Ihre Botschaft

Transcrição

Ihre Botschaft
Newsletter
Schweizerische Botschaft in Thailand
Oktober 2013
Ausgabe 49/J2013
Ihre Botschaft
Liebe Leserinnen und Leser in Thailand, Kambodscha, Malaysia, Laos und Myanmar
Viele kulturelle Anlässe prägten den Monat Oktober. Im November erwarten wir in Thailand und
Myanmar eine Wirtschaftsmission namhafter Schweizer Wirtschaftsvertreter, geleitet von
Staatssekretärin Marie-Gabrielle Ineichen-Fleisch, Direktorin des Staatssekretariats für Wirtschaft
(SECO). Der Besuch in Thailand hat vor allem die Wiederaufnahme der Verhandlungen eines
Freihandelsabkommens EFTA-Thailand zum Gegenstand.
Anlässlich meines Besuchs in Chiang Mai, wo wir für einige Tage eine mobile Passstation eingerichtet
haben, habe ich mir die Bemerkungen von verschiedenen Schweizer Bürgerinnen und Bürger zu
Herzen genommen, wonach es am Morgen oft schwierig sei, die Botschaft telefonisch zu erreichen.
Dies ist gut möglich, da meine Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter am Morgen mit der Schalterbedienung
beschäftigt sind und oft nicht sofort oder gar nicht Fragen am Telefon beantworten können. Dies
erstaunt eigentlich nicht, wenn Sie wissen, dass wir dieses Jahr unter anderem bereits 1'677
Beglaubigungen und Legalisationen, 1‘888 Pässe und 19‘021 Visa ausgestellt haben. Ich empfehle
Ihnen daher, nicht dringende Anfragen auf den Nachmittag (Montag-Donnerstag) zu verschieben.
Dann sind die Mitarbeitenden nicht mehr am Schalter beschäftigt, sondern bearbeiten die Anfragen an
ihrem Arbeitstisch. Ansonsten können Sie uns jederzeit Ihre Fragen elektronisch zustellen:
[email protected]
Ein schönes Loi Krathong Fest wünscht Ihnen,
Ihre
Christine Schraner Burgener
SCHWEIZERISCHE BOTSCHAFTERIN IN THAILAND
Embassy of Switzerland
35 North Wireless Road,
(Thanon Witthayu)
Bangkok 10330
G.P.O. Box 821, Bangkok
10501
Newsletter Schweizerische Botschaft in Thailand
| Oktober 2013
2
Chères Lectrices,
Chers Lecteurs,
De nombreuses manifestations culturelles ont marqué le mois d'octobre. En novembre, une délégation
commerciale composée de représentants d’entreprises suisses de renom, dirigée par la Secrétaire
d’Etat, Mme Marie- Gabrielle Ineichen-Fleisch, Directrice du Secrétariat d'Etat à l'Economie (SECO )
se rendra en Thaïlande et au Myanmar.
Le but principal de la visite en Thaïlande est la reprise des négociations sur un accord de libreéchange entre l'AELE et la Thaïlande.
À l'occasion de ma visite à Chiang Mai, où le consulat mobile a été mis en place durant plusieurs
jours, j’ai pris bonne note des remarques des citoyennes et citoyens suisses au sujet de la difficulté à
joindre l’Ambassade par téléphone durant la matinée. Cela est souvent exact étant donné que mes
collaboratrices et collaborateurs sont occupés au guichet le matin et ne sont pas toujours en mesure
de répondre au téléphone immédiatement, voir pas du tout.
Ce n’est pas vraiment surprenant quand on sait que l’Ambassade a déjà émis cette année 1677
attestations et légalisations, 1'888 passeports et 19'021 visas. Je vous recommande dès lors de
reporter vos demandes non urgentes à l’après-midi (du lundi au jeudi). Le guichet étant fermé à ce
moment là, mes collaboratrices et collaborateurs se feront un plaisir de répondre à vos appels.
Vous pouvez bien sûr contacter l’Ambassade à tout moment en envoyant vos demandes à l’adresse
suivante : [email protected]
Je vous souhaite une joyeuse célébration de la « Loi Krathong » !
Christine Schraner Burgener
AMBASSADEUR DE SUISE EN THAÏLANDE
Embassy of Switzerland
35 North Wireless Road,
(Thanon Witthayu)
Bangkok 10330
G.P.O. Box 821, Bangkok
10501
Newsletter Schweizerische Botschaft in Thailand
| Oktober 2013
3
Care Lettrici,
Cari Lettori,
Molti eventi culturali hanno segnato il mese di ottobre. Nel mese di novembre, una delegazione
commerciale composta di rappresentanti di aziende svizzere rinomate, diretta dalla Segretaria di
Stato, la Signora Marie-Gabrielle Ineichen-Fleisch, direttrice della Segreteria di Stato dell'economia (
SECO), si recherà in Tailandia e in Myanmar.
Lo scopo principale della visita in Tailandia è la ripresa dei negoziati per un accordo di libero scambio
tra l'AELS e la Tailandia.
In occasione della mia visita a Chiang Mai, dove il consolato mobile è stato implementato per vari
giorni, ho preso nota delle osservazioni dei cittadini svizzeri circa la difficoltà di raggiungere per
telefono l'ambasciata durante la mattinata. Questo è spesso vero, perché la mattina i miei collaboratori
sono impegnati allo sportello e non sono sempre in grado di rispondere al telefono immediatamente, o
per niente.
Questo non è davvero sorprendente se si considera che quest'anno l'Ambasciata ha già emesso
1'677 attestazioni e legalizzazioni, 1'888 passaporti e 19'021 visti . Vi consiglio pertanto di rinviare le
vostre richieste non urgenti per il pomeriggio (dal lunedì al giovedì). Gli sportelli sono chiusi in quel
momento e i miei collaboratori saranno lieti di rispondere alle vostre telefonate.
Naturalmente è possibile prendere contatto con l'ambasciata in qualsiasi momento, inviando le vostre
richieste al seguente indirizzo: [email protected]
Vi auguro una gioiosa celebrazione della " Loi Krathong " !
Christine Schraner Burgener
AMBASCIATRICE DI SVIZZERA IN TAILANDIA
Embassy of Switzerland
35 North Wireless Road,
(Thanon Witthayu)
Bangkok 10330
G.P.O. Box 821, Bangkok
10501
Newsletter Schweizerische Botschaft in Thailand
|
Oktober 2013
4
Embassy News
Courtesy Visit at the Ministry of Education of Thailand
th
On 17
October 2013, H.E. Mrs. Christine Schraner Burgener, Ambassador of Switzerland to
Thailand, visited the newly appointed Minister of Education, H.E. Mr. Chaturong Chaisaeng. At this
occasion, Ambassador Schraner Burgener introduced the new Principal of the Swiss School Bangkok,
Mr. Dominique Tellenbach. Furthermore, topics of bilateral cooperation in the education sector were
addressed.
Embassy of Switzerland
35 North Wireless Road,
(Thanon Witthayu)
Bangkok 10330
G.P.O. Box 821, Bangkok
10501
Newsletter Schweizerische Botschaft in Thailand
|
Oktober 2013
5
Embassy News
Passstation in Chiang Mai
In der Woche vom 28. Oktober reiste die Mitarbeiterin der Botschaft, Stefanie Gysel, nach Chiang Mai,
wo sie im Honorkonsulat eine Passstation aufgebaut hatte. Über 120 Pass-Anträge konnte sie
entgegen nehmen. Wir hoffen, damit eine gewünschte Dienstleistung vollbracht zu haben.
Die Schweizer Botschafterin wollte sich selber davon überzeugen, dass diese Aktion gut umgesetzt
wird und reiste am 29. Oktober ebenfalls nach Chiang Mai, wo sie am Abend vor der Schweizer
Kolonie (mit ca. 180 Gästen) eine Rede über die Tätigkeiten der Botschaft gehalten und einen
Cocktail offeriert hat.
Die Schweizer Botschafterin hält eine Rede vor der
Schweizer Kolonie in Chiang Mai
Honorarkonsul Marc Dumur, Stefanie Gysel, Botschafterin Christine
Schraner, Peter Schnyder (GM Hotel Mae Ping) und Mitarbeiterin
Passstation im Honorarkonsulat in Chiang Mai
Embassy of Switzerland
35 North Wireless Road,
(Thanon Witthayu)
Bangkok 10330
G.P.O. Box 821, Bangkok
10501
Newsletter Schweizerische Botschaft in Thailand
| Oktober 2013
6
Auslandschweizer
Die 5. Schweiz im Radio
Herr Peter Müller alias Borneo Müller hat uns auf die Radiosendung von SRF aufmerksam gemacht,
mit welcher Auslandschweizerinnen und -schweizer porträtiert werden. Herr Müller war am 6. Oktober
zu Gast in dieser Sendung:
http://www.srf.ch/sendungen/die-fuenfte-schweiz
Swiss Confederation: Upcoming vote
Abstimmungsvorlagen für den 9. Februar 2014
Bern, 09.10.2013 - Der Bundesrat hat an seiner Sitzung vom 9. Oktober beschlossen, die folgenden Vorlagen am
9. Februar 2014 zur Abstimmung zu bringen:
1.
Bundesbeschluss vom 20. Juni 2013 über die Finanzierung und den Ausbau der Eisenbahninfrastruktur
(direkter Gegenentwurf zur Volksinitiative «Für den öffentlichen Verkehr») (BBl 2013 4725);
2.
Volksinitiative vom 4. Juli 2011 «Abtreibungsfinanzierung ist Privatsache - Entlastung der
Krankenversicherung durch Streichung der Kosten des Schwangerschaftsabbruchs aus der
obligatorischen Grundversicherung» (BBl 2013 7349);
3.
Volksinitiative vom 14. Februar 2012 «Gegen Masseneinwanderung» (BBl 2013 7351).
Herausgeber:
Der Bundesrat
Internet: http://www.bundesrat.admin.ch/
Bundeskanzlei
Internet: http://www.bk.admin.ch
Embassy of Switzerland
35 North Wireless Road,
(Thanon Witthayu)
Bangkok 10330
G.P.O. Box 821, Bangkok
10501
Newsletter Schweizerische Botschaft in Thailand
| Oktober 2013
7
Objets de la votation populaire du 9 février 2014
Berne, 09.10.2013 - Au cours de sa séance du 9 octobre 2013, le Conseil fédéral a décidé de soumettre les objets suivants à la
votation populaire du 9 février 2014:
1.
Arrêté fédéral du 20 juin 2013 portant règlement du financement et de l'aménagement de l'infrastructure
ferroviaire (contre-projet direct à l'initiative populaire «Pour les transports publics») (FF 2013 4191);
2.
Initiative populaire du 4 juillet 2011 «Financer l'avortement est une affaire privée - Alléger l'assurancemaladie en radiant les coûts de l'interruption de grossesse de l'assurance de base» (FF 2013 6573);
3.
Initiative populaire du 14 février 2012 «Contre l'immigration de masse» (FF 2013 6575).
Auteur:
Conseil fédéral :
http://www.admin.ch/br/index.html?lang=fr
Chancellerie fédérale :
http://www.bk.admin.ch/index.html?lang=fr
Oggetti della votazione popolare del 9 febbraio 2014
Berna, 09.10.2013 - Nella seduta del 9 ottobre 2013 il Consiglio federale ha deciso di sottoporre alla votazione popolare del 9 febbraio
2014 gli oggetti seguenti:
1.
Decreto federale del 20 giugno 2013 concernente il finanziamento e l'ampliamento dell'infrastruttura
ferroviaria (controprogetto diretto all'iniziativa popolare «Per i trasporti pubblici») (FF 2013 4003).
2.
Iniziativa popolare del 4 luglio 2011 «Il finanziamento dell'aborto è una questione privata - Sgravare
l'assicurazione malattie stralciando i costi dell'interruzione di gravidanza dall'assicurazione di base
obbligatoria» (FF 2013 6301);
3.
Iniziativa popolare del 14 febbraio 2012 «Contro l'immigrazione di massa» (FF 2013 6303).
Pubblicato da
Il Consiglio federale
http://www.admin.ch/br/index.html?lang=it
Cancelleria federale
http://www.bk.admin.ch/index.html?lang=it
Embassy of Switzerland
35 North Wireless Road,
(Thanon Witthayu)
Bangkok 10330
G.P.O. Box 821, Bangkok
10501
Newsletter Schweizerische Botschaft in Thailand
|
Oktober 2013
8
Thai Immigration Regulation
GTCC-info: Changes to Thai Immigration Regulations Re Expiring
Passports
Dear GTCC members, guests and friends,
Effective immediately, the Immigration Bureau has issued new regulations concerning the duration period of a visa in the
case that a passport is expiring.
The rule also covers the transfer of the visa from the old passport to the new passport.
1) Long term employment visas will only be issued/extended to the date that the work permit holder’s passport expires.
2) Dependent visa(s) for family members of the work permit holder will only be issued/extended to match the date of work
permit holder's visa. The dependent’s visas will expire on the same date that the work permit holder's passport/visa expires,
even if the dependent’s passports will still be valid.
3) The long term employment visa will no longer be automatically transferred from the old passport to the new passport.
Instead, when the long term employment visa holder has obtained a new passport, the visa holder and family members will
need to re-apply for a new visa application by submitting all the required documents for long term visa extension and paying
a fee of baht 1,900 per person.
4) At the same time that the work permit holder transfers the visa to the new passport, the dependents can also extend their
dependent visas to match the permitted period of the work permit holder's visa.
Note: For a non-BOI company the old visa will be transferred into the new passport based on the expiry date of the old visa
(which is the date the old passport expired). The passport holder will then be give a new one-year period from the date the
old visa expired.
For BOI promoted company, the validity period of the new visa after being transferred into the new passport will be the
same as the permitted period specified in the BOI approval letter originally granted to the work permit holder.
Any BOI visa application filled before August 26, 2013 will be processed as per the previous regulation. Therefore, no new
visa application must be made in such case.
Thank you to Dej-Udom & Associates for providing the above information.
We are already in contact with AMCHAM and other Foreign Chambers to work together and inform the Immigration Office of
the impact of the lack of notice and regulation changes will have on our members.
Best regards,
Jӧrg Buck
GTCC Executive Director
Source: GTCC-info: Changes to Thai Immigration Regulations Re Expiring Passports
Embassy of Switzerland
35 North Wireless Road,
(Thanon Witthayu)
Bangkok 10330
G.P.O. Box 821, Bangkok
10501
Newsletter Schweizerische Botschaft in Thailand
| Oktober 2013
9
Cultural Event
Grand Ballet de Genève at the closing night of Bangkok’s
15th International Festival of Dance and Music
Les danseurs : Virginie Nopper / Sarawanee Tanatanit / l’Ambassadeur / Loris Bonani
th
At closing night of Bangkok’s 15 International Festival of Dance and Music, the B allet du Grand
Théâtre de Genève spectacularly performed Sergey Prokofiev’s “Romeo and Juliet”. Maestro Philippe
Cohen as the choreographer has orchestrated a modern, yet powerful and expressive performance. The
audience at the almost sold-out Main Hall of the Thailand Cultural Center was especially delighted to see
the Thai prima ballerina, Ms. Sarawanee Tanatanit, brilliantly dance the “Julia” part. The Embassy was
proud to take note that two members of the very international company are Swiss nationals (Ms.
Nopper and Mr. Bonani). The Geneva Ballet as the largest ballet in French-speaking Switzerland has
undoubtedly left a lasting exclamation mark for the Bangkok audience.
Embassy of Switzerland
35 North Wireless Road,
(Thanon Witthayu)
Bangkok 10330
G.P.O. Box 821, Bangkok
10501
Newsletter Schweizerische Botschaft in Thailand
|
Oktober 2013
10
Cultural Event
Eliane Amherds Jazz-Zauber auf der Schweizer Botschaftsresidenz
Eliane Amherd gab am 16. Oktober 2013 in der Botschaftsresidenz eine Jazz-Performance, die unter
die Haut ging. Allein mit ihrer Gitarre und ihrer Stimme ausgerüstet füllte sie die Botschaftsresidenz
mit einem Jazz-Zauber, der manch einen an die Musik-Clubs New Yorks erinnern mochte - ihren
Wohn- und Schaffensort.
Ihrer einmaligen Ausstrahlung konnten auch die Schülerinnen und Schüler der Schweizer Schule
Bangkok nicht widerstehen (Foto). Eliane Amherd führte mit ihnen einen Musik-Workshop durch und
unterrichtete sie interaktiv in den Grundlagen des Blues. Auch Eliane Amherd hat der Zwischenstopp
in Bangkok während ihrer Asientournee sehr gefallen - wir werden sie hier bestimmt wieder sehen.
Weiterführende Links: www.elianeperforms.com
Embassy of Switzerland
35 North Wireless Road,
(Thanon Witthayu)
Bangkok 10330
G.P.O. Box 821, Bangkok
10501
Newsletter Schweizerische Botschaft in Thailand
| Oktober 2013
11
Cultural Event
Die Ausstellung dauert noch bis am 12. Dezember 2013.
Embassy of Switzerland
35 North Wireless Road,
(Thanon Witthayu)
Bangkok 10330
G.P.O. Box 821, Bangkok
10501
Newsletter Schweizerische Botschaft in Thailand
|
Oktober 2013
12
Swiss Society Bangkok
Liebe Mitglieder und Freunde der Swiss Society Bangkok,
Es ist wieder soweit ! Der beliebte RACLETTE – AABIG rückt
näher !!
Also, schnellstens anmelden !
Uebernachtungsmöglichkeit im Ramada Hotel & Suites in der
Sukhumvit Soi 12 zum Preis von Bt 3,000/Nacht, Frühstück für 1
oder 2 Personen Taxen, Service und Internet alles inklusive.
Anmeldung direkt über: [email protected] oder +66
(0) 2664 7000. Vermerk „Swiss Society Bangkok“.
Freundliche Grüsse
Swiss Society Bangkok
Hans P Meier, Sekretär
Dear Members and Friends of the Swiss Society Bangkok,
You have been waiting long enough ! But now its time, the
ever popular RACLETTE EVENING is in view !!
Thus, rush your registration(s) !
Accommodation available at Ramada Hotel & Suites Bangkok on
Sukhumvit Soi 12 at THB 3,000 net per night including
breakfast for 1 or 2 guests. Rate includes Service charge and
VAT. Book directly by email: [email protected] or
+66 (0) 2664 7000. Please mention „Swiss Society Bangkok“.
With best regards
Swiss Society Bangkok
Hans P Meier, Secretary
Embassy of Switzerland
35 North Wireless Road,
(Thanon Witthayu)
Bangkok 10330
G.P.O. Box 821, Bangkok
10501
Newsletter Schweizerische Botschaft in Thailand
|
Oktober 2013
13
Interview
(das Interview in diesem Monat führte Viktor Vavricka)
Christian Mischler wohnt seit 1.5 Jahren in Bangkok als Unternehmer, wo er zuerst für
Rocket Internet das Unternehmen Foodpanda (www.foodpanda.co.th) aufgebaut hat
und nun seit März als Co-Founder und COO von HotelQuickly (www.hotelquickly.com)
agiert. Der Schweizer Unternehmer erzählt uns was ihn nach Thailand gezogen hat
und wo er für sich das Potential von Thailand in einer globalisierten Wirtschaft sieht.
1. Was hat dich nach Bangkok gebracht?
Als ich in Zürich als Inhouse Consultant für Credit Suisse gearbeitet habe, wurde ich von Rocket
Internet angefragt, ob ich Interesse hätte, für den globalen deutschen Inkubator ein Online Food
Delivery Unternehmen namens Foodpanda zu starten. Da ich bereits in der Schweiz erfolgreich zwei
Unternehmen aufgebaut hatte, bin ich auf dem Radar von Rocket Internet aufgetaucht. Mir wurde
angeboten, eines von fünf Ländern in Süd-Ost-Asien zu übernehmen, um das Konzept zu starten:
Philippinen, Indonesien, Singapur, Malaysia, oder Thailand. Ich kannte die Region nur von
Urlaubsreisen und habe mich daher zuerst mit den fundamentalen wirtschaftlichen Faktoren
auseinander setzen müssen, aber mich dann relativ schnell für Thailand entschieden. Thailand ist ein
sehr beliebtes Urlaubsland für viele Schweizer und einige ziehen auch für ihren Lebensabend hier hin.
Ich kam nach Thailand, um zu arbeiten und um etwas Wertschöpfendes aufzubauen. Das Online
Food Delivery-Konzept hat schnell Fuss gefasst, weshalb ich nach nur rund drei Monaten in Thailand
die Rolle als Global COO & CTO übernommen habe und das Konzept zusammen mit zwei weiteren
Mitgründern in 28 Länder global expandiert habe. Ich habe weiterhin das Team in Thailand betreut,
war aber auch für Vietnam und Kolumbien zuständig, hatte mein IT Team in Portugal, und habe die
Prozesse und das Produkt in allen Ländern zu etablieren und zu professionalisieren geholfen. Da ich
viel gereist bin, habe ich mich im Spätsommer 2012 entschieden, HotelQuickly zu starten, was auf
einem erfolgreichen Business-Modell aus den USA aufbaut. HotelQuickly ist eine last-minute App für
iPhone, Android und BlackBerry 10, mit der man für den gleichen Tag ein Hotel mit bis zu 70% Rabatt
buchen kann.
2. Wieso hast du dich bei der Standortwahl für Bangkok / Thailand entschieden? Welche
Vorteile siehst du hier gegenüber anderen Standorten?
Obwohl ich in meiner Rolle als Global COO & CTO von Foodpanda offiziell in Singapur stationiert war,
habe ich weiterhin in Bangkok gewohnt. Ich mag das Leben in Thailand sehr. Die Leute sind
freundlich, herzlich, offen und respektvoll. Das Leben ist günstig für westliche Verhältnisse. Dennoch
ist ein westlicher Lebensstandard möglich; die Infrastruktur ist gut und erlaubt den Aufbau eines
Embassy of Switzerland
35 North Wireless Road,
(Thanon Witthayu)
Bangkok 10330
G.P.O. Box 821, Bangkok
10501
Newsletter Schweizerische Botschaft in Thailand
|
Oktober 2013
14
globalen Unternehmens aus Bangkok. Der Flughafen ist effizient, mit vielen Anschlüssen regional und
interkontinental. Für mich ist Bangkok der ideale Standort, um von der kostengünstigen Umgebung zu
profitieren und gleichzeitig in hochpreisigen Ländern wie Hong Kong, Singapur, Australien, oder
Neuseeland Einnahmen zu generieren. Obwohl die unternehmerische Szene in Bangkok noch in den
Kinderschuhen steckt, hat sich seit meiner Ankunft schon vieles verbessert: Es gibt non-profit
Unternehmen und Vereine, die sich der Standort-Förderung annehmen. Es gibt Veranstaltungen, die
interessierten Unternehmern Tipps auf den Weg geben, wie man ein Startup lancieren kann, und es
gibt langsam erste Venture Capitalists, die Jungunternehmern auch finanziell unter die Arme greifen
können.
Leider ist der Gesetzesrahmen für Unternehmensgründungen sowie Aufenthalts- und
Arbeitsbewilligungen in Thailand noch sehr restriktiv, was sich ändern muss, um mehr internationale
Unternehmer nach Thailand zu locken. HotelQuickly hat das Glück, vom Thai Board of Investment
(BOI) unterstützt zu werden, was uns ermöglicht, aus Bangkok das Startup in 12 Ländern in
Südostasien zu skalieren. Dies ist jedoch nur wenigen Unternehmen in Thailand vergönnt. Ich denke,
auch Einstiegs-Unternehmer sollten in den Genuss von Visa- und Steuererleichterungen kommen,
damit Arbeitsplätze geschaffen werden und Wissenstransfer stattfinden können.
3.
Du bist der Inbegriff eines globalisierten
Geschäftsmannes. Bleibt da noch Raum für
Swissness?
Die Schweiz hat mich mit Wertvorstellungen geprägt,
die ich in allen meinen bisherigen Unternehmen zu
reflektieren versucht habe. Die Schweiz ist bekannt
für Qualität, Präzision und Zuverlässigkeit, aber auch
für Luxus und Innovation. Wir versuchen, alle diese
Elemente bei HotelQuickly zum Ausdruck zu
bringen: HotelQuickly ist ein innovatives Konzept,
das dem Reisenden in unerwartetem Bedarf nach
einem Zimmer zuverlässig ein 3 bis 5-Sterne-Hotel
mit bestmöglichem Rabatt anbietet. Swissness hat
sich auch bei der Rekrutierung durchgeschlagen. So
ist Mario Peng, mein Co-Founder und CFO von
HotelQuickly Bündner; wir haben uns an der HSG
kennen gelernt. Mario hat seinen Private Equity Job
bei Partners Group für die Chance bei HotelQuickly
an den Nagel gehängt, ist nach Bangkok gezogen und baut seit Januar das Unternehmen mit auf.
Embassy of Switzerland
35 North Wireless Road,
(Thanon Witthayu)
Bangkok 10330
G.P.O. Box 821, Bangkok
10501
Newsletter Schweizerische Botschaft in Thailand
|
Oktober 2013
15
Wir können uns glücklich schätzen, in der Schweiz geboren worden zu sein und einen Schweizer
Pass zu besitzen. Die Schweiz sollte sich nicht mit der absoluten Grösse von Nachbarstaaten oder
wirtschaftlich dominanten Staaten vergleichen. Unsere Universitäten gehören zu den Besten der Welt,
viele globale Innovationen haben ihren Ursprung in der Schweiz. Seit jeher gab es Schweizer mit
globalen Aspirationen, welche die Welt geprägt und verändert haben. Wir sollten uns auf unseren
Werten basierend ambitionierte Ziele setzen. Dass wir uns dabei nicht auf Lorbeeren ausruhen
können, hat die jüngste Bankenplatz-Krise gezeigt. Es ist Zeit für eine neue Generation von global
denkenden Internet-Unternehmern, nicht nur in der Schweiz, sondern auch in Thailand. Ich freue mich
und bin stolz darauf, dieser neuen Generation anzugehören.
4. Christian Mischler persönlich

Geboren 22. Feb. 1982, aufgewachsen in Wernetshausen, ZH

M.A. HSG in Banking & Finance und CEMS Master in International Management von der
Universität St.Gallen (HSG) in St.Gallen und der Rotterdam School of Management in den
Niederlanden

Aktuell: Co-Founder & COO von HotelQuickly, Partner bei Swiss Founders Fund, Gründer der
Crystal Ventures (Global) Ltd

Davor: Inhouse Consultant im Corporate Development der Credit Suisse AG; Co-Founder von
foodpanda.com, Co-Founder der mindprep Verlag AG (neu: Uniseminar AG), Co-Founder der
Lerta GmbH

Hauptmann des Schweizerischen Militär Nachrichtendiensts
5. Angebot für die Leser des Embassy Newsletters:
HotelQuickly kann kostenlos von iTunes, Google Play, BlackBerry World oder via den folgenden Link
herunter geladen werden:
http://www.hotelquickly.com/app/swiss-embassy-newsletter
Mit dem Voucher Code CMISC1 erhalten die Leser des Newsletters THB 300 Extra-Rabatt auf
die erste Buchung mit HotelQuickly.
Vielen Dank für dieses interessante Interview!
Embassy of Switzerland
35 North Wireless Road,
(Thanon Witthayu)
Bangkok 10330
G.P.O. Box 821, Bangkok
10501
Newsletter Schweizerische Botschaft in Thailand
|
Oktober 2013
16
Kontakt / Impressum
Regional Consular Center
c/o Embassy of Switzerland
35 North Wireless Road, (Thanon Witthayu)
Bangkok 10330
G.P.O. Box 821, Bangkok 10501
(Neue Nummern seit August 2010)
Tel: +66 2 674 69 00 ; Fax: +66 2 674 69 01
E-Mail:
[email protected]
Internet: www.eda.admin.ch/bangkok
Die Schweizerische Botschaft übernimmt keine Verantwortung für den Inhalt dieses Newsletters. Aufgrund der begrenzten
Ressourcen können wir nicht alle Beiträge übersetzen. Vielen Dank für Ihr Verständnis.
The Embassy of Switzerland declines any responsibility for the content of this Newsletter. Due to limited resources, we cannot
translate all the contributions. Thank you for your understanding.
L'Ambassade de Suisse à Bangkok n'assume aucune responsabilité quant au contenu de cette Newsletter. En raison de
ressources limitées, nous ne pouvons pas traduire tous les articles. Nous vous remercions de votre compréhension.
Consulate of Switzerland
Patong Beach Hotel
124 Taweewongse Road
Patong Beach
Phuket 83150
Tel. 076 295 455,
Mobil Nr. 081 891 5987,
Email: [email protected]
Consulate of Switzerland
11/1 Soi 13 Praproklao Road
Frangipani Serviced Residences
T. Sriphoom, A. Muang
Chiang Mai 50200
Tel. 053 225 000
Mobil Nr. 081 882 75 62
Email: [email protected]
Embassy of Switzerland
35 North Wireless Road,
(Thanon Witthayu)
Bangkok 10330
G.P.O. Box 821, Bangkok
10501

Documentos relacionados