Sea and air freight
Transcrição
Sea and air freight
Inhaltsverzeichnis Editorial Fashion-Logistik Unser Service für Sie Projektlogistik für Aktionsware Wareneingang Lagerlogistik Warenausgang Retourenmanagement Textilaufbereitung Europa Full Service Stetiger Aufwärtstrend in Europas Textilindustrie Türkei Italien ITC Premiumprodukte Statusverfolgung See- und Luftfracht Bangladesch China Seefracht IFLN Luftfracht - Vorteile die zählen IATA Intelligent kombiniert Sea/Air-Kombi-Lösung im LCL-Verkehr Verzollung EU-Verzollung, Fiskalvertretung IT-Schnittstellen/ Webshop-Anbindung Kontakt 4 6 6 8 8 10 12 13 14 16 16 18 18 19 20 21 22 24 25 26 28 30 31 33 34 34 36 38 - - --- -- _____ _ _... _.,., _.... _....._ _-'".,,.~ ___ __ ____ _ _ _""'„ ._ _ __ __ _ _ _ _..-~ _ _ _ _ _ _ ..... ... ...___ _,,_,...cP" ............ . „..a. ~- --~~, „...,.j_.._ .....,, __ , ,,,_ .... ........,.....,,,,._. _-.,,,.__ -_ -...- -__ - - - - -, -__-.._.,.,,..' -- -..,,-....._ - -...-,,. --- ... ..,. •--.,..._..,.....,,,....„ .,,,, '- .......... _ ....... .,..~.-..w, ., ,,.. - .,.. -.-.... .,..,.---------~-------„ „. -_, - .-, , . ... - -- ... .... ...,.. „_.,. .,.. ~--_____ _ ____________ „ ,_, _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ ~-;..:;;.:-:-.-:..,-...:-..;.-;.-;..--..-;..~ -; .-;..-;..-;.-;..-,..-;.:=..~-~-....:::r~-;.:;...-;...~„-;.-;.n.-...:..:~.-!":.!"' ::-!'9:_...,,:.:~...!""~ .,:-_".,!'".;:" - - - -.....--:..-;. --- - - - -...- ,.. __....,... ______________________________ , ~..: „ - .,.!.' .....::.:'"!!"" .- ....__..!"' ...._ _..,..,,,_.,...._ .,.~~;!"'.:..:.: ....,.,,,. .... „, .,.. • ,,,____.,..,.,,,. ,,.. _.,,. •.,. ..,.,,,,_..,._„.,,,,,„ ____ _ _.... _....._. _ _.......,,..„ _ _ _........ _ _ _ _ _ _ _ __ _ _--""_.•.,,_,,.. •_ _ _ _ _ _ .,.___ ________ , _ .., _ .... , _ ,,,.,...„ .......... - - - - "1-.,.-,,, - - - - - - - -___ - _- _- ....,..,,._.,. - - -_ -_ -_-_-...e:.,., - -_-_-_ -• „ --.- .-„ ... „„ ,,,...., - .,. . _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ """"':' _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ ,..,. _,. ~ _"'.,._ ,....,. -...!:::'!!:~~ ~---- - ---------- „„ ~ ~""' ,,..~,_., ,,,,. ~„..- --~.J'flrr „ - - - ---- , . . . , , , , , _ _ . . _ ~ . , . . . . . . , . . . ~ _ , , -.,. . ,_ _.,. ,., ~ , ~--- . ~.,,,. , _, , ~~ ~_ .,, ~ Table of contents Editorial 5 Fashion logistics 6 Our service for you 6 Produkt logistics for special offers 8 Incoming goods 9 Warehouse logistics 1O Outgoing goods 12 13 Returns management Textile conditioning 14 Europe 17 Full service 17 Continious upward trend in Europe 's textile industry 18 Turkey 18 Italy 19 !TC Premium Products 21 Status tracking 21 Sea and air freight 23 Bangladesh 24 ~~a 3 Sea freight 26 mN m Air freight - Advantages that count 30 ~~ ~ Intelligently combined Sea/Air combination solution in LCL traffic Customs clearance 33 34 EU customs clearance, tax represen tation I T interface/Webshop connection Contact 35 37 38 ~-· ,,,,,,. . Multifunktionale Fashion-Logistik für Hänge- und Liegeware Die Spezialsparte „Fashion-Logistik" beschäftigt ausschließlich branchenerfahrenes Fachpersonal. Die ITC Logistic bietet Ihnen Fashion Log istik entlang der gesamten Sup ply Chain von Hänge- und Liegeware sowie Accessoires. Neben weltwei ten Transport- und Zolldienstleistungen übernehmen wir die komplette Lagerlogistik gemäß individueller Vorgaben. Dazu gehören Warenein gang, Regalsortierung nach Artikeln, Farben und Größen, Abgleich von Packlisten, Erstellen von Zähllisten (Soll/Ist), Kornmissionierung und Warenausgang. Alle Abläufe stimmen wir passgenau mit Ihren Anforderungen und denen Ihrer Kunden ab. Zu unseren klassischen Value Added Services für die Textilbranche zählen Qualitätskontrollen, Etikettierung und Belabelung. Darüber hinaus führen wir Änderungsarbeiten an den Textilien aus, wir bilden Lots und übernehmen die komplette Abwicklung und Bearbeitung von Retouren. Für Ihre Sonderwünsche und „Schnellschüsse" haben wir uns die Flexibilität des mittelständischen und inhabergeführten Unternehmens bewahrt. Für Beschaffung und Distribution realisieren wir See-, Luftfracht und Landverkehre inklusive Verzollung. Unsere ausgezeichneten IT-Lösungen passen wir der jeweiligen Projektanforderung an und schaffen eine glo bale Vernetzung für reibungslosen Warenfluss mit maximaler Transparenz und einer lückenlosen Kommunikationskette. Der Fokus sämtlicher Akti vitäten zielt immer auf die Zufriedenstellung Ihrer Kunden ab. Um für zukünftige Projekte bestens gerüstet zu sein, haben wir eine neue Anlage zum Handling von Textilien installiert. Hierzu gehören eine hochmoderne Trolleyanlage sowie Regale zur Bearbeitung von Hänge- und Liegeware. Neben dieser Anlage verfügen wir am Standort Willich und im Leverkusener Logistikzentrum über insgesamt 20.000 m 2 Logistikfläche mit Block-, Kleinteile-, Sicherheits- und Hochregallager. Alle Lagerflächen sind videoüberwacht und einem Sicherheitsdienst aufgeschaltet. Direkt an der A52 und in unmittelbarer Nähe zur Modestadt Düsseldorf bieten wir Ihnen eine einwandfreie infrastrukturelle Anbindung. Selbst der Designer Thomas Rath, den alle Welt durch Germany's Next Topmodel und als Stylist von Claudia Schiffer kennt, setzt auf ITC Logistic. Multi-functional fashion logistics for hanging and flat packed garments The special business line „Fashion Logistics" employs exclusively industry experienced staff. ITC Logistic offers fashion logistics along the entire supply chain ofhanging and flat packed garments as well as accessoires. In addition to worldwide transport and customs services we take over the complete warehouse logistics inc/uding inventory, all according to individual specifications. This covers goods incoming, shelf sorting according to artic/es, colours and sizes, matching of packing lists, preparation of stock lists (target/real), commissioning, packing of finished orders and shipping. All processes are harmonised according to your demands respt. those of your final clients. Our classic value added services for the textile business sector comprise quality control, re-labelling as well as branding. In addition we carry out alteration works on the textiles, we produce lots and take over the complete handling and processing of returns. For your special requests and "rush jobs" we guarantee the flexibility and the enthusiasm of a mediumsized company. Regarding your purchasings and distributions we organise sea, air and road transportation including customs c/earance. Our excellent IT solutions are adapted to the respective project requirements and create global networking for smooth flow of goods with maximum transparency and a breakless chain of communication. The focus of all activities is always geared towards the satisfaction of your own customers. In order to be equipped for future projects in a perfect manner, we have installed new hardware to handle textiles perfect/y. These include a highly modern trolley system as well as shelves to process hanging and flat packed goods. Our location in Willich and our logistics centre in Leverkusen ha ve more than 20, 000 sqm of logistics area in total with block storage, small parts, safety and high-bay racking storage facilities. All areas are under video surveillance being connected to a security service. Located directly at the A52 motorway and in direct vicinity of the fashion town Düsseldorf we offer perfect infrastructure connections. Even designer Thomas Rath, whom the world knows due to the TV series "Germany's Next Topmodel" being also famous as the stylist of Claudia Schiffer, re/ies on ITC Logistic. Fashion Logistik/ Fashion logistics Eine jahrzehntelange Erfahrung in der Textillogistik macht ITC zum optimalen Partner für Ihre Logistik. Wir kennen den Markt, die Anforderungen und die hohen Qualitätsstandards für große wie für kleine Kollektionen - immer kompetent und nah am Kunden. Wir wissen: Eine lückenlose und zeitnahe Kommunikation ist unerlässlich, um auf dem Markt zu bestehen. Experience in textile logistics of many decades makes !TC a perfect partner for your logistics. We know the market, the requirements and the high quality standards for /arge as well as small collections - always competent and close to the customer. We know: Complete and realtime communication is indispensable to survive on the market. Unser Service für Sie lll- Wareneingang lll- Sortierung nach Artikel, Farbe und Größe lll- Abgleich der Packlisten und Erstellen der Zähllisten (Soll/Ist) lll- Vereinnahmung der Ware in das Warenwirtschaftssystem lll- Erstellung von Lieferscheinen, Rechnungen etc. lll- Kornmissionierung und Konfektionierung von Hänge- und Liegeware sowie Accessoires lll- Warenausgang/Versand Our service for you lll- Incoming goods lll- Sorting according to article, colour and size lll- Matching of packing lists and preparation of count lists (setpoint /real) lll- Integration of the goods into the merchandise management system lll- Preparation of delivery notes, invoices, et cetera lll- Commissioning and confectining of hanging and flat packed garments as well as accessoires lll- Outgoing goods/dispatch - .... ,.,.._--- -...__ - ....-- .,.-_-....-„-..--~-„ - ~- ...--- ------------------------------. ~ _„,.,. ' „...,.._.... ..................... ""...,,..._.411.,-o;.r- ............ „-64 -" • ,,.,, „,.. .,,,,. „,,,. . .... f1# ,,,,._ rtr' ... ..,,. .....„ _, '- ff#' ....... ..... ...... l'I , . - ..,.,.,,... _. .-,A ,- .- ..., ,_ - - - - - _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ ,,. _ _ _ _ _ _ _ _ _ - - ~~------------....---------_._..,,,., ---- ---- -- -------~- -~ ~ -- ~ ~~- - ~~~- ,-~~~~ ~~~-~~~~~~ ~ ~ ~ ... - ~ „- . . .... "'---'-.,.,,,,. ,,. „ ~--;.~:„-:.~1-:..-....-...;-_. -;;.-;,.-;..-;.~ ...:..:.,_!'"~~ ...!'"'.:!...~.: :.:_!'9,.::-_~~ ~~:-""..!'~~~'"~:..:.: - - - ----: ----- - .,. __„-;.,,,,,.. _....-;.-:..~-,..-;.:;.... _ _____ ~~-~-~-;..-;.:;..-;..-.,::;.:;.n,._ ________ _____ _ __ _ ____ , ~..: ... _,,,,._ ........ -..-..„ .... .... ........... .. __ _____ ,,.,,, - - __ ..,..,,..______ ,,. .,,. .... .,......__ ,...,.....___ , -.,,. ..,..,- ,--_-_- -- - - -..._ -.,..._...,.„_. •_.,,..~„...,.~ _ ,.. .,.. _ __ ..,„,,,,,, ...__ ... .-f'_....___________ , .......... „.,. ......... ....._....._ ....... „„_________ .... , „ ... „ .,_ .... ...... -"",,,,.„.,, --- - - _.__, - -_- - - - - - f.:.:-~----- - - ------ --::--„,,.„ ----- ____ ,,, __.,.__.: ... „_.,_ -- - - ... „. ·-- ----------'"":°-------~-~---:---• ~ ~ ___.._ , _ „ ~ ~_ Nach Vereinbarung: By arrangement: ..,. Qualitätskontrollen .... Labordienstleistungen .... Eti kettieren/ Bela beln .... Erstellung von Lots .... Retourenbearbeitung .... Näharbeiten/Änderungen .... Textilaufbereitung .... Lagerversicherung ..,. Quality control .... Laboratory services .... Labels/labelling .... Preparations of lots .... Processing of returns .... Sewing work / alterations .... Textile processing .... v.larehouseinsurance Mit Sicherheit l„b] ..,. Zutrittskontrolle ..,. Kameraüberwachung ..,. Sprinkleranlage gemäß VDS ~ _. Safety ..,. Access control ..,. Camera surveillance ..,. Sprinkler system in keeping with VDS _.,,.. _~ - · ....-:-"--- - --- _ ,,.r=-~_,-.,.-,r:.-,-...r.:...: ..:.:.::..::.:~-~ ·„ --,,.--;... - -.,.-:.: - -,-;..; - -.....-;..--. ..~-;r:,.:-;..-:.-.,.- - - - - ------..-...: „;-.:~~~~~~ . .,, _...,. _._.. _ ~-=~ ___ -~ ,,,,:--,-„-.____ _„-, ___ _______ .,. ..:' ....._„!!"~:..!:';:::::: ,, tll* __ _ .:' __.:_._~ ...._ _ t<J ~ „ „_ .,. _~.,. ~_ ~ „.,.il't'L- ~ ~-ft": ~ ...,.,.„ ~-~:..;~~'::---:.::.:.::~.:-"'!:';.·r-;:-.,..-..,.-:-.-;...-: ~~:-....-„-;..-_-,;:.-..,..~~-~-...-~~---_......::~.:..:..::::.:.--:.::;,.-_-.,.~-;..~~-~'"":.-„-;.-..,m..-:r.-;.-:;..~-;.-;.-;-J „..,___ , ,..________ _. ... .,._._,,. - _______ - ~ ,,,,.-._.r - - ,_._,..„ _„ --.,., - - ...-_--~ - -_ ...-t_ -_- __-_ _- ,-:,,,,..__.,.r,,,. - - - -- - -.,.-_ -,,_--... - -, ------.-- - ,,. .,. .,.. , ------ ----- - - - - ------#""'~ --- -„ ~.,...,......,.. ,.,. --_, .... ..,,_„_ , .,. .,,. ..... „ _... •fl"--- - - - - - - - - - - - - - - . - . - .,.. _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ .... , . . .... „„4"'11lV „ ............... .,. .,.,_..,. ,,.__ ----------- -·-- ----- ---- ----- - ~-- „ „ ... .... _. .... .,,. ..,,. ,,,.,,,. „. .,,,. ------ ..-.-~ ..... . - '"'- „ .... - - __ _ ___.,..,_, _ ,.,,,., ... „ .... .,, __________ ___ _ ____ __ __ _,.,.,,.,,..._.,._,. ,., .... „„„ „ ----------tir' ,.. .....~..,.--- - ----- - -""" _,,.., --·--- „ - - -- -- .,,. .,,. .,.,. ......,, _ ,,.._.. - - - - -- - - - - - - . Projektlogistik für Aktionsware Profitieren Sie von unserer Erfahrung im Projektgeschäft. Auch große Warenströme wickel n wir punktgenau ab. Alles zur richtigen Zeit am richtigen Ort. Verlassen Sie sich auf unsere Routine und Flexibilität. Wir erarbeiten gemeinsam mit unseren Kunden innovative, verlässliche und flexi ble Projektlösungen. Von der Beschaffung bis zur Distribution planen wir auch Großprojekte. Unser Projektteam überwacht und dokumentiert alle Warenströme und logistischen Leistungen. Product logistics for special offers Profit from our experience in project business. We handle /arge flows of goods very pricely as well. Everything at the right place at the right time. Rely on our routine and flexibility. Together with our customers we prepare innovative, reliable and flexible project solutions. We also plan /arge projects from procurement to distribution. Our project team monitors and documents all flow of goods and logistic services. Ein typisches Beispiel anhand der Lagerlogistik vom Warenein- und ausgang bis zur Textilaufbereitung: Wareneingang ..,. ..,. ..,. ..,. ..,. Avisierung von Stückzahlen der jeweiligen Kollektion durch den Auftraggeber Auftragsübernahme in das IT-System (Schnittstelle, Kunden-IT, manuelle Eingabe) Entladung Plausibi litätsprüf ung (Zäh len der Kartons bzw. der einzelnen Hängeteile) Qualitätskontrolle ..,. Meldung des Soll/Ist-Zustandes bzw. des Bestandes an den Kunden A typical example with warehouse logistics from incomminig and outgoing goods to textile conditioning: Incoming goods ..,. ..,. ..,. ..,. ..,. Notification of number of units of the respective collection by the ordering party Transfer of order into the IT system (interface, customer 10 manual input) Unloading Plausability check (counting of boxes and/or individual hanging parts) Quality assurance Communication of setpoint /real condition and/or stock to customer '<· ,, '1 Lagerlogistik Warehouse logistics .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... Lagerung von Hänge- und Liegeware Inventur Lieferschein-Management Kornmissionierung von Liege- und Hängeware Mitverpacken von Beilegeartikeln Konfektionierung in Kartonagen, Polybags oder Spezialverpackungen mit Seidenpapier Optimierte Auswahl von Verpackungseinheit und Verpackungsmittel Packweises Eintüten der Hängeware .... .... .... .... .... Storage of hanging and flat packed goods Inventory Receipt and/or print of delivery notes Commissioning of hanging and flat packed goods Packing together of a supplement article Packing in boxes, poly bags or special packages with silk paper Optimised selection of packaging units and packaging materials Packing of hanging goods in bags - ..-. . .-- ....,.,..---------- -- ------- -„ -....... ,,..„ _, ..... - --........,......- - . ~ - _..,,""' „ , - -....- - - - -- -- -.,,.j--- - - - - -~- --~~ - ·- _________________ ............-----_____ .,,,.,. .,.,______ _,„....., , _ .._.,,.,,.. 'P".......... ... .,....,,.. ... _OIO" .,,- -~~-, ...,,.. ....,„ _______ ______ ____ . „ _____________ -----~„-~....-~~~ ~„ ~~ ~~~„ ~, ~~- ~ ~~ „ ~...., .~~-- ---------------------~„ .....,..„ -- - ,,._ .... - ~ ~-- ~ - ~""'-.- --.,. ....-;.-.,.-:.:::-;..-:,.-,..-.....::,...~-~-~-:..-;.-::;..-;..~„-;.-;."ff..-...:.:.._!'"..!":.!"'~.:~..:~~..:.::~_:_.,,,:~--::~..:--"":..:.:'~:..;:;::..:..J _ _ ____ .,._, ___ --__ ..,.,._______ .,. ... ,.„ .,,. ____ .„..,„.,,,..,._,,. ________________________ ............, ...._..........__...._........„.lllt .,..., « ft_.,. „ -"-"'-,,,,,.„.,..-. - - -1'1 ..,.,- ,-- - - -- - - -- --~~~~-r~~~~,~ - - - -___ - - -_..-,.,...-------·~ ----- --------~--~------------------------------,--~-~--~~,~~~_..._.. ... :-;.--;..~:-;..--:.-;..-:--:-„~-....-..;.-..:;;.-;,.- -;..~ ._,..~ .,_ ..,...,._ ,...,. ~„- ~ _ _____ _ _,, _ _.. . . ,,........ _ ___ -· - .,.. .,.„„ _._,,,.._ ,,.._..,.-tt-'_,,..._„4.,,. _. ..... -- ~- - - ~- - ~~ ,,,, --.,.. - """',., · ,,,,... - ,,. . · - - - - - - - - - - - - -. - --. -- - - -.„-- „-.... " *-,- -.... _ ,..-,__..~ ~----- - ---- - ---- -------------------~~„---- ~------,-~.,. ,,, Warenausgang .,. Avisierung .,. Automatischer Ausdruck der Versandlabel und deren Anbringung .,. Stop-Kundenmanagement .,. Übergabe an die Transportabteilung (KEP-Dienstleister oder Spedition) .,. Rückmeldung an den Auftraggeber Outgoing goods .,. Notification .,. Automatie print of shipping labels and their attachment .,. Stop customer management .,. Handover to the transport department (CEP service provider or forwording agent) .,. Response to ordering party ------------------------·_________________ ... . . ., . . . . . _..._ ____ _ ___ ......._____ _, '- . . ...... " '·. . -.. . . . , ..... _ ______ ,,. ___________ _ - -.....-„_._..._ ... _....., ....._,...,... .,,.--, - „ -... ..,,. _. "' ,... -_ -_-.... ,...-.., ....-.,o!l. .......... „ --....... - ,..........,, ..... - .......... -""f.,.~- ..... ...._-„ _-,„,.."'-"• „ ... --- -_.,,,,. ~. --- - ---~„ ,,, ~ --- • - --~- - - . -------~ ..a - ~- . „ ----- - - 'P" ----.- tlll4- ..,. ,,.. ,.. __._~ "'-.- - „„ - ...,.,._. _..,,""" ... ,,,_ - - - - - -""" ~ '- :-:,.--;..--;.:-;.~-:-.-;.-....-~...:;;.-;..-„-;...~ -; .___ - ...-;.-:..~-....,.::....~ -~~ ~~-;.~-::.~-;.ff_-...:~_!"_!":0:~.!""~...!!'!-"..!'"..!'"~ - - - -- --- - - - - - ,.. __...,,,,,.. _ ____ ____ __ _ ___ __ _ _ __ _ _____ .,. - ... - - ......... ...............!'...!'9~-~...!'";!"'~..!"'~.:-"..!".:'~~.;!'"..::"..:-S ,,. ..... ......... ....""'·""'" " , - · „„ ___ _ ____ _ _....._ _...____ .,,,,,„_,,,,,.-'1-.,.- -- -----__ --___ ...,...,, _. ___ _ .-=:.,..-_-_-- -· nw-_,.., .,.. _ _ _ _ _ _ __..._,,,..„.,, _ ____ , .,,..,.__.. __ .,..."'-, ,,.,.__, _,,. ......._... ......,, ~__ .... „ __ """ "__ " „ ___ ~ · ..,. ---- ------~ _ _ _ _ _ .,.. (#'. - - ..,,..,..,.,,. , ._ _,..~,,_ - --- -.,-.-.,,_,,...,. ~-- - - - ---- - ---- - - --------... - ........ „ „ ..... ... ~ ,.,,. .,,~ - - - ,,..~ ,.,., - „~,,, ~ .,. „~ _ ...,. ___._....._,..„.~ .,,.~ ...., ~ ----- ,,. ,,,_ ... --- . - - - - - - - - -- - - - -. - - -- - - - - .,...-,,.-- -- ~ Retourenmanagement Anmeldung von Rücksendungen (Garantie, Rücktrittsrecht oder auf eigene Kosten) über Call-Center, Webseite, Ihren Kundenservice oder IT-Schnittstelle: ..,.. Rückholung der Ware durch ITC oder Versand durch den Kunden per Paketdienst ..,.. Ausführung von Gutschriften Returns management Announcement of return consignments (guarantee, right to withdraw or at own costs) via ca// centre, website, your customer service or IT interface: ..,.. Retrieval of goods by !TC or dispatch by customer using parcel service ..,.. Issue of credit notes Texti la ufbereitu ng Im Rahmen der Projektvereinbarungen mit unseren Kunden übernehmen wir die Textilaufbereitung: liJJ. liJJ. liJJ. liJJ. liJJ. ..,_ ..,_ ..,_ ..,_ liJJ. ..,_ Tunnelfinishing Dämpfen auf Puppen und Hosentoppern Dämpfen mit Multiformer Handbügeln Tumbling, speziell für Lederbekleidung Nähen/Änderungen Chemische Reinigung Detachieren (Flecken entfernen) Waschen Farbfixierung Reparieren und nacharbeiten Textile conditioning Within the framework of the project agreement with our customers we condition the textiles: ..,_ Tunnel finishing ..,_ Steaming on puppets and trouser stoppers liJJ. Steaming with multiformer ..,_ Manual ironing ..,_ Tumbling, especial/y for leather clothing ..,_ Sewing work / alterations ..,_ Dry cleaning ..,_ Removal of stains ..,_ Washing ..,_ Colour fixation ..,_ Repairing and reworking --~-_...-- -1'14 --------- .,,... -_______ . - -__ --...-..... , fl .,.. .,,...._.,....,.,..,.. ,_ -_ r ....,. _.-_,,._• __________ .,. - ,,,. ,,,,.~ -~-- ------- - - - - ... -„ -,....,,.„ - -_ - - - - -_..,.r...-fl' ...---- -„.._.,,...., -_- -~-.-r- -.... -„,,.-,,,,,. --- -......... -,.,._. - • --_-,,,_·_ ___ - -.,,.,. , -.... _....- -- ..._-_.,,.. „""" ,,. „ ................... ________ _,„.....,.. ___ , -_ ...-, _____________ ........... „ ...,.._-"'- _ ~„ „-~ _...,.,.,.... ~ .,. ~ ---'-' .-.C: ~_. _...~ ....--:.-;..-:-- „,-....-...;:....-;-;.-..-;..-....-:.-... _ ....._.,,,,,. _,,.,,_ ~--- ~ ~ ~ ~~--:.:-;..-;..-;„-....-...::--;.~~-...u-~-;.„-;..~;~~„-...=--..:-~.-!"~...:"":....!'::..~::.:~:-~~~:'.:!"'.::-~.;:-~;::...:..J __ _ ~ ____________ _______ ___ _,,.,,.„.,,.,.,,. ,,.: .r.: : __-::..:.: _ ___ _:.::::-;: _ _~:: _ _ ....,,.„_. -" ___ ... """ ..,... :..:.: ___.:J• :-;..~--1.-;.:"" .....-.....-:.:....:-. :.:.:.:-_-: :_:- .... ___ ~-=-...::;;-.,.-~ -.,,;-,,.- „-.::;:-::: .:-.:..: :..~~.:.: :.:- .... ..."""'"- ---- _ _ ____ .,. „ - - ~.,. ,,. -.. . __-;;,;:-..:-;.::;:-;.-.,:;, .. _____________________________ ....:::=:;.-.. -·· „,JI' . ~ ~ - ~ - - - - r..-.-..-~---------------- - - - ..,..,,_-fl'.,.,,.,.,._,,...,_... ,,.,,~..,.. -..,,."".-~w.--.- __----- ---·--- __ ___ ~ Qualitätsprüfung auf: ... ... ... Cl @~oc Flugfäden Webfehler Ausbluten Flying threads Weaving faults Bleeding • ... ... Löcher Flecken Offene Näht e Gerüche Gesundheitsgefährdende Stoffe Maß- und Stichprobenkontrolle mit Dokumentation Holes • Stains Open seams • Odours Harming components In addition: • ... ... ... Außerdem: Quality testing for: • • • ,~ ,,, Dimension and spot check tests with documentation - -- - .... _.. . ._______________ ________ ___ ,,,__,,._ .,. ._..._ ___ ,... Europa Branchenübergreifend hat sich die durchschnittliche Lieferzeit in den vergangenen 20 Jahren mehr als halbiert. Viele Waren werden erst unmittelbar vor ihrem Einsatz geordert. Das senkt die Kosten. Entsprechend schnell muss die Bestellabwicklung vonstatten gehen. Dazu setzt die !TC-Distributionslogistik auf modernste Technik und hocheffiziente internationale Prozesse . ..,. Linienverkehre + Systemgut ..,. Express- und Kuriertransporte ..,. Regionale Verteilung bis in die Fußgängerzone ..,. Liege- und Hängeversand ..,. Teil- und Komplettladungen Unsere internationale Abfahrtsliste für alle Importe und Exporte finden Sie unter: www.itc-logistic.de (Downloadbereich - Nützliches). Full Service Vom einzelnen Transport bis zur Verantwortung für die gesamte Leistungskette: ITC passt sich in Ihre Supply Chain ein. Für Beschaffung, Lager- und Warenwirtschaft, Mehrwertdienste, Distribution und Reverselogistik entwickeln wir gemeinsam mit Ihnen branchenspezifische Lösungen. Unser Ziel besteht nicht allein darin, den Anforderungen Ihres Geschäftes gerecht werden. Vielmehr wollen wir Ihre eigene Position und Lieferqualität im Wettbewerbsumfeld maßgeblich fördern. . . _ ......___ ..........„„ "'-'-"""'a.4'.,.;.:.r ..... """' ... „ -:......,,,..,...-.-....-. ... „ - - - -,.,-„ -. ..,-_- - - - -..... ...,,_. ______________ ____________ _ _ _„,.... . ~ ..,..,_ - _ . .,,,„..._,,,. .,,,,._ _ _ ,,,, _ _ _ _ __..,.. __ ,,.._„_ „ ... ,.,..,,., .,.. _ """'"' -______ - _-, .rp_,,,,, __ _.__ ,,,.,,.. __ _.__. _ _..,, _- ____ _„.,.. _____ „, _ _ _ _~-~ ___ _ _ ____ _ _ __ __ __ _„____..,.„ _ _______ ...,_...,,, ___ ,..... -__ _,,_ -_ """"''_ "'„..._ _„ _• ---- -----~ --~ ·-~~ ~~ - ~ ~~--~w~• - ~~~~ -~ ~~~~ •~~-------_,_...,,,_,,,. „ ...... ...___...._ ..__ ... ., .___ ,„ ... ...........--„.,. ...-- - --------.,,.. _____ _ ____ _ ___ _ _________ _ __ _ _~ _ ..,,. _ _ _____ .,. ,,, - „.,.. ,,,.. .,...,.. ___ __ _ ___ _ _ _ _ _ _ _ _ ______ ___ ..,.. ,,,.. _ _ -=: _ _ , „_...,._ _.. _ ..,..,,. ____ :;,.-...:;.1;;..:-.....-.--:.:_-...:-:.:_...._-.::..:-...:---=::.-..-;--:.,-...:;-.,.::;;-..-...:;-:.:-..:-~~:-.......~-..:;.~---=-:-::.:-::~,:--::_~.::..:~;:.::..:.:~.r-..:-::.:.,,..~.:.:.j ~-~...:::..::..:'-.-.--...:----- ..:::::~~:„ .,. __ - ..-....,..::.;-,.-_::;...-;..:;.:~--:- - - :;-- ....=:.:.... - .:: - - -:-::--:---: ,_ ~ - -- _,... .,. ..,.. ~ ,~ .,..,,. ~ , ~„-- . --""'"""" ,,,,,.__.~- -------------==--=- ~ .. .,..,..,.~ '-· ~· .,,,,_~ _ . ,.,,._„.,, '-"'· ~-- . ,,, Europe Across all branches, the average delivery time has more than halved during the last twenty years. Many goods are ordered directly before their use. This reduces costs. Correspondingly fast, the orders have to be handled. For this purpose, !TC distribution logistics banks on the latest technology and high/y efficient international processes. Scheduled services + system goods Express and courier transport Regional distribution up into pedestrian zones • • • • • Hanging and flat packed dispatch Partial and complete loads For our international departure /ist for all imports and exports, please refer to www.itc-fogistic.de (Download area - Useful matters). Full service ltJ From individual transpo rt to responsibility for the entire chain of services: !TC adapts to its supply chain. Together with you we deve/op branch-spedific solutions for procurement, storage and merchandise management, value-added services, distribution and reverse logistics. Our task is not only to meet t he demands of your business. lnstead we want to decisively promote your own position and delivery quality in competitive surroundings. 1 •r ,, 111 : 1 1 II II "' 11 I! 1 111 „Im, 1 1 ~ """-~~·'""'"'" ~ -=.,.. -- • - · Stetiger Aufwärtstrend in Europas Textilindustrie Die europäische Textilproduktion gewinnt mehr und mehr an Bedeutung. Industrie und Handel haben die Vorteile der „nahen Fertigung" längst erkannt: Schnelle Lieferzeiten beim Export von Produktionsmaschinen und kurze Wege beim Import von Textilien ermöglichen ein flexibles und bedarfsgerechtes Nachordern. Die kurzfristige Veränderung einer Kollektion - selbst während der laufenden Saison! - ist heute möglich. Gute Kommunikationsbedingungen verbunden mit zuverlässiger Lohnarbeit machen die Türkei und Italien zu den wichtigsten europäischen Produzenten. Continuous upward trend in Europe's textile industry European textile production is getting more and more important. Industry and trade have long since recognised the benefits of "realtime production": Fast delivery times when exporting production machines and short routes when importing textiles permit flexible and demand-oriented ordering. Changing of a collection at short notice - even during the running season! - is possible today. Good communication conditions together with reliable wage labour make Turkey and Italy the most important European producers. Türkei Zwischen Abend- und Morgenland hat sich der wichtigste Textilproduzent Europas und der zweitgrößte der Welt etabliert. Das über Jahrzehnte herausgebildete Know-how zieht immer mehr Produzenten in die Türkei. Zwei ITC Standorte in der Türkei bieten Ihnen beste internationale logistische Anbindungen und eine direkte Schnittstelle zum Zoll. Tägliche Transporte in alle Richtungen sichern die Lieferzuverlässigkeit und sorgen für eine lückenlose Warenverteilung. Ob zu Ihnen, ins ITC Zentrallager oder direkt zum Kunden - wir organisieren, planen und transportieren ganz nach Ihren Wünschen. Gerne übernehmen wir bereits in der Türkei Konfektionierungsarbeiten wie das Umetikettieren, das Sortieren, das Umpacken oder die Nachbearbeitung von Waren. l Turkey The most important textile producer in Europe and the second become established between orient and occident. Knowhow built more and more producers to Turkey. Two !TC locations in Turkey tional and logistic connections and a direct interface to customs. in all directions ensure delivery reliability and ensure a complete goods. Whether to you, to the ITC Central Warehouse or directly to the customer - we organise, plan and transport as you request. We will be pleases also to carry out confectioning, such as relabelling, sorting, repacking or reworking of goods in Turkey already. largest one in the world has up for decades is drawing offer the best of internaDaily transports distribution of . _.-=:""---· - - -~-------- -----------------• ~ f ... _ ........... .,. „ • .....,.„""..._,..._.,,..:.#J'f..._""" ... „..,._. ... _..-.....- - ,..„,_-~-.......,,,,... ~ ... ,,,-- -.. ...-.-~ -----' . .,...,,.......,,,,. ,,. _••----------,,. _..,.__ _ ..,._.,...,..,,,. .-"J:„.,.,,...,,., ,,....,.. ...,,."' .... „„ _ , ...,.„ _._ r...r .._ .,._.,. _..,..„_. ~ -----------------· , -----------~~----------------------------· -~- ~--~ ~ ~~--~·~· --~~~~-~~-~ ~~~~ ~ __ „~ _,.......,,,,,.. ... „,,... ,„ ....... .........____..,,„___..,,, .... . .,,...,,.. _______________________________ ------ - - -._..,...,... - - -...... - -._. -- -,,,-,,,,.. - - -,,..__.,.__.,.,._.._ - - - - - '""-"'""., --------... . . .,... -. , , ,,.~.,. „ - „„,r;1 ... - ----~ ~-~ -_,,,,,.._ „...,.~,- ..-;.-.. .... ~-" :;..-...::.1;;..:-.....-.--: : :..:...:::=:;.-.,-;~ ~ ..::.:~.:-::,,: _.....~.,:.:.j ________ .,,. ,,,_:-_-.,.:-_::_.... .,.„-„--„,,,,,,._ „...._ _ _ _ _ _-..... _~-~:-..-...:;...-...:-....:---~:-..._ __ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _-..;;.-;.-..:::.:-..-: _ _ _ _ _ _ .:-.:'.:" ....-::--:-~.:,:..:~-;:'.:;.:.: '1 . .,., ,,.. _ _ _ _ _ _ ,,,,. ,,.. -._.,.. _ _ .,.,,. .... _ _ _ _ _ - .-...-. ---~- - - - - - - - - - - - - - - - ,,.._.""' ,,, __ ,,.._ .,. ... .-.... ~f!I',.,., ,,..,.. _„.,. ,,__ - _.. ·-.,. - - - - - - - - - - - - -- -- - - - -- -- - - - - -- -~ ~- - ~ -- __ ,.,., .~ ~- Italien Mit einem Weltmarktanteil von sieben Prozent gehört Italien noch immer zu den Branchenriesen. Traditionell verarbeitet der viertgrößte Textilhersteller der Welt vornehmlich feinstes Tuch für namhafte Hersteller. Bereits seit 40 Jahren importiert ITC Kollektionen aus Italien. Unsere Häuser in Mailand (Bergamo), Rimini, Rom und Verona gelten in der Textilbranche seit jeher als Spezialisten für Fashion Logistik. Italy With a global market share of seven per cent, Italy still belongs to a giant in the branch. Traditionally, the forth largest textile manufacturer in the world processes finest cloth for renowned manufacturers. For more than forty years already ITC has been importing collections from Italy. In the textile branch, our companies in Milan (Bergamo), Rimini, Rome and Verona have been considered specialists in fashion logistics right from the beginning. 19 1 1 Statusverfolgung Status tracking ITC Premiumprodukte itc.standard itc.overnight Garantierte Zustellung innerhalb der Regellaufzeit in den jeweiligen PLZ-Gebieten (24-48 Std.) Europaweite Zustellung binnen 48-72 Stunden 08:00 Uhr 10:00 Uhr 12:00 Uhr Europaweite Zustellung binnen 24-48 Stunden itc.exact Sie bestimmen Tag und Uhrzeit der Zustellung itc.security Gesicherte Verladung und Umschlag Ihrer Ware C.:~.....-.:i......."""'9"::~,....,or.c-~"'"".....~~"P.'1-..-.lil":w"'?T"~r.ri'~ itc.flex Ortsungebundene Zustellung w ie An lieferung an Baustellen, Warensch leusen, Technikerfahrzeugen usw . ..:'~ - - _.,,,.. _ ... _ ---- ...__ -- -- _- ____________________ ____________ _ _ _ „__ _ _ - ----------- --------------..._-"'"'. _ _ _.._ _ __,„ .....,P-....._ ,,. .... ..... ,,..,_ ..-i ,_ _ ....._ _ ........... - - - - - ... ~ - ------- - ----------- - ---- ----... -.,..-.„-.............. -"'- - _..,,.- - ---- ... .... , - -- · - __ ..,_. .., „~.-- .......... ,,,.. -~--- --~ ... ~ .,. , • - ..... ---- -.,,_- ,,. - - - - -,,,.-.....--..-....--~ - ·-,,.-- -,,,-.,......,.. -- -- -.... - - -....-____________ ...,.._ ... _ _ .... _ _____ _ _________________ _...: _.._:"' _.,..,.. ..._.,,....,._. ...__ .,...._ •r ........,. , _,,,,.._,,. '""' ""_- _.,.~ ,,,.- -:! ,...4 .-:.,-;..~:;;..--~ -;...-;.-..:-:--:""-"';.""';.. ..... -;._-; ._ -:.-:..-:.-;...-,:..-;.""'.;---~-;-;.~~~~-:..-..:-:.-;..~.-...:"~~ ::..:.::.: ~:::::::-':::' _:-_ ,.:-,;:-~..: .______ _,. ....... _... ...__ __ __ _ .... ..__ .........., ...._._______________ ............. ......,, „ ... ..,. .._„ ___ _..!"'~ _ ....::~,,,.,, _...,,,.,_ ____ _ ~ ____ __ _ ...., _ _ __.___ __ _ .,. „_ ___.,,_________ .,. ,,. ... ... ,,,,..,....,. .„. _________ ___ .,,,,._. ..,,,,,. ,,,,____ __ .,,,._ ____ , __ ..... __ ..... - „...-. .„ „ - .,...,. __ „ .> ... „ ---- _ _.,. · - - - - - - -- - - - ______ _ _ _ _ __ ___ _ _ _. ~ - --· ~--- --- ____.,..,.. - ... _..,. _ --.. ~.------------ - -- UJ ~ ~..- -- ~ - __, • , ~..- --~ .,.,,_ ""' .,.. „~ -- ~-.-- ------------------------ ,_ _ _.. . _ -.- ~ .,,,,,,- ,.r ._ .,.. Statusverfolgung ..,.. An jeder Schnittstelle wird der Status einer Sendung per Scannung dokumentiert. ..,.. Die systemweit standardisierte Software „EQSped" informiert über Abweichungen vom vorgesehenen Transportverlauf. ..,.. Jeder Abweichungsstatus erzeugt eine Meldung per Mail an den zuständigen Disponenten - auf Wunsch auch direkt an unsere Kunden . ..,.. Ihre Sendungsdetails über den Versandauftrag werden Ihnen mit der System-Avisierung mitgeteilt. Status tracking ..,.. The status of the consignment is documented by scanner at every interface . ..,.. The system-wide standardised software "EQSped" provides information on deviations from the intended transport. ..,.. Every deviation status produces a message by e-mail to the competent dispatcher upon request directly to our customers as well. ..,.. You will be notified about your shipping details through the dispatch order of the system announcement. ITC Premium Products itc.overnight .. Guaranteed delivery within the normal transit time ~. . t 1;~ ~ of the respective postal code area (24 - 48 hrs) ~ • · ;., Europe-wide delivery within 48 - 72 hrs ..,. _ _,,, -- -... ... --------.- __. ________ --- . „ ~ - .,..~- ~ .,. ,,,. .....,,. 08:00 hrs 10:00 hrs 12:00 hrs Europe-wide delivery within 24 - 48 hrs b~~~~~~~~~~~~~p~~:-""'":6 ~~~::;:.:-~h;??~;?~:?:?:..-:.~~-_,:~~~:.;:~~:~~ ~~=~~:!-:??:?-?~..-:.,r.;:~~-;:~~~..;:~~-;:~::~~ ,:-_ __ _ _ _ _ _ _ _____ _ _ r _...._..,.r . .,, „ ,_. _ ~7~:=..., _,.,,..,...-:; _ _____________ ,_ ,,.. .,.._,.. _._r. _. _„..., „____ __.,,_, _______ - - .... „ ___ ... . -,.,, ,.. „ ..,,_.. ________________ „ -o _ _ _ __ _ _ _ _ _ _ _ .,. .,..,. ..,. „........,... r _.. ----~ _.. _ "" __ _____ ____ _ ---~... ~ ~~ - .,. ~-~_..,.~~-,~~------- --- ..,._..., - ---------------r -,• -•• ~-~ - -~ - ---- ----------.... _ „ .,...,.---------~ ... .,,. .,,,. .,._6". „. - - ---r-~~~-~~- - - - - - -- -,------_. _,,,.„,..,...,-~-~~ __ _ _ _____ _ __ _ ..,... „ „„ „ ...._.. .....--.,,. ~ ......~ ~ p" -----~ •------~ ~-P.------- ---- -~---~~-~-~ --~~- 4 .,....... _ _ ,.. .,. _____________________ .,.. ,,,,. .,. , , „,_,, _,,,,,.,, ..... .. .,,, _ _________ _ _ _ __ _____ __ _ --- ---„.. .#"" . -.--- ,_ .,. _,,,. ______________________ , . _ _,.. ,,.~ „~ • „ -"~ -..:::._.._.. ~P-.-. - ,,,,. ~ .,.~ „ ' ~ _ . . , , . . , . _ . _ . _ . , . . . - ~ _ . . , . . . , . _.~.,.r.,,_._,, ~ ~ ..... „ - „ . ~~,_...,.,._,,..,.._.. ,.. _. • See- und Luftfracht Wir sind in der Logistikwelt zu Hause. Wir kennen die spezifischen Gesetze, die einschlägigen Vorschriften und die Gepflogenheiten vor Ort. Unvorhergesehenen Ereignissen begeg nen wir flexibel, angemessen und proaktiv im Sinne unseres Auftraggebers. Denn wir wissen um die Bedeut ung einer f unktionierenden, lückenlosen Informationskette innerhalb des Supply Chain Managements. • • • • • • • • • • • Weltweite Abwicklung Auf Wunsch Kombination von See-, Luft- (Sea/ Air) und Landverkehren Ein persönlicher Ansprechpartner für Ihr gesamtes logistisches Geschehen Transportberatung und -abwicklung Auswahl der Carrier Direkte ATLAS-Anbindung Optimiertes Eingangsrouting All-in-Abfertigung ,,...;yi Qualitätskontrolle , Sendungsverfolgung Erstellung und Besorgung aller notwendigen Dokumente und Zollpapiere für den internationalen See-, Luft- und Landverkehr ~~===:'--\:!. -- - - - :--" ,... ~ r '' I I I / '' ' ...... ..... .............. -- / / / ,..- / / ~/- I / \ I / / / \ / / ,, , I 1 I + ', I/_i/ ' ....... / ------ ""~ \~ - --- , ' ....... ........ "!- ---.---....... .,,:;r „,_.,,. ... - - - - -- - -- -- -- - - - -- -- - - -- -- . , . , . . . . ; , r , . . . - . - - - -- --,,,,.~ ~ _ , . . , _ ~ _ . , . . _ , , . , . . , - --- _ ~~ , ~ „ _____ . . , -- ..c ~-...-. - ..., , . ~ . , , , „ ~ ~~--... _.~-- . . . ~ „~ , , . -- _ _ - - - ~ - - - - ~ „ :.t...... ..-.-. .-it. .... ,_,,.. ... .,,..,,,. .-.41a ... ,,. ... .......,,_.-""_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _. ~. --..-_,.,,, - - ___ __..._...________ ..._ ... _ „ ..... ........... „.....,,. ___.._.,. „ , ._ .,,. _ _... ... ___ .-.,_.., ..... „,.,..- ......--"'I.. ,,..; _ _,,, ...___ _ _..'"""'* .., _ ...... ,,,,.,,,,. .,..,. „ _ _-_ _ __ _ _ _ ______ „_ _ _ _ _ ,,.,...,. _ _,,.. _ _ -- - - -..... - -,„-- "' -... -_.-__ - - ,,,_-.,....„ - -...-~~-"" - -- --............. ---~.-: --- .... - ..,...,. - -...... - •_____ ,,,,.~ .,,.~,_..,,._ - ___ "' ... .,,,„ ,..-_ -_-_.-- -„„~ r-~~ ...,.„,.--~~ .,....,.....• .._,, ,_,,,.,.,~.,..„ „„ _ --...... · ~_..„ -„ „ .-...... „_ ... ..... _ __ _ ________ „.,,,„ ... „ „ .............................. „ „.,.. ... ...,„ „ _ _ _ _ _ .,,. _ ____ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ __ _-------~--- „ - ... - ___ ------------- ------ -------~-~~~ ~~~r,~-~.--..~~~~,~-~~· _ _ ~--_ _ _ _ .,,. ,,,._ „.,..,,._ _____________ ______ ___ _,,..,.,,,„,,,.. ........ .... ..:„ _ , _ _ • .....,p ... "" ... .....__ .,.._ - . . - ,~~~ ,,,..._ ---- - --------- -~~~- --- -~~~,~~~~ ~~ ~ -~~ -~-----------------------~~---~ Sea and air freight We are at home in the world of logistics. We know the specific laws, the relevant rules and the loca/ habits. Unforeseeable events are handled flexibly, appropriately and proactive!y in the sense of our customers. A~er all, we know about the importance of a functioning unbroken chain of information within the supply chain management. .... .... .... .... .... --- -- -~ ........ ~' ' .... .... .... .... .... .... World-wide handling Upon request combination of sea, air and overland transport A personal contact for your entire logistics matters Transport consultation and handling Choice of carrier Oirect ATLAS link Optimised incoming routing All-in clearance Quality assurance Consignment tracking Preparation and procurement of all documents required Customs documents for international sea, air and overland transport N Bangladesch Bangladesch produziert jährlich Kleidung im Wert von 3,2 Milliarden Euro und ist somit der drittgrößte Textilproduzent der Welt. Da die Europäische Union der größte Handelspartner ist, sind gute Verbindungen zu zuverlässigen Logistikpartnern vor Ort ein Muss. Saubere, vor allem trockene Lager, ungezieferfreie Zonen, eine einwandfreie Kommunikation und die direkte Anbindung an unser Seeund Luftfrachtsystem garantieren unseren Kunden einen professionellen, am westlichen Standard ausgerichteten Umgang mit ihrer Ware . Sie wünsche n unabhängige Produktions- und/oder Qu a litätskontrollen vor Ort? Bitte sprechen Sie uns an, unsere Mitarbeiter stehen Ihnen gerne mit Rat und Tat zur Seite. Bangladesh Annually Bangladesh produces clothing amounting to Euro 3,200 million and thus is the third largest textile producer in the world. As the European Union is the largest trading partner, good connections to reliable local logistics partners are a must. Clean, in particlar dry warehouses, vermin-free zones, perfect communication and the direct link to our sea and air freight system guarantee our customers a professional handling of their goods oriented on western standards. You r equest independent production a nd/ or qua/ity control on site? Please talk to us. Our staff members will stand with words and deed aside. China Der größte Textilproduzent der Welt ist gleichzeitig der traditionsreichste Lieferant dieses Marktes. Bereits 3000 Jahre vor unserer Zeitrechnung wurde im Reich der Mitte die Seidenrau pe gezüchtet. Im frühen Mittelalter trug die Seidenstraße maßgeblich zum Erfolg der italienischen Handelsstädte bei. Heute liegen Chinas Vorteile in der kombinierten und günst igen Verfügbarkeit von Rohstoffen, Arbeitskräften und Maschinen. Unsere Agenturen sind in allen wichtigen Seehäfen und an allen namhaften Flugplätzen des Landes vertreten. Sie übernehmen die Organisation des Warentransportes nach den Vorgaben unserer Kunden. Die Transportsteuerung erfolgt in enger Abstimmung mit unseren deutschen See- und Luftfrachtspezialisten . China The largest textile producer in the world is the supplier with the longest tradition in this field. Three thousand years before our time already silkworms were bred in the Middle Kingdom. During the early Middle Ages, the Silk Road contributed decisive/y to the success of the Italian merchant towns. Today China's benefits are in the combined and favourab/y priced raw materials, man power and machines. Our agencies are represented in all important ports and at all renowned airports of the country. They carry out the organisation of the goods transports according to the specifications of the customer. The transport management is carried out in close co-operation with our German sea and air freight specialists. •• • • • Seefracht In Kooperation mit führenden Reedereien bieten wir hochflexible Dienste an, eingebunden in das globale Netzwerk unserer weltweiten Partner. Der Schlüssel zum Erfolg liegt in unserer Erfahrung, besten partnerschaftlichen Kooperationen und qualifiziertem Beratungs- und Abwicklungspersonal. Wir helfen Ihnen bei der Planung und übernehmen gerne alle Serviceleistungen . Hierzu gehören auch die Beratung in Hinblick auf die relevanten Dokumente und deren Erstellung. Das gilt zum Beispiel für: ..,.. ..,.. ..,.. B/L (Bill of Lading) - Konnossement ABO-Erstellung (Ausfuhrbegleitdokument, ehemals Ausfuhrerklärung) Zollabfertigung inklusive Tl-Erstellung und Fiskalvertretung Sea freight In cooperation with the leading shipping companies, we offer highly flexible services incorporated into the global network of our worldwide partners. According to our experience, the key to success is best partnership co-operation and qualified consultation and handling staff. We help you plan and will be pleased to take over all services. This also includes consultation with respect to relevant documentation and its preparation. For example this applies for: .... ..,. ..,.. B/L (Bill of Lading) Export accompanying document (formerly export declaration) Customs clearance including T1 preparation and fiscal representation . .-:.--: --........--...-..._„......„_ ,„ ............ „ „ ........ ,... ....- : , , ,_ ,_ ..... „ .....-...:::..--...... --- _____ .:.,. ____ ... ______ _ ___________ :.;.:! -:..-;..--;..:;..::..-.: ... ~-:,.-.,. . .-..-:,..-,,.-;.-_-::..:_--:..:-.:...:--.=-..:---:..:~-==~~~-=---:..:....~-.:~..:'..r~:.=-..: ---- ,,,. - ,,.. - _.-......... - - -_.-..,._._.., - -...- -...-.,...,,........., - - -•-- -....... - -.,.--"""-....-.,...„ ~.,...,, • ..,_. aos;,,.,.r' .... ...,._„ „-- -„..,_. ._,.r_,,..,_ „-„ -...... ,„ ............. _ ... ,,....,.,. „,,,._ ...........,,..,.,,.... ..,..•._________ --._,...._. _____________ .,. ................ ..,.......,._.,.___...,....,,.,...,, •„„,„,,,,,.,,,._,,,_,.,.._„,,,..,..,,..,..,...~„„ .,. _____ r- _ _------_______ _ _______ _ ______ _ 9" ................. ,..-~ -=-~--- .c;.:-,....-;::;.-;.--.-=.-;..-;.-.....-;.-.-.-:..~--~-....-:..:-....-:.-.-..--....-„~-:..-„-.....;;.~ --~ .-~-.,, - ~-- - . „ . - - ~ - „~ _...„ . , . , - -------~------ - - - _.,,.~ - ~ - , , ~ , . , - ~ - - - " " ~ r t # „ . , . , , . „ , . , , . - .-~- . ~~.-w........._... ---~-- ..-_„ ,,,,...,..~---------------- . ---------.--„-----------------------------...........-..... ... ... .......,. _______ .,. „„...., - .,..,.,,. ,. .,...,,. __ .,._... ___ _ _______________________ .,. .,. _._. „.,, ....... .,._,..,. ,,, __ ...... ,,. .,,... "" ,,.- .... ...... , ,. . . .,._..,._ . . . -. . .-. - ,,,,.. „____________________________ _ - --~ - _.,.._.....W'!lll!"lmd - -- - International Freight Logistics Network IFLN ITC ist Teil des !FLN-Netzwerks. Als Mitglied dieses globalen Zusammenschlusses von Seeund Luftfrachtagenten können wir auf 265 Logistikunternehmen in 80 Ländern zugreifen und bedienen nahezu jeden Winkel der Erde. Kombinationen aus See-, Luft- und Landverkehren ermöglichen einen effektiven Transport unter ökonomischen, ökologischen und vor allem terminlichen Aspekten. Wir sind an die jeweiligen nationalen Netzwerke angebunden und können Ihnen deshalb alle gewünschten Sonderleistungen vor Ort bieten. Beispiele unseres weltweiten Dienstleistungs-Spektrums: ..,. ..,. ..,. ..,. .... ..,. LCL/FCL (Less than Container Load/Full Container Load) Intermodale Transporte - z.B. Kombination See-/Luft Trucking vor Ort - z.B. Zubringerdienste zum Hafen Distribution/Abholung - Flächenverkehre Umroutung auf Luftfracht - Emergency-Dienste Lagerhaltung plus angeschlossene Arbeiten inkl. Value Added Services IFLN !TC is part of the !FLN network. As a member of this global union of sea and air freight agencies, we have access to 265 logistic companies in eighty countres and serve almost every corner of the earth. Combinations of sea, air and land transport permit an effective transport under economic, ecological and especial/y schedufing aspects. We are affifiated to the respective national networks, and for this reason can offer you all requested specia/ services locally. Examples of our world- wide range of services: ..,. ..,. ..,. ..,. ..,. ..,. LCL/FCL (Less than Container Load/Full Container Load) Intermodal transports - for example combination of sea and air transport Trucking on site - such as feeder service to ports Distribution/ pick-up - regional transport Rerouting to air freight - emergency services Warehousing plus affiliated work incl. value added services - --- --------------------- --______ .,.:.:_:-.:_:-.: „___ ..,.„ .,._ ..,: „_,,,,.,,,..-.,,....,. ___ _ __ _ ____ _ _ __ ___ ______ ___ ,_. ..,.„-"f ..,.."1.,.,„ __ _ :: .J ___ _________ --.,._.,,.._..,. _____________ _ ______ _ ____ _ - ...... ,,.,„,.. ___ ,,..__..,._.,,.,.............. ,,,.,__,., ------- - - - - - - -- - -- ----------- - - - - -- - -- - ~ ____ „,,. ___ _ _________ _..,.,,...,, „ _ _.__....,.,. .,,- ........ . -. - --------·,. ._..... __....,_..,.,,..,,., .,..____ ..... """- ...,,,. .,........„ '--._.,,,._...,._. _.. .... _.,.-"' _ _.. -_ ,,,,,,,.. .,.,_.,....., - -..,,,.„,,,,. _,,,.-___.. __ _. _...._______ -- - -,,_...... -_„-r. . .r------_ _____ ............- _ _....__--.-„„.....,. „ _ ..._.,.,,..'P",, ,. ..... .... .,,...,...,.. .- _.---,...,,_,,,,._,,,.,. .....- --....-.-. ........... ...... ...-----_ _____ _ __ _ _ ___________ - - - - -. -,._,. --, ,_- - -, , .-,,.-·-------- - - - - - - - -,,.,,... - -,_·_____ .... , , .,, , . , , ,. ,,.____ „.-,,,,, ___ "" ,,.. _,,,,,_..,,.~.,.-~_.,.,_ , - ~.,,.. . ... .,..,,,,._. • ,...~~ ~ ~„.,. ~,„.,.. :-;..~-=-~~~_..-...._ ,~_.,.._.,.._ __ .,,.~„.,,, ._,,.,..._..... ~ _, ~ „~ „- ~ _____ -- ---~------ - - - - -- - - -- ----- --- - - ----- ~ --~""""- -- ~......,. .,,,._____.-.~ .,._~_.,.____.,...,,,...,,. :~ ..:::::,-;.-..~~-WL~ ~:;.-~-.;;-...:;..-.,.:~-. ..~-;.;;,~- ; - . , : : , . - :_:-_:_.:_ :,,!'~-==--.::.:~~~..-:;:;:_.,,,_~.:-~ -- ~ -- ~. - - ~- - ~~,,,,._ h,,, :~_flft._:_:.: -„ .,,,-:~- - .-=:""'1- - - · ~--· Luftfracht/ Air freight Vorteile, die zählen! 20 Minuten vom Flughafen Düsseldorf und direkt im Frankfurter Flughafen! .,.. Überlagernahme und Umschlag mit 24/7-Bereitschaft . .,.. Unser Standort im Frankfurter Flughafen verschafft Ihnen Vorteile: schnelle Übergabeprozesse und kürzeste Durchlaufzeiten am Flughafen -Drehkreuz . .,.. Übernahme und Umwandlung von „unsecured" in „secured" Shipments. ,,,,,,,,,,, ' ' Advantages that count! 20 minutes from Düsseldorf Airport and directly at Frankfurt airport! .,.. Warehousing and turnover ensured by 24/7 operation. .,.. Our location at Frankfurt airport provides advantages: Quick handover processes and very short processing times at the airport hub. .,.. Acceptance and conversion from „unsecured" to „secured" shipments. Consolidation Shipments Die Budget- Lösung Termingenaue Zustellungen Air Express .,.. Transportberatung und -abwicklung .... Auswahl der carrier .,.. Besorgung und Erstellung aller notwendigen Dokumente .,.. Verpacken/Markleren/Belabeln .,.. Zertifiziertes Gefah rguthandling .,.. Abflugkontrolle .,.. Wochenend-/Felertagsservice .,.. Alter Hours Clearance .,.. Spätzustellung .,.. First fl ight out Service .,.. Door to Door Service Schnelligkeit hat höchste Priorität. Air Express bietet Ihnen die schnellste Verbindung und eine First- Priority- Abwi cklung zwischen den Airports. .,.. Auf Wunsch inklusive Haus/HausTransport und Verzollung Direct Shipments Die direkte Verbindung zwischen den Airports. Greifen Sie im Direktflug auf definierte Zeitfenster zwischen den Abflugs- und Zielflughafen zurück. Somit sichern Sie sich garantierte Abfl ugs- und Ankunltszeiten. Komplettcharter von Flugzeugen und Hubschraubern Personenund Frachtverkehre 365 Tagen im Jahr. Keine Wartezeiten bei der Abfertigung. Am Airport Mönchengladbach sind keine Slots nötig. Sie sind in 15 Minuten in der Lufü Durch eine Vielzahl an kleinen Flughäfen, die europaweit angefl ogen werden können, ergibt sich ein hohes Zeit- und Kostensparpotenzial. IATA Als offizieller IATA-Agent bietet Ihnen ITC die komplette Vielfa lt des Luftfrachtverkehrs. Durchdachte, transparente Abläufe, qualifiziertes Personal und unser globales Netzwerk sorgen für einen optima len Service und eine fachgerechte Beratung. Durch die Mitgliedschaft bei IATA und !FLN greifen wir auf ein Netzwerk von 230 Ai rlines in 118 Ländern sowie auf 265 Logistikunternehmen in 80 Ländern zu. IATA •I ,,,,,,,,,'''''"'''"'' As an official IATA agent !TC offers you the complete diversity of airfreight traffic. Well-thought-out transparent processes, qualified staff and our global network ensure perfect service and expert consultation. On account of our membership in IATA and !FLN, we have access to a network of 230 airlines in 118 countries as well as to 265 logistics companies in 80 countries. '''''"''' ARGOAGENT Oirect shipments air express Budget solution + On-tim e de livery Air Express ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ Transport consultation and handling Choice of carrier Acquisition and preparation of all documents required Packing/marking/labelling Certified hazardous goods handling Departure control Weekend/publlc holiday service After- hours clearance Late delivery First-flight out service Door-to-door service Speed has priority. Air Express offers you the quiekest connection and a first priority clearance between the airports. ~ Inclusive house/house transport and customs clearance upon request Direct shipments The direct link between airports. Fall back on defin ed t ime windows between depart ing airport and arriving airport in direct fl ights. Thus you ensure yourself of guaranteed departure and arrival t imes. Complete charte r of aircraft and helicopters Passenger and freight traffic on 365 days a year. No waiting time during clearance. Mönchengladbach Airport: No slots requi red. In air in 15 minutes ! On account of the large number of small airports which are flown to all over Europe, there is a high t ime and cost saving potential. ·--- - ----------------- -----------. . - -- . -!. _....._......_„ .... „....,,..... ut ... ,...-""!„ .......... „„ ~ .,,.,.,... - .,,., ,_,,,,.~ ,__ __ _ „ _ ,..._ ... .- ~ ..-.- ------ - - - - -- - - - - - - -~ - - - -- - - - - ...- - - - - _,...."""' - - - .,,.-~~-------- - .... ---~ · - ~---~------ - , ~- ~~~e - - ~~~~ ~ ~- -~-~~ -~ ~ ..,, ~ .- -- - ,,- -- -~---. . ,,, „ .... _..,.,. _ Wl'l> ,..-- ---• _ , „ -----..... .- __ ..,..,,..--""" - -~- --""" - ---~ ----- -------„ ---------;:-:..-;.:;.:;..--:.-;.-:-- .~-.,..-:.,-:-.:,;-;..-.-;.._-; .-;..-;.-;..-:...-;.~~~-~-;-;;-;..-~-;.-;,-_~.-;„-;.-.,,.-;.:-~::~~:,::.::..::._~.::..::~~-"":~~:::::_"':~~;._"';.:.;:',,.:..,: ---· _________________ ___ _ _ ___ ___ __ - -- ,„,,,. .,.- ...... ...... „ „~„~--~........,,,....., ~ , ....- , - fl!"'- .,,.- ~ ____ .,. „__-, . -.,.-.,.-.,.-...-„,.,,, ___ _ _____ _____ __- - -·___ r -.· " ..,w-_.... .--- -.....-„-...,.··· .,..,._________ , ....,....._, ,,._ . .,,,. ~ ....... ..._ .......,, ..... ""'____ ""-' ...~ _._., .._..„ _.. -,_.,,,."',,,,,.·" -„-- -_-_ -,.....,. -- --,,....---,,. - -....-, - ..- ---.._.,.- - - -, - -- - - - __ _ _ __ _ _ _ _ ___ ___ ,... - - -.,.__.,__.,... " " - ------. .---------- ... ,,..,, . . . . .. --------- - --- - - - --- - --- ...-~ -- - .,,..._ - - f"' - - - - - - -- ~ - - -- -- - - - ~ -- „ - ---- - ,,. ~ _,.,.., _.._.,,..„_. _ - - - -- ~.- ----- , „~ ""-- ~ --- ~ - -- --- ---------- --- - - """" - · ..,,,,, -- -- ..-i: Intelligent kombiniert - Sea/Air-Kombi-Lösung im LCL-Verkehr Kostengünstiger als die reine Luftfracht, jedoch fast doppelt so schnell wie bei der klassischen Seefracht bietet die Sea/Air -Kombination eine echte Alternative für unsere Kunden, die kostengünstige Transportmöglichkeiten suchen, ohne auf kurze Laufzeiten verzichten zu müssen. Ein Beispiel: Seefracht von Chittagong ( Bangladesch) nach Dubai in 14 Tagen. Von Dubai per Flugzeug nach Frankfurt, Düsseldorf oder Hamburg in 1-2 Tagen ergibt eine Gesamtlaufzeit von 15-16 Tagen! Dies ergibt eine Ersparnis von 10-12 Tagen gegenüber der klassischen Seefracht. Hier gilt: Je näher der Abgangsort an den Luftdrehkreuzen liegt, desto ergiebiger ist die La ufzeitverkürzung. Intelligently combined - Sea/Air combination solution in LCL traffic Less expensive than pure airfreight, but, double as fast as classic sea freight. SealAir combination offers a real alternative for our customers who seek inexpensive means of transport without having to do without short times. An example: Sea freight from Chittagong (Bangladesh) to Dubai in a fortnight. From Dubai by aircraft to Frankfurt, Düsseldorf or Hamburg in 1 to 2 days results in a total transport time of 15 to 16 days ! This produces saving of 10 to 12 days compared to classic sea freight. The following applies: The closer the departure location is to the aviation hubs, the higher the reduction in transit time. ~ - -- - · Verzollung Gerne erledigen wir bei der See- und Luftfracht Ihre Zusatzanforderungen zolltechnischer Art. Zu unseren Dienstleistungen gehören u. a.: ..,. Professionelle Beratung ..,. Elektronische Ausfuhranmeldung (AES) ..,. Digitale Zollabfertigung via ATLAS (Automatisiertes Tarif- und lokales Zoll-Abwicklungs-System, Deutschland ) ..,. Verbrauchssteueranmeldung _... Neutralisierung von Frachtunterlagen ..,. Anträge auf Erlass/Erstattung ..,. ollabfertigung inklusive Tl-Erstellung und Fiskalvertretung (Landverkehr und Seefracht) ..,. Übersetzung zollrelevanter Papiere Customs clearance We will be pleased to handle your customs matters for sea and air freight. Our services include among other things: .,_ Professional consultation ..,. Electronic export declaration (AES) ..,. Digital customs clearance by ATLAS (Automatisiertes Tarif- und lokales Zoll-Abwicklungs-System, Germany) ..,. Excise duty registration ... Neutralisation of freight documents ..,. Request for dispensation / reimbursement .,_ Customs clearance including T1 preparation and fiscal representation (overland transport and sea freight) .,_ Translation of custom-relevant papers EU-Verzol Iu ng / Fiska lvertretu ng Wir bieten Ihnen in den Niederlanden die Möglichkeit der EU-Verzollung sowie die vorteilhafte Abwicklung per Fiskalvertretung. Das verschafft Ihnen eine höhere Liquidität. Denn: Die Abfertigung der Ware zum freien Verkehr durch den Fiskalvertreter bedeutet, dass bei der Zollabfertigung im Rotterdamer Hafen die Vorausleistung der Einfuhrumsatzsteuer (EUSt) nicht erforderlich ist. Die dauerhafte Kapitalbindung durch gezahlte und noch nicht erstattete Einfuhrumsatzsteuer entfällt. Ihr Vorteil: Keine Vorauszahlung der EUSt/BTW/VAT etc. der jeweiligen EU-Bestimmungsländer bei Export der Waren in ein EU-Land nach Fiskalverzollung. .,.. ... ...., - - ,.........-: - _ __.,. ......... ----------------------• _,-·-----------------. . . . . . . . . . ., -- - --- _____ --- --~~ - - -~--~- - - - - -~~ - -„~- _ --_____ . . . ____ , _ __ „_____ _..,,""' ' __- .,,. _---_ ---_____ _ ___ ___ ' "~· ~ ~---------- -------..a ~ ----------..,„...., , ~ ..._..,,, ,,..'P".,..--~~ """"'.... „.-~~ ,,,.,.- _- „ -- - ....... .... -~~~ ...... ~~~ '- ~~-, - - ........~ .... - ~. . ,. "' -, ~-~~ ~-~ ~„ .,, ~ - ~„ „ ____ . : . . . .---· ~~~:-;.-:.;;.-;..-„-;.~ -; ._ -.,.-:.:::~-:.-;.~-;..~ _!."'~.:-..,.:~..;!"'~:-~.:-~~„~:..:.: - - - -- -...-:-.~-...:-...::- - - - - - ....-.... - „ __...,,,,... _ _;.-:,.~...-;.::,...~-~_ ____ ____ ______ __ _ _ ...-:.-;.n.-..r.:_!'"-!":.:"'~..!"'....!""..:!..~..!""~ __ _ _____ ,,,. „ --- ......... .... .... .... -- ,,. ...:# .... „,,,. ~ ....._„,,_~~ ~---_..._....„ ~ .,.~ .__,......._,.,,. _..,.,.W"_,.., __,,. __ ..,,, .,,..,.__,,. __ ........_„ ____ ,....,,,„.,. ........... ....., „ ..it______ .... „ fflllt f t l " ,___ , , , • .,. --_ ___ _....,._,,,.__ _ - _..,.„ , ____ .,,.„.••___ _ _~ __....___ _,,„„„ , -. '1- .,..- r"- -- - - - - -- - - - - - - - - - - - - - -r.: .,.__ _,,.,,,,...,,~.-.-__ _ ___ _ _ _ _ _ __ _._ _ _-_ _ -- - -- - -- --~ -il'\o------ --------„ __.,.,,,.,..,,, ..,... ...... „ „ .,,...,__,,, ~_ ..-- ,,. ·-_,._.,...,. - - - -,-_ - _ -_---_-„___ -- _-____ -- -- -----.. - - -- .,._,,,, . - -~ ~ . ~ -.. . - - ~ -- ~. ----- - _.,.,,,_ „ .,., ~- --·- ... EU customs c/earance/tax representation In the Netherlands we offer you the possibility of EU customs c/earing as well as the advantageous handling by fiscal representation. This ensures a higher liquidity for you. Because: Handling goods for free traffic by tax representation means that the advance payment of import VAT (EUtax) is not required for customs clearance at Rotterdam port. The permanent capital commitment by paid and not yet remitted import sales tax is omitted. Your benefit: No advance payment of the EUSt / BTW / VAT et cetera of the respective EU destination country, for export to goods into an EU country under tax representation. · · -,-- ..... - - - - -.....- -__ _ __________ _.._.,...,., •._..,...,. ......_ _,,...,.„ _,__._, · -- -..,.._,..,.,.,,.,. - - - - -••-_______ '- __ .,..., r _ ... __ _ ___ __ ___ _ ____ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ __ ·--- - -._ _.-._.„ - -_--. -...-----___ ....._. ... _.__ ...-:, -,,e_____ „ ...... .-.,,,., " __„,,, .....,,. „ __ ______________ „.,,. ,..._.,,. .... .,.,,„_ „.. „.,.,. .,. __„ ,.. ____ _ _ •_ _,.,.. ___-""'_ _ ___ .,.. ...._ „ __ ... - _ .... „_ ______ - .... ,_„ _____ - - - - - - - - - - - - - -·----,_ ...... ... #.,,_ ,.,,.., ... ....._.,.....,,. .... ... ____ _ ___________ ..,.._ ... ,,."""' .,,..,.„..,,..,, ,,.„ ... .,. „ ,..., „.,...,. ..,...,,.., ... ~ ,,,, ~ -..-:- ~ ~ -~_,,..........,.._...__.._.,...r_.,___. ,,_,,_.. _.,_~- ~.,.._~ - ~ ~ , ~ ~~--* ~ ~- ..-...- ~ ~ -- ,,. ~-_,_.._......,_,...,...,.,,. --~.,,,.,..,. -~._.""" ~ - .- .-. .-.. - - „ .....,....,._. - - - ,,.. - - - - - - - -- - - - - - - - - - - - - - - - - - - · .... _ .,....... --- - - , , . _....,,, .... ____ _...,...., ____________ ..... -....- - - --- .... ~,,,.,, ... 419.,.,,.,,,. _ , .... - - _____ - -,- - - - - -.,_ - -___________ - - „ _ _.. ... ~ .,,,._.,. ..-. „- ...„• - - - - - _.....„„ ... „ ...,,,,__ , ----~-.,,...,. _ ,,, - - - - - - - - - - -„ ......-....... _..___ _ „ _ „_ .,. ........ .,,, -.„ ! • ... _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ ... ... ...,_......,......-_ _ _ _ _ _ _ _ _....,, ........ ..,,,,,.,. ------~----~-~- ~ ~-~ -- ---~-~-~~-~~,-------- -- ------------~~~~~~~ ~~,-~- -------------... .._„~,..~ ,,. ~---- -------- -~--~-- ---~------- --s _.~ ... ., . - ....... . . . . .,._,,,.,. . ~ --~-~-- IT-Schnittstellen /Webshop-Anbindung Was, wann, wo? Über die passenden IT-Schnittstellen gewinnen Sie Echtzeit-Einblicke in Ihre logistischen Prozesse. Als unser Kunde können Sie Ihre eigene IT oder Ihren Webshop an unser Warenwirtschaftssystem anbinden . Auf Wunsch arbeiten wir auch via VPN auf Ihrer IT. Auf Anfrage: IJIJ. III> III> .,.. IJIJ. Schnittstelle zum Online-Kundenshop Produktfotografie Fotoshooting Grafikdesign Druck Al terna tlvel y : Procurement by tne ITC dient Shop Portal - B:B ... QI u "' 't Payment Provider Payment ) !c ... ß "' 0 „j Client ' s W ebshop ITC Client QI . u :! „ llf'~ ~ „QI ...c :! "' 0 Procurement Supplier KEP / Forwarder Shlpplng and tracklng Info Process Control Process Contr ol Inbound f ] ----+ End Customer Outbound ...................................................··········.......................... : 1 Retur~ ..._____________________________ - . -.. ..... „ ... „........... .........„.,.::.e, ... „,,. .,,.-.......... ...-, -.,..„ _...- __-.... „ ... - '-'9..-..-"'L.,_,.._ _..__..._.,....„ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ ,_,_ _ _ __ - ____ -_ __________ ..... _ ... _.,. _____ - .... .,. „ ...... „~ . --„ ,,,._.. .,. , ,_ __ ., ,., , ,. . . . .,._...,.. ..,e'f .,. ~ ...- .-~ ------ _.,._.., „ . ---=~---.,. , _ „ , . , , . . , , , , , , . . , . , . , , , . ~ - .,,,„ ....,.. - ~ . . , . „ t ' o C - ' ~ „ „ _.,,.._ ......... .......--""'- - .,. , .,..„_ - - .... „..-. _ .,,. _ _ ..._ _ _. ...,. _ ___________ ____ ___ __ ,,,. _ ____ _ __ __ ___ _ ,--------, „_„ _ ... .... ..... ..,.. ......... _ ,,,,.-,,,......,,.----_ „ „ ...... ,,.„ ........... - ........ „ ............ _____ _ ____ ______ - --------- - - ~-----------··-..-"', ,,,..,,,,,,.„„ .,.„&_.. ..._,,,.____ .,.fil#: _. _ ____ ~,,,.....,,......,. ,.,t111"4--4111~________ .-.„...- - .,.._... .,... _ __ _4 ~--.::..-;.-:.:-..:...-;.-:..-=::-:...-.,:;-_--...._ ~-:....-;.. ~-_:----.: ~:~ ...._-.:~-=:~..::.:: .:..:..:~:J _ __ ____:.,..:.::...:-:: ,,,,. ,,. ... .,..,,.,,._-_-::::--=~-,,. „.,. ......" ..... __ ___ _....-;-:.=;-..:-~ ____ __ ______ ______ ___ .,., .., , ~.„ ....~:_ _ _. _ „.:..:'~.:' _____~:: „„...:.,.. __ .... ~-- -- --- ..,. ,_..,,,,,.. ~ ..c----- .,,.. ~ -..,_ -- - r~~ ~ ~--------~------ - ~~-~~-~-~~--~~~-~~~.-~-- - ~·---------- - -- - - -- ---- - - ---- --~ ___. -~- IT interfaces/webshop connection What, when, where? By means of the suitable IT interfaces, you will acquire realtime insight into your logistic processes. As our customer you can link up your own IT or your webshop to our inventory control system. Upon request we also use VPN to work on your IT. On request: ... Interface to online customer shop Product photographs Photo shooting Graphie design .,. Print ... ... ... Wir legen Wert auf persönlichen Kontakt We set a high value on a face-to-face contact Was bedeutet das für unser Serviceangebot? Wir gehen individuell auf Ihre Wünsche ein und entwickeln auch solche Lösungen, die über die Standardabwicklung hinausgehen. Zögern Sie also nicht, etwas Ungewöhnliches von uns zu verlangen! Unter Berücksichtigung von Warenart, Menge, Größe und Gewicht finden wir eine Ihren Anforderungen gerechte, maßgeschneiderte Lösung. Dabei ist uns der persönliche Kontakt zu Ihnen immer besonders wichtig. Wir möchten, dass Sie sich bei uns verstanden fühlen und Ihre Ware bei uns bestens aufgehoben sehen. Dafür arbeiten wir. Jeden Tag. What does that mean for our services? We will respond to your individual needs and deve/op solutions which go beyond a standard process as well. Do not hesitate to demand something unusual! In consideration of kind of goods, quantity, size and weight we find a tailored solution that best adapts to your requirements. Therefore the personal contact with you is always essential for us. We want you to feel wel/ understood and in good hands. That is what we work on. Every day... Operative Fashion Logistik Operation Fashion Logistics Verkauf Sa/es 8 t=J f0 ~ ~ +49 (0) 2154/815-711 +49 (0) 2154/815-911 [email protected] www.fashion- logistics24.de l2l +49 (0) 2154/815-656 +49 (0) 2154/815-856 [email protected] www.itc- logistics.de 1 www.fashion-logistics.com W eiteres Infomaterial könne n Sie hier telefonisch oder per Mail anfordern : You can order more information material via telephone or mail: ~ t8J ~ +49 (0) 2154/ 815- 703 [email protected] w w w. itc-logistic.de www.itc-logistic.com ITC Logistic Ges. mbH ITC Logistic Group GERMANY - DUESSELDORF D Düsseldorf D Leverkusen D Koblenz D Frankfurt GERMANY - LEVERKUSEN D Stuttgart D Stollberg ITC Logistic Ges. mbH Hitdorfer Straße 55 · D-51371 Leverkusen ~ +49 (0) 214/32830-0 ~ +49 (0) 214/32830-199 l8:J [email protected] 1 1F 1 11 1 11 1 11 1 11 Verona . Kostanay KZ 1 1 RO 1 1 RO 1 1 RO Paris Bergamo Rom Rimini Brasov Bukarest Cluj Napoca l ) RO Timisoara - ITC Logistic Ges. mbH Linsellesstr. 97 · D-47877 Willich ~ +49 (0) 2154/815-5 ~ +49 (0) 2154/815-999 l8:J [email protected] RU Moskau RU Tschelyabinsk DI TR Izmir - DI TR Istanbul GERMANY - KOBLENZ ITC Logistic Ges. mbH August-Horch-Str. 7a · D-56070 Koblenz 'l!!1 +49 (0) 261/133794-0 ~ +49 (0) 261/133794-20 l8:J [email protected] GE RMANY - FRANKFURT AIRPORT ITC Logistic Ges. mbH CargoCity Süd 568a · D-60549 Frankfurt/M ~ ~ l8:J +49 (0) 69/696-93253 +49 (0) 69/696-93429 [email protected] GERMANY - STUTTGART ITC Logistic Ges. mbH Markg röninger Straße 36 D-71701 Schwieberd ingen ~ +49 (0) 7150/2093-0 ~ +49 (0) 7150/2093-99 l8:J [email protected] GE RMANY - STOLLBERG ITC Trasconti Deutschland GmbH Auer Str. 8 · D-09366 Stollberg 'l!!1 ~ l8:J +49(0)37296/5478-0 +49 (0) 37296/5478-50 [email protected] si mply. professiona 1. itc ITC Log ist ic Ges . mbH Lin se llesstr. 9 7 4 7877 Willich - Schi efba hn +4 9 (O) 2154/8 1 5 - 5 +4 9 (O) 2 15 4/8 1 5 -999 i nfo@itc-log istic .co m Geschä ftsführe r: Wolf - Pete r Korth Hand els reg iste r : Krefel d HRB 6388 USt- ID: D E 1 20 4 95 525