadores e seus subordinados que
pessoas não são seus subordinados imediatos nem
cobrem impostos para a tesouraria do exército sobre a
servos; não mandar para cortar feno ou ceifar colheitas,
venda e a compra somente de certas mercadorias e
não forçar a fazerem açudes, nem recorrer à violência
somente nos valores exatamente determinados nos
sobre eles apoderando-se das terras ou forçando-os a
decretos, não exigindo dos comerciantes nada
venderem-nas de forma desfavorável e não confiscardesnecessário, sem cometer sequer a mínima exploração
lhes por qualquer falta todos os bens – móveis e
do povo fiel e humilde”.
imóveis. Também não incumbir artesãos para efetuarem
sem pagamento trabalhos domésticos para os senhores
Tradução: Mariano Czaikowski, Cônsul Honorário
detentores de cargos públicos, e não liberar kosakos do
da Ucrânia em Paranaguá – Tradutor Público
serviço para tarefas privadas. O digníssimo Hetman deve
Juramentado de Ucraniano
com a plenitude da autoridade extirpar os abusos e ele
mesmo evitar isso e não fazê-lo, para não dar mau
exemplo para que outros não o imitem.”
Віктор Янукович та Барак Обама
“Detentores de cargos militares e civis, principalmente
oficiais
superiores
devem
ser
obrigatoriamente
поглиблюють стратегічний діалог
escolhidos em eleições com livre votação e expressão da
між США та Україною
vontade, e depois das eleições, ser confirmados pelo
poder do Hetman; por isso as eleições de tais detentores
Зустріч Президента України Віктора
de cargos serão feitas exclusivamente com a
Януковича
та Президента Сполучених Штатів
concordância do Hetman. Tal norma deverá ser
Америки
Барака
Обами, яка проходила в теплій і
observada também pelos oficiais: não escolher subдоброзичливій атмосфері, на переконання
oficiais ou outros funcionários mediante suborno ou em
сторін,
працюватиме
на
поглиблення
base a amizade pessoal, desprezando o voto livre de
стратегічного діалогу між двома державами.
todo o regimento, como também não demiti-los dos
Президенти говорили про перспективи
cargos em razão de suscetibilidade pessoal.”
співробітництва
України та США в різних
“Quando finalmente reinar a paz na nossa Pátria
галузях.
Зокрема,
Б. Обама подякував своєму
libertada da dependência moscovita, deverá ser
determinado e feito por comissário especialmente
українському колезі за лідерство в питанні
indicado para isso um levantamento geral de todas as
нерозповсюдження ядерних матеріалів.
propriedades comunitárias, com as quais foram
Сторони також обговорили питання
aquinhoados os funcionários públicos. Os resultados
співробітництва
в
енергетичній
сфері.
desse levantamento serão apresentados na presença do
Президенти
наголосили,
що
проведення
Hetman para verificação do Conselho Geral, cuja
започаткованих в Україні економічних реформ
aprovação definirá firmemente, quem tem direito e quem
(продовження на стор. 10)
não deve utilizar-se dos terrenos e propriedades do
Exército, bem como – que impostos são obrigados a
10
ХЛІБОРОБ – ТРАВЕНЬ 2010
сприятиме
покращенню
бізнесклімату, збільшенню інвестицій і, відповідно,
якомога скорішому подоланню системної кризи в
українській економіці.
Стосовно перспективзмін в
Україні,
Президент США висловив переконання, що
найкращим кроком є реалізація найскладніших
реформ
на
першому
етапі
керівництва
державою, коли існує значний політичний
капітал. Б. Обама підкреслив, що Сполучені
Штати зацікавлені, щоб Україна була сильною,
незалежною і процвітаючою державою, і готові їй
у
цьому
допомагати. «Україна
може
розраховувати на підтримку США у проведенні
економічних реформ і поновленні співпраці з
МВФ», – зокрема зазначив він.
На зустрічі йшлося також про перспективи
активізації торговельно-економічних відносин
між
Україною
та
США,
участь
у
євроінтеграційних
процесах,
пожвавлення
відносин між Україною та Росією, чому,
безумовно, сприяє програма перезавантаження
відносин між РФ і Сполученими Штатами.
Сторони також порушили питання розбудови
партнерських відносин України з НАТО.
В. Янукович зазначив, що політика нової
влади України спрямована на відновлення
балансу між Росією та Європейським Союзом,
щоб бути надійним мостом між Європою та РФ.
При цьому, наголосив Глава держави, Україна
має перспективи європейської інтеграції і готова
до інтеграції в Євросоюз настільки, наскільки ЄС
готовий до цього.
Американсько-українська зустріч стала
значним кроком у розширенні і поглибленні
двостороннього стратегічного діалогу двох
країн.
Прес-служба Президента України, 12.04.2010
(Подано Консульством України в Kурітибі)
Міністерство Культури і Туризму України
15 квітня в приміщенні МКТ України
відбулася зустріч Міністра культури і
туризму України Михайла Кулиняка з
Надзвичайним
і
Повноважним
Послом
Федеративної Республіки Бразилія в Україні
паном Антоніо Фернандо Круз-де-Мелло.
Під час зустрічі було обговорено низку
питань щодо активізації співробітництва в
культурній сфері між Україною та Бразилією.
Посол Бразилії наголосив, що був би радий
розпочати
створення
спільного
українобразильського проекту, який був би динамічним
та довгостроковим, навівши приклад співпраці з
російською
стороною
щодо
створення
танцювальної школи Великого театру.
Він також наголосив на тому, що
бразильською стороною створено організаційний
N.o 425 (3870) MAIO 2010
комітет, який займається підготовкою до свята
на честь 120-річчя української діаспори в
Бразилії, яке відбудеться у 2011 році.
Особливу
увагу
сторони
приділили
розвитку двосторонніх відносин у сфері туризму.
На думку сторін, відносини у сфері туризму між
країнами значно активізуються після ратифікації
договору щодо впровадження безвізового
режиму між Україною та Бразилією.
А.Ф.Круз-де-Мелло також запропонував
розробити
стандартні
туристичні
пакети,
доступні по ціні та провести для українських
туроператорів промо-тури задля розвитку
туристичного обміну.
Міністр відзначив, що дуже приємно, коли
стільки уваги приділяється українській діаспорі.
Він також наголосив, що докладе усіх зусиль,
щоб договір про безвізовий режим був
ратифікований в Україні до кінця цього року.
Наприкінці зустрічі Михайло Кулиняк
подякував Антоніо Фернандо Круз-де-Мелло за
зустріч і висловив впевненість у подальшій
плідній співпраці в галузі культури і туризму між
Україною та Бразилією.
Звернення Прем'єр-міністра України
Миколи Азарова з нагоди 24-ї річниці
Чорнобильської катастрофи
Шановні громадяни України!
24 роки тому Чорнобильська катастрофа
сколихнула весь світ. Впродовж всіх цих років ми
схиляємо голову перед мужністю тих, хто вступив у
боротьбу з ядерною стихією і ціною власного життя і
здоров’я врятував мільйони людей.
Сьогодні ми вшановуємо пам'ять загиблих
ліквідаторів аварії на ЧАЕС, глибоко співчуваємо
людям, які втратили здоров’я, рідні домівки внаслідок
цієї трагедії.
Уряд України зобов’язується піклуватися про
тих, хто постраждав від Чорнобильської катастрофи,
послідовно підвищувати якість лікування та рівень
реабілітації постраждалих, їх соціально-пенсійне
забезпечення, забезпечення путівками та житлом, а
також
приділяти
велику
увагу
профілактиці
захворювань, своєчасному обстеженню громадян з
використанням найсучасніших методів діагностики.
Люди будуть постійно відчувати підтримку та
небайдужість з боку влади. Водночас влада зробить
усе для того, щоб подібне лихо ніколи не повторилося
в Україні.
Від себе особисто та від Уряду України щиро
бажаю здоров’я, щастя та миру ліквідаторам і
потерпілим від Чорнобильської аварії, а також всім
громадянам України.
З повагою
Прем’єр-міністр України Микола АЗАРОВ
(Подано Консульством України в Курітибі)
N.o 425 (3870) MAIO 2010
ХЛІБОРОБ - КВІТЕНЬ 2010
Посольство України у федеративній
Республіці Бразилія
20 квітня 2010 року
Звернення
Надзвичайного і Повноважного Посла
України В. І. Лакомова до Української
Громади Бразилії
Дорогі друзі!
Минуло вже 24 роки, а чорний день
Чорнобильської трагедії продовжує хвилювати
людей: і тих, кого він зачепив своїм, недобрим
крилом, і тих, хто пізніше народився далеко від
покривдженої землі.
Ця трагедія забрала життя багатьох
людей, завдала шкоди здоров’ю мільйонів
українців. Її наслідки ще відчуватимуть на собі
майбутні покоління. Жодна статистика не скаже,
скільки
людських
доль
понівечено
чорнобильським
смерчем,
скільки
ще
ліквідаторів “дотлівають” у різних лікарнях,
скільки їх уже відійшло у вічність.
Сьогодні, у переддень 24-ої річниці
найтяжчої техногенної катастрофи людства –
аварії на Чорнобильській атомній станції, я
звертаюся до тебе, шановна Українська
Громадо, з проханням вшанувати пам’ять жертв
цієї катастрофи, приймаючи участь у жалобних
церемоніях, згадуючи загиблих ліквідаторів та
пожежників, які заслонили собою не лише
Україну, а й усе людство, та молячись за всіх
тих, кому ця аварія вкоротила віку.
Чорнобиль – це чорний біль нашої землі!
Скільки б не минуло років, лише одне це
слово буде горіти чорним вогнищем скорботи.
Не забуваймо минулого в ім’я майбутнього!
З повагою,
Володимир Лакомов
Посол України в Бразилії
Bazar de Páscoa
A Associação dos Artesãos de Pêssankas e
Artesanato Ucraniano do Paraná e a Organização
Feminina, junto à Sociedade Ucraniana do BrasilSUBRAS, organizaram entre os dias 24 e 28 de
março de 2010 o já tradicional Bazar de Páscoa.
Junto da venda de artesanato e comidas
típicas, o Salão Nobre da SUBRAS abriu suas portas
durante o evento para a exposição de Pêssankas,
Bordados e Ícones, que contou com a participação
de Olga Blachechen e seus alunos de pintura de
ícones, Irene Choma com seus bordados, os
artesãos Lidia Jedyn, Juliana Bachtzen, Maria
Volochtchuk, Odessa Maria Volochtchuk Fucci e
Paulo Márcio Fucci com suas pêssankas e Tetianna
Bachtzen com
porcelana.
11
suas
pêssankas
e
ícone
em
No salão
principal, as
cores
do
artesanato e
os
aromas
tomavam
conta
do
bazar. Ana B.
Piaceski
trouxe
suas
apetitosas
paskas para
“Exposição e venda de artesanato
vender.
A
Ucraniano”
cesta
de
Páscoa ainda poderia contar com os ingredientes
trazidos por Dom Jeremias Ferens – além de
produtos religiosos e incensos, hrin, conservas,
linguiças, – e pela Cooperativa das Bordadeiras de
Prudentópolis que lotaram as mesas com seus
bordados, salames, linguiças, hrin, paskas e
bapkas. O artesanato de madeira foi representado
pela família Sanches, formada por Marilene e as
filhas Larissa e Lizandra, e pela artesã Silvana
Dubetski. Irene Hlatchuk e Lidia Pauludychyn
trouxeram seus bordados, e Nádia Onyszkiewicz
veio com suas porcelanas ucranianas e pêssankas.
Maria Volochen e Natália V. Kreffer trouxeram para
vender bonecas típicas, bordados, pêssankas e
dicionários na língua ucraniana. Fabine e Fabiane
Zadorojnei
também
mostraram
bordados,
pêssankas e ícones. Juliana Bachtzen apresentou
suas pêssankas e bijuterias feitas em miçangas e
Tetianna Bachtzen veio com suas porcelanas e
cerâmicas decoradas com motivos ucranianos. A
Subotna Chkola Lessia Ukrainka também participou
do evento, com a venda de peças de artesanato
confeccionadas por suas professoras e o Museu
Ucraniano participou com a venda de livros.
A abertura do bazar, no dia 24, contou com
a presença da cônsul da Ucrânia em Curitiba,
Larysa
Myronenko,
a
do
presidente
da
Representação Central Ucraniano Brasileira Vitório
Sorotiuk, além de diretores da SUBRAS e
convidados. Equipes de jornalismo vieram ao bazar
para registrar os costumes ucranianos de Páscoa e
como é feita a pêssanka.
No domingo, dia 28, foi realizado um almoço
com comidas típicas e doces preparados pelas
componentes da Organização Feminina. Os
visitantes que lotaram o salão da Sociedade
puderam assistir ainda à apresentação de dança de
hailkas das crianças da Subotna Chkola. Houve
ainda exposição das pêssankas feitas pelas crianças
da escola e o sorteio da Loteria Ucraniana.
continua
12
ХЛІБОРОБ – ТРАВЕНЬ 2010
Os bons resultados do evento deste ano
renovam o ânimo dos organizadores, que já
planejam para o ano que vem um Bazar de Páscoa
ainda melhor, já que ele fará parte das
comemorações dos 120 anos da primeira imigração
dos ucranianos ao Brasil.
Tetianna Bachtzen.
Diretora-Presidente da Organização Feminina
e da AAPAUP
Despedida da Secretária em Língua
Ucraniana
Marina Bondarendo que ocupava na Diretoria
da Sociedade Ucraniana do Brasil – SUBRAS o cargo
de secretária em Língua Ucraniana retornou, no
mês de abril último, para sua terra natal a Ucrânia.
Funcionária
da diplomacia
ucraniana, ela
estava lotada
no Consulado
da
Ucrânia
em Curitiba.
Sua
integração
com
as
atividades da
SUBRAS
Marina e as filhas
Foto: Vera Piaceski
foram
bastante intensas, o que certamente deixará
saudades. Além do cargo na Diretoria, Marina
participava do Coral, da Subotna Schoka “Lessia
Ukrainka”, da Biblioteca e colaborava também com
o jornal “O Lavrador”.
Homenagem
Domingo, 28 de março, no almoço durante o
evento “Bazar de Páscoa” promovido pela
Associação de Artesãos de Pêssankas Ucranianas
do Paraná junto com a Organização Feminina da
SUBRAS, Marina recebeu os agradecimentos em
nome de todas as Diretorias da Sociedade
Ucraniana do Brasil.
Da Redação
Assembléia Geral da Sociedade
Ucraniana do Brasil
Convocada para a prestação de contas dos
últimos dois anos e eleição de Diretoria para o
biênio 2010/2012, a Assembléia foi realizada no
último dia 18 de abril na sede social em Curitiba.
A mesa diretora dos trabalhos foi composta
por Julio Storoz na presidência e secretariado por
Kátia Mazepa Baran e Solange Melnyk Oresten.
N.o 425 (3870) MAIO 2010
Eleição
Com algumas alterações, a Diretoria da
Sociedade Ucraniana do Brasil – SUBRAS foi reeleita
por aclamação dos associados.
Tendo a seguinte constituição:
Presidente:
Roberto A. Oresten
Primeiro Vice-Presidente:
Oles Ivan Sysak
Segundo Vice-Presidente:
Bernardo Piaceski
Primeiro Secretário:
Paulo Stachera
Segundo Secretário:
Kátia Mazepa Baran
Primeiro Tesoureiro:
Orestes Basem
Segundo Tesoureiro:
Erhard
Dubezkyj
Diretores de Patrimônio:
João Alexandre
Piaceski e Paulo Dubezkyj
Diretor Social e
Relações Públicas:
Antonia Sessak
Diretor Jurídico:
Julio Storoz
Secretário Língua Ucraniana e
Diretor Cultural:
Lauro César Preima
Conselho Fiscal
Presidente:
Vera Niedzilyik
Vice-Presidente:
Nelson Piaceski
Secretário:
Bohdan Olijnyk
Suplente:
Bogdano Bundza
Assessores da Diretoria:
Eugenio Czmyr
Zenon Sessak
Waldomiro Galat
Jeroslau Volochtchuk
Taras Savytzky
Bogdan Savytzky
Basílio Pawluzyk.
Homenagem
Em pé: Estevão V. Kubliansky discursando na inauguração da atual
sede da SUBRAS - Ano 1960.
Foto: Arquivo do Museu
Os Diretores e associados participantes da
Assembléia prestaram uma homenagem ao expresidente da União Agrícola Instrutiva, hoje
SUBRAS. pela proposta apresentada pelo expresidente Bogdan Savytzky, aprovada da
Assembléia Geral realizada em 2008, o Salão Nobre
passou a denominar “Salão Nobre Estevão V.
Kubliansky”, em reconhecimento ao seu trabalho na
presidência durante a construção do prédio da atual
sede da SUBRAS, iniciado em 1952.
Da Redação
N.o 425 (3870) MAIO 2010
ХЛІБОРОБ - КВІТЕНЬ 2010
13
Brasília 50 Anos
Em 21 de abril de 1960, cinco anos depois
de iniciada sua construção, a cidade de Brasília foi
inaugurada com missa comemorativa.
Nesse dia,
todo
o
poder
público
federal
instalou-se
definitivamente
na nova capital. A
data
da
inauguração
foi
Catedral, projetada por Niemeyer
escolhida a dedo.
O dia 21, véspera do Descobrimento do Brasil,
também era o Dia de Tiradentes.
Brasília nasceu para ser a capital do país e,
embora tenha sido imaginada inicialmente em
1823, só foi sair do papel mais de um século
depois, quando, em 1956, o então-presidente
Juscelino Kubtischeck lançou as bases da
Companhia Urbanizadora da Capital (Novacap) e
fez 50 anos em 5 - ou seja, construiu a capital,
cidade planejada nos mínimos detalhes pelo
urbanista Lucio Costa.
A maravilha preferida do público, com 1949
votos, foi um flagrante experimental da geada no
Memorial Ucraniano, no Parque Tingui, da fotógrafa
Aniele Nascimento.
As sete imagens estão disponíveis no
endereço:
http://www.gazetadopovo.com.br/vidaecidadania/7maravilhas/
conteudo.phtml?tl=1&id=986865&tit=Curitiba-em-sete-cliques
“ Історичний день Бразілії
21-го квітня столицею Бразілії стало місто
Бразілїя. Того дня Президент Республіки і його
Уряд були вже в новозбудованому місті. Ріо де
Жанейро відтоді зробилося центром нового
естада – Ґуанабара.
Нова столиця країни розташована серед
земель, які ще дожидають робочих рук. Тут
треба побудувати багато шляхів, очистити від
пралісів площі, розпочати в диких степах
хліборобство. Нема ніякого сумніву, що новий
адміністративний центр Республіки згодом
багато чим прислужиться до швидкого розвитку
багатьох теренів країни, а відтак до дальшої
всебічної роз будови її економіки.
Отже, день 21-го квітня 1960-го року є для
Бразілії історичним; на державній мапі золотими
літерами зафіксовано нове місто, яке стало
столицею з тією самою назвою, що й вся
країна.”
“Хлібороб, 24 квітня 1960 р.”
Concurso Sete Maravilhas de
Curitiba
O jornal Gazeta do Povo promoveu uma
campanha entre seus eleitores incentivando-os a
eleger através do site, as sete imagens preferidas
do público, escolhidas entre 20 fotografias de
Curitiba produzidas pela equipe de fotojornalismo.
As imagens
integraram a coleção de
postais que circulou junto com o jornal, entre os
dias 29 de março a 04 de abril.
Da Redação
Noite das Sopas
Mais um evento com muito sucesso
promovido pelo Folclore Ucraniano Barvinok em
comemoração aos 80 anos de sua fundação.
Foto: Oksana Kovaliuk
Ocorreu no último sábado, dia 24 de abril, no
salão social da Sociedade Ucraniana do Brasil,
uma deliciosa Noite das Sopas.
E mais uma vez tivemos a honra de receber
nessa noite o Arcebispo Dom Jeremias Ferens da
Catedral Ortodoxa Ucraniana, Sra. Larysa
Myronenko, Cônsul da Ucrânia em Curitiba,
Sr. Vitório Sorotiuk, Presidente da Representação
Central Ucraniano-Brasileira acompanhado da
esposa
Eliane,
Sra.
Eunice
Zacharow
e do Padre Elias Marinhuk, Pároco da Paróquia
Nossa Senhora Auxiliadora.
Kátia Mazepa Baran
14
ХЛІБОРОБ – ТРАВЕНЬ 2010
N.o 425 (3870) MAIO 2010
Exposição "Igrejas de Madeira do
Paraná"
A mostra compõem um amplo e longo
trabalho de pesquisa realizada pelo fotógrafo Nego
Miranda e pela arquiteta Maria Cristina Wolf de
Carvalho. Este trabalho resultou no segundo livro
dos dois profissionais e tem o mesmo nome da
exposição.
A exposição tem como objetivo central
revelar aos brasileiros os marcos mais expressivos
de uma arquitetura que povoou o sul do Paraná no
final do século 19 e boa parte do século 20. A
madeira nas construções e, em especial, na
construção de igrejas é a marca da presença de
ucranianos, poloneses, italianos e alemães no
Paraná.
EXPOSIÇÃO MIGUEL BAKUN
NA BEIRA DO MUNDO
Período:
15 de abril
a 15 de
agosto de
2010
Local:
Museu
Oscar
Niemeyer
R. Marechal
Hermes,
nº 999
Curitiba Paraná
Informações
(41)
3350-4414
Período:
14 de abril a 16 de maio de 2010
Terça à sábado, das 10h às 21h e
Domingos, das 10h às 19h
Local:
Galeria da CAIXA Cultural Curitiba
R. Conselheiro Laurindo, 280 - Mezanino
Informações: (41) 2118-5114
N.o 425 (3870) MAIO 2010
ХЛІБОРОБ - КВІТЕНЬ 2010
15
Bordados da Ucrânia
Coleção de trajes folclóricos
ucranianos
“Рушничок”
Parte IV
( Última Parte )
Organizada pelo colecionador, pesquisador e
designer de moda Nicholas Shkriblyak - Микола
Шкрібляк, a coleção de trajes folclóricos foi
exposta no segundo andar do Metropolitan Palace
"Ucrânia", na cidade de Kyiv.
A
beleza e a diversidade dos modelos
apresentados
deixaram
os
visitantes
muito
impressionados.
Na próxima edição do O lavrador serão
apresentados outros modelos da coleção.
(Enviado por Marina Bondarenko)
Fonte: “Svetlana Tkachenko”
ХЛІБОРОБ – ТРАВЕНЬ 2010
16
Apresentação do Ballet Folklórico
Ucraniano "Prosvita” no Canal 13 da
Argentina
O grande vencedor do
programa de
televisão “Especiales del casting de tele” foi o
Ballet Folklórico Ucraniano "Prosvita”.
N.o 425 (3870) MAIO 2010
AJUB elege nova Diretoria
No mês de fevereiro deste ano, durante o
37º Congresso realizado em Dorizon e Serra do
Tigre, município de Mallet-PR. A AJUB- Associação
da Juventude Ucraino-Brasileira elegeu a nova
diretoria para o biênio 2010/2012:
Presidente - Felipe Melnyk Oresten
Vice-Presidente - Danielle Adada
Secretario - Igor Kovaliuk
Tesoureiro - André Zakalugen
Suplentes - Luiz Eduardo Rizo, Marcos Nogas,
Marcos Leão.
Encontro de Embaixadores
O especial produzido pelo canal 13 da
Argentina foi ao ar no dia primeiro de março.
Nesta ocasião, o “Prosvita” realizou uma
dança chamada "Hopak", considerada a mais
popular da Ucrânia. Ela descreve a alma, a
coragem e a alegria de viver nas aldeias
ucranianas.
O vídeo com a apresentação do “Prosvita”
esta disponível no endereço:
http://www.eltrecetv.com.ar/los-especiales-de-el-casting-de-latele/nota/el-ballet-ucranio-prosvita-el-mejor-de-la-noche
Da Redação
SOLOVEY È ATRAÇÃO NA
19º FENAKIWI
O Folclore Ucraniano Solovey da cidade de
Canoas – Rio Grande do Sul, estará se
apresentando na 19º Festa Nacional do Kiwi e
Feira da Industria de Farroupilha, RS.
Os espetáculos do Solovey estão agendados
para o dia 16 de maio, às 14:00 e 18:30 horas, no
Palco da Gastronomia.
Folclore Ucraniano “Solovey”
O evento terá sua abertura oficial no dia 07
prosseguindo até o dia 23 de maio.
Maiores informações no site:
http://www.fenakiwi.com.br/2010/index
Da Redação
Em 20 de
abril de 2010 na
Embaixada
da
Ucrânia teve lugar
o encontro entre o
Embaixador
da
Ucrânia no Brasil
Volodymyr
Lákomov
e
o
Embaixador da Federação da Rússia Serguey
Akopov.
As Partes discutiram a comemoração junta
do 65º aniversário da vitória na Grande Guerra
Pátria e a possibilidade de desenvolver cooperação
ucraniano-russa no Brasil.
“mfa.gov”. 20.04.2010
Ucrânia renuncia ao uso de urânio
enriquecido
A Ucrânia anunciou que vai abrir mão de
todo seu estoque de urânio enriquecido até 2012 e
converterá suas usinas de pesquisas para que
passem a usar urânio de baixo nível de
enriquecimento (inferior a 20%). O país é detentor
de um dos maiores estoques de urânio enriquecido
do mundo.
O anúncio foi comemorado pela Casa Branca,
que precisava mostrar resultados em sua Cúpula de
Segurança Nuclear.
A Ucrânia, uma ex-república soviética,
concordou em abrir mão de 90 quilos de urânio
enriquecido, material essencial para bombas
nucleares. "Os EUA vêm tentando há dez anos
chegar a esse acordo", disse Robert Gibbs, portavoz da Casa Branca. "O material é suficiente para
fazer pelo menos três bombas."
Segundo o conselheiro da Casa Branca para
combate ao terrorismo, John Brennan, o material
N.o 425 (3870) MAIO 2010
ХЛІБОРОБ - КВІТЕНЬ 2010
que será retirado da Ucrânia é exatamente o tipo
que a Al-Qaeda vem tentando comprar. Ainda não
foi decidido quem vai ficar com o urânio da Ucrânia.
O acordo é semelhante ao assinado com o
Chile na semana passada. O Chile enviou aos EUA
seu último lote de dejetos de urânio enriquecido,
que estava em reatores de pesquisa. Outros 17
países, entre eles o Brasil, fizeram o mesmo.
Patrícia Campos Mello e Gustavo Chacra
O Estado de S.Paulo, 13.04.2010
Ucrânia e Rússia fecham acordo
histórico de cooperação
AE - Agência Estado, 21.04.2010
A Ucrânia e a Rússia anunciaram um acordo
histórico, que vai prorrogar a concessão da base
naval russa no porto de Sevastopol, na região
ucraniana da Crimeia, por 25 anos em troca de um
grande desconto nas importações de gás. O acordo,
anunciado depois de uma reunião entre o
presidente ucraniano, Viktor Yanukovych, e o
presidente russo, Dmitry Medvedev, é o resultado
mais substancial do estreitamento dos laços entre
os dois países, após a eleição de Yanukovych em
fevereiro. "É uma decisão sem precedentes na
história das nossas relações", disse Yanukovich,
depois da reunião, que ocorreu no nordeste da
cidade ucraniana de Jarkiv, localizada a 50
quilômetros da fronteira russa.
No encontro, os dois presidentes assinaram
acordos que garantem à Ucrânia um desconto de
cerca de 30% sobre as importações de gás russo e
prorroga o contrato de arrendamento da base naval
russa por, pelo menos, 25 anos.
A Ucrânia, que enfrenta dificuldades
financeiras, estava pressionando por uma redução
no preço da importação do gás russo a fim de
impedir o crescimento do seu déficit orçamentário uma das condições impostas pelo Fundo Monetário
Internacional (FMI) para que o país possa receber o
próximo desembolso de um crucial pacote de
empréstimo.
A Rússia, por sua vez, tem ampliado seus
esforços para assegurar o futuro de sua base naval
no porto de Sevastopol no sul da Ucrânia - uma
instalação estratégica para o exército do país - cujo
o contrato atual expira em 2017. As informações
são da Dow Jones.
Em meio a tumultos, Ucrânia aprova
acordo com a Rússia
Os Parlamentos da Ucrânia e Rússia
ratificaram no último dia 27 de abril, um acordo
bilateral para prolongar por 25 anos a permanência
da Frota russa no Mar Negro no porto ucraniano de
17
Sevastopol. Na Ucrânia, a sessão foi marcada por
incidentes violentos no plenário e por protestos do
lado de fora.
Os deputados aprovaram, com 236 votos
favoráveis de um total de 450 representantes, o
acordo que prevê a permanência da base russa até
2042. O presidente da Rada Suprema, como é
chamado o Parlamento ucraniano, Volodimir Litvin,
foi atacado com ovos. Nos arredores, milhares de
opositores pró-ocidentais gritaram "Morte aos
traidores" e "Crimeia é nossa, fora a frota de
Moscou".
Pelo menos três bombas de fumaça foram
lançadas em direção à mesa da Presidência da
Rada, e da tribuna reservada para os membros do
Gabinete de Ministros, onde ao início da sessão já
tinham sido registrados conflitos. Além disso, duas
bombas de fumaça obrigaram vários deputados a
abandonar a sala, já que a abertura das portas não
ajudou a ventilar o recinto.
Um grande dispositivo policial tentou impedir
o avanço dos manifestantes até a sede do
Legislativo e mantê-los afastados das centenas
partidários do presidente Vicktor Yanukovich,
reunidos atrás de uma faixa com a frase: "Ucrânia e
Rússia, aliados estratégicos".
A sessão aconteceu simultaneamente à da
Duma do Estado (Câmara dos Deputados da
Rússia) em Moscou, que transcorreu com absoluta
normalidade. Como já era esperado, a Duma
ratificou sem problemas o acordo. Antes de realizar
sua votação, a Duma recebeu com aplausos o
anúncio da ratificação por parte do Parlamento
ucraniano. A assinatura do acordo com a Rússia
valeu para a Ucrânia um desconto de 30% na
compra do gás natural russo, que as autoridades
ucranianas avaliaram em aproximadamente US$ 40
bilhões.
A oposição ucraniana tinha convocado um
boicote ao acordo sobre a base naval, assinado na
cidade ucraniana de Jarkov pelos presidentes dos
dois países, por considerá-lo inconstitucional e
atentatório contra a soberania do país.
"Estou convencido de que agora a sociedade e as
forças políticas devem ter consciência de que é
preciso defender a Ucrânia", disse a ex-primeiraministra e líder da oposição, Yulia Timoshenko,
após a assinatura.
A Frota russa do Mar Negro inclui meia
centena de navios de guerra - encouraçados,
fragatas, submarinos e navios varredores - e quase
uma centena de aviões, enquanto a base de
Sevastopol hospeda 18,5 mil soldados, entre
militares e técnicos, além de seus familiares.
“Terra”, 27.04.2010
ХЛІБОРОБ – ТРАВЕНЬ 2010
18
N.o 425 (3870) MAIO 2010
Ranking da UEFA
A Ucrânia aparece na sétima posição do
ranking 2009/2010 da UEFA (União das Federações
Européias de Futebol):
1º
2º
3º
...
7º
...
53º
Inglaterra
Espanha
Itália
Ucrânia
79.428 pontos
77.471
62.910
39.550
São Marino
0.500
Da Redação
Com gols brasileiros, Shakhtar
vence e segue líder na Ucrânia
O Shakhtar Donestsk venceu o Zaporizhya,
fora de casa, por 2 a 0, dia 01 de maio, com gols
dos brasileiros Ilsinho e Douglas Costa. O resultado
deixou o time na ponta de cima da tabela, a três
pontos do Dinamo de Kiev.
A duas rodadas do fim, o Campeonato
Ucraniano pode ser decidido na próxima rodada, no
jogo entre líder e vice-líder.O lateral-direito Ilsinho,
ex-São Paulo, abriu o placar ainda no primeiro
tempo. Já na segunda metade do jogo, Douglas
Costa cobrou falta e anotou o dele.
“Terra”, 01.05.2010
Curitiba, 22 de abril de 2010
Aos Párocos,
Diretorias Decanais,
Diretorias Paroquiais,
Irmandades Masculinas, Femininas, Ligas das
Juventudes e Piedosos Fiéis
da Igreja Ortodoxa Autocefálica Ucraniana na
América do Sul
Христос Воскрес! Cristo Ressuscitou!
“A Graça de Nosso Senhor Jesus Cristo, o Amor de
Deus Pai e a Comunhão com o Espírito Santo, estejam
convosco”
Com a alegria Pascal que estamos vivendo,
venho através desta comunicar-vos que com as
Bênçãos de Deus pela primeira vez na história da
Igreja Ortodoxa na América Latina, realizamos nos
dias 16, 17 e 18 de abril de 2010, na sede da
Igreja Ortodoxa Antioquena em São Paulo-SP., a
“I Assembléia dos Bispos Ortodoxos Canônicos das
Américas do Sul e Central”, presidida pelo Exarca
do Patriarcado Ecumênico, Sua Eminência
Athenágoras – Metropolita do México.
Participaram ativamente da Assembléia do
Patriarcado
Ecumênico:
Sua
Eminência
Arcebispo Metropolita Athenágoras do México,
América Central, Caribe, Colômbia e Venezuela;
Sua Eminência Arcebispo Metropolita Tarásios de
Buenos Aires e toda América do Sul; Sua
Eminência Arcebispo Jeremias de Aspedos para a
Igreja Ortodoxa Ucraniana na América do Sul.
Do Patriarcado de Antioquia: Sua Eminência
Arcebispo Metropolita Antonio do México,
Venezuela, Caribe e América Central; Sua
Eminência Arcebispo Metropolita Damaskinos de
São Paulo e todo Brasil; Sua Eminência Arcebispo
Metropolita Sérgio de Santiago e todo Chile; Sua
Eminência Arcebispo Metropolita Siluan de Buenos
Aires e toda Argentina.
Do Patriarcado de Moscou: Sua Eminência
Arcebispo Metropolita Platon de Buenos Aires e
América do Sul; Sua Excelência Bispo Juan de
Caracas e América do Sul.
Do Patriarcado da Romênia: Sua Excelência Ioan
– Bispo Auxiliar de Vicina, Arquidiocese Romena
para as Américas.
A ausência do bispo do
Patriarcado da Sérvia foi justificada por sua
participação na reunião do Santo Sínodo da Sérvia.
O objetivo da Assembléia foi o de
implementar a resolução da 4ª Conferência
Episcopal em Chambésy (Suíça) em 2009, das
Igrejas Ortodoxas, tendo em vista criar em todo
mundo Assembléias Episcopais para um maior
testemunho da Ortodoxia e para a coordenação de
ações conjuntas em diferentes áreas (catequese,
educação, traduções de textos litúrgicos, relações
com autoridades públicas etc). Foram realizadas
observações em alguns artigos dos Estatutos das
Assembléias Episcopais para a realidade da
Ortodoxia na América Latina. A Assembléia
também permitiu aos participantes a oportunidade
de expor a situação atual de sua Diocese.
Enceramos esta Assembléia num espírito
fraterno
aguardando
ansiosos
a
próxima
Assembléia que acontecerá na cidade de Buenos
Aires em junho de 2011.
No amor de Cristo,
Dom Jeremias
Eparca
N.o 425 (3870) MAIO 2010
ХЛІБОРОБ - КВІТЕНЬ 2010
Barvinok no Guaíra
O
Folclore
Ucraniano
Barvinok
estará se apresentando
no teatro Guaíra no dia
02 de julho às 20:30
horas, por ocasião do
Festival Folclórico e de
Etnias do Paraná que já
esta em sua 49º edição.
Fundado no ano
de 1930, a apresentação deste ano terá um
colorido especial, fazendo parte das comemorações
dos 80 anos de atividades.
Igreja da Ordem
Adoração ao Santíssimo
No dia 12 de
maio, quarta-feira, ás
16
horas
será
realizada a cerimônia
de
Adoração
do
Santíssimo, rezada no
idioma ucraniano.
A
Igreja da Ordem, esta
localizada na rua Mateus Leme nº 01, Largo da
Ordem, Centro, em Curitiba - fone: 3223-7545.
A cerimônia litúrgica esta sendo organizada
pela comunidade da igreja ucraniana São Josafat
do bairro Boqueirão.
Da Redação
AGENDA
19
Sócio Remido
O
associado
Alexandre
Lukaszczuk,
número 548, da
Sociedade
Ucraniana
do
Brasil - SUBRAS
passa a integrar a
categoria de sócio
remido, ao ter
completado
30
anos
de
pagamento
das
mensalidades.
A Diretoria da SUBRAS externa seu
agradecimento pela contribuição do Alexandre na
manutenção de nossa entidade.
Nota de Falecimento
Waldomiro
Luby, 83 anos,
advogado, filho de
Serafina e André
Luby (Presidente
da
UAI
1931/1933).
Deixa viúva
Teresa Luby. Dia
15 de abril de
2010, em Curitiba.
Waldomiro era sócio remido da Sociedade
Ucraniana do Brasil, também exerceu o cargo de
Diretor da União Agrícola Instrutiva, filial de
Curitiba.
Dia 09/05 – Almoço “Dia das Mães”
Sociedade Ucraniana do Brasil - SUBRAS
Al. Augusto Stellfeld, 795, Fone: 3224-5597
Se teus projetos são para um ano – semeia o grão;
Dia 16/05 – Festa
Se são para 10 anos – planta uma árvore;
Igreja Sagrada Família
Rua Guilherme Bianchi, 446 - Vila Oficinas
Dia 23/05 – Almoço “Dia das Mães”
Se são para 100 anos – instrua o seu povo;
Semeando uma vez o grão – colherás uma vez;
Plantando uma árvore – colherás 10 vezes;
Paróquia Ortodoxa Ucraniana S. Miguel Arcanjo
Rua Paraíba, 2969 – Vila Guaíra – Fone: 3329-4652
Instruindo o povo – colherás 100 vezes.
Dia 23/05 – Festa
Se deres um peixe a um homem – ele comerá uma
Igreja Nossa Senhora das Dores
Rua Dolores Duran, 850 - Vila São Pedro
vez;
Dia 03/06 – Almoço
Paróquia Nossa Senhora Auxiliadora
R. Martin Afonso, 413 - Fone: 3222-4873
Se o ensinares a pescar – ele comerá a vida inteira.
(Kuan- Tzu, sábio chinês, século VI )
(Colaboração: Antonio Bohatch)
ХЛІБОРОБ – ТРАВЕНЬ 2010
20
N.o 425 (3870) MAIO 2010
Doações para “O LAVRADOR”
Curitiba
Maria Raulik
Olga Blachechen
R$ 70,00
R$ 50,00
A todos os nossos colaboradores os mais sinceros agradecimentos
Deu
no “Lavrador”
Maio de 1972
O jovem artista – pintor ucraniano - Volodymyr Svyrydenko –
que tomou parte nas últimas Exposições internacionais em New York e
em Cannes atraiu para as suas obras das quais 6 foram premiadas, a
atenção das publicações especializadas da França e dos Estados Unidos
da América do Norte Svyrydenko nasceu como filho de um mineiro
ucraniano, na Bacia de Donetz, na cidade de Slaviansko. Estudou na
Ucrânia, nos Estados Unidos e na França. A sua arte esta sendo
classificada pela crítica especializada como “o expressionismo figural”, com uma força criadora excepcional,
e uma emotividade individual, extraordinária. Seus temas prediletos, são flagrantes da luta do homem
contra a rotina, contra a escuridão, apresentando tipos e figuras fortes e conscientes, que lutam
corajosamente pelos seus ideais e a sua concepção filosófica.
Svyrydenko – traduz as suas idéias, em grande parte pelos contrastes de cores, escuras e
carregadas, e as surpreendentes claras. O seu quadro mais apreciado é tela “Ivan”
***
A Universidade Católica Ucraniana de Roma –
Supervisionada pelo Cardeal D. Jose Slipyi, publicou em língua ucraniana, o primeiro volume de uma obra
de valor – “A História da Literatura Grega” de autoria do professor, Dr. Mykahilo Sonovytsky.

Documentos relacionados

Mensagem de Páscoa - Paróquia Imaculado Coração de Maria

Mensagem de Páscoa - Paróquia Imaculado Coração de Maria Тимошенко прокоментувала скасування указу Президента Віктора Ющенка про присвоєння Степану Бандері звання Героя України.

Leia mais

Medvedev e Yanukovich impulsionam relações entre Rússia e

Medvedev e Yanukovich impulsionam relações entre Rússia e Na Quinta-feira Santa nós revivemos todos os em nós e na Igreja. Essa nossa páscoa é vivenciada a anos, dentro das celebrações da Semana Santa, o cada dia, a partir do momento em que nos sacrificam...

Leia mais

Espetáculos do Grupo “Vesselka” nos EUA Klitschko vence Johnson

Espetáculos do Grupo “Vesselka” nos EUA Klitschko vence Johnson засобах масової інформації. Особливою заслугою Президента Віктора Ющенка є його державницька позиція. Завдяки та євроатлантичної політиці європейської інтеграції, покращали стосунки України з іншим...

Leia mais

Mensagem de Páscoa - Paróquia Imaculado Coração de Maria

Mensagem de Páscoa - Paróquia Imaculado Coração de Maria процвітання вашої возлюбленої країни. Ми знаємо про розкол між православними в Україні, і це нас дуже засмучує. Ми молимося, щоб цей розкол зник якнайскоріше», – зазначив Вселенський Патріарх. Він,...

Leia mais