Speisekarte - Park

Transcrição

Speisekarte - Park
Verehrter Gast,
seien Sie herzlich w illko mmen. Wir mö chten, dass Sie sich bei uns wo hlfühlen. In dem Bestreben, alle unsere Gäste zufriedenzustellen, bitten
w ir Sie, scho n bei der Bestellung ihre Wünsche zu äußern. So llte uns
denno ch einmal ein Mißg eschick unterlaufen, sag en Sie es uns bitte.
Hat es ihnen bei uns g eschmeckt und g efallen, dann sag en Sie es weiter.
Danke
Guten A ppetit w ünscht Ihnen
Ihr Park-Restaurant-Team
E
Aperitifs
Stara Sljivovica alter Slivovitz
Pernod / Ricard mit Farbstoff
Pelinkovac Kräuterlikör
Sherry Medium oder dry
Martini bianco / rosso
Picon-Amer
KIR mit Wein
KIR mit Sekt-Royal
Prosecco (Flasche 0,2 l)
5 cl
st
5 cl
s en g ei
o
k
i
r
p
A
0,3 l
a ra ckB
15 cl
e
i t Fe i g
4 ,2 0 E
15 cl m
10 cl
5,50
4,80
2,20
3,00
2,50
3,50
3,50
3,50
4,50
5,50
3,50
6,50
Portwein
15 cl
3,50
Haus-Cocktail (Sekt-Schale)
Campari Bitter mit Orang ensaft
Farbstoff
Nach dem Essen:
wie in g uten alten Zeiten - Türkischer Mokka
in der Kupferkanne, dazu Slivovic
4,60 E
Alle Preise incl g esetzl. MwSt. in E
SP EISEKARTE
Kalte Vo rspeisen
Hours d’oeuvre froids - Cold side dishes
E
01. Prsut, orig inal dalmatinischer roher Schinken
Prsut, orig inal jambon cru á la dalmatienne - Prsut, orig inal Dalmatian ham 0
17,50
22. Prsut mit Melone
17,80
03. Echter Lachs mit Toast
17,80
04. Krabbencocktail mit Toast
18,50
05. Geräuchertes Forellenfilet mit Toast, Butter, Meerrettich
15,80
Sandwich au soumon - Salmon sandwich
Cocktail de crabes, toast - Cocktail of crabs, toast
Filet de truite fumé, tost, beurre, crème, raifort
Smoked trout fillet, toast, butter, cream, horse-radish
06. Thunfisch g arniert
16,20
Thon à l’huile, le tout bien g arni - Tuna fish in oil, g arnished
28. Vorspeisenteller ”Art des Hauses” auf Holzteller
Prsut, Lachs, Forelle, Melone
19,50
Assiette ang laise à la maison - mixed cold meat cut à la maison
28. Meeresfrüchtesalat - Frutti di Mare
19,50
Warme Vo rspeisen
Hours d’oeuvres chauds - Warm side dishes
19. Spag hetti mit Schinken und Tomatensauce
17,50
Spag hetti à la milanaise - Spag hetti “Milanese-style”
20. Omelette mit Schinken oder Käse oder Champig nons
17,80
22. Gebackener Käse mit Tartarsauce
17,90
23. Toast “Hawaii”
17,80
24. 1/2 Dutzend Weinberg schnecken
16,50
Omelette au jambon ou au fromag e - Omelette with ham or cheese
de aux champig nons
- or mushrooms
Fromag e frit, sauce tartare - Fried cheese, Tartar sauce
Toast, Schinken, Ananas, Käse überbacken
Toast “Hawaii” - Toast “Hawaii”
1/2 Douzaine d’ escarg ots - 1/2 Dozen of snails
Suppen
11. Fleischsuppe mit Einlag e (Nudeln) oder Ei
13,00
14. Hühnerbrühe mit Einlag e (Nudeln +Fleisch)
13,50
Consommé da poulet aux pâtes - Chicken broth with noddles
15. Orig inal ung arische Goulaschsuppe
15,00
17. Bohnensuppe
15,00
18. Französische Zwiebelsuppe
15,50
Potag e g oulasch à la hong roise - Hung arian g oulash soup
Potag e de harocots blancs - white bean soup
Soupe à l’oig non à la francaise - French onion soup
Fische und ETWAS für Feinschmecker
25. Tintenfisch g eg rillt mit Butterreis, Salat
E
14,50
Calmars g rillées - Grilled Squid
26. Forelle blau oder “Müllerin Art” oder g eg rillt
14,50
27. Scampi g eg rillt, Butterreis, salat
20,90
09. Goldbarsch g ebraten mit Sauce Remoulade, Kartoffeln, Salat
12,50
13. Schollenfilet in Butter g ebraten mit Kartoffeln und Salat
13,50
151. Seezung enfilet in Weinsauce mit Reis und Salat
15,80
152. Lachsfilet, g eg rillt, in Kräutersauce, Reis und Salat
13,80
Truite de la Forêt Noire au bleu ou à la meunière - Black Forest trout blue, or fried in butter
Lang oustines grillées - Scampi grilled
Sébaste frit, sc. rémoulade. plat de salade - Fried rosefish, sc. Remoulade, salad-plate
Filet de plie avec pommes de terre, salade
Grill-Spezialitäten (v om Holzkohlegrill)
Grill-Spezialites (au g rill de charbon bois)
30. “Cevapcici” Hackfleischwürstchen mit Zwiebeln
Duvecreis, Pommes frites, Salat
10,80
Viandes hachées aux oig nons, riz duvec, pommes frites
Minced meat dumpling s, duvec rice, French fried potatoes, salad
31. “Raznjici” 2 Spießchen g arniert, Salat
10,80
32. “Pljeskavica”: Hacksteak mit Reis und Pommes frites, Salat
10,80
21. Pljeskavica g efüllt mit Schafskäse
mit Reis und Pommes frites, Salat
12,80
33. “Pola-Pola”: Raznjici, Cevapcici, Duvec-Reis,
Pommes frites, Salat
10,80
35. Bauernteller, Wurst, Kotelette, Kaiserspeck,
Duvec-Reis, Pommes frites, Salat
10,80
36. Grillteller, Pommes frites, Djuwec-Reis und Salat
11,90
37. Hausteller, Mix-Grill, 1 Stück Spanferkel, Schafskäse,
mit Djuwed-Reis, Pommes frites und g emischtem Salat
13,90
38. ”Veseli-Bosanac”, Rumpsteak, g efüllt mit Schinken u. Käse,
g arniert Pommes frites, Djuwed-Reis und Salat
16,90
39. Husarenspieß:
Rindersteak, Schweinefilet, Hähnchenbrust, g arniert, Salat
11,90
2 Brochettes de viande, le tout g arni - 2 Skewers with meat, g arnished
Steak haché aux oig nons, paprika - Chopped steak with frites, salade
Raznjici, Cevapcici, riz duvec, Pommes frites, salade - Rzsnjici, Cevapcici, duvec rice, Frech fried potatoes, salad
Assiete à la paysanne, saucice côtelette, lard, riz duvec, pommes frites
Plate “Peassant’s-style”, sausag e, bacon, duvec rice, French fried, potatoes
Platte g rillè, le tout bien g arni - Grilled dish, richly g arnished
Rumpsteak farci de jambon et fromag e, salade - Rumpsteak stuffed with ham and cheese, salad
Brochette à la hussard: steak de boeuf, filet de porc, poulet, le tout bien g arni
Spit “Hussar’s-style”: fillet of beef, and pork, chicken, richly g arnished
40. Lammkotelette vom Rost mit Kräuterbutter,
grüne Bohnen, Pommes frites
Côtelette d’ag neau, g rillée, beurre aux fines herbes, haricots, pommes frites
g rilled lamb cutlet, herb butter, beans, French fried potatoes
14,50
41. Balkan-Teller, Kotelett, Pljeskavica (Hacksteak)
Wurst, Cevapcici, Speck, Reis, Pommes frites, Salat
12,50
42. “Schaschlick Kaukasisch”: Schweinefilets mit mag erem Speck
und Zwiebeln am Spieß, Curryreis, Pommes frites und Salat
12,80
43. Kalbsmedaillon “Dubrovnik”, fein g arniert, Salat
13,50
44. Zig eunerspieß scharf, Pommes frites, Reis, Salat
12,50
Filet de porc, oig nons, lard á la brochette, riz au curry, pommes frites et salade
Pork fillet, bacon and onions on the spit, curried rice, French fried potatoes and salad
Médaillon de veau “Dubrovnik”, le tout bien g arni - Medaillon of veal “Dubrovnik”, richly g arnished
Brochette à la tzig ane - Spit “Gipsy’s-style”
45. J äg erspieß: verschiedenes Fleisch
vom Rost, Pilzsauce, Spätzle, Salat
11,50
Brochette à la chasseur, viandes g rillées, sauce aux champig nons, pâtes et salade
Spit “Hunter’s-style”: g rilled meat, sauce with mushrooms, pastes and salat
47. Balkanplatte, Raznjici, Pljeskavika, Sarma, Kotelette,
Kaiserspeck, Duvecreis, Salat, Pommes frites
13,90
48. Spanferkel mit Djuwedreis, Pommes frites und Salat
12,90
49. TRIO TELLER - Schweinefilet, Rindersteak, Kalbsleber,
Reis, Pommes frites, Salat
13,50
Plat á la balkanienne, Raznjici, Pljeskavica, Sarma, côtelette, lard, riz duvec, salade
Balkan plate: Raznjici, Pljeskaviva, Sarma, cutlet, bacon, duved rice, salad
Filet de porc, filet de boeuf, foie de veau, riz, frites, salade - Pork fillet, fillet of beef, calf ’s liver, rice, potatoes, salad
Sauce Hollandaise
Sauce Béarnaise
3,00
3,00
Platten für 2 Perso nen
Plates pour 2 personnes - Plates for 2 persons
50. Hausplatte “Park-Restaurant” für 2 Personen:
Lassen Sie sich überraschen:
38,00
Plat à la maison “Park-Restaurant”, pour 2 personnes, avec surprice.
Home plate “Park-Restaurant” for 2 persons, with surprice
51. Adria-Schwert: für 2 Personen
Kalbsfilet, Schweinekotelette, Rinderfilet, Pljeskavica
Kaiserspeck, Salat, reichlich g arniert, brennend serviert
34,00
52. Zig euner-Hochzeitsplatte: für 2 Personen
Bitte lassen Sie sich überraschen, es ist alles dabei!
36,00
Epée flambée pour 2 personnes, Filet de veau, côtelette de porc, filet de bouef, Pljeskavica, lard, le tout bien g arni, salade
Flamed Adriatic, sword for 2 persons. Fillet of veal, pork cutlet, beef fillet, Pljeskavica, bacon, salad, richly g arnished
Plate de noce à la tzig ane pour 2 personnes. - Specialité de chef de cuisine.
Wedding plate “Gipssys-style”: for 2 persons - Speciality à la maison.
53. Dsching is-Khan-Spieß: ab 3 Personen auf Säbel
brennend serviert: Rind-, Kalbssteak, Schweinefilet,
Hähnchenbrustfilet, Duvecreis, Pommes frites und Salat
18,00
pro Person
Broche flambée “Dsching is Khan”: pour 3 personnes. Filet de bouef, porc et veau
cuisse de poulet de g rain, riz duvec, pommes frites et salade.
For 3 persons. Filet of beef, pork and veal, leg , French fried potatoes, salad
62. “Châteaubriand” für 2 Personen:
Doppeltes Filetsteak, Sauce Béarnaise, fein g arniert, Salat
46,00
Châteaubriand, sauce bearnaise, le tout bien g arni, salade (2 personnes)
Double filet steak, sauce Béarnaise, richly g arnished, salad (2 persons)
63. Küchenchefplatte für 2 Personen, 3 verschiedene Filets,
fein g arniert, mit Reis, Pommes frites, Sauce, Gemüse, Salat
39,50
Spezialitäten in pikanten Saucen
E
Specialites en sauces piquantes - Specialities with spicy sauces
54. BALATON-Topf (scharf ): g eg rillte und g eschmorte Schweinefilets
mit Zwiebeln, Paprika, Tomaten, Reis und Salat
14,50
(trés épicé) filet de porc braisé et g rillé oig nons, paprika, tomates, riz, salade
(hot) fillet of pork, g rilled and stewed with onions, paprika, tomatoes, rice and salad
55. “Sataras” (scharf ): Hausg emachtes Paprikag oulasch
12,50
verschiedene Sorten Fleisch, Eier, Tomaten, Paprika u. Butterreis, Salat
(trés épicé) viandes variées, oeufs brouillés, tomates, paprika, riz duvec
(hot) different sorts of meat, scrambled eg g s, tomatoes, paprika, duvec rice
207. Putenmedaillions in Currysauce,
Gemüse, Reis, Salat
12,90
58. Samobor-Kotelette: 2 Schweinekotelette mit Knoblauchsauce, 12,80
Bratkartoffeln, Salat
Samobor-côtelette: 2 côtelettes de porc, sauce aioli, pommes rôties et salade
Samobar-cutlet: 2 pork cutlets, g arlic sauce, roast potatoes, salad
59. Zig euner-Lag erfeuer, 6 kleine Schweinefilets am Spieß
auf Djuwedjreis und g emischtem Salat
12,90
60. Indischer Pfeffertopf, 3 Schweinefilets
mit Champig nonsauce, Curryreis und Salat
12,50
Internatio nale Gerichte
Plats internationaux International dishes
56. Züricher Kalbsg eschnetzeltes in pikanter Sauce,
Spätzle oder Reis, Salat
13,90
Emincé de veau á la zurichoise, sauce piquante, pâtesvou riz, salade
Sliced veal meat “Zurich” , piquant sauce, pastes or rice, salad
61. Lammfilet in Knoblauchsauce mit Spätzle und Salat
14,50
64. ROSSINI: Schweinelendchen mit Pfifferling rahmsauce
Spätzle und Salat
13,50
65. Pfeffer-Filet-Steak nach “Art des Hauses”
mit Pommes frites und Salat
21,90
66. Filetsteak mit Champig nons, Pommes frites und Salat
21,90
Filet d’Ag neau à la Ail, pâtes, salade - Filet of Lamb in Garlic sauce, pastes, salad
Steak au poivre á la maison, pommes frites, salade
Steak with pepper á la maison, french fried potatoes and salad
Filetsteak aux Champig nons de Paris, pommes frites, salade
Fitet steak with button mushrooms, french fried potatoes and salad
67. Kalbssteak “Oriental” mit Ananas, Banane,
Sauce Hollandaise, Curryreis, Pommes frites, Salat
14,50
Steak de veau à l’orientale, ananas, banane, cerise, sauce hollandaise, riz au curry, pommes frites et salade
Veal steak “Oriental-style” pineapple, banana, cherry, sauce Hollandaise, curried rice, French fried potatoes, salad
Internatio nale Gerichte
Plats internationaux International dishes
E
68. Rinder-Filetg oulasch Strog anoff : geschnetzeltes Rinderfilet,
geschmort, mit pikanter Sauce, Reis u. Salat
19,90
Filet g oulasch Strog anoff : Filet de bouef émincé, sauce piquante, riz, salade
Filet g oulasch Strog anoff : Sliced fillet of beef, piquant sauce, rice, salad
69. Rumpsteak “ Maître d’Hotel”, Kräuterbutter,
Pommes frites, g rüne Bohnen
15,50
Rumpsteak “Maître d’Hotel”, beurre aux fines herbes, pommes frites, haricots verts
Rumpsteak “Maître d’Hotel”, herbe butter, French fried potatoes, g reat beans
70. Ung arisches Rumpsteak mit Zig eunersauce
Pommes frites, Salat
15,50
Viande g rillée á la hong roise, pommes frites et salade
g rilled meat “Hung arian-style”, French fried potatoes, salad
71. Rumpsteak “Lyonaise” mit g ebratenen Zwiebeln
15,50
208. Rumpsteak mit Champig nons, Pommes frites und Salat
15,90
72. Wiener Schnitzel mit Pommes frites und Salat
10,80
73. Champignonschnitzel mit Reis und Salat
10,80
74. Zig eunerschnitzel, Pommes frites und Salat
10,80
75. Jägerschnitzel mit pommes frites und Salat
10,80
Rumpsteak “Lyonaise”, oig nons frits, pommes frites et salade
Rumpsteak “Lyonaise-style”, fried onions, French fried potatoes, salad
Escalope à la viennoise - Wiener Schnitzel
Escalope aux champig nons de Paris, riz, salade - escalope with button mushrooms, rice and salat
Escalope à la chasseur, pommes frites et salade - Escalope “Hunter’s-style”, french fried patatoes and salat
76. Puszta-Filets, pikant, reichlich g arniert, Salat
12,90
Filet “Puszta”, salase, le tout bien g arni - Filets “Puszta”, salad, richly g arnished
77. Rahmschnitzel mit Reis und Salat
10,80
78. Cordon bleu, Pommes frites und Salat
13,90
79. Balkanleber - Kalbsleber vom Grill, fein g arniert, Salat
13,80
210. Hähnchenbrustfilets mit Kräuterbutter, Gemüse, Reis, Salat
11,80
511. Hirschg oulasch, mit Spätzle, Preiselbeeren und Salat
13,50
82. “Yambalaya viva Mexico”:
Kalbs- und Schweinemedaillon
Huhn auf Reis, g ebratene Banane, Sauce Hollandaise,
g ratiniert mit Käse, Salat
15,80
Escalope à la crème, riz et salade - Escalope with cream, rice and salad
Cordon bleu, pommes frites et salade - cordon bleu, French fried potatoes and salad
Foie de veau à la dalmatienne - calfs liven “dalmatian-style”
Medaillon de veau et de porc, poulet sur riz, banane frite, sauce hollandaise, le tout g ratinè au fromag e, salade
Medaillon of veal and pork, chicken on rice, fried banana, sauce Hollandaise, crusted with cheese, salad
Beilag en - Garnitures - Extras
E
83. Pommes frites
3,20
84. Buttererbsen
3,50
85. Grüne Bohnen
3,50
86. Salzkartoffeln
3,20
87. Butterreis
3,20
88. Duvecreis
3,20
76. Kroketten
3,20
90. Spätzle
3,20
Pommes frites - french fried potatoes
Haricots verts - g reen beans
Riz au beurre - Buttered Rice
Pomes Croquettes
Pois au beurre - Buttered peas
Pommes blanchies - Boiles potatoes
Riz duvec - Duvec rice
pâtes - pastes
Salate - Salades - Salads
10. Salatplatte mit Putenfleisch, g eg rillt
9,80
95. Salatplatte mit Remouladensauce und Ei
8,50
Saladeplat, sauce remoulade
96. Salatplatte mit Thunfisch oder Schinken
9,50
Saladeplat avec Thon à l’huile ou jambon
97. Salatplatte mit Schafskäse
9,50
99. Adria-Salat
5,90
94. Horg ósch-Salat-Teller
7,80
150. Wurstsalat “Straßburg er Art” mit Käse
7,80
160.Grosser g emischter Salat-Teller
4,50
Tomaten, Paprika, Zwiebelsreifen
Tomates, pig ment et l’oig non
Tomaten, Paprika, Zwiebeln und Schafskäse
Beilag ensalate
91. Kopfsalat
2,70
92. Bohnen-/ Krautsalat
3,20
93. Gemischter Salat
3,20
98. Tomatensalat – Gurkensalat
3,20
Salade de laitue - Lettuce salad
Salade de haricots blanc - White bean salad - Salade á la kraut
Salade mêlèe - Mixed salad
Salade de tomates - Tomato sala
Desserts
E
101. Crêpes Suzette für 2 Personen
am Tisch flambiert
19,50
Crépes Suzette, flambées à la table, pour 2 personnes
Crèpes Suzette, flambed at the table, for 2 persons
104. Palatschinken mit Konfitüre oder Nuß oder Eis-Schokolade-Sauce 04,90
Crèpes au noix ou aux confitures - Pancakes with nuts or with preserves
05,90
105. Birne “Helene” - Pfirsich “Melba”
04,50
Poir “Helene” - Pear “Melba”
106. Vanilleeis mit Schokosauce (Sahne und Schokosauce)
107. Vanilleeis mit heißen Himbeeren
04,50
15,50
05,50
108. Früchtebecher mit Eis
14,50
109. Obstsalat mit Maraschino-Likör
14,50
Clace á la vanille, sauce au chocolat - Vanilla ice cream nuts with chocolate sauce
Glace á la vanille, au framboises chauds - Vanilla ice, hot raspberry sauce
Coupe “Park” - Coupe “Park”
Salade de fruits au marasquin - Fruid salad with Maraschino
110. Gemischtes Eis
112. Eiskaffe
3,50 mit Sahne 4,20 E
3,50
129. Banane Split
5,50
P
ie .
S
n
e
r
e
ro b i
..
u d el
p f el s tr
A
a ch t e n
m
e
g
s
u
ha
is
m i t Ei s
e und E
n
h
s er
a
S
t
mi
s c h wa s
r
i
K
,
s
i
E
n a n a s,
138. A
4 ,2 0 E
4 ,9 0 E
5 ,5 0 E
5 ,2 0 E
Fro mag e - Fromage - Cheese
116. Schafskäse
16,50
117. Emmentaler
05,50
118. Camembert
05,50
120. Käse-Teller
18,50
1
Fromag e de brebis - Ewe’s milk cheese
Camembert - Camembert
Plat de fromag e - Assorted cheeses
E
121. Kinder-Schnitzel “Biene Maja” 6,50
paniert, mit Pommes frites und Ketchup
122. Kinder-Spieß “Herkules”
6,50
mit Pommes frites und Ketchup
123. Kinder Cevapcici “Micky Maus” 6,50
mit Pommes frites und Ketchup
124. Kinderteller “Heidi”
6,80
Kalbsschnitzel natur, Pommes frites, Ketchup
125. Hähnchenschnitzel “Pinocchio” 6,50
mit Pommes frites und Ketchup
Nachspeise
126. Kinder-Eis
- mit Sahne
2,00
2,50
Getränkekarte
Offene Weißweine 0,25 Ltr.
E
Laski Riesling
4,40
Grasevina, trocken
4,40
Zilavka
4,40
- Ljutomer - radg ona ölig , liebliche Blume
ang enehmes Aroma, feine Blume
- Orig inal Mostar Herzog evina - Nerevta-Tal
kräftig , harmonisch, trocken, Grand Prix 1937
Spätburg under Weißherbst
4,50
Rosé Cabernet Sauvig non, trocken
4,40
Müller-Thurgau
4,00
Betschg räbler, Eisental
4,40
Altenberg , Neuweier
4,40
Kaiserstuhl
Offene Rotweine 0,25 Ltr.
Plavac - trocken
4,40
feinherb, samtig
Dalmatischer Rotwein
4,40
Peljesac
4,40
süß, mild, vollmundig
mild, fruchtig , vollmundig
Kadarka
4,40
Affentaler Spätburg under
4,50
Blatina
herb, kräftig
4,50
WEINSCHORLE 0,25 ltr.
3,20
rubinrot, süß, mild, harmonisch
Flaschenweine weiß 0,7 Ltr.
Laski Riesling
18,50
ölig , lieblich, feine Blume
Zilavka
18,50
Grasevina
18,50
Neuweirer Altenberg , Riesling
19,50
kräftig , harmonisch, trocken
trocken
rubinrot, süß, mild, harmonisch
Betschg räbler, Baden-Baden
19,50
Durbacher Spätburg under Weißherbst
21,00
Flaschenweine rot 0,7 Ltr.
E
Plavac
19,50
Postup, berühmter Wein
28,50
Ding ac
32,00
Affentaler Spätburg under
23,50
Beaujolais
19,50
Chateauneuf du Pape
36,00
feinherb, g ehaltvoll
feinherb, g ehaltvoll
(Spitzenqualität) - tiefdunkel, feurig , kräftig , sehr g ehaltvoll
Orig inal Affenflasche
weltbekannt, voll Bouquet
Südweine 0,10 Ltr.
Prosek
03,50
Tokayer
03,50
süß, warm wie ein Kuß der Miss World
feinherb, g ehaltvoll
Schaumwein
Henkell trocken
Deinhard Lila
Pommery Champag ner
23,00
24,00
48,00
Asti Spumante (Italien)
Sekt, Hausmarke “Park”
Piccolo Hausmarke “Park”
23,00
25,00
07,50
Brut, Frankreich
Spirituosen und Liköre 2 cl
Doornkaat - Doppel-Korn - Echer Steinhäg er - Topinambur
Kirschwasser - Himbeerg eist - Williams - Mirabelle
Advokaat-Eierlikör
J äg ermeister
Asbach
Underberg - Malteser Kreuz
02,20
02,50
02,20
02,50
02,50
02,50
Ausländische Spirituosen
E
J ohnnie Walker - Scotch Whisky VAT 69 - White Horse - Scotch Whisky J ack Daniels Old No. 7
Martell - Courvosier - Hennessy
Moskowskaja Wodka
Barack Palinka - Aprikosenschnaps
Maraskino - Kirschenlikör weiß
Kruskovac - Birnenlikör - Farbstoff
Fernet Branca
Cointreau - Grand Marnier
Metaxa
Ramazzotti
Baileys
Ouzo (Anislikör)
04,50
04,50
04,90
03,50
02,50
02,60
02,50
02,50
12,50
02,80
03,00
03,00
03,00
02,00
Mix-Getränke
Haus-Cocktail
Campari orang e
Whisky Cola
Wodka Bitter Lemon
Bacardi - Cola
Asbach g edopt
05,50
04,80
04,90
04,50
04,50
03,00
Bier aus unseren zwei Brauereien
Export hell vom Fass
Export hell vom Fass
Pils vom Fass
Pils vom Fass
Weizenbier Alkoholfrei
Malz, Flasche
Weizenbier, Flasche, hell, dunkel
Alt-Dunkelbier, Flasche
Clausthaler, Flasche
00,30 ll
00,50 l
00,30 l0111
00,40 l
00,50 l0l
00,33 l
00,50 l0111
00,33 l
0,30 l
02,30
03,70
02,40
13,20
03,50
02,50
03,50
12,60
02,50
Alkoholfreie Getränke
E
Traubensaft - J ohannisbeersaft
0Gl. 0,20 l l
2,50
Fanto - Cola - Sprite
0Gl. 0,20 l
02,00
Apfelsaft
0Gl. 0,20 l111
02,20
Orang ensaft
0Gl. 0,20 l
12,40
Bitter Lemon
0Gl. 0,30 l l
03,00
Tomatensaft
0Gl. 0,20 l
03,20
Grapefruit
0Gl. 0,20 l0111
02,40
Cola - Fanta - Sprite
0Gl. 0,40 l
13,20
Apfelschorle
Gl. 0,20 l /0 Gl. 0,40 l l
klein 2,00 / g roß 03,20
Eis-Tee
0Gl. 0,30 l
02,50
Evian
0Fl. 0,50 l111
02,80
Schwarzwald-Sprudel
0Fl. 0,25 l
12,20
Schwarzwald-Sprudel
0Fl. 0,50 l l
03,20
Warme Getränke
Tasse Kaffee
0l
Kännchen Kaffee
0
Glas Tee mit Zitrone
011
Orig inal Türkischer Mokka
0
Grog von Rum - Pott Rum 4 cl.0l
Glühwein
0
Heißer Slivovic 5 cl.
00111
Irish Coffee mit Whisky und Schlag sahne
Cappucino - Milchkaffee
Espresso
02,20
04,40
02,30
12,90
04,00
03,90
04,50
4,90
02,60
02,00
Nach dem Essen . . .
Türkischer Mokka in der Kupferkanne
dazu Slivovic0
4,60 E
es :
s o n d er
e
b
s
a
st
Etw
s en g ei
o
k
i
r
p
-A
4 ,2 0
Ba ra ck
ge
m i t F ei
E
Wir danken Ihnen recht herzlich für Ihren Besuch
und w ürden uns freuen, Sie bald w ieder bei uns beg rüßen zu dürfen.
Ihr
Parkrestaurant-Team
Für Festlichkeiten
bieten wir unseren Gästen...
...Nebenzimmer für ca. 40 Personen,
Nebenzimmer für ca. 25 Personen,
und unseren Großen Saal für 80 – 120 Personen.
(Tag ung en – Hochzeiten – Betriebsfeiern – Ausflug sg ruppen)

Documentos relacionados