Readme de Parallels Desktop® 5 para Mac

Transcrição

Readme de Parallels Desktop® 5 para Mac
Readme de Parallels Desktop® 5 para Mac
---------------------------------------------------------------------------------------------Bienvenido a Parallels Desktop para Mac build 5.0.9376. Este documento contiene la información
necesaria para instalar Parallels Desktop para Mac y crear máquinas virtuales correctamente.
TABLA DE CONTENIDOS:
1. Acerca de Parallels Desktop para Mac
2. Novedades
3. Requisitos de sistema
4. Sistemas operativos huéspedes soportados
5. Instalación de Parallels Desktop
6. Actualizando a Parallels Desktop 5 para Mac
7. Activación de Parallels Desktop
8. Creación de una máquina virtual
9. Aviso de copyright
10. Información de contacto
---------------------------------------------------------------------------------------------1. Acerca de Parallels Desktop para Mac
Parallels Desktop® 5 para Mac es una solución de virtualización que le permite crear máquinas
virtuales en cualquier equipo Macintosh® que disponga de un procesador Intel® (a 1.66 GHz o
más). En cada una de sus máquinas virtuales puede instalar Windows®, Linux® o cualquier otro
sistema operativo y trabajar con ellas y con sus aplicaciones en paralelo con las aplicaciones de
Mac OS X.
Concebido sobre la galardonada tecnología de virtualización basada en hipervisor, Parallels
Desktop le permite:
- Crear máquinas virtuales potentes y fáciles de usar.
- Utilizar sistemas operativos de 32 y 64 bits en sus máquinas virtuales.
- Utilizar aplicaciones Windows y Linux de forma simultánea con sus aplicaciones Mac OS X, sin
necesidad de reiniciar su Mac.
- Trabajar coherentemente con las aplicaciones y archivos de su máquina virtual y de su Mac.
- Crear máquinas virtuales Parallels a partir de equipos físicos y máquinas virtuales VMware,
Microsoft Virtual PC o VirtualBox.
Para optimizar su experiencia de ejecución de más de un sistema operativo en su equipo
Macintosh, Parallels Desktop incluye numerosas utilidades: Parallels Transporter® para la
migración de equipos físicos y máquinas virtuales (VMware, Microsoft Virtual PC o VirtualBox),
Parallels Image Tool para la administración de discos duros virtuales y Parallels Mounter para el
acceso a los contenidos de sus máquinas virtuales sin tener que iniciarlas.
---------------------------------------------------------------------------------------------2. Novedades
NOVEDADES EN ESTA ACTUALIZACIÓN (build 5.0.9376)
Esta versión de Parallels Desktop fija la compatibilidad con los nuevos Mac Pros basados en
procesadores Intel Xeon Westmere.
NOVEDADES EN ESTA ACTUALIZACIÓN (build 5.0.9370)
Esta versión de Parallels Desktop incluye las siguientes mejoras y correcciones de errores:
- Las carpetas Mac compartidas con Windows ahora funcionan correctamente con MS Outlook,
Lotus, Quicken y otras aplicaciones Windows.
- Soporte para Autodesk Revit 2011 fijado.
- Conservación de activación de MS Office 2010 en máquinas virtuales Boot Camp.
- OpenGL ahora funciona correctamente en máquinas virtuales Ubuntu 10.0.
- Ahora las máquinas virtuales que usan particiones Boot Camp en discos "solid-state" (SSDs) de
512 GB funcionan correctamente.
- Se ha corregido el problema con la lista de máquinas virtuales invisibles en MacBook Pros
nuevos (presentados a principios del 2010).
- Se ha corregido un problema poco frecuente que ocasionaba que la pantalla de la máquina
virtual Windows se volviera totalmente negra una vez realizada la actualización a Mac OS X
v10.6.3.
- Se han corregido problemas que ocasionaban que el servicio Parallels dejara de responder
cuando el archivo de configuración de Parallels Desktop está dañado.
- Se han corregido problemas relacionados con la resolución de pantalla en máquinas virtuales
Mac OS X Server v10.6.3.
NOVEDADES EN ESTA ACTUALIZACIÓN (build 5.0.9344)
Esta versión de Parallels Desktop incluye las siguientes mejoras y características nuevas:
Sistemas Operativos Huéspedes
- Soporte para Google Chrome OS.
Rendimiento
- Rendimiento mejorado del controlador WDDM.
- Rendimiento mejorado de máquinas virtuales que tengan instalados sistemas operativos
huéspedes Mac OS X Server v10.6.3 y v10.6.2.
- Corrección de incidencias de compatibilidad con Parallels Internet Security instalado en
máquinas virtuales que se ejecuten en iMacs y Mac Pros basados en Nehalem.
- En una instalación nueva de Windows XP, Mi Equipo se abre sin demora.
- La reactivación de Mac OS cuando este está en suspensión no afecta al rendimiento de
Coherence.
- Mejoras en el modo de caché del disco duro virtual.
- La habilitación de la indización de Spotlight en Mac OS ya no afecta a la velocidad de inicio de
máquinas virtuales Boot Camp.
- Otras mejoras en materia de rendimiento.
Integración
- Mejoras y correcciones de errores en MacLook.
- Mejora de la apariencia del menú en modo Crystal.
- Tratamiento correcto de texto copiado de Mac OS y pegado a una aplicación que no sea
Unicode en la máquina virtual.
- Los alias del escritorio de Mac OS para aplicaciones Windows funcionan correctamente.
- Los dispositivos flash USB y las unidades de red CD/DVD pueden abrirse en máquinas virtuales
simplemente haciendo doble clic en sus iconos.
- Las aplicaciones Windows compartidas se abren correctamente cuando la máquina virtual está
suspendida o pausada.
- Soporte mejorado para Windows Live Mail.
- Tratamiento mejorado de las carpetas compartidas usadas por OneNote 2007, ProShow y
Marvin Sketch.
Gráficos
- Soporte mejorado para OpenGL en máquinas virtuales Linux.
- Mejoras en el rendimiento gráfico de RealFlow en máquinas virtuales Ubuntu.
- Corrección de artefactos como ventanas transparentes en juegos 3D en máquinas virtuales
Ubuntu.
- Gráficos mejorados en cliente Perforce.
- El cambio de modo de vista mientras se utiliza Autodesk Inventor no ocasiona la aparición de
artefactos gráficos como puede ser una pantalla negra.
- En el juego Tin Soldiers Julius Caesar ya no aparecen áreas blancas en la pantalla.
- Se han solucionado problemas relacionados con el vídeo en Internet Explorer 8 cuando Aero
está habilitado en Windows 7.
- Otras mejoras a nivel de gráficos.
Red
- Compatibilidad mejorada con Cisco VPN.
- Aumento de la velocidad de carga FTP.
NOVEDADES EN PARALLELS DESKTOP 5 PARA MAC (build 5.0.9310)
Esta versión de Parallels Desktop incluye las siguientes mejoras y características nuevas:
- Corrección de incidencias de estabilidad en máquinas virtuales que tengan instalado Parallels
Internet Security en iMacs y Mac Pros basados en Nehalem.
- Mejora del rendimiento de máquinas virtuales Windows.
NOVEDADES EN PARALLELS DESKTOP 5 PARA MAC (build 5.0.9308)
Esta versión de Parallels Desktop incluye las siguientes mejoras y características nuevas:
Virtualización
- Rendimiento mejorado de almacenamiento masivo en USB.
- Posible error al iniciar máquinas virtuales SMP Windows XP y Windows Server 2003 migradas
desde Parallels Desktop 4p - corregido.
- Pantalla negra al inicio en máquinas virtuales Windows 2000 que soporten tecnología EPT de
Intel - corregido.
Sistemas operativos huéspedes Windows
- Mejoras en la reanudación de máquinas virtuales suspendidas que tengan asignados múltiples
monitores.
- Problemas accidentales de teclado cuando se pasa de una aplicación a otra si existen múltiples
máquinas virtuales ejecutándose en modo Coherence o Crystal - corregido.
- Cambio al espacio predeterminado cuando se hace clic en el Menú Inicio de Windows en el
modo Crystal - corregido.
- Mejoras en el rendimiento del acceso a archivos a través de Carpetas Compartidas.
- Problemas con el cambio a Coherence o Crystal en una configuración de múltiples monitores
con un controlador de adaptador USB-a-DVI/VGA instalado en la máquina virtual - corregido.
- Problemas con el cambio a Coherence o Crystal cuando Parallels Desktop está en el monitor
asociado a otra tarjeta gráfica - corregido.
- Sincronización de zona horaria en el SO huésped Windows 7 - corregido.
- El debugger Visual Studio alcanza el punto de interrupción en aplicaciones iniciadas en modo
debug cuando se trabaja en modo de vista Coherence o Crystal - corregido.
- Solapamiento de los menús que aparecen cuando se hace clic con el botón derecho/izquierdo
del ratón en modo Crystal - corregido.
Sistemas operativos huéspedes Linux
- Parallels Tools soporta Xorg 1.7 en máquinas virtuales Fedora 12 (experimental) - ¡nuevo!
- Parallels Tools soporta Mandriva 2010 (experimental) - ¡nuevo!
- Auto detección del medio de instalación de OpenSUSE 11.1 - ¡nuevo!
- Creación de una carpeta Desktop no escribible durante la instalación Exprés en algunas
distribuciones - corregido.
- Problemas con el inicio del SO huésped Ubuntu 8.04 x64 una vez completada la instalación
Exprés - corregido.
- Parpadeos cuando se trabaja en la aplicación Topogun 1.05 - corregido.
- Problemas con el clic con botón secundario del ratón en algunas versiones de GNOME corregido.
- Posibles bloqueos durante la reinstalación de Parallels Tools - corregido.
Sistema operativo huésped Mac OS X Server
- Capacidad para pasar opciones del kernel al SO huésped Mac OS X Server - añadido. Para ello,
es necesario activar la opción "Seleccionar dispositivo de inicio al arrancar" en la configuración de
la máquina virtual: esto le permitirá indicar las opciones de kernel deseadas en el tiempo de
espera de 5 segundos antes de iniciar el kernel.
Interfaz del Usuario
- Inicio lento de Parallels Desktop 5 en algunos equipos - corregido.
- Artefactos en animación Quartz una vez aplicados los cambios a Discos para Deshacer y algunas
otras acciones - corregido.
- Artefactos visuales cuando se pasa a Pantalla Completa en algunas máquinas - corregido.
- Posible bloqueo de la aplicación cuando se pasa al modo Crystal con VoiceOver activado corregido.
- Problema al cerrar Parallels Desktop a través del icono del Dock > Salir cuando la Lista de
Máquinas Virtuales no está cerrada - corregido.
- Problema con algunos diálogos que permanecen en segundo plano cuando se accede en modo
de vista Crystal - corregido.
Sistema operativo host Mac OS X 10.4 Tiger
- Parallels Desktop puede bloquearse en su inicio en un SO host Mac OS X 10.4 Tiger - corregido.
- Posibles problemas con la conexión de dispositivos USB en SO host Mac OSX 10.4 Tiger corregido.
3D y vídeo
- Rendimiento de reproducción de vídeo mejorado en Windows Vista y Windows 7.
- Ahora Windows Aero está disponible de forma predeterminada para equipos con adaptadores
gráficos Intel GMAX3100 y GMA950 (algunos modelos de MacBook y Mac mini).
- Sincronización vertical ahora configurable. Puede configurar estas opciones usando la opción
respectiva en la página de configuración de vídeo de la máquina virtual.
- Pantalla negra parpadeante en sistemas Windows Aero en SMP - corregido.
- Problemas visuales con el juego Battlestation Pacific ejecutándose en adaptadores NVidia corregido.
- Rendimiento 3D mejorado para el juego Mirror's Edge.
- Posible corrupción de texturas en Autodesk AutoCAD - corregido.
- Posible bloqueo del SO huésped Windows XP cuando en la máquina virtual se ejecuta Autodesk
Inventor - corregido.
- Posible bloqueo del juego Torchlight - corregido.
- Artefactos visuales en Quicktime 7 en adaptadores de vídeo ATI ejecutándose en modo WDDM
- corregido.
- Posible bloqueo en el juego Microsoft Train Simulator - corregido.
- Bloqueo del juego Mass Effect durante su inicio - corregido.
- Artefactos visuales en “water” en el juego Spore - corregido.
- Bloqueos accidentales en el juego Portal en adaptadores gráficos GMA950 - corregido.
- Bloqueos accidentales en el juego Unreal Tournament 3 - corregido.
- Problemas con el inicio de aplicaciones OpenGL en modo de Pantalla Completa en
configuraciones de múltiples monitores - corregido.
- Incidencias de compatibilidad con el juego Final Fantasy XI - corregido.
- Problemas con el juego Counter Strike 1.6 en modo rendering de DirectX - corregido.
- Imágenes dañadas en Anatomage InVivo - corregido.
- Problemas de calidad de vídeo en algunos reproductores de vídeo en Windows 7 - corregido.
Parallels Transporter
- Rendimiento mejorado de máquinas virtuales migradas de VMware Fusion a Parallels Desktop.
- Desactivación de Aero en máquinas virtuales Windows 7 convertidas de VMware Fusion 3 a
Parallels Desktop - corregido.
- Migración a través del cable USB de Parallels cuando el puerto USB del equipo de origen es un
puerto USB 1.1 - corregido.
---------------------------------------------------------------------------------------------3. Requisitos de sistema
Requisitos de hardware
- Cualquier equipo Macintosh con procesador Intel (a un mínimo de 1.66 GHz). Para ejecutar
sistemas operativos de 64 bits en máquinas virtuales, es necesario disponer de un procesador
Intel Core 2 o superior.
- Un mínimo de 1 GB de memoria. Se recomiendan 2 GB de memoria.
- 300 MB de espacio en disco en el volumen de inicio para la instalación de Parallels Desktop.
- 15 GB de espacio en disco para cada máquina virtual.
Requisitos de software
- Mac OS X Snow Leopard 10.6 o posterior
- Mac OS X Leopard v10.5.2 o posterior
- Mac OS X Tiger v10.4.11 o posterior
Si desea más información acerca de su versión de Mac OS X, del tipo de procesador y de la
cantidad de memoria, seleccione Acerca de Este Mac en el menú de Apple.
---------------------------------------------------------------------------------------------4. Sistemas operativos huéspedes soportados
Sistemas operativos de 32 bits
- Mac OS X Snow Leopard Server 10.6
- Mac OS X Leopard Server 10.5.x
- Windows 7
- Windows Vista®
- Windows XP Professional SP2, SP3, Home Edition SP2, SP3
- Windows Server® 2008
- Windows Server 2003 SP2, R2
- Windows 2000 Server SP4, Advanced Server SP4
- Windows NT 4.0 Server SP6, Workstation SP6
- Windows ME
- Windows 98 SE
- Windows 95
- Windows 3.11
- MS-DOS 6.22
- Red Hat® Enterprise Linux 5.x, 4.x
- CentOS Linux 5.x, 4.x
- Red Hat Linux 9
- Fedora™ Linux 9, 8, 7
- SUSE® Linux Enterprise Server 10 SP2, 9 SP3
- OpenSUSE Linux 10.3, 10.2
- Mandriva™ Linux 2008, 2007
- Debian® Linux 4.0
- Ubuntu® Linux 9.04, 8.10, 8.04
- Xandros Business 4.0
- Solaris® 10, 9
- FreeBSD® 7.0, 6.2
- OS/2® Warp 4.5
- eComStation™ 1.2
Sistemas operativos de 64 bits
- Mac OS X Leopard Server 10.5.x
- Windows 7
- Windows 2008
- Windows Vista
- Windows Server 2003 SP2, R2
- Windows XP Professional SP2
- Red Hat Enterprise Linux 5.x
- CentOS Linux 5.x
- Fedora Linux 9, 8
- SUSE Linux Enterprise Server 10 SP2, 9 SP3
- OpenSUSE Linux 10.3, 10.2
- Ubuntu Linux 9.04, 8.10, 8.04
- Mandriva Linux 2008, 2007
- Solaris 10
- FreeBSD 7.0
A partir de la build 5.0.9312, Parallels Desktop 5 también soporta Google Chrome OS.
---------------------------------------------------------------------------------------------5. Instalación de Parallels Desktop
Si ha adquirido Parallels Desktop en la tienda online de Parallels, descargue la última build en el
Centro de descargas de Parallels. Una vez descargada, abra el archivo del paquete DMG de
Parallels Desktop. Para iniciar la instalación, haga doble clic en Instalar.
Si ha adquirido una copia física de Parallels Desktop, inserte el disco de instalación de Parallels
Desktop en la unidad óptica de su Mac. Abra el paquete DMG de Parallels Desktop y haga doble
clic en Instalar.
1. Parallels Desktop se conectará al servidor de actualizaciones de Parallels y comprobará la
existencia de actualizaciones.
- Si existe una versión más nueva de Parallels Desktop, se le mostrará un mensaje donde se le
ofrece instalar la última versión de Parallels Desktop o bien instalar la presente en el paquete
DMG. Si hace clic en Instalar actual, se instalará la versión presente en el paquete DMG. Si hace
clic en Descargar e instalar la versión nueva, se descargará la versión más reciente de Parallels
Desktop en su Mac.
- Si no existe ninguna actualización o su Mac no está conectado a Internet, se instalará la versión
base.
2. En la ventana Bienvenida, haga clic en Continuar.
3. En la ventana Información Importante, lea el archivo Readme del producto. Haga clic en
Imprimir para imprimir el documento o en Guardar para guardarlo para futuras referencias. Una
vez hecho esto, haga clic en Continuar.
Nota: Puede volver a los pasos anteriores haciendo clic en el botón Atrás.
4. En la ventana Contrato de Licencia de Software, lea detenidamente el Contrato de Licencia. Le
recomendamos imprimir este contrato utilizando el botón Imprimir o guardarlo utilizando el
botón Guardar. Una vez hecho esto, haga clic en Continuar.
5. Para proceder con la instalación, es necesario aceptar los términos y condiciones del Contrato
de Licencia.
6. En la ventana Selección de Destino, seleccione el disco duro donde desea instalar Parallels
Desktop. Sólo puede instalar Parallels Desktop en el volumen de inicio, que es el disco duro
donde está instalado Mac OS X. En caso de que disponga de otros discos, no podrá
seleccionarlos. Haga clic en Continuar.
7. Haga clic en Instalar para iniciar la instalación de Parallels Desktop o haga clic en Actualizar si
está realizando una instalación sobre una versión anterior de Parallels Desktop.
Indique su contraseña cuando así se le pida y haga clic en ACEPTAR.
8. El progreso de instalación se muestra en la ventana Instalando Parallels Desktop.
9. El instalador le informará una vez completada la instalación. Para finalizarla, haga clic en Cerrar.
Una vez completada la instalación, puede iniciar Parallels Desktop desde la carpeta Aplicaciones
de su Mac. Los complementos de Parallels Desktop como Parallels Transporter y Parallels Image
Tool se encuentran en la carpeta /Aplicaciones/Parallels/.
El SDK de Virtualización de Parallels puede descargarse en el sitio web de Parallels.
---------------------------------------------------------------------------------------------6. Actualizando a Parallels Desktop 5 para Mac
Para actualizar a una versión más reciente, deberá instalarla tal y como se indica en el
procedimiento anterior y activarla utilizando una llave de activación de actualización.
No es necesario eliminar la versión anterior de Parallels Desktop antes de realizar la actualización:
el instalador la eliminará automáticamente antes de proceder con la instalación de Parallels
Desktop 5.
Llave de activación de actualización
Para activar su copia de Parallels Desktop 5, deberá adquirir una llave de activación de
actualización. También puede que necesite la llave que utilizó con la versión anterior.
- Si ha activado la versión anterior de Parallels Desktop con una llave permanente, sólo deberá
indicar la llave de actualización.
- Si ha activado la versión anterior de Parallels Desktop con una llave de activación de prueba, se
le pedirá que indique ambas llaves: la llave que usó con la versión anterior y la llave de
actualización para la versión nueva.
- Si ha adquirido la versión anterior de Parallels Desktop pero aún no la ha instalado en su Mac,
necesitará dos llaves para activar Parallels Desktop 5: la llave de activación de actualización para
Parallels Desktop 5 y una llave permanente o de actualización para la versión anterior.
Convirtiendo Máquinas Virtuales Creadas en Parallels Desktop 3.0 y versiones anteriores al
Formato Nuevo
Parallels Desktop 5 y Parallels Desktop 4 usan un formato de máquinas virtuales que no es el
mismo que el de Parallels Desktop 3.0. Cuando inicie una máquina virtual creada en Parallels
Desktop 3, se le pedirá que la convierta al formato nuevo. Cuando se le inste a convertir la
máquina virtual al formato nuevo, seleccione una de las siguientes opciones:
- Haga clic en Copiar y Convertir la máquina virtual para convertirla al formato nuevo. Si necesita
iniciar esta máquina virtual en Parallels Desktop 3, podrá restaurarla desde la copia de seguridad.
- Haga clic en Convertir para convertir la máquina virtual sin realizar una copia de seguridad de
esta. Los resultados de la compresión no pueden revertirse. Si selecciona esta opción, no podrá
volver a convertir la máquina virtual al formato anterior.
Actualización de la configuración de una máquina virtual y actualización de Parallels Tools
Una vez haya convertido la máquina virtual, se actualizará su configuración y se instalará la
versión más reciente de Parallels Tools en esta.
Nota: En máquinas virtuales Linux, puede que X Server no pueda iniciarse una vez realizada la
actualización, por lo que deberá actualizar Parallels Tools manualmente en modo texto.
---------------------------------------------------------------------------------------------7. Activación de Parallels Desktop
Para disfrutar de Parallels Desktop en su totalidad, deberá activarlo con una llave de activación. Si
ha adquirido una versión física del programa, encontrará la llave de activación impresa en el CD o
en una tarjeta especial. Si ha adquirido el programa online, la llave de activación se le habrá
enviado a su dirección de email. Si aún no ha adquirido el producto y desea evaluarlo antes de
comprarlo, puede obtener una llave de activación de prueba válida durante un período de
tiempo determinado.
Para activar el producto:
1. Abra Parallels Desktop
2. Seleccione Activar Producto en el menú Ayuda.
3. En el diálogo Activar Producto, indique su nombre y el de su empresa (estos campos son
opcionales) e indique la llave de activación en el campo Llave de Activación. Haga clic en el
botón Activar una vez indicada esta información.
Ahora su copia de Parallels Desktop está activada, por lo que ya puede crear máquinas virtuales,
instalarles sistemas operativos y trabajas con las aplicaciones de las máquinas virtuales en
paralelo con las aplicaciones de su Mac.
Una vez haya activado su copia de Parallels Desktop, le recomendamos registrar su copia. Los
usuarios registrados son los únicos que pueden descargar las actualizaciones periódicas que les
permitan estar al corriente de las mejoras implementadas recientemente.
---------------------------------------------------------------------------------------------8. Creación de una máquina virtual
La primera vez que inicie Parallels Desktop, verá la pantalla Bienvenida. Si ha actualizado desde
una versión anterior del producto, haga clic en "Use sus máquinas virtuales" para acceder a sus
máquinas virtuales.
Si desea crear una máquina virtual nueva, haga clic en Instalación Nueva de Windows.
1. Aparecerá el Asistente de Máquina Virtual Nueva.
2. Inserte el CD de instalación del sistema operativo en la unidad óptica de su Mac y siga las
indicaciones del asistente.
3. El asistente creará una máquina virtual e instalará el sistema operativo en esta.
4. Una vez instalado el sistema operativo, se instalará Parallels Tools en su máquina virtual.
Una vez instalado el sistema operativo y Parallels Tools, ya podrá empezar a trabajar con su
máquina virtual.
---------------------------------------------------------------------------------------------9. Aviso de copyright
Copyright© 1999-2010 de Parallels Holdings, Ltd.
Todos los derechos reservados.
Parallels, Coherence, Parallels Transporter, Parallels Compressor, Parallels Desktop y Parallels
Explorer son marcas registradas de Parallels Software International, Inc. Virtuozzo, Plesk,
HSPcomplete y sus logos son marcas registradas de Parallels Holdings, Ltd. El logo de Parallels es
una marca registrada de Parallels Holdings, Ltd.
Este producto se basa en una tecnología que es el asunto sujeto de un número de aplicaciones
pendientes de patente.Se prohíbe la distribución de este documento o de derivados del mismo
en cualquier forma si no se dispone de una autorización escrita por parte del titular del copyright.
Microsoft, Windows, Windows Server, Windows NT, Windows Vista y MS-DOS son marcas
registradas de Microsoft Corporation.
Linux es una marca registrada de Linus Torvalds.
Apple, Mac y Mac OS son marcas registradas de Apple Inc.
Todas las demás marcas y nombres mencionados en este documento son marcas registradas de
sus respectivos propietarios.
---------------------------------------------------------------------------------------------10. Información de contacto
Sitio web del producto: http://www.parallels.com/es/

Documentos relacionados