Phrasen: Persönliche Korrespondenz | Grußtexte (Deutsch
Transcrição
Phrasen: Persönliche Korrespondenz | Grußtexte (Deutsch
bab.la Phrasen: Persönliche Korrespondenz | Grußtexte Deutsch-Polnisch Grußtexte : Hochzeit Herzlichen Glückwunsch! Für Euren gemeinsamen Lebensweg wünschen wir Euch alle Liebe und alles Glück dieser Welt. Gratulujemy! Życzymy Wam wszystkiego, co najlepsze! Glückwünsche an ein frisch verheiratetes Paar Die allerbesten Wünsche zur Hochzeit, viel Freude und Glück. Gratulacje i najlepsze życzenia w dniu ślubu! Glückwünsche an ein frisch verheiratetes Paar Herzlichen Glückwunsch zu Eurer Hochzeit! Wszystkiego najlepszego na nowej drodze życia! Informell, Glückwunsch an ein frisch verheiratetes Paar, das man gut kennt Wir gratulieren zu Eurem JaWort! Gratulacje z okazji wypowiedzenia sakramentalnego "tak"! Informell, Glückwunsch an ein frisch verheiratetes Paar, das man gut kennt Wir gratulieren der Braut und dem Bräutigam ganz herzlich zur Hochzeit! Gratulacje młodej parze i szczęścia na wspólnej drodze życia! Glückwünsche an ein frisch verheiratetes Paar Herzlichen Glückwunsch zu Eurer Verlobung! Gratuluję zaręczyn! Glückwünsche zur Verlobung Herzlichen Glückwunsch zu Eurer Verlobung und alles Gute für Eure gemeinsame Zukunft! Życzę Wam wszystkiego, co najlepsze na nadchodzącej drodze życia Glückwünsche an ein frisch verlobtes Paar Herzlichen Glückwunsch zur Verlobung! Bleibt so glücklich wie Ihr heute seid. Gratulacje z okazji zaręczyn! Życzę Wam, abyście zawsze byli szczęśliwi. Glückwünsche an ein frisch verlobtes Paar Herzlichen Glückwunsch zur Verlobung! Mögt Ihr gemeinsam glücklich werden. Gratulacje z okazji zaręczyn! Życzę Wam, abyście zawsze byli razem tak szczęśliwi, jak teraz. Glückwünsche an ein frisch verlobtes Paar Herzlichen Glückwunsch zur Verlobung! Habt Ihr schon entschieden, wann die Hochzeit stattfinden wird? Gratuluję zaręczyn! Czy już wyznaczyliście datę ślubu? Glückwünsche an ein frisch verlobtes Paar, das man gut kennt; zugleich Nachfrage zum Datum der Hochzeit Grußtexte : Verlobung Grußtexte : Geburtstage und Jahrestage Glückwunsch zum Geburtstag! Urodzinowe Życzenia! Allgemeine Glückwünsche zum Geburtstag, gebräuchlich auf Glückwunschkarten Alles Gute zum Geburtstag! Wszystkiego Najlepszego w Dniu Urodzin! Allgemeine Glückwünsche zum Geburtstag, gebräuchlich auf Glückwunschkarten Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag! Sto lat! Allgemeine Glückwünsche zum Geburtstag, gebräuchlich auf Glückwunschkarten Alles Gute zu Deinem Ehrentag. Wszystkiego najlepszego w tym szczególnym dniu. Allgemeine Glückwünsche zum Geburtstag, gebräuchlich auf Glückwunschkarten 1/5 bab.la Phrasen: Persönliche Korrespondenz | Grußtexte Deutsch-Polnisch Mögen all Deine Wünsche in Erfüllung gehen. Alles Gute zum Geburtstag! Spełnienia Marzeń w Dniu Urodzin! Allgemeine Glückwünsche zum Geburtstag, gebräuchlich auf Glückwunschkarten Alles Glück der Welt wünsche ich Dir an diesem Tag. Genieße Deinen Geburtstag! Wszystkiego, co najlepsze w tym dniu. Wspaniałych urodzin! Allgemeine Glückwünsche zum Geburtstag, gebräuchlich auf Glückwunschkarten Alles Gute zum Jahrestag! Najlepsze życzenia z okazji rocznicy! Allgemeine Glückwünsche zum Jubiläum, gebräuchlich auf Glückwunschkarten Alles Gute zum ... Jahrestag! Najlepsze życzenia z okazji ... rocznicy! Glückwünsche zu einem besonderen Jubiläum (z.B. 25. Jahrestag, 40. Jahrestag) ... Jahre und immer noch wie am ersten Tag. Alles Gute zum Jahrestag! ...lat razem! Życzę wspaniałej rocznicy ślubu! Betonung der Dauer einer Ehe und Glückwünsche zum Jubiläum Herzlichen Glückwunsch zur Porzellanhochzeit! Najlepsze życzenia z okazji Porcelanowej Rocznicy! Glückwünsche zum 20. Hochzeitstag Herzlichen Glückwunsch zur Silberhochzeit! Najlepsze życzenia z okazji Srebrnej Rocznicy! Glückwünsche zum 25. Hochzeitstag Herzlichen Glückwunsch zur Rubinhochzeit! Najlepsze życzenia z okazji Rubinowej Rocznicy! Glückwünsche zum 40. Hochzeitstag Herzlichen Glückwunsch zur Perlenhochzeit! Najlepsze życzenia z okazji Perłowej Rocznicy! Glückwünsche zum 30. Hochzeitstag Herzlichen Glückwunsch zur Leinwandhochzeit! Najlepsze życzenia z okazji Koralowej Rocznicy! Glückwünsche zum 35. Hochzeitstag Herzlichen Glückwunsch zur Goldenen Hochzeit! Najlepsze życzenia z okazji Złotej Rocznicy! Glückwünsche zum 50. Hochzeitstag Herzlichen Glückwunsch zur Diamantenen Hochzeit! Najlepsze życzenia z okazji Diamentowej Rocznicy! Glückwünsche zum 60. Hochzeitstag Gute Besserung! Wracaj do zdrowia! Genesungswünsche, gebräuchlich auf Karten Ich hoffe auf Deine rasche und baldige Genesung. Życzę szybkiego powrotu do zdrowia. Standardmäßige Genesungswünsche Wir hoffen, dass Du im Nu wieder auf die Beine kommst. Przyjmij od nas życzenia zdrowia. Standardmäßige Genesungswünsche von mehreren Personen Ich denke an Dich. Ich hoffe, dass es Dir bald wieder besser geht. Myślami jestem z Tobą. Życzę szybkiego powrotu do zdrowia. Standardmäßige Genesungswünsche Alle bei... wünschen Dir gute Besserung. Od wszystkich w ..., wracaj szybko do zdrowia. Genesungswünsche von mehreren Leuten am Arbeitsplatz Gute Besserung! Jeder hier bei... grüßt Dich herzlich. Wszyscy w... pozdrawiają Cię serdecznie. Genesungswünsche von mehreren Leuten am Arbeitsplatz Grußtexte : Genesung Grußtexte : Allgemeine Glückwünsche Herzlichen Glückwunsch zu... Gratuluję... Standardsatz für Glückwünsche Ich wünsche Dir viel Glück und viel Erfolg bei... Życzę powodzenia w przyszłości i samych sukcesów w... Glückwünsche zu zukünftigen Erfolgen Ich wünsche Dir viel Erfolg bei... Życzę samych sukcesów w... Glückwünsche zu zukünftigen Erfolgen Wir möchten Dir ganz herzlich zu ... gratulieren. Chcemy Ci pogratulować... Glückwünsche zu einer bestimmten Angelegenheit 2/5 bab.la Phrasen: Persönliche Korrespondenz | Grußtexte Deutsch-Polnisch Glückwunsch zu... Gratuluję... Glückwünsche zu einer bestimmten Angelegenheit Herzlichen Glückwunsch zur bestandenden Fahrprüfung! Gratuluję zdania prawa jazdy! Glückwünsche zur bestandenen Fahrprüfung Glückwunsch! Wir wussten, dass Du es schaffst. Gratulacje. Wiedziałem, że Ci się uda. Glückwünsche an einen engen Freund oder ein Familienmitglied Gratuliere! Dobra robota! Informell, relativ ungebräuchlich, Abkürzung für Glückwünsche Grußtexte : Akademische Leistungen Herzlichen Glückwunsch zum Studienabschluss! Gratuluję ukończenia studiów! Glückwünsche zum Studienabschluss Herzlichen Glückwünsch zur bestandenen Prüfung! Gratuluję zdania egzaminów! Glückwünsche zur bestandenen Prüfung Was bist Du für ein cleveres Kerlchen! Glückwunsch zur bestandenen Prüfung! Pokazałeś, co potrafisz! Gratuluję świetnych wyników! Sehr informelle und umgangssprachliche Glückwünsche zur bestandenen Prüfung Herzlichen Glückwunsch zum Abschluss des Masterstudiums und viel Glück in der Arbeitswelt. Gratuluję obrony Magistra i życzę powodzenia w pracy. Glückwünsche zum Abschluss eines Masterstudiums, zugleich gute Wünsche für die Zukunft Glückwunsch zu den großartigen Prüfungsergebnissen und alles Gute für die Zukunft. Gratuluję świetnych wyników z egzaminu i życzę powodzenia w przyszłości. Glückwünsche zur bestandenen Prüfung, zugleich gute Wünsche für die Zukunft Herzlichen Glückwunsch zu Deinen Prüfungsergebnissen und alles Gute für Deine zukünftige Karriere! Gratuluję zdania egzaminów i życzę powodzenia w pracy. Glückwünsche zur bestandenen Prüfung, zugleich gute Wünsche für die Karriere Glückwunsch zur Aufnahme an der Universität. Viel Spaß! Gratuluję przyjęcia na uniwersytet. Powodzenia! Glückwunsch zur Aufnahme an einer Universität Wir sind alle tief erschüttert über den plötzlichen Tod von... und möchten Dir unser aufrichtiges Beileid aussprechen. Jesteśmy wszyscy głęboko wstrząśnięci nagłą śmiercią ... i chcielibyśmy wyrazić nasze najgłębsze współczucie. Beileidsbekundung beim Tod einer der trauernden Person nahestehenden Person Mit tiefer Trauer haben wir von Deinem schmerzlichen Verlust erfahren. Bardzo nam przykro słyszeć o stracie Twego bliskiego. Beileidsbekundung beim Tod einer der trauernden Person nahestehenden Person Ich möchte Dir meine aufrichtige Anteilnahme an diesem dunklen Tag aussprechen. Składam wyrazy szczerego współczucia. Beileidsbekundung beim Tod einer der trauernden Person nahestehenden Person Wir sind erschüttert und zutiefst betrübt über den vorzeitigen Tod Deines Sohns/Deiner Tocher/Deines Ehemanns/Deiner Ehefrau, ... . Jesteśmy poruszeni z powodu przedwczesnej śmierci Pana/Pani syna / córki / męża / żony, ... . Beileidsbekundung beim Tod des Sohns/der Tochter/des Ehepartners der trauernden Person, mitsamt Namen des/r Verstorbenen An diesem schweren Tag möchten wir Dir unser aufrichtiges und tief empfundenes Beileid Proszę przyjąć nasze najgłębsze kondolencje i wyrazy współczucia w tym najtrudniejszym czasie. Beileidsbekundung beim Tod einer der trauernden Person nahestehenden Person Unsere Gedanken begleiten Dich und Deine Familie durch die schwere Zeit des Verlustes. Całym sercem jesteśmy z Wami i Waszą rodziną w tym najtrudniejszym okresie. Beileidsbekundung beim Tod einer der trauernden Person nahestehenden Person Grußtexte : Beileid 3/5 bab.la Phrasen: Persönliche Korrespondenz | Grußtexte Deutsch-Polnisch aussprechen. Grußtexte : Karriere Wir wünschen Dir viel Erfolg in Deiner neuen Arbeit bei... Życzę wszystkiego najlepszego i powodzenia w nowej pracy w ... Gute Wünsche zum Erfolg in einer neuen Arbeitsstelle Alle bei... wünschen Dir viel Erfolg bei Deiner neuen Arbeit. Od wszystkich pracowników..., życzymy powodzenia w nowym miejscu pracy. Gute Wünsche ehemaliger Kollegen zum Erfolg in einer neuen Arbeitsstelle Wir wünschen Dir viel Erfolg in Deiner neuen Position als... Życzymy wszystkiego, co najlepsze na nowym stanowisku... Gute Wünsche ehemaliger Kollegen zum Erfolg in einer neuen Arbeitsstelle Wir wünschen Dir viel Erfolg mit Deinem jüngsten KarriereSchritt. Życzymy Ci samych sukcesów w związku z ropoczęciem kolejnego kroku w karierze zawodowej. Gute Wünsche ehemaliger Kollegen zum Erfolg in einer neuen Arbeitsstelle Herzlichen Glückwunsch zur neuen Position! Gratuluję nowej pracy! Glückwünsche zu einer neuen, lukrativen Position Viel Glück an Deinem ersten Arbeitstag bei... Powodzenia w nowej pracy w... Gute Wünsche für den ersten Arbeitstag in einer neuen Arbeitsstelle Wir haben uns sehr über die Geburt Eures kleinen Jungen/Mädchens gefreut. Wir gratulieren! Cieszymy się z wieści o narodzinach waszego synka/waszej córeczki. Gratulujemy! Glückwünsche an ein Paar zur Geburt ihres Kindes Wir gratulieren zu Eurem Neuankömmling! Gratulacje z okazji narodzin dziecka! Glückwünsche an ein Paar zur Geburt ihres Kindes An die glückliche Mutter. Herzliche Grüße an Dich und Deinen Sohn/Deine Tochter. Młodej mamie: Najlepsze życzenia dla Ciebie i Twojego syna /Twojej córki. Glückwünsche an eine Frau zur Geburt ihres Kindes Herzlichen Glückwunsch zur Geburt Eures süßen kleinen Jungen/Mädchens! Gratulujemy przyjścia na świat Waszego ślicznego dziecka! Glückwünsche an ein Paar zur Geburt ihres Kindes An die stolzen Eltern von... . Ich gratuliere zu Eurem Neuankömmling. Ich bin sicher, dass Ihr wundervolle Eltern sein werdet. Dumnym rodzicom, gratulacje z okazji przyjścia na świat.... Będziecie wspaniałymi rodzicami. Glückwünsche an ein Paar zur Geburt ihres Kindes Dziękuję bardzo za... Generelle Danksagung Ich möchte Dir/Euch im Namen meines Mannes/meiner Frau und mir danken... Chcę podziękować w imieniu mojego męża/mojej żony i swoim za... Danksagung im eigenen Namen und im Namen einer weiteren Person Grußtexte : Geburt Grußtexte : Danksagung Vielen Dank für... 4/5 bab.la Phrasen: Persönliche Korrespondenz | Grußtexte Deutsch-Polnisch Ich weiss wirklich nicht, wie ich Dir für ... danken soll. Nie wiem, jak mogę podziękować za... Ausdruck von Dankbarkeit für eine bestimmte Handlung Als kleines Zeichen unserer Dankbarkeit... Jako dowód wdzięczności... Übergabe eines Geschenks als Ausdruck von Dankbarkeit Wir möchten ... unseren herzlichen Dank für ... aussprechen. Chcielibyśmy złożyć nasze najgorętsze podziękowania ... za... Ausdruck von Dankbarkeit für eine bestimmte Handlung Wir sind Dir sehr dankbar, dass... Jesteśmy bardzo wdzięczni za... Ausdruck von Dankbarkeit für eine bestimmte Handlung Nichts zu danken! Im Gegenteil: Wir haben Dir zu danken! Nie ma o czym mówić. Wręcz przeciwnie: to ja powinienem Ci podziękować! Antwort auf Danksagung einer Person; man selbst hat aus der Handlung der Person einen Nutzen gezogen Frohe Feiertage wünschen... Najlepsze życzenia świąteczne... Gebräuchlich in den USA zu Weihnachten und Neujahr Frohe Weihnachten und einen guten Rutsch ins neue Jahr! Wesołych Świąt Bożego Narodzenia i szczęśliwego Nowego Roku! Gebräuchlich in Großbritannien zu Weihnachten und Neujahr Frohe Ostern! Radosnych Świąt Wielkanocnych! Gebräuchlich in christlichen Ländern zum Ostersonntag Frohes Erntedankfest! Radosnego Święta Dziękczynienia! Gebräuchlich in den USA zum Erntedankfest Frohes neues Jahr! Szczęśliwego Nowego Roku! Gebräuchlich zum neuen Jahr Frohe Feiertage! Wesołych Świąt! Gebräuchlich in den USA und Kanada zum Urlaub in der Weihnachtszeit Frohe Chanukka! Wesołej Chanuki! Gebräuchlich zu Chanukka Frohes Diwali! Möge dieses Diwali so leuchtend wie immer sein. Życzę Ci szczęśliwego Diwali. Niech ten rok będzie radośniejszy od poprzednich. Gebräuchlich zu Diwali Frohe Weihnachten! Wesołych Świąt Bożego Narodzenia! Gebräuchlich in christlichen Ländern zu Weihnachten Frohe Weihnachten und einen guten Rutsch ins neue Jahr! Wesołych Świąt Bożego Narodzenia i szczęśliwego Nowego Roku! Gebräuchlich in christlichen Ländern zu Weihnachten und zum neuen Jahr Grußtexte : Festtagsgrüße 5/5 Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)