Phrasen: Persönliche Korrespondenz | Grußtexte (Deutsch

Transcrição

Phrasen: Persönliche Korrespondenz | Grußtexte (Deutsch
bab.la Phrasen: Persönliche Korrespondenz | Grußtexte
Deutsch-Polnisch
Grußtexte : Hochzeit
Herzlichen Glückwunsch! Für
Euren gemeinsamen
Lebensweg wünschen wir
Euch alle Liebe und alles
Glück dieser Welt.
Gratulujemy! Życzymy Wam
wszystkiego, co najlepsze!
Glückwünsche an ein frisch
verheiratetes Paar
Die allerbesten Wünsche zur
Hochzeit, viel Freude und
Glück.
Gratulacje i najlepsze
życzenia w dniu ślubu!
Glückwünsche an ein frisch
verheiratetes Paar
Herzlichen Glückwunsch zu
Eurer Hochzeit!
Wszystkiego najlepszego na
nowej drodze życia!
Informell, Glückwunsch an ein
frisch verheiratetes Paar, das
man gut kennt
Wir gratulieren zu Eurem JaWort!
Gratulacje z okazji
wypowiedzenia
sakramentalnego "tak"!
Informell, Glückwunsch an ein
frisch verheiratetes Paar, das
man gut kennt
Wir gratulieren der Braut und
dem Bräutigam ganz herzlich
zur Hochzeit!
Gratulacje młodej parze i
szczęścia na wspólnej drodze
życia!
Glückwünsche an ein frisch
verheiratetes Paar
Herzlichen Glückwunsch zu
Eurer Verlobung!
Gratuluję zaręczyn!
Glückwünsche zur Verlobung
Herzlichen Glückwunsch zu
Eurer Verlobung und alles
Gute für Eure gemeinsame
Zukunft!
Życzę Wam wszystkiego, co
najlepsze na nadchodzącej
drodze życia
Glückwünsche an ein frisch
verlobtes Paar
Herzlichen Glückwunsch zur
Verlobung! Bleibt so glücklich
wie Ihr heute seid.
Gratulacje z okazji zaręczyn!
Życzę Wam, abyście zawsze
byli szczęśliwi.
Glückwünsche an ein frisch
verlobtes Paar
Herzlichen Glückwunsch zur
Verlobung! Mögt Ihr
gemeinsam glücklich werden.
Gratulacje z okazji zaręczyn!
Życzę Wam, abyście zawsze
byli razem tak szczęśliwi, jak
teraz.
Glückwünsche an ein frisch
verlobtes Paar
Herzlichen Glückwunsch zur
Verlobung! Habt Ihr schon
entschieden, wann die
Hochzeit stattfinden wird?
Gratuluję zaręczyn! Czy już
wyznaczyliście datę ślubu?
Glückwünsche an ein frisch
verlobtes Paar, das man gut
kennt; zugleich Nachfrage
zum Datum der Hochzeit
Grußtexte : Verlobung
Grußtexte : Geburtstage und Jahrestage
Glückwunsch zum
Geburtstag!
Urodzinowe Życzenia!
Allgemeine Glückwünsche
zum Geburtstag, gebräuchlich
auf Glückwunschkarten
Alles Gute zum Geburtstag!
Wszystkiego Najlepszego w
Dniu Urodzin!
Allgemeine Glückwünsche
zum Geburtstag, gebräuchlich
auf Glückwunschkarten
Herzlichen Glückwunsch zum
Geburtstag!
Sto lat!
Allgemeine Glückwünsche
zum Geburtstag, gebräuchlich
auf Glückwunschkarten
Alles Gute zu Deinem
Ehrentag.
Wszystkiego najlepszego w
tym szczególnym dniu.
Allgemeine Glückwünsche
zum Geburtstag, gebräuchlich
auf Glückwunschkarten
1/5
bab.la Phrasen: Persönliche Korrespondenz | Grußtexte
Deutsch-Polnisch
Mögen all Deine Wünsche in
Erfüllung gehen. Alles Gute
zum Geburtstag!
Spełnienia Marzeń w Dniu
Urodzin!
Allgemeine Glückwünsche
zum Geburtstag, gebräuchlich
auf Glückwunschkarten
Alles Glück der Welt wünsche
ich Dir an diesem Tag.
Genieße Deinen Geburtstag!
Wszystkiego, co najlepsze w
tym dniu. Wspaniałych
urodzin!
Allgemeine Glückwünsche
zum Geburtstag, gebräuchlich
auf Glückwunschkarten
Alles Gute zum Jahrestag!
Najlepsze życzenia z okazji
rocznicy!
Allgemeine Glückwünsche
zum Jubiläum, gebräuchlich
auf Glückwunschkarten
Alles Gute zum ... Jahrestag!
Najlepsze życzenia z okazji ...
rocznicy!
Glückwünsche zu einem
besonderen Jubiläum (z.B.
25. Jahrestag, 40. Jahrestag)
... Jahre und immer noch wie
am ersten Tag. Alles Gute
zum Jahrestag!
...lat razem! Życzę wspaniałej
rocznicy ślubu!
Betonung der Dauer einer
Ehe und Glückwünsche zum
Jubiläum
Herzlichen Glückwunsch zur
Porzellanhochzeit!
Najlepsze życzenia z okazji
Porcelanowej Rocznicy!
Glückwünsche zum 20.
Hochzeitstag
Herzlichen Glückwunsch zur
Silberhochzeit!
Najlepsze życzenia z okazji
Srebrnej Rocznicy!
Glückwünsche zum 25.
Hochzeitstag
Herzlichen Glückwunsch zur
Rubinhochzeit!
Najlepsze życzenia z okazji
Rubinowej Rocznicy!
Glückwünsche zum 40.
Hochzeitstag
Herzlichen Glückwunsch zur
Perlenhochzeit!
Najlepsze życzenia z okazji
Perłowej Rocznicy!
Glückwünsche zum 30.
Hochzeitstag
Herzlichen Glückwunsch zur
Leinwandhochzeit!
Najlepsze życzenia z okazji
Koralowej Rocznicy!
Glückwünsche zum 35.
Hochzeitstag
Herzlichen Glückwunsch zur
Goldenen Hochzeit!
Najlepsze życzenia z okazji
Złotej Rocznicy!
Glückwünsche zum 50.
Hochzeitstag
Herzlichen Glückwunsch zur
Diamantenen Hochzeit!
Najlepsze życzenia z okazji
Diamentowej Rocznicy!
Glückwünsche zum 60.
Hochzeitstag
Gute Besserung!
Wracaj do zdrowia!
Genesungswünsche,
gebräuchlich auf Karten
Ich hoffe auf Deine rasche
und baldige Genesung.
Życzę szybkiego powrotu do
zdrowia.
Standardmäßige
Genesungswünsche
Wir hoffen, dass Du im Nu
wieder auf die Beine kommst.
Przyjmij od nas życzenia
zdrowia.
Standardmäßige
Genesungswünsche von
mehreren Personen
Ich denke an Dich. Ich hoffe,
dass es Dir bald wieder
besser geht.
Myślami jestem z Tobą. Życzę
szybkiego powrotu do
zdrowia.
Standardmäßige
Genesungswünsche
Alle bei... wünschen Dir gute
Besserung.
Od wszystkich w ..., wracaj
szybko do zdrowia.
Genesungswünsche von
mehreren Leuten am
Arbeitsplatz
Gute Besserung! Jeder hier
bei... grüßt Dich herzlich.
Wszyscy w... pozdrawiają Cię
serdecznie.
Genesungswünsche von
mehreren Leuten am
Arbeitsplatz
Grußtexte : Genesung
Grußtexte : Allgemeine Glückwünsche
Herzlichen Glückwunsch zu...
Gratuluję...
Standardsatz für
Glückwünsche
Ich wünsche Dir viel Glück
und viel Erfolg bei...
Życzę powodzenia w
przyszłości i samych
sukcesów w...
Glückwünsche zu zukünftigen
Erfolgen
Ich wünsche Dir viel Erfolg
bei...
Życzę samych sukcesów w...
Glückwünsche zu zukünftigen
Erfolgen
Wir möchten Dir ganz herzlich
zu ... gratulieren.
Chcemy Ci pogratulować...
Glückwünsche zu einer
bestimmten Angelegenheit
2/5
bab.la Phrasen: Persönliche Korrespondenz | Grußtexte
Deutsch-Polnisch
Glückwunsch zu...
Gratuluję...
Glückwünsche zu einer
bestimmten Angelegenheit
Herzlichen Glückwunsch zur
bestandenden Fahrprüfung!
Gratuluję zdania prawa jazdy!
Glückwünsche zur
bestandenen Fahrprüfung
Glückwunsch! Wir wussten,
dass Du es schaffst.
Gratulacje. Wiedziałem, że Ci
się uda.
Glückwünsche an einen
engen Freund oder ein
Familienmitglied
Gratuliere!
Dobra robota!
Informell, relativ
ungebräuchlich, Abkürzung
für Glückwünsche
Grußtexte : Akademische Leistungen
Herzlichen Glückwunsch zum
Studienabschluss!
Gratuluję ukończenia studiów!
Glückwünsche zum
Studienabschluss
Herzlichen Glückwünsch zur
bestandenen Prüfung!
Gratuluję zdania egzaminów!
Glückwünsche zur
bestandenen Prüfung
Was bist Du für ein cleveres
Kerlchen! Glückwunsch zur
bestandenen Prüfung!
Pokazałeś, co potrafisz!
Gratuluję świetnych wyników!
Sehr informelle und
umgangssprachliche
Glückwünsche zur
bestandenen Prüfung
Herzlichen Glückwunsch zum
Abschluss des
Masterstudiums und viel
Glück in der Arbeitswelt.
Gratuluję obrony Magistra i
życzę powodzenia w pracy.
Glückwünsche zum
Abschluss eines
Masterstudiums, zugleich
gute Wünsche für die Zukunft
Glückwunsch zu den
großartigen
Prüfungsergebnissen und
alles Gute für die Zukunft.
Gratuluję świetnych wyników
z egzaminu i życzę
powodzenia w przyszłości.
Glückwünsche zur
bestandenen Prüfung,
zugleich gute Wünsche für die
Zukunft
Herzlichen Glückwunsch zu
Deinen Prüfungsergebnissen
und alles Gute für Deine
zukünftige Karriere!
Gratuluję zdania egzaminów i
życzę powodzenia w pracy.
Glückwünsche zur
bestandenen Prüfung,
zugleich gute Wünsche für die
Karriere
Glückwunsch zur Aufnahme
an der Universität. Viel Spaß!
Gratuluję przyjęcia na
uniwersytet. Powodzenia!
Glückwunsch zur Aufnahme
an einer Universität
Wir sind alle tief erschüttert
über den plötzlichen Tod
von... und möchten Dir unser
aufrichtiges Beileid
aussprechen.
Jesteśmy wszyscy głęboko
wstrząśnięci nagłą śmiercią ...
i chcielibyśmy wyrazić nasze
najgłębsze współczucie.
Beileidsbekundung beim Tod
einer der trauernden Person
nahestehenden Person
Mit tiefer Trauer haben wir
von Deinem schmerzlichen
Verlust erfahren.
Bardzo nam przykro słyszeć o
stracie Twego bliskiego.
Beileidsbekundung beim Tod
einer der trauernden Person
nahestehenden Person
Ich möchte Dir meine
aufrichtige Anteilnahme an
diesem dunklen Tag
aussprechen.
Składam wyrazy szczerego
współczucia.
Beileidsbekundung beim Tod
einer der trauernden Person
nahestehenden Person
Wir sind erschüttert und
zutiefst betrübt über den
vorzeitigen Tod Deines
Sohns/Deiner Tocher/Deines
Ehemanns/Deiner Ehefrau, ...
.
Jesteśmy poruszeni z powodu
przedwczesnej śmierci
Pana/Pani syna / córki / męża
/ żony, ... .
Beileidsbekundung beim Tod
des Sohns/der Tochter/des
Ehepartners der trauernden
Person, mitsamt Namen des/r
Verstorbenen
An diesem schweren Tag
möchten wir Dir unser
aufrichtiges und tief
empfundenes Beileid
Proszę przyjąć nasze
najgłębsze kondolencje i
wyrazy współczucia w tym
najtrudniejszym czasie.
Beileidsbekundung beim Tod
einer der trauernden Person
nahestehenden Person
Unsere Gedanken begleiten
Dich und Deine Familie durch
die schwere Zeit des
Verlustes.
Całym sercem jesteśmy z
Wami i Waszą rodziną w tym
najtrudniejszym okresie.
Beileidsbekundung beim Tod
einer der trauernden Person
nahestehenden Person
Grußtexte : Beileid
3/5
bab.la Phrasen: Persönliche Korrespondenz | Grußtexte
Deutsch-Polnisch
aussprechen.
Grußtexte : Karriere
Wir wünschen Dir viel Erfolg
in Deiner neuen Arbeit bei...
Życzę wszystkiego
najlepszego i powodzenia w
nowej pracy w ...
Gute Wünsche zum Erfolg in
einer neuen Arbeitsstelle
Alle bei... wünschen Dir viel
Erfolg bei Deiner neuen
Arbeit.
Od wszystkich
pracowników..., życzymy
powodzenia w nowym miejscu
pracy.
Gute Wünsche ehemaliger
Kollegen zum Erfolg in einer
neuen Arbeitsstelle
Wir wünschen Dir viel Erfolg
in Deiner neuen Position als...
Życzymy wszystkiego, co
najlepsze na nowym
stanowisku...
Gute Wünsche ehemaliger
Kollegen zum Erfolg in einer
neuen Arbeitsstelle
Wir wünschen Dir viel Erfolg
mit Deinem jüngsten KarriereSchritt.
Życzymy Ci samych
sukcesów w związku z
ropoczęciem kolejnego kroku
w karierze zawodowej.
Gute Wünsche ehemaliger
Kollegen zum Erfolg in einer
neuen Arbeitsstelle
Herzlichen Glückwunsch zur
neuen Position!
Gratuluję nowej pracy!
Glückwünsche zu einer
neuen, lukrativen Position
Viel Glück an Deinem ersten
Arbeitstag bei...
Powodzenia w nowej pracy
w...
Gute Wünsche für den ersten
Arbeitstag in einer neuen
Arbeitsstelle
Wir haben uns sehr über die
Geburt Eures kleinen
Jungen/Mädchens gefreut.
Wir gratulieren!
Cieszymy się z wieści o
narodzinach waszego
synka/waszej córeczki.
Gratulujemy!
Glückwünsche an ein Paar
zur Geburt ihres Kindes
Wir gratulieren zu Eurem
Neuankömmling!
Gratulacje z okazji narodzin
dziecka!
Glückwünsche an ein Paar
zur Geburt ihres Kindes
An die glückliche Mutter.
Herzliche Grüße an Dich und
Deinen Sohn/Deine Tochter.
Młodej mamie: Najlepsze
życzenia dla Ciebie i Twojego
syna /Twojej córki.
Glückwünsche an eine Frau
zur Geburt ihres Kindes
Herzlichen Glückwunsch zur
Geburt Eures süßen kleinen
Jungen/Mädchens!
Gratulujemy przyjścia na
świat Waszego ślicznego
dziecka!
Glückwünsche an ein Paar
zur Geburt ihres Kindes
An die stolzen Eltern von... .
Ich gratuliere zu Eurem
Neuankömmling. Ich bin
sicher, dass Ihr wundervolle
Eltern sein werdet.
Dumnym rodzicom, gratulacje
z okazji przyjścia na świat....
Będziecie wspaniałymi
rodzicami.
Glückwünsche an ein Paar
zur Geburt ihres Kindes
Dziękuję bardzo za...
Generelle Danksagung
Ich möchte Dir/Euch im
Namen meines
Mannes/meiner Frau und mir
danken...
Chcę podziękować w imieniu
mojego męża/mojej żony i
swoim za...
Danksagung im eigenen
Namen und im Namen einer
weiteren Person
Grußtexte : Geburt
Grußtexte : Danksagung
Vielen Dank für...
4/5
bab.la Phrasen: Persönliche Korrespondenz | Grußtexte
Deutsch-Polnisch
Ich weiss wirklich nicht, wie
ich Dir für ... danken soll.
Nie wiem, jak mogę
podziękować za...
Ausdruck von Dankbarkeit für
eine bestimmte Handlung
Als kleines Zeichen unserer
Dankbarkeit...
Jako dowód wdzięczności...
Übergabe eines Geschenks
als Ausdruck von Dankbarkeit
Wir möchten ... unseren
herzlichen Dank für ...
aussprechen.
Chcielibyśmy złożyć nasze
najgorętsze podziękowania ...
za...
Ausdruck von Dankbarkeit für
eine bestimmte Handlung
Wir sind Dir sehr dankbar,
dass...
Jesteśmy bardzo wdzięczni
za...
Ausdruck von Dankbarkeit für
eine bestimmte Handlung
Nichts zu danken! Im
Gegenteil: Wir haben Dir zu
danken!
Nie ma o czym mówić. Wręcz
przeciwnie: to ja powinienem
Ci podziękować!
Antwort auf Danksagung einer
Person; man selbst hat aus
der Handlung der Person
einen Nutzen gezogen
Frohe Feiertage wünschen...
Najlepsze życzenia
świąteczne...
Gebräuchlich in den USA zu
Weihnachten und Neujahr
Frohe Weihnachten und einen
guten Rutsch ins neue Jahr!
Wesołych Świąt Bożego
Narodzenia i szczęśliwego
Nowego Roku!
Gebräuchlich in
Großbritannien zu
Weihnachten und Neujahr
Frohe Ostern!
Radosnych Świąt
Wielkanocnych!
Gebräuchlich in christlichen
Ländern zum Ostersonntag
Frohes Erntedankfest!
Radosnego Święta
Dziękczynienia!
Gebräuchlich in den USA zum
Erntedankfest
Frohes neues Jahr!
Szczęśliwego Nowego Roku!
Gebräuchlich zum neuen Jahr
Frohe Feiertage!
Wesołych Świąt!
Gebräuchlich in den USA und
Kanada zum Urlaub in der
Weihnachtszeit
Frohe Chanukka!
Wesołej Chanuki!
Gebräuchlich zu Chanukka
Frohes Diwali! Möge dieses
Diwali so leuchtend wie immer
sein.
Życzę Ci szczęśliwego Diwali.
Niech ten rok będzie
radośniejszy od poprzednich.
Gebräuchlich zu Diwali
Frohe Weihnachten!
Wesołych Świąt Bożego
Narodzenia!
Gebräuchlich in christlichen
Ländern zu Weihnachten
Frohe Weihnachten und einen
guten Rutsch ins neue Jahr!
Wesołych Świąt Bożego
Narodzenia i szczęśliwego
Nowego Roku!
Gebräuchlich in christlichen
Ländern zu Weihnachten und
zum neuen Jahr
Grußtexte : Festtagsgrüße
5/5
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)

Documentos relacionados