Neue - Komatsu Forest
Transcrição
Neue - Komatsu Forest
INTERNATIONAL MAGAZINE No 4 • 2006 6 VALMET 475FXL Motorfertigung Wirbelwind im Harz Im Harz hat sich Andreas Truskallers Unternehmen auf Windbruch und auf die Ernte in steilem Gelände spezialisiert. WEITERE ARTIKEL 18 Wir sehen uns das Werk im finnischen Linnavuori an, dort werden die Motoren für alle Valmet-Forstmaschinen gebaut. • Jonas mag Verbesserungen 9 • Sneak Preview des Valmet 830.3 10 • Neues Aggregat für Laubholz 21 komatsuforest.com • Ein Jahr mit dem neuen Forwarder 28 Top 20! Richtig viel Forstmaschine fürs Geld – ein Rundum-Sorglos-Paket! Das ist der große Vorteil, wenn Sie mit uns ein Gebrauchtmaschinen-Geschäft abschließen. Hier haben wir für Sie unsere 20 aktuellen Trumpfkarten ausgespielt, doch noch mehr Schnäppchen finden Sie unter www.komatsuforest.com/used. Alle weiteren Informationen und Hilfe, die Sie brauchen, erhalten Sie bei Ihrem Fachhändler. Rufen Sie noch heute an und machen Sie den ersten Schritt hin zu einem garantiert guten Geschäft! Harvester Forwarder Valmet 801 C – 6WD/CRC 15/330 2002 Schweden Valmet 840 SII – 6WD 1999 Valmet 901 – 4WD/CRH 12/945.1 2000 Finnland Valmet 840 SII – 8WD 1999 Großbritannien Valmet 901.2 – 6WD/CRH 14/SP 451 2003 Schweden Valmet 840.1 – 8WD 2000 Finnland Valmet 911.1 – 4WD/960 2003 Norwegen Valmet 840.1 – 8WD 2000 Großbritannien Valmet 911.1 – 6WD/Cranab 1600 2001 Deutschland Valmet 840.1 – 8WD 2000 Norwegen Valmet 911.1 – 6WD/360 2002 Großbritannien Valmet 860 – 8WD/Cranab 810 2000 Schweden Valmet 911.1 – 6WD/360 2000 Norwegen Valmet 860 – 8WD/Cranab 850 2000 Schweden Valmet 921.1 – 6WD/370 2003 Großbritannien Valmet 860.1 – 8WD 2003 Norwegen Timberjack 1070 2004 Finnland Ponsse Buffalo 2003 Norwegen Timberjack 1270 C/TJ 211 2001 Deutschland Ponsse Wisent 2003 Finnland Finnland Wir behalten uns vor, dass einige Maschinen bereits verkauft sein können, aber wir haben noch weitere hervorragende Maschinen auf Lager und sozusagen vor der Tür stehen. Sprechen Sie mit einem unserer nachstehend genannten Vertreter, um Ihre Wunschmaschine aus zweiter Hand von Komatsu Forest zu finden. Sweden Sten Kanebo +46 70 345 26 66 [email protected] Germany Thomas Hoppe +49 172 314 92 06 [email protected] UK David Mcllwraith +44 776 997 36 71 [email protected] Finland Timo Korhonen +358 400 299 729 [email protected] Norway Erik Överbö +47 90 510 990 [email protected] Informationen über Gebrauchtmaschinen in anderen Ländern finden Sie unter www.komatsuforest.com/used, oder wenden Sie sich an unsere Vertriebsorganisation vor Ort. www.komatsuforest.com/used Ein erfolgreiches Jahr I ch blicke mit großer Zufriedenheit zurück auf das Jahr 2006, das mit hervorragenden Ergebnissen für Komatsu Forest aufwartete – in mehr als einer Hinsicht. Am erfreulichsten ist, dass wir unsere Produktionsvolumina steigern und unsere Marktanteile in mehreren Segmenten und auf vielen Märkten ausbauen konnten. Der Verkauf in diesem Jahr war fast so gut wie 2005 – das Jahr, als Nordeuropa von dem Orkan „Gudrun“ heimgesucht wurde und in der Folge eine Rekordnachfrage nach Forstmaschinen zu verzeichnen war. Ein weiteres Plus ist der sich äußerst positiv entwickelnde Absatz in mehreren aufstrebenden osteuropäischen Märkten. Eine solch hohe Nachfrage hat es in den USA und Kanada nicht gegeben, es wird jedoch bereits in der zweiten Hälfte des Jahres 2007 eine Trendwende erwartet. Im Großen und Ganzen werden die weiterhin international hohen Holz- und Zellstoffpreise für ein fortgesetztes wirtschaftliches Hoch in den folgenden Jahren sorgen. Das Jahr 2006 haben wir weiterhin dazu genutzt, Komatsu Forest zu einem immer stärkeren Market Player zu entwickeln. Unsere systematische Qualitätsarbeit ist in jeder Hinsicht vollständig implementiert, und die Produktionskapazität unseres Werks im schwedischen Umeå wurde erweitert. Als nächstes ist Nordamerika dran, mit einer beträchtlichen Investition in das Werk in Shawano, Wisconsin. Um das Ziel, einen außerordentlichen Produktionsanstieg zu erreichen, wird das Werk vergrößert und neues Personal rekrutiert, besonders innerhalb der Entwicklungsabteilung. Mit zwei modernen Fabriken wird Komatsu Forest in Zukunft eine noch stärkere Position als Komplettanbieter von Kurz- und Langholz-Maschinen für die Forstindustrie innehaben. Wir werden eine neue Vertriebsgesellschaft in Nordamerika etablieren, die vom Markt nachgefragte Aggregate und Zubehörsets anbieten wird; außerdem sind größere Marketingaktivitäten in Russland in der Planung. Wenn man sich ansieht, was wir erreicht haben, bin ich überzeugt, dass auch 2007 für Komatsu Forest ein ähnlich erfolgreiches Jahr wie 2006 werden wird. Genauso bin ich davon überzeugt, dass unsere Kunden von unseren aktuellen Unternehmungen deutlich profitieren werden. r INHALT Aggregat in neuer Version 4 Wirbelwind im Harz 6 Jonas mag Verbesserungen 9 Sneak Preview – der neue Valmet 830.3 10 Neu auf dem Markt 12 Der neue Valmet 475 FXL 14 Perfekt für grobastige Wälder 16 Die Dieselmotoren der Zukunft 18 Neues Aggregat für Laubholz 21 Tipps und Ratschläge 22 Gebraucht läuft gut im Internet 24 Ein Jahr mit dem neuen Forwarder 28 Neu in diesem Jahr 30 Weniger Wipfelbrandgefahr 32 Durchforstet 33 Hideki Yamada Geschäftsführer, Komatsu Forest INTERNATIONAL MAGAZINE Verantwortlicher Herausgeber: Roland Lundqvist, [email protected] Redakteur: Anders Pauser, [email protected] Adresse: Just Forest, Komatsu Forest AB, Box 7124, SE-907 04 Umeå Kontakt: Telefon +46-(0)90-70 93 00, Fax +46-(0)90-12 04 60 Internet: www.komatsuforest.com Produktion: AB Nordreportern Autoren: Gunnar Andersson, Anders Pauser, Erik Säfvenberg, Ruzz Potratz Fotografen: Gunnar Andersson, Anders Pauser, Erik Säfvenberg, Jostein Skeidsvoll Layout und Original: Fredrik Lundell Druck: Ågrens Tryckeri, Örnsköldsvik Papier: Gothic Silk 130 g Auflage: 38 000 Sprachen: Schwedisch, Finnisch, Englisch, Deutsch, Französisch, Portugiesisch und Spanisch Der Inhalt darf nur unter Quellenangabe zitiert werden. komatsuforest.com JUST FOREST NO 4 • 2006 3 350.1 Aggregat in neuer Version Dank einiger Neuerungen hat sich das Valmet 350 nun zum Valmet 350.1 gemausert – und ist ein noch zuverlässigeres Aggregat geworden. V almets Aggregate basieren auf einer erprobten Grundkonstruktion, die im Laufe der Jahre mehrmals verändert und verbessert wurde. Das Valmet 350 ist ein bewährtes Aggregat auf allen Märkten, hat seine größten Fans aber bisher in Skandinavien gefunden, wo es vor allem beim Durchforsten und Holzernten in schwächeren Beständen zum Einsatz kommt. Für bestmögliche Arbeit und Flexibilität hat das Aggregat eine kompakte Grundkonstruktion mit kurzem Rahmen und zeichnet sich durch ein optimales Gewicht/ Leistungsverhältnis aus. Nachdem nun die ersten seriengefertigten Aggregate seit zwei Jahren im Wald eingesetzt werden, hat das Valmet 350 ein 4 JUST FOREST NO 4 • 2006 richtiges „Facelifting“ bekommen, das auf einer ganzen Reihe von Verbesserungen beruht. „Die Aktualisierung basiert auf den vielen Ideen, die von den Anwendern kamen und die zu diesen Veränderungen führten. Alles, um diese Leistungsträger durch einen noch höheren technischen Nutzungsgrad zu optimieren“, erläutert Gunnar Nilsson, Produktleiter Aggregate. EINE DER WICHTIGSTEN Ver- besserungen ist die noch robustere Grundstruktur des Aggregats, da einige der Teile eine neue Konstruktion erhalten haben. Außerdem wurden die Neigungsstopps wesentlich verbessert, sodass sie jetzt eine längere Lebensdauer haben. Darüber hinaus wurde der Kettenöltank verstärkt und mehrere Schläuche verlaufen jetzt anders. Die Längenmessung des Valmet 350.1 ist um ein Messrad mit Sensorlager herum angeordnet, das Messrad wird automatisch beim Vorschubstart angesetzt. Durch die Aufrüstung mit einem neuen Messrad und einem neuen Messradarm ist die Längenmessung noch genauer geworden,. Außerdem lässt sich die Längenmessung einfacher warten, wodurch die Ausrüstung zuverlässiger ist. DAS AGGREGAT hat drei Vor- schubwalzen, die von vier leistungsstarken Motoren angetrieben werden, deren Walzenmotorhalterungen jetzt noch robuster sind. Das 350.1 hat für seine Größe eine kräftige Ablängeinheit, die für ein hohes Tem- FAKTEN po beim Fällen und ein rissfreies Ablängen sorgt. Eine wichtige Neuerung ist die dichtere Abdeckung des Ablängmotors, die besser vor Schmutz schützt. Auch wurden die Service- und Wartungsmöglichkeiten des Aggregats erheblich vereinfacht. „Dieses Upgrade zum 350.1 ist ein natürlicher Teil unserer offensiven Qualitätsarbeit“, berichtet Gunnar Nilsson. „Da wir viel Wert auf die kontinuierliche Weiterentwicklung legen, können wir uns ständig verbessern und haben stets die Kundenwünsche im Auge. r Valmet 350.1 GEWICHT: ab 925 kg zzgl. Sonderausstattung HÖHE: 150 cm BREITE: 140 cm SÄGESCHWERT: 75 cm SÄGEMOTOR: 19 cm3 VORSCHUBKRAFT: 16–25,3 kNm, je nach Motoralternative VORSCHUBGESCHWINDIGKEIT: 0–5 m/s VORSCHUBRAD: 3 Stahlwalzen MESSERÖFFNUNG: 60 cm WALZENÖFFNUNG: 52 cm Ausgewählte Neuerungen • • • • • • • • Robusterer Rahmen Neue Schlauchführung Verbesserte Neigungsstopps Dichtere Abdeckung des Ablängmotors Verstärkter Kettenöltank Neuer Messradarm Verstärkte Walzenmotorhalterung Neues Messrad JUST FOREST NO 4 • 2006 5 Andreas Truskaller – ein erfolgreicher Unternehmer aus dem Harz Wirbelwind im Harz Andreas Truskaller ist ein richtiger Fan vom Valmet 941. Er war auch der Erste in Deutschland, der eine Maschine dieses Typs kaufte. Nun erweist sich der Valmet 941 in der reizvollen Mittelgebirgslandschaft des Harzes mit ihren steilen Hängen als überaus nützlich. 6 JUST FOREST NO 4 • 2006 Die steilen Hänge im Harz bereiten beim Abhieb Probleme. W enn man Andreas Truskaller trifft, merkt man schnell, dass der Unternehmer ganz in seiner Arbeit aufgeht und kaum eine Pause kennt. In diesem Sinne führt er auch seine Firma Andreas Truskaller GmbH, die zu den größten Komatsu Forest-Kunden in Deutschland gehört. Das Unternehmen hat sich auf Arbeiten in streng reglementierten Naturschutzgebieten und Holzente in Steilhang spezialisiert. Wichtigstes Einsatzgebiet ist der Harz, in dem ein Teil seines Personals und seines Maschinenparks ständig beschäftigt ist. Hier werden komplizierte Fällarbeiten auf äußerst steilem Gelände durchgeführt. Häufig werden Winden verwendet, um das Holz auf die kleinen, gewundenen Waldwege hochzuziehen. ALS WIR UNS am Ende eines Arbeitstags mit Andreas Truskaller treffen, durchforstet er höchst persönlich eine Bergkuppe. „Ich fahre die Maschinen selber, um sie richtig einstellen zu können, so dass sie optimale Leistung erbringen, erzählt er. Jede einzelne Maschine zu kennen, ist eine wichtige Voraussetzung, um ein Unternehmen wie das meine bestmöglich zu führen.“ Nachdem wir ein paar Worte gewechselt haben, geht es mit dem neuen spezialangefertig- Andreas Truskaller testet jetzt den Valmet X3M. ten VW-Pickup, den er gerade erst zum Betanken der Maschinen erworben hat, die steilen kleinen Waldwege entlang. Zwischen mehreren Handy-Gesprächen und interessanten Erläuterungen zur Umgebung findet Andreas Truskaller auch noch die Zeit, uns etwas über die Geschichte des Unternehmens zu erzählen. Unter der Leitung seines Vaters beschäftigte es 400 Angestellte und arbeitete an Großprojekten im Straßen- und Flughafenbau mit. Heute steht der Wald im Vordergrund. Zum Maschinenpark gehören acht Valmet-Maschinen, darunter zwei 941er. Heute hat das Unternehmen rund zehn Angestellte. „Den ersten Valmet 941 bestellte ich 2003 ohne lange zu überlegen während der traditionellen Valmet-Hausmesse Woche 17 in Umeå beim damaligen Geschäftsführer Hans Eliasson “, erzählt Andreas Truskaller, der die Maschine auch anderen Kunden vorführt. „Das war der erste 941er in Deutschland. Damals war die Maschine genau so groß und leistungsstark wie wir sie benötigten.“ Außerdem hatte sie eine deutlich höhere Produktivität als die Konkurrenzprodukte. BESONDERS WEIST er auf den Vorteil hin, dass die Fahrerkabine nivellierbar ist. Dadurch ist der Kabinenkomfort in steilem Gelände höher. Daneben betont er, dass die hydraulische Verbindung zwischen der Fahrerkabi- JUST FOREST NO 4 • 2006 7 Andreas Truskaller erledigt viele Unterhaltsarbeiten in seinem Unternehmen selber. Hier betankt er gerade den Valmet 941. ne und der Pendelhinterachse im Vergleich zu anderen Marken eine herausragende Stabilität bietet. So muss man z. B. die Reifen nicht mit Wasser füllen, um den Schwerpunkt abzusenken. Vom Kran, der in steilem Gelände besonders gut arbeitet, ist Andreas Truskaller begeistert. Seiner Meinung nach ist das 370er Aggregat ein absolutes Muss bei Bäumen mit sehr kräftigen Zweigen, die ungewöhnlich hohe Ansprüche an ein Aggregat stellen. NEBEN DEN beiden 941ern von Valmet besitzt der Unternehmer einen Valmet X3M und drei Forwarder (die Modelle 830.1, 840.2 und 860.1) sowie zwei alte Skidder zum Herausziehen von Holz. 8 JUST FOREST NO 4 • 2006 Während unserer kleinen Ausfahrt lässt er neben dem Betanken auch noch Produktionslisten aus dem Maxi-System heraus. Das Wichtigste ist die absolute Kontrolle über alles, was im Unternehmen vor sich geht. Kontrolle ist auch deshalb so wichtig, weil die Logistik bei der Arbeit eine ungewöhnlich große Rolle spielt, wenn man in einem großen Gebiet mit Sturmschäden arbeitet. Hier steigert eine gute Logistik die Rentabilität besonders. So erzählt Andreas Truskaller unter anderem, dass sie in diesem Gebiet nach dem letzten Sturm 10 000 Stämme mit der Winde auf die Wege hochgezogen haben. Das steile Gelände ist der Grund dafür, warum er bei unserem Besuch gerade den Raupen-Harvester Valmet X3M testet. „Bisher bin ich mit dem Ergebnis sehr zufrieden“, sagt Andreas Truskaller, der überzeugt zu sein scheint, dass er mit den Valmet-Maschinen weiterarbeiten wird. „Gute Maschi- nen zu haben und im Wald arbeiten zu dürfen - das ist für mich das Allerschönste!“ r Jonas Jonsson Über Jonas Jonsson POSITION: Werksleiter in Umeå ANGESTELLT SEIT: 2005 ALTER: 37 WOHNHAFT: Wohnung in Umeå FAMILIE: Lebensgefährtin und drei Kinder DAS BESTE AN SEINEM BERUF: an der Entwicklung und am Fortschritt des Betriebs beteiligt zu sein HOBBYS: Familie, Angeln, Tischlern 3 Blitzfragen 1. Was bedeutet der Wald für Sie? In meinen Augen sorgt der Wald für ein vielfältiges Erholungsangebot, für Arbeitsmöglichkeiten für viele Menschen und für ökologische Nachhaltigkeit, da es sich um einen erneuerbaren Rohstoff handelt. 2. Was bedeutet Komatsu für Sie? Komatsu steht für Qualität, Langfristigkeit und ein Unternehmen mit Möglichkeiten zur persönlichen Entwicklung. 3. Was ist Ihre Lieblingsmaschine? Es ist schwer, sich für einen Favoriten unter unseren Modellen zu entscheiden, da alle hervorragende Eigenschaften haben, die perfekt an die Kundenbedürfnisse angepasst sind. Aber mein Liebling ist wohl ein Forwarder 890 mit Loadflex, aufgrund seiner Größe und Leistungsstärke. Jonas mag Verbesserungen Jonas Jonsson ist Werksleiter des Komatsu-Forest-Werks in Umeå, Schweden. In seiner Tätigkeit sind Veränderung und Entwicklung wichtige A ntriebsfaktoren.„Verän derungen sind natürlich kein Selbstzweck an sich, doch müssen wir uns ständig verbessern, um im Wettbewerb zu bleiben“, meint er. I m Werk Umeå wurde die gesamte Produktion auf eine so genannte getaktete Fertigung mit festen Intervallen umgestellt und dadurch die Anzahl der Flüsse reduziert. Jonas Jonsson begann im Januar 2005 bei Komatsu Forest in Umeå und ist für die Umstrukturierung der Produktion verantwortlich gewesen. „Ich denke, dass die Umstellung im Großen und Gan- zen sehr gut geklappt hat. Wir haben tolle Mitarbeiter in allen Positionen, die viel Erfahrung, Kompetenz und Engagement mitbringen“, schwärmt er. Die letzte große Veränderung geschah vor fünf Jahren, doch Jonas Jonsson findet nicht, dass Veränderungen ein Selbstzweck an sich seien. „Aber wir müssen uns ständig verbessern und die eigene Leistung im Auge behalten, damit wir die Kundenansprüche in Sachen Qualität und kurze Lieferzeiten erfüllen können.“ BEI GROSSEN Organisationsveränderungen werden hohe Anforderungen an das Führungsvermögen gestellt. Jonas Jonsson versucht seine Führungsrolle durch Vielseitigkeit zu prägen, so kennt er es aus seiner Zeit als Offizier. „Man muss seine Führungsrolle an die jeweilige Situation anpassen können und auf die Gruppendynamik Rücksicht nehmen, denn funktionierende Gruppen sind wichtig. Einzelleistungen sind natürlich prima, aber wenn man ein Team dazu bringen kann, die gesteckten Ziele zu erreichen, ist das einfach fantastisch“, sagt Jonas Jonsson. ANSONSTEN besteht eine nor- male Arbeitswoche für Jonas Jonsson aus vielen Besprechungen und Analysearbeit, um die kontinuierlichen Verbesserungen innerhalb des Werks und gegenüber anderen Interessenten möglich zu machen. Er ist etwa 30 Tage im Jahr unterwegs, das hält er für recht wenig und zu seinem Leben passend. „Ich versuche eine klare Grenze zwischen Arbeit und Privatleben zu ziehen. Man muss sich auch von der Arbeit erholen, das Handy ausschalten und sich darauf verlassen können, dass andere ihre Positionen und Aufgaben erfüllen. r JUST FOREST NO 4 • 2006 9 Im Januar verlässt das erste Exemplar des neuen Valmet 830.3 das Werk im schwedischen Umeå. Nach der Entwicklungsarbeit und einer ausführlichen Prüfungsphase ist die Produktion nun in vollem Gang. Und das Interesse ist groß – weshalb wir Ihnen hier einen kleinen Vorgeschmack auf den neuen Valmet 830.3 geben wollen. Sneak Preview – der neue Valmet 830.3 N eue Kabine, neuer Kran, neuer Motor – das sind die Hauptneuerungen bei Valmets Durchforstungsspezialist 830.3. Drei von Valmets Forwardermodellen – Valmet 840, Valmet 860 und Valmet 890 – wurden bereits mit so vielen Verbesserungen versehen, dass die Modelle schon vor einem Jahr zu 840.3, 860.3 bzw. 890.3 aufgerüstet wurden. Jetzt ist also im Januar der Valmet 830 an der Reihe, um als echte .3er-Version seinen Dienst im Wald anzutreten. Die auffälligsten Verbesserungen wurden in der Kabine vorgenommen, schließlich soll der Fahrer optimale Möglichkei- ten haben. Konstrukteure und Techniker haben hart daran gearbeitet, um neue Lösungen zur Verbesserung der Sicht und des Komforts für den Fahrer zu finden. So wurden u. a. die Seitenverkleidungen komprimiert und abgesenkt sowie die Sonnenschutzrollos in die Seitenverkleidung integriert und dadurch ohne Vergrößerung der Außenmaße ein geräumigerer Innenraum erzielt. AUSSERDEM LÄSST sich der Valmet 830.3 jetzt auch einfacher steuern. Die Bedienfelder des Steuerungs- und Kontrollsystems wurden beispielsweise so gestaltet, dass der Fahrer weniger Handbewegungen Neuerungen FAHRERKABINE • • • • • • • 10 JUST FOREST NO 4 • 2006 Größerer Innenraum Verbesserter Komfort Bessere Sicht Entfernbare Fußmatten (Option) Verbesserte Ablageflächen Leicht zugängliche Sicherungen Niedere Seitenverkleidung und neue Ablageflächen für eigene Ausrüstung Neuerungen MOTOR • • • • Zertifizierung nach Tier 3 Verbesserte Abgasreinigung Höheres Drehmoment Niedrigerer Kraftstoffverbrauch machen muss. Darüber hinaus geht die Navigation in den Menüs nun schneller von der Hand, da alle Navigationstasten auf dem rechten Bedienfeld angeordnet sind. Mit dem neuen System ist es möglich, die Produktion sowohl hinsichtlich Gewicht als auch Volumen zu verfolgen, zudem vereinfacht eine neue Routine das Entladen. „Wir wollen, dass die Maschine arbeitet und nicht die Person, die in der Kabine sitzt“, sagt Tobias Ettemo, Produktleiter für Forwarder bei Komatsu Forest. REIN TECHNISCH wurde der Valmet 830.3 mit einem neuen Kran mit größerer Hebekraft ausgestattet; jetzt sind für mehr Kapazität 74 kNw statt zuvor 67 kNw verfügbar. Der Rahmen wurde angepasst, um die höhere Belastung zu bewältigen. Die Bedienung des Krans wurde weiterentwickelt, hier wurde der Teleskopkran durch einen Endlagendämpfer ergänzt und bietet so eine weichere, komfortablere Steuerung. Außerdem hat der neue Kran ein neues Kranventil. Der neue Dieselmotor des Valmet 830.3 ist nach Tier 3 zertifiziert, d. h. dass der Ausstoß von Kohlenwasserstoffen und Stickoxiden stark abnimmt und er damit die Umweltanforderungen der EU erfüllt. Für eine Zertifizierung der Motoren nach Tier 3 wurde vor allem die Einspritzung verbessert. Sie wurden deshalb mit der sog. Common-Rail-Technik für die genauere Einspritzung und u. a. mit elektronisch gesteuerten Einspritzventilen zur effizienteren Verbrennung nachgerüstet. Außerdem wurden die Brennräume verbessert, und man arbeitet mit der sog. Ladeluftkühlung zur Vergrößerung der Luftmenge, was zu einer noch effizienteren Verbrennung beiträgt. Neuerungen STEUERUNGS- UND INFORMATIONSSYSTEM • • • • • • • • • • • Effizientere Steuerung Schnellere Navigation in den Menüs Stabilere Arbeitsdrehzahl Leicht zugängliche Taste zur schnellen Scheibenreinigung Überwachung des Kühlflüssigkeitsstands Produktionsverfolgung nach Gewicht und Volumen Warnsensor für Leiter Speziell angepasster Druckerstandort Neue Routine fürs Entladen Einfachere Registrierung des Sortiments Flexiblere Differentialeinstellung DER MOTOR bietet auch ein verbessertes Drehmoment: Bereits bei geringen 1 300 U/ min beträgt das Drehmoment des neuen Motors 590 Nm, bei 1 500 U/min maximal 600 Nm, was sich in der Praxis als höhere Zugkraft auswirkt. So wird auch ein niedrigerer Kraftstoffverbrauch erzielt, da der neue Motor bei gleicher Belastung weniger arbeiten muss als der alte. r Neuerungen KRAN • Neues Kranventil • Höhere Hebekraft • Weichere Steuerung 830.3 J UST FOREST NO 4 • 2006 11 Voller Erfolg auf der FinnMETKO 2006 Dieses Jahr besuchten 31 000 Interessenten das finnische Jämsänkoski, um sich bei den 280 Ausstellern über deren Angebot auf der FinnMETKO 2006 zu informieren. D ie FinnMETKO findet alle zwei Jahre statt und verdankt ihre Anziehungskraft vor allem den großen Demo-Wäldern mit mindestens einem Hektar grobastigen Bäumen, aber auch Jungwäldern, Stubbenrodungsgebieten, Gestrüpp und Hackgut. „Wir haben alle unsere Ziele erreicht. Der Verkauf von Maschinen, Ausrüstung und Kleidung im Valmet-Shop war besser als erwartet“, meint Antero Siuro, Kommunikationsbeauftragter der finnischen Tochtergesellschaft Komatsu Forest Oy. Die Maschinen wurden zum einen am 1200 qm großen Hauptstand vorgestellt, zum anderen im Demobereich, wo die beliebtesten Maschinensysteme von Komatsu Forest Oys Kunden in Finnland, dem Baltikum und Russland präsentiert wurden. Star der Messe war der Valmet BioEnergy-Harvester, der einen eigenen Stand im Schwachholzbereich hatte. Dort verarbeitete die Maschine schwächere Sortimente und produzierte große Mengen Hackschnitzel. Die FinnMETKO 2006 zog wieder einmal viele Interessenten an und verzeichnete große Erfolge. Die Maschinendemonstrationen waren sehr beliebt und zogen alle Blicke auf sich. „Wir sind nicht nur mit dem Verkauf sehr zufrieden, sondern auch mit dem Interesse an unseren Neuheiten und den top- modernen technischen ValmetLösungen, u. a. dem neuesten Maxi-System“, freut sich Antero Siuro. r USA-Messe mit erschwerten Bedingungen A uf dem steilsten Gelände (55-80 % Gefälle) des Pacific Logging Congress mit den gröbsten und größten Bäumen und unter schwersten Wetterbedingungen konnten die Maschinen von Komatsu Forest beweisen, wozu sie fähig sind – maximale Produktivität bei minimalen Bodenschäden. Im September gab es die fünfte Ausgabe der amerikanischen Messe PLC Live in the Woods, die dieses Mal in Oregon stattfand, genauer gesagt etwa 100 km nordwestlich von Portland. 12 JUST FOREST NO 4 • 2006 Vor und während der Messe regnete es in Strömen, wodurch die Bedingungen schlechter als erwartet waren. Komatsu Forest zeigte nicht nur die meisten Maschinen auf der Messe und bei der Holzernte im Wald, sondern präsentierte auch die meisten Neuheiten. Viele waren der Meinung, dass der Valmet 911.3 X3M, der zum ersten Mal in Nordamerika vorgestellt wurde, der Höhepunkt aller Neuheiten war. Bei den vorherrschenden extremen Bedingungen konnte er wirklich zeigen, für welche Gefälle er gemacht ist, sodass ihn sich NACHRICHTEN Stärkeres Wachstum durch Waldbodenentwässerung 1 2 3 4 5 Gute Noten für die Homepage V om 31. August bis zum 2. Oktober wurde auf www.komatsuforest.com eine Webuntersuchung durchgeführt. „Von mehr als 75 % bekamen wir die Note 1 oder 2”, so Pelle Hjelm, verantwortlich für den Internetauftritt von Komatsu Forest. Als direkte Reaktion auf die Wünsche der Homepage-Besucher wurden nun Videos zur Mehrzahl der Produkte integriert „Außerdem haben wir einige Gewinner aus den Teilnehmern an der Untersuchung ermittelt. Die Preise wurden bereits im Oktober versandt; die Gewinner finden Sie auf www.komatsuforest.com“, berichtet Pelle Hjelm. r Auf dem Seminar „75 Jahre Waldbodenentwässerung“ in Finnland machte Professor Kari Mielikäinen auf die Bedeutung und Wirtschaftlichkeit von Torfgebieten aufmerksam. Er zeigte auf, dass der Waldbestand des Landes innerhalb von 30 Jahren von 55 auf 97 Mio. Kubikmeter angewachsen ist und dass dies vor allem an der Entwässerung liegt. Ganze 5,7 Mio. Hektar wurden entwässert, und bei der zehnten Waldinventur wurde deutlich, dass sich der Holzbestand der Torfgebiete mehr als verdoppelt hat und das Wachstum im Vergleich zu den 1950er Jahren 2,4 Mal so groß ist. Kari Mielikäinen erläuterte, dass entwässerte Torfwälder auch in Finnland die Rohstoffquelle der Zukunft sind. Deutsche Weihnacht mit der Fichte Die Deutschen entscheiden sich bei der Wahl des Weihnachtsbaums meistens für eine Fichte – drei von vier Bäumen sind Fichten, erst dann folgen die unterschiedlichen Kiefernarten. Etwa 25 Mio. Haushalte, das sind zwei Drittel des Landes, werden sich einen Weihnachtsbaum anschaffen. Bundeskanzlerin Angela Merkel wird übrigens ihre Weihnachtsfichte aus Hessen beziehen, die sie dann an die große Bedeutung der Forstwirtschaft erinnern wird. Forstverwaltung in Florida testet Biodiesel die Unternehmer zwischen den Vorführungen etwas genauer ansahen. Für großes Aufsehen sorgte auch der Valmet 475FLX. Mit seinem großen und sehr schnellen Aggregat arbeitete er sogar Langholz auf. Auch der Komatsu PC300LL mit seinem neuen Ausleger und Grei- fer konnte vor dem fachkundigen Publikum brillieren. Die Besucher zeigten sich darüber hinaus vom Forwarder Valmet 890.3 beeindruckt, der zum Transport von ganzen Stämmen speziell mit einer Klemmbank ausgerüstet war. Zum ersten Mal wurde ein Valmet 941 präsentiert, bei dem das Aggregat mit einer Zopfsäge versehen war, sowie der dreirädrige Valmet 603. Und nicht zuletzt wurde die einzige Raupenmaschine speziell für die Durchforstung vorgestellt: der Valmet EX10 mit hervorragenden Geländeeigenschaften und einer Reichweite von 10 m. r Die Forstverwaltung im US-Staat Florida wird in Zukunft für mehrere ihrer Schwerfahrzeuge Biodiesel verwenden; es soll ein Gemisch aus 20 % Biodiesel und 80 % Diesel – genannt B20 – getestet werden. Der Übergang zum Biodiesel wird im Vergleich zum früher ausschließlich verwendeten herkömmlichen Dieselkraftstoff kostenmäßig keinen Unterschied machen. Man hofft darauf, dass die Kosten bald sinken werden und dass sich die Initiative vor allem positiv auf die Umwelt auswirkt. JUST FOREST NO 4 • 2006 13 Der neue Valmet 475 FXL EINE STARKE ENTWICKLUNG Komatsu Forest kommt mit einer neuen leistungsfähigeren Version seines Flaggschiffs Valmet 475 FXL. Mit verstärktem Rahmen und längerem Kettenlaufwerk ist die Maschine noch stabiler geworden, außerdem erfüllt der neue Tier-3-Motor alle Umweltanforderungen. 14 JUST FOREST NO 4 • 2006 D er Valmet 475 FXL ist heute Komatsu Forests größte Kombi-Forstmaschine und wird im Werk in Shawano/Wisconsin (USA) hergestellt. Diese Maschine ist für eine hohe Produktivität in grobastigen Wäldern vorgesehen, weshalb sich die Entwicklungsabteilung unter der Leitung von Entwicklungschef Erik Nilsson besonders auf maximale Stabilität und Robustheit konzentriert hat. Das Kettenlaufwerk wurde gegenüber dem Vorgängermodell um fast einen halben Meter auf 5 118 mm verlängert, außerdem wurde der Abstand zwischen den Ketten – meist 600erBänder – auf 3 175 mm leicht vergrößert. „Die Raupen wurden zudem verstärkt, die gesamte Einheit ist eine Spezialkonstruktion von FAKTEN GEWICHT: MOTOR: LEISTUNG: DREHMOMENT: TANKVOLUMEN: GESCHWINDIGKEIT: RAUPEN: BODENDRUCK: KRAN: KABINENNEIGUNG: Komatsu für den Valmet 475“, berichtet Erik Nilsson, der mit der erreichten Stabilitätsverbesserung sehr zufrieden ist. Ein Vorteil des 475 FXL ist der hydrostatische Antrieb für beide Kettenlaufwerke, wodurch die Koordination der verschiedenen Funktionen verbessert wird und man bei der Produktion die gesamte Leistungsstärke der Maschine nutzen kann. Die Höchstgeschwindigkeit der Raupen beträgt 5,3 km/h. DASS DER NEUE Valmet 475 FXL sehr kraftvoll ist, wird noch betont durch das um 2 Tonnen größere Raupengewicht und durch das Gesamtgewicht der Maschine – es hat um 4 Tonnen zugenommen. Dazu trägt auch der verstärkte Rahmen bei, der eine bessere Struktur für maximale Belastung erhalten hat. Auch das Nivelliersystem hat eine neue Konstruktion mit größeren Zapfen und Buchsen erhalten. Das Kippen in allen Winkeln erfolgt mithilfe von zwei Zylindern; die Drehzahnkranzlager sind doppelt und bieten so noch mehr Möglichkeiten. Der Valmet 475 FXL hat einen neuen Tier-3-Motor des Modells Cummins QSL 9, wodurch alle Umweltanforderungen mit niedrigeren Emissionsniveaus hinsichtlich u. a. Stickoxiden und Kohlenwasserstoffen erfüllt werden. Für eine Zertifizierung der Motoren nach Tier 3 wurde vor allem die Einspritzung verbessert. Die Motoren wurden deshalb mit der sog. Common-Rail-Technik mit u. a. elektronisch gesteu- Valmet 475 FXL 37 195 kg Cummins QSL Tier 3 330 PS bei 1 900 U/min Maximal bei 1 424 Nm (1 050 lb-ft) bei 1 300 U/min 1 362 l 0–5,3 km/h Länge 5 118 mm, Breite 600 mm bzw. 700 mm 10 psi mit 600 mm, 9,2 psi mit 700 mm Standard 8,5 m oder 7,9 m Power Boom Vorwärts 22°, rückwärts 6°, seitlich +/–18° erten Einspritzventilen für die genauere Einspritzung nachgerüstet. So laufen die Motoren gleichmäßig und leise, außerdem haben sie ein sehr gutes Ansprechverhalten. „Einer der großen Vorteile eines Tier-3-Motors ist eben diese schnelle Reaktion auf Lastenwechsel, wenn Leistung benötigt wird“, so Erik Nilsson. DARÜBER HINAUS ist der Motor etwas kraftvoller als frühere Versionen und hat eine Höchstleistung von 330 PS bei 1 900 U/min. Auch die Motorkühlung ist mit zwei Hydraulikölkühlern gut bestückt: ein größerer, separat montierter, und ein frontmontierter. Der Valmet 475 FXL kann mit zwei verschiedenen spezialangepassten Kränen geliefert werden, mit einem äußerst leistungsfähigen sog. Power Boom mit 7 m Reichweite oder mit einem Standardkran mit 8,14 m Reichweite. „Summa summarum ist der Valmet 475 FXL ein großer Schritt nach vorne in Sachen stabile Maschine mit großer Kapazität und hervorragender elektronischer Steuerung – einfach die perfekte Maschine für grobastige Wälder“, schwärmt Erik Nilsson. r JUST FOREST NO 4 • 2006 15 Mit dem Kauf des Valmet 941 hat das Forstunternehmen René Schroeder eine perfekte Maschine zum Schneiden dicker belgischer Stämme erworben. Durch den kombinierten Einsatz von Holzfällern und Maschine konnte die Produktivität mit dieser Investition erheblich gesteigert werden. Perfekte Maschine für dicke Stämme A ls wir das Unternehmen besuchen, wird eine Waldfläche in der Nähe der belgischen Stadt Namur abgeholzt. Zunächst werden die dickstämmigen Lerchen und Douglasien von Holzfällern gefällt. Danach sind der 941er und sein Fahrer Manfred Jodocy an der Reihe und schneiden das Holz in gut vier Meter langes Kurzholz. „Das Holz hat häufig einen Durchmesser von 70 cm und ist fast zu dick, um mit der Maschine gefällt zu werden“, erklärt Manfred Jodocy. „Gleichzei- 16 JUST FOREST NO 4 • 2006 Obwohl das Holz über einen Durchmesser von 70 cm verfügt, kommt der Valmet 941 gut damit zurecht. tig ist die Maschine aber so stabil, dass das Schneiden auch des Stammholzes keine Probleme bereitet. Durch die Form und Anordnung des Krans kann das Stammholz auch geschnitten und ganz dicht neben der Maschine abgelegt werden.“ Neben dem starken Durchmesser gibt es eine weitere Erklärung für das manuelle Abholzen: Der Schnitt kann weitaus tiefer am Boden angesetzt werden. Dadurch sind die Baumstümpfe sehr flach. Mit dem Harvester-Aggregat könnte man nicht so weit unten schneiden, ohne eine Beschädigung der Säge zu riskieren. Manfred Jodocy arbeitet fünf Tage die Woche in häufig langen, zehn- bis zwölfstündigen Schichten und fühlt sich mit der Maschine wohl. Bei unserem Besuch fährt er sie bereits neun Monate. Er mag den Komfort in der Fahrerkabine. Fast noch besser gefallen ihm die Nivellier-Funktion und der niedrige Kraftstoffverbrauch. „Normalerweise verbrauche ich trotz des dicken Holzes 14 l bis 15 l Diesel in der Stunde, erzählt Jodocy. Die Produktivität liegt häufig bei 40 bis 50 Kubikmeter pro Stunde.“ Das Forstunternehmen René Schroeder ist in einem großen Gebiet in Belgien und Wetsdeutschland tätig und arbeitet hauptsächlich mit ganzen Stämmen. Zu seinem Fuhrpark zählen sechs LKWs, zwei Bagger und eine ganze Reihe von Forstmaschinen. Der 941er ist die einzige Valmet-Maschine. Um Unterhalts- und Wartungsarbeiten trotz des manchmal langen Wegs bis zu nächsten Service-Werkstatt garantieren zu können, hat sich das Unternehmen Verbrauchsteile auf Lager gelegt. Das spart Zeit. Insgesamt ist man jedoch vom Service und von den Maschinen bei Valmet begeistert. r Manfred Jodocy in Belgien ist mit seinem Valmet 941 sehr zufrieden. JUST FOREST NO 4 • 2006 17 Die Dieselmotoren Im finnischen Linnavuori werden die Motoren für alle Valmet-Forstmaschinen gebaut. Im Herbst wurde dort eine völlig neue Fertigungsstraße mit gut 40 Robotern in Betrieb genommen, um die steigende Nachfrage zu befriedigen, aber auch um umweltfreundlichere Motoren bauen zu können. E twa 30 Autominuten von Finnlands zweitgrößter Stadt Tampere entfernt und nahe einem der 187 888 Seen des Landes liegt das Werk, in dem die Dieselmotoren hergestellt werden, auf die sich Tausende von Forstmaschinenunternehmen und Fahrer tagaus, tagein verlassen. Die während des Zweiten Weltkriegs gegründete Fabrik wird im internationalen Maßstab als klein angesehen und kann daher sehr flexibel arbeiten. Seit dem Herbst wird hier in etwa der halbe Motor von Robotern zusammengebaut. Insge- samt zählt das Werk heute gut 80 Roboter außer den ca. 40 neu eingekauften. Die andere Hälfte des Motors wird dann von Hand gefertigt und mit den spezifischen Eigenschaften für den jeweiligen Motortyp versehen. DURCH DIESE neue Ferti- gungsstraße gibt es neue Produktionsziele: Dieses Jahr sollen es fast 25 000, in zwei Jahren fast 40 000 Motoren sein. Die effiziente Herstellung liegt an der intelligenten Motorkonstruktion. Unabhängig von Zylinderzahl, Hubraum oder FAKTEN • • • • 2005 fast 20 000 Motoren gefertigt 650 Mitarbeiter 4 ha Werksgelände Außer Dieselmotoren werden auch Dieselgeneratoren, Kraftübertragungen, Getriebe und Zahnräder hergestellt. • Die Motorfertigung macht etwa 70 % des Betriebs aus. Die Motoren werden weitgehend von Robotern transportiert, die dank Lasersteuerung den richtigen Weg durch das Werk finden. 18 JUST FOREST NO 4 • 2006 n der Zukunft tor aus r in etwa der halbe Mo Seit dem Herbst wird hie t. bau nge me am rn zus schließlich von Robote Einspritzmethode sind Vorderund Rückseiten aller Motoren gleich. Außerdem ist der Motorblock gleich aufgebaut, und es gibt nur einen Zylinderkopf für jede Zylinderzahl. BEI PRODUKTION und Kon- struktion der Motoren achtet man auf Umwelt, Leistung, Verbrauch, Lebensdauer und nicht zuletzt auf die einfache Überholung. „Dass man die Motoren ohne Spezialwerkzeuge überholen kann, ist wichtig für die Gesamtwirtschaftlichkeit. Unsere Motoren laufen viele Stunden lang mit hoher Belastung, und da entscheiden sich viele für eine Überholung, bevor etwas passiert und es zu Ausfallzeiten kommt. Trotzdem Das Werk in Linnavuori liegt in einer traumhaften Seenlandschaft in der Nähe von Tampere, Finnland. rechnen wir damit, dass ein Motor 16 000–25 000 Arbeitsstunden zwischen den Überholungen bewältigt“, sagt Hans Lönnqvist bei SisuDiesel, früher Valmet Diesel. Ein Beispiel hierfür, das zudem Leistung und Lebensdauer verbessert, sind die „nas- sen“ Lauf buchsen, mit denen die Überholung einfacher wird. Dadurch, dass die Kühlung direkt an der Buchse anliegt, wird auch der Verschleiß reduziert und der Motor ist kraftvoller. Die Buchse ist bewegungsund formstabil und sorgt für JUST FOREST NO 4 • 2006 19 eine effektivere Dichtung der Kolbenringe. Darüber hinaus sinkt der Ölverbrauch und der Ölwechsel erfolgt seltener. Dass die Kolben im kalten Zustand oval sind und erst im Betrieb rund werden, ist etwas, das viele nicht bedenken. In den letzten Jahren ist die Umwelt immer mehr in den Mittelpunkt gerückt, und die heute gelieferten Motoren glänzen mit intelligenter Technik wie exakte Motorsteuerung, EEM und Common Rail. Beim größten Motor, der den Valmet 941 antreibt, gibt es vier Ventile pro Zylinder. COMMON RAIL bedeutet, dass ein Kraftstoffspeicher wie eine Schiene (Rail) an den Zylindern liegt, wovon der Kraftstoff exakt und unter hohem Druck (bis zu 1200 bar) eingespritzt wird. Jetzt hat man jedoch schon die kommenden Herausforderungen im Blick, denn für Tier 3B und Tier 4 braucht man nicht nur eine verbesserte Einspritzung, auch höherer Druck von der Common-Rail-Einheit in die Zylinder ist erforderlich: in einer ersten Stufe bis zu 1600 bar und später dann über 2000 bar. AB DEN TIER-3A -Motoren wird ein Ladeluftkühler (Luft/ Luft) verwendet, der effektiver ist als die traditionelle Technik mit Luft/Wasser. Darin wird die komprimierte Luft des Turbos, die über 150 °C heiß sein kann, über einen Kühler vorne an der Maschine zurück zum Motor geleitet und fast bis zur Außentemperatur abgekühlt. Ein Vorteil für die Motorentwickler ist dabei, dass ein Großteil der neuen Technik bereits in LKW- und PKW-Motoren eingesetzt wird. „Die technische Entwicklung bei Dieselmotoren ist im Vergleich z. B. zu Benzinmotoren um einiges schneller vorangeschritten“, so Hans Lönnqvist. r Hier sind deutlich die Bohrungen und Passsitze für die nasse Zylinderlaufbuchse zu sehen, die u. a. zum geringen Ölverbrauch und zur einfachen Motorüberholung beitragen. Die verschiedenen Motorgrößen haben die gleichen Vorder- und Rückseiten, um die Produktion zu effektivieren und die Teileanzahl zu reduzieren. Der richtige Dieselkraftstoff ist wichtig Laut dem Hersteller ist der richtige Kraftstoff der Schlüssel für umweltfreundlichere, saubere und effektive Dieselmotoren. H ochklassige Motoren brauchen hochklassigen Kraftstoff. Die Motoren der Generationen Tier 0, Tier 1 und Tier 2 sind alle für einen beliebigen Anteil an Biodiesel zugelassen, bis zu 100 %, aber der Biodiesel muss verestert sein und dem Industriestandard EN 14214 oder ASTM D6751 entsprechen. Die neuesten Tier-3-Motoren mit Common-Rail-Einspritzung können nur mit Kraftstoff gemäß EN 590 betrieben wer- FAKTEN EN 14214 ist die europäische und ASTM D6751 die amerikanische Industriespezifikation für die Eigenschaften des Biodiesels. 20 JUST FOREST NO 4 • 2006 den; dieser darf bis zu 5 % Biodiesel enthalten. „Für einen sauberen Motor brauchen wir sauberen Kraftstoff. Das Fahren mit Heizöl ist daher absolut unverantwortlich“, meint Hans Lönnqvist bei SisuDiesel. PLANT MAN DEN Einsatz von Biodiesel, müssen Motoröl/ Motorölfilter sowie Kraftstofffilter doppelt so oft gewechselt werden wie beim normalen Diesel. SisuDiesel empfiehlt den Einbau eines zusätzlichen Wasserabscheiders oder Vorfilters zwischen Kraftstofftank und Motor, Hans Lönnqvist da Biodiesel mehr zur Wasseraufnahme neigt als der herkömmliche Dieselkraftstoff. r Neues Aggregat für Laubholz In Kürze kommt mit dem Valmet 378 ein Aggregat auf den Markt, das speziell für das Laubholz im asiatischen und australischen Raum entwickelt wurde. Das Aggregat wurde im Hinblick auf die anspruchsvolle Arbeit mit diesem Holz konstruiert und hat sogar eine Entrindungsfunktion – sehr selten bei richtig großen Geräten. U m die Belastungen beim Bearbeiten von Laubholz in Australien und Asien zu bewerkstelligen, ist der Valmet 378 in jeder Hinsicht großzügig ausgestattet. Mit seinen kräftigen Blechen und einer durchgängig robusten Konstruktion ist er geradezu dafür geschaffen, höchste Leistung unter schwierigsten Bedingungen zu erbringen. Alle wichtigen Teile wie Ven- FAKTEN tilpaket, Schläuche und Aggregatcomputer sind gut geschützt. „Um die hohen Belastungen beim Ernten und Bearbeiten von Laubholz zu bewältigen, ist die Konstruktion von Rahmen, Auf hänggelenk und Rotatorfunktion extra stabil und robust“, erläutert Gunnar Nilsson, Produktleiter Aggregate bei Komatsu Forest. Obwohl alles von der Ablängeinheit bis hin zu Motoren, Befestigungen, Messern und Walzen großzügig bemessen ist, handelt es sich doch um ein kompaktes, flexibles Arbeitsgerät. Das Aggregat wurde für Raupenmaschinen entwickelt. Dank des Steuerungs- und Informationssystems Maxi ist das Aggregat nicht nur leistungsstark, sondern auch intelligent, da es die volle Kontrolle über die Handhabung bietet und sich von der Klemmkraft bis hin zur Längen- und Durchmessermessung um alles kümmert. r Valmet 378 in Kürze • • • • • • • Speziell für Laubholz entwickelt, mit gut geschützten Komponenten Hochproduktive, vom Maxi-System gesteuerte Entrindungsfunktion Kräftige, stabile Konstruktion von Rahmen, Aufhänggelenk und Rotatorfunktion Äußerst robust, für Raupenmaschinen entwickelt Leistungsfähiges Steuerungs- und Informationssystem Maxi Einfache Wartung, da leicht zugängliche Komponenten Lange Lebensdauer dank hoher Komponentenqualität Valmet 378 GEWICHT: ab 1 850 kg VORSCHUBGESCHWINDIGKEIT: 0–6 m/s VORSCHUBKRAFT BRUTTO: 627 cm³–26,6 kN VORSCHUBRAD, TYP: Stahlwalzen ASTMESSER, STAMMUMSCHLIESSEND: 3 Stück ENTASTUNGSDURCHMESSER, SPITZE AN SPITZE: 425 mm SÄGESCHWERT: 88 cm SÄGEMOTOR: 30 cm3/Umdrehung FÄLL-/ABLÄNGDURCHMESSER, MAX.: 650 mm ERFORDERLICHER MAX. HYDRAULIKFLUSS (JE NACH WALZENMOTOR): 627 cm³–320 l/min ERFORDERLICHER MAX. HYDRAULIKDRUCK: 30 Mpa MESS-/STEUERUNGSSYSTEM: MaxiHead JUST FOREST NO 4 • 2006 21 TIPPS UND RATSCHLÄGE Unter dieser Überschrift erteilt Just Forest praktische Tipps und Ratschläge für alle Benutzer von Valmet-Forstmaschinen. ˇ Die Redaktion ist für Ideen und Anregungen zu Themenvorschlägen offen. Schicken Sie Ihre Anregungen an folgende E-Mail-Adresse: [email protected]. Sicherheit zuerst BEREITS BEI DER KONSTRUKTION neuer Produkte wird ermittelt, welche Sicherheitsrisiken von der Maschine ausgehen und was nicht passieren darf, wenn eine Funktion genutzt wird. So können schwere Unfälle verhindert werden. Hier geben wir einen Überblick über einige Sicherheitsmaßnahmen zur Vorbeugung von Unfällen mit dem Harvesteraggregat. VALMET HAT EINE so genannte gekapselte Kabine. Ein Schalter in der Tür schaltet die Aggregatfunktionen ab, wenn man die Tür öffnet und die Kabine verlässt. Der Fahrer muss in der Kabine sein, die Tür schließen und eine Taste betätigen, erst dann aktiviert der Steuercomputer das Aggregat wieder. AM HEBEL BEFINDET sich ein Tot- KRÄFTIGE SCHUTZSCHEIBEN schützen vor Kettenschuss. mannknopf für die automatische Aufbearbeitung. Die Vorschubstaste muss gedrückt gehalten werden, um die Funktion zu aktivieren. Wenn die Hebel losgelassen werden, bleibt alles stehen. In der Kabine befindet sich ein herkömmlicher Notausschalter zum schnellen Abschalten. DIE HYDRAULIKANLAGE ist als einziges System weiterhin aktiv, wenn die Tür geöffnet wird, um bei Wartungsmaßnahmen den Druck einstellen und prüfen zu können. Die meisten Werte lassen sich jedoch am Computer ablesen, ohne die Kabine zu verlassen. AM AGGREGAT befinden sich keine Sensoren, die automatisch oder unbeabsichtigt Funktionen auslösen können. Sicherheitsketten oder Befestigungskomponenten können das Aggregat in der Aufstellposition sichern. Sägekette und Schwertvorschub können nicht unabsichtlich aktiviert werden, indem das Schwert berührt wird. WICHTIG NORMALERWEISE sinkt der Druck in der Hydraulikanlage des Aggregats, wenn der Motor der Maschine abgeschaltet wird, es ist jedoch wichtig, stets so vorzugehen, als stünde das System weiterhin unter Druck und alle Hydraulikfunktionen immer vorsichtig zu bedienen. Bei laufendem Motor darf sich niemand in der Nähe des Aggregats befinden. Die Gefahren in Verbindung mit dem Warmlaufen bei geöffnetem Aggregat sind in der Bedienungsanleitung ausführlich beschrieben. Die Anleitung ist vor Inbetriebnahme einer Maschinenfunktion durchzulesen. 22 JUST FOREST NO 4 • 2006 SERIE Aggregatsteuerung Die Maxi-Aggregatsteuerung weist eine Menge Finessen auf. Dabei handelt es sich um einfache Einstellungen, mit denen die Arbeit effizienter und leichter wird. In dieser Ausgabe wollen wir mit unserer Artikelreihe über die Aggregatsteuerung fortfahren und berichten über einige der Möglichkeiten, die Maxi in Sachen Vorschub anbietet. Teil 2 Vorschub GLEITSCHUTZKONTROLLE HERUNTERKLAPPEN Die Aggregatfunktion Gleitschutzkontrolle erkennt, wenn die Walzen rutschen und regelt automatisch den Klemmdruck der Walzen. Beträgt das Rutschen mehr als 25 %, wird der Klemmdruck für Vorschubwalzen, vordere und hintere Messer justiert. Beträgt das Rutschen mehr als 50 %, öffnen die Messer mit Öffnungsimpulsen. Die Öffnungs- und Schließzeit der Impulse kann manuell eingestellt werden. Sinkt die Vorschubgeschwindigkeit unter 2 dm/s und die vorgeschobene Länge beträgt mehr als 50 cm, wird der Vorschub angehalten und ein Rückschub und Neuansatz erfolgt. Beim Neuansatz wird bis zum nächsten Ablängen der für Vorschubwalzen sowie für vordere und hintere Messer eingestellte Klemmdruck beibehalten. Erfolgt der Rückschub auf der Bremsstrecke, wird der Vorschub beim nächsten Versuch mit voller Geschwindigkeit an die Ablängstelle erfolgen, bevor die Suche nach der Ablängstelle einsetzt. Bei aktivierter Gleitschutzkontrolle ist auch folgende Wahl möglich: Das Aggregat nimmt eine automatische Grobentastung des Abschnitts vor, der nach der Registrierung eines rutschenden Abschnitts folgt. DES MESSRADS Manchmal kann es vorkommen, dass der Stamm ohne heruntergeklapptes Messrad vorgeschoben werden soll, z. B. beim Entrinden oder Entasten vor der Aufarbeitung. Daher kann im Aggregatcomputer gewählt werden, ob das Messrad automatisch oder von Hand vom Fahrer heruntergeklappt werden soll. Beim 360.2 und 370.2 kann der Messraddruck im Maxi-System abgelesen werden. MANUELLER VORSCHUB RÜCKWÄRTS Normalerweise stoppt das Steuerungsprogramm automatisch den Vorschub rückwärts zum Wurzelende, bevor der Stamm aus dem Aggregat befördert wird. Dies erfolgt mithilfe der Funktion „Manuell rückwärts beim Wurzelende stoppen“. Um mit dem Vorschub rückwärts fortzufahren, muss der Fahrer die Taste loslassen und wieder aktivieren. Bei Arbeiten, bei denen die Bäume bereits vorgefällt sind und die Stämme zum Entasten vom Boden aufgenommen werden müssen, kann es effizienter sein, diese Funktion vor dem Beginn der Arbeit abzuschalten. Einzelheiten zu diesen Einstellungen und noch viele weitere Informationen sind in dem detaillierten Handbuch zum Aggregatcomputer für Valmet 350–370 enthalten. JUST FOREST NO 3 • 2006 23 t.com s e r o f atsu m o k Gebraucht läuft gut im Internet Seit einiger Zeit gibt es auf www.komatsuforest.com eine internationale Gebrauchtmaschinenseite, die auf immer mehr kundenseitiges Interesse stößt, besonders aus Großbritannien und Norwegen. FAKTEN 24 JUST FOREST NO 4 • 2006 www.komatsuforest.com K unden, die Forstmaschinen aus zweiter Hand suchen, haben es dank dieser Seite jetzt so leicht wie nie. Wenn Sie auf die Homepage www.komatsuforest.com gehen, auf „Products“ klicken und im Menü „Used machines“ wählen, können Sie in insgesamt 17 Ländern nach Maschinen suchen. An einem zufällig ausgewählten Tag im Herbst gab es 59 Forwarder, 96 Harvester und 15 sonstige Geräte, u. a. Aggregate und Eco Planter. „Für die Gebrauchtmaschinenseite interessieren sich immer mehr Menschen“, freut sich Christer From, verantwortlich für Gebrauchtmaschinen bei Komatsu Forest. ER SIEHT ZUDEM große Vor- teile für den Kunden, da alles an einem Ort zu finden ist, wodurch sich die Suche nach der gewünschten Maschine sehr einfach gestaltet. Auf der Seite gibt es detail- DER WALD RUFT Der Kolumnist hat nichts mit Komatsu Forest zu tun und verantwortet seine Ansichten selbst. Der Inhalt ist unabhängig von Komatsu Forest. Gustaf Egnell Fakultät für Forstwissenschaft, Schwedische Universität für Agrarwissenschaften (SLU) in Umeå. Nationaler Experte der IEA (International Energy Agency) Task 31 – Bioenergy from conventional forestry lierte Informationen zu jeder einzelnen Maschine, z. B. über die Betriebsstunden, die zugehörige Ausrüstung, den Zustand der Reifen und die Fahrgestellnummer. Darüber hinaus ist angegeben, ob eine Klimaanlage vorhanden ist und wie es um Sprinkleranlage, Motor und Getriebe bestellt ist. Und natürlich findet man eine allgemeine Beurteilung des Verkäufers bezüglich des Zustands der Maschine. KOMATSU FOREST Ltd in Großbritannien ist mit seinen verkauften Gebrauchtmaschinen in diesem Jahr äußerst rekordverdächtig. „Das haben wir dem breiten Sortiment zu verdanken, zu dem nicht nur Valmet-Maschinen gehören, sondern auch Maschinen unserer Mitbewerber, die wir ebenfalls anbieten“, meint David McIlwraith. Bezüglich des Marktes in Großbritannien berichtet er, dass sie auch weiterhin die hochqualitativen Maschinen aus zweiter Hand anbieten, wie sie es schon viele Jahre lang tun. In Norwegen war die Gebrauchtmaschinenseite im letzten Jahr den Kunden von Komatsu Forest AS eine große Hilfe bei der Suche nach der richtigen Maschine und bei der einfachen Kontaktaufnahme. „Der Verkauf von Gebrauchtmaschinen hat 2006 mit über 60 verkauften Maschinen unsere Erwartungen übertroffen“, freut sich Erik Øverbø bei Komatsu Forest AS. NORWEGISCHE Maschinen werden hauptsächlich in Einzelschicht betrieben und sind auf dem Gebrauchtmaschinenmarkt besonders attraktiv, da sie weniger Stunden gefahren werden als gewöhnlich. Gleichzeitig haben die meisten Forstmaschinenbesitzer nur ein bis zwei Maschinen – sie können sich also hinsichtlich Service und Wartung besser um die Maschinen kümmern, wodurch diese auf dem Gebrauchtgerätemarkt besonders begehrt sind. „Wir bei Komatsu Forest AS pflegen die Maschinen, wenn sie zu uns kommen: Sie werden gereinigt, gewartet und eventuell repariert, bevor sie zum nächsten Kunden gehen; so garantieren wir, dass die Maschine im Verhältnis zu den Betriebsstunden und zum Baujahr auch die erwartete Qualität hat“, berichtet Erik Øverbø. r Biobrennstoff aus dem Wald – ein schnell wachsender Markt P arallel zu den steigenden Energiepreisen nimmt auch das Interesse an alternativen Energiequellen zu, so wie die erneuerbare Bioenergie aus unseren Wäldern. Die Entwicklung schritt am schnellsten in den Ländern voran, die keine eigenen fossilen Energiequellen oder nur begrenzt Zugang dazu haben und gleichzeitig relativ große Ressourcen in Form von Wald besitzen. Gute Beispiele sind hier Schweden, Finnland und Österreich, während es in einem waldreichen Land wie Kanada langsamer vorangeht, da dort ausreichend fossile Energie zur Verfügung steht. In Schweden und Finnland wächst der Markt weiter, wodurch immer mehr der Biomasse, die wir in unseren Wäldern produzieren, für Energiezwecke verwendet wird. Wir haben erlebt, wie die Restprodukte der Forstindustrie mehr und mehr genutzt wurden. Danach richtete man den Blick auf den Schlagabraum in Form von Rodungsholz, Ästen und Zöpfen, die früher in unseren Wäldern liegen blieben, doch jetzt endlich fängt der Markt an, auch die Stümpfe zu verwenden. Durch den Preis für Papierholz und Energieholz wird sicherlich auch mehr schwächeres Stammholz direkt auf den Energiemarkt kommen. Bei den neuen Kunden darf das Stammholz nicht entastet werden. Stümpfe und Stammteile mit Ästen müssen dann komprimiert werden, um die Ladevolumina zu erhöhen und dadurch die Kosten zu senken. Wenn diese Ressourcen genutzt werden, muss die Forstproduktion steigen, um den Markt zu sättigen; kurzfristig kann dies durch verstärktes Düngen erzielt werden. Mit dem Energiesektor als Kunde können wir die Forstproduktion im Jungwald steigern, indem wir den Bestand dichter pflanzen, als es heute Praxis ist, und das Ganze mit Düngung kombinieren. Solche Wälder erfordern eine völlig neue Technik bei der Ernte von schwachen Stämmen mit Ästen in frühen Durchforstungen. Schließlich sollte noch erwähnt werden, dass ein Durchbruch bei der Produktion von Kraftstoffen auf der Basis von Zellulose die Nachfrage nach dem Rohstoff Holz global steigern wird. Hier steht uns eine stark erhöhte Konzentration auf die Intensivaufzucht von Waldrohstoffen bevor, vor allem in Gebieten mit Zugang zu Handelshäfen. Einmal auf dem Meer, ist die Bioenergie aus dem Wald ein globales Handelsprodukt. r JUST FOREST NO 4 • 2006 25 Dave Holli (68) aus Ishpeming, USA, hat sein ganzes Leben in den Wäldern von Michigans Upper Peninsula verbracht. Hollis finnische Wurzeln, sein Abschluss in Forstwirtschaft am Michigan Tech und seine Firma Holli Forest Products haben alle zur Lebensqualität seiner Familie beigetragen und stellten stets die Verbindung zu seiner Leidenschaft her: dem Wald. BÄUME SIND SEIN GESCHÄFT „W enn man viel im Wald ist, hilft das einem heutzutage, einen klaren Kopf zu behalten – so sehe ich das“, meint Holli. „Viele Unternehmer machen Dreckarbeit, Aushübe oder Kiestransporte, als Teil ihres Geschäfts. Wir halten uns da mehr an die Bäume: Verwaltung, Ernte, Verarbeitung, Schlagabraum und Regeneration – Bäume sind unser Geschäft.“ Holli startete sein Unternehmen im Jahr 1968, das seitdem auf aktuell 30 Mitarbeiter gewachsen ist und einen ausgezeichneten Ruf bei den holzverarbeitenden Werken in der Gegend und in seiner Gemeinde genießt. IM ZUGE DES Wachstums sei- ner Firma hat Holli die dramatische Entwicklung in der Erntemechanisierung miterlebt. Er 26 JUST FOREST NO 4 • 2006 beobachtete die Ablängdemonstrationen in Skandinavien in den späten 1970er und frühen 1980er Jahren und war dadurch unter den Pionieren, die dieses Konzept in Nordamerika einführten. WENN ES UM größere Service- maßnahmen und die Beratung zur Erhaltung seines Maschinenparks geht, arbeitet Holli mit seinem Valmet-Händler, Roland Machinery, vor Ort. Rolands Firma in Escanaba hat branchenweit einige der erfahrensten Serviceleute in Sachen Ablängen. Holli Forest Products zählt gegenwärtig vier Valmet/ Timbco-Raupenharvester und vier Valmet-Forwarder zu seiner Flotte. Roland Machinery war für die Funktionstüchtigkeit von Hollis Maschinen und auch seines ersten Forwarders, einem Valmet 862, von großer Bedeutung. 1987 mietete Holli Valmets erstes Harvester- und Forwarder-Paar in Nordamerika. Heute, nach mehr als 25 000 Betriebsstunden, hat sich der Forwarder 862 als sehr robust erwiesen. Holli meint, dass sein gemieteter Harvester (genauer gesagt das frühe Aggregat 960) zu dieser Zeit noch nicht bereit für die nordamerikanischen Bäume war. Holli sandte den Harvester wieder zurück, war sich aber trotzdem sicher, dass das Ablängkonzept die Zukunft noch vor sich hatte. Er glaubte so fest daran, dass er und sein Freund Earl St. John die Valmet-Gruppe der Firma Gafner („Iron Mule“) vorstellten, die später von Valmet aufgekauft wurde und dem Unternehmen als Geschäftsbasis in Nordamerika diente und dort den Weg ebnete. „In unserer Region haben Dave Holli von Holli Forest Products wir einige schwierige Baumarten, die wir entasten müssen, z. B. die Banks-Kiefer, die gerne mal einen Astkragen aufweist“, so Holli. „Wir haben immer noch eine Menge natürlich gewachsenes Holz, also außerhalb der Plantagen, das Nach mehr als 25 000 Betriebsstunden steht Dave Holli fest zu seinem Forwarder Valmet 862. rüstung eingefahren wird. Im Zuge der Technikentwicklung ist in den Lake States das Langholzverfahren immer mehr von der Bildfläche verschwunden. ER BETONT DIE Nivellier- eine ziemlich niedrige Dichte pro Hektar und somit sehr viele Äste hat.“ Er fährt fort: „Aufgrund der Waldbedingungen und der früher erhältlichen Ausrüstung würde ich sagen, dass 99 % der Ernteindustrie ihre Zweifel am Ablängen hatten. Sie dachten, dass sich das niemals in Nordamerika durchsetzen könnte.“ Heute, fast zwanzig Jahre später, sind die Lake States eines der nordamerikanischen Zentren der Ablängtechnik. Holli schätzt, dass 85–90 % des jährlichen Erntevolumens seines Unternehmens mit Ablängaus- und die nahezu Zero-TailEigenschaften des 425 EXL, wodurch sich die Maschine sehr leicht bedienen lasse. Seine Fahrer können unter allen möglichen Bedingungen arbeiten, seien es steile Hänge, felsiger Untergrund oder nasser, instabiler Boden. In diesem Jahr hat Holli bereits einen Valmet 425 gekauft und vor kurzem einen Vertrag für einen zweiten 425 EXL unterzeichnet – diesmal mit dem neuen Aggregat Valmet 370E. Das neue Aggregat 370E wurde speziell für Raupenmaschinen entwickelt und zeichnet sich durch einen verstärkten Rahmen und eine stabile Konstruktion aus, die für Schwerstarbeit gemacht ist. Darüber hinaus gibt es eine optionale Zopfsäge, die bei der Arbeit mit ungewöhnlichen Stämmen sehr praktisch ist. r Holli unters chrieb vor kurzem einen Vertrag für einen 425 EXL mit dem Aggregat Valmet 370E. JUST FOREST NO 4 • 2006 27 NACHGEFRAGT BEI... … LEIF MAGNUSSON, Geschäftsführer Komatsu Forest Products LLC, Komatsu Forests Distributionszentrum in Nordamerika Wie sieht die Verkaufssituation in Nordamerika aus? Aufgrund von mehreren Faktoren ist der Markt rückläufig, u. a. durch die stark angestiegenen Energiekosten, die langsamere Ernte in Ostkanada und den Einfluss des Wetters im Südosten der USA. Nicht zuletzt haben Orkane wie Katrina zur Folge, dass die Industrie auf großen Holzlagern sitzen bleibt. Was bedeuten die gestiegenen Energiekosten in Nordamerika? Viel, sowohl für die Forstindustrie als auch für unsere Kunden. Die Kraftstoffkosten sind hier stärker angestiegen als in vielen anderen Teilen der Welt, z. B. haben sich die Kosten für Diesel innerhalb von zwei Jahren verdoppelt – da hat die Branche schwer zu kämpfen. Stehen die nordamerikanischen Kunden heutzutage mehr unter Druck? Ja, und deshalb ist es wichtig, dass unsere Maschinen produktiv sind, einen hohen technischen Nutzungsgrad haben und sich durch sparsamen Verbrauch auszeichnen. Trotz des Rückgangs können wir unsere Marktanteile ausbauen, und das ist der Beweis dafür, dass unsere Produkte eine gute Gesamtwirtschaftlichkeit haben. 28 JUST FOREST NO 4 • 2006 Ein Jahr mit dem neuen Forwarder Vor einem Jahr kamen drei neue Forwarder auf den Markt: Valmet 840.3, Valmet 860.3 und Valmet 890.3. Wie wurden diese aufgenommen? Just Forest fragte einen Unternehmer, der seinen alten 860.1 durch einen neuen 3er ersetzt hat. HINTERGRUND �� ����� ���� � � � � � � � � � ��� ����� �� ������ � � � � � � � � � �� ����� �� � � � � � � � � �� �������� ����� ��������� ����� ���������� ���������� � DIE NEUEN .3-FORWARDER kamen mit einer neuen Kabine auf den Markt, die u. a. einen größeren Innenraum, höheren Komfort und eine verbesserte Sicht bietet. Die neuen Seitenverkleidungen sind flacher, und es gibt Ablageflächen für eigene Ausrüstung. Das Steuerungs- und Kontrollsystem zeichnet sich beispielsweise durch eine effizientere Bedienung mit einfacherer und schnellerer Menünavigation aus. Die Produktionsverfolgung kann nun sowohl hinsichtlich Gewicht als auch Volumen erfolgen, es gibt eine neue Routine für das Entladen und die Sortimentsregistrierung wurde vereinfacht. Bei 840.3 und 860.3 hat der Kran nun eine Reichweite von 7,8 m und 9,6 m in der Kombiausführung, die Hebekraft stieg auf 106 kNm beim 840.3 und auf 115 kNm beim 860.3 an. In beiden Fällen wurde das Drehmoment des Krans auf 28,7 kNm verstärkt; auch die Bedienung fällt leichter. Darüber hinaus lässt sich der Kran jetzt schneller schmieren, und Schlauchführung sowie Schlauchwechsel wurden verbessert. VALMET 860.3 UND 890.3 hatten bereits bei der Einführung neue Tier-3-Motoren mit einer besseren Abgasreinigung und einem erhöhten Drehmoment. In diesem Jahr wurde auch der 840.3 mit einem Tier-3-Motor ausgestattet. r NEUHEIT Tier 3 auch beim 840.3 J etzt hat auch der Valmet 840.3 den neuen Sechszylinder-Dieselmotor nach Tier 3, d. h. dass sämtliche Valmet-Forwarder über 130 kW nun neue Motoren haben, die sowohl leistungsfähiger als auch umweltfreundlicher sind. Mit dem neuen Motor erhöht sich das Drehmoment noch mehr, wodurch er noch kraftvoller und flexibler ist, außerdem ist der Kraftstoffverbrauch geringer und die Abgasreinigung besser als zuvor. Das schont nicht nur den Geldbeutel, sondern auch die Umwelt. r D er Norweger Bjørn Holstad ist ein Unternehmer mit großer Valmet-Erfahrung, denn seit er sich vor etwa 20 Jahren selbstständig machte, besitzt und fährt er Valmet-Maschinen. Heute hat er insgesamt vier Valmets: einen 901.3, einen 840.2, einen alten 892, den er nur zur Bodenbearbeitung nutzt, und einen Valmet 860.3. „Als ich den neuen 860.3 kaufte, habe ich einen 860.1 ausgetauscht“, berichtet er. Wenn Bjørn Holstad den neuen 860.3 mit dem Vorgängermodell vergleichen soll, hebt er den Kran als große Verbesserung hervor. „Der Kran fühlt sich stärker an, wodurch ich schneller arbeiten kann, und außerdem ist die Reichweite besser“, stellt er fest. „Es ist absolut kein Problem, mit voller Greif kraft zu heben, und auf dem Wagen ist er richtig schnell.“ EINE WEITERE GROSSE Ver- besserung, auf die er hinweist, ist die Kabine. „Die Kabine ist wirklich in jeder Hinsicht verbessert worden – sie ist größer und man sieht besser, vor allem hinten raus“, freut er sich. Bei Drucklegung hatte Bjørn Holstad seinen neuen 860.3 knapp ein halbes Jahr in Betrieb. „Im Großen und Ganzen ist es natürlich eine eindeutig bessere Maschine, und auch wenn man immer noch Details wei- ter verbessern könnte, so bin ich doch zufrieden mit meiner Entscheidung für den Wechsel zum 3er“, meint Bjørn Holstad. MIT SEINEN VIER Angestellten arbeitet er meistens in der Region um Hamar, etwa 20 km nördlich von Oslo in Südostnorwegen. r JUST FOREST NO 4 • 2006 29 2006 NEU in diesem Jahr Im Laufe eines Jahres passiert ziemlich viel, seien es große oder kleine Ereignisse. Durch die kontinuierliche Verbesserungsarbeit werden die Produkte ständig weiterentwickelt und an die Kundenwünsche und neuen Gegebenheiten angepasst. Dies ist einfach ein natürlicher Teil unserer Qualitätsarbeit. Hier präsentieren wir Ihnen einige kleine Neuigkeiten des vergangenen Jahres. MAXIA, MAXIP und MaxiD sind jeweils in der neuen Version 2.0 auf dem Markt, auch MaxiGIS gibt es in der neuen Version 4.2. VALMETS HARVESTER haben einen neuen Einstieg mit Plattformen bekommen. Außerdem haben die Leitern und Plattformen ein neues Design erhalten, um die Rutschgefahr zu reduzieren. 30 JUST FOREST NO 4 • 2006 EIN NEUES MODELL der Val- met-Datenkluppe wurde eingeführt. Die neue Kluppe ist u. a. mit klappbaren Backen, einer Kluppenhalterung zur Montage an der Kabine, einer kombinierten Stromversorgung und Datenübertragung, einem beleuchteten Display und dem Programm Skalman Version 5.0 standardmäßig ausgestattet. 2006 VALMET 941 hat eine neue Lichtleiste. DAS AGGREGAT VALMET 370.2 hat neue Vorschubwal- zenmotoren, die für einen höheren technischen Nutzungsgrad entwickelt wurden. ALLE VALMET-FORSTMASCHINEN können mit einer neuen GPS-Antenne als Zubehör ausgerüstet werden. Das neue Modell, Garmin 16 HVS, wurde für den Einsatz im unwegsamen Forstgelände optimiert. Tests zeigen eine höhere Genauigkeit und stabilere Positionsangaben. SOWOHL HARVESTER als auch Forwarder haben ein neues Druckermodell für A4-Ausdrucke. Der Drucker ist ein kompakter Canon PIXMA iP90, für den das anspruchsvolle Maschinenumfeld kein Problem ist. VALMET-FORSTMASCHINEN ALLE, DIE SICH für den Kauf eines Montage- Sets für das Harvesteraggregat beim Komatsu PC 228 entscheiden, können nun einen zusätzlichen Hydraulikölkühler als Zubehör wählen. können mit einem neuen Radio, einem Blaupunkt Calgary, ausgestattet werden. Die große Neuerung ist hier, dass dieses Modell das mp3-Format unterstützt, also digitale Musikdateien. JUST FOREST NO 4 • 2006 31 Weniger Wipfelbrandgefahr – wenn der Waldboden gesäubert wird Laut eines Berichts des kanadischen ForstForschungsinstituts FERIC reduziert das Durchforsten die Gefahr von Wipfelfeuern, vorausgesetzt, es wird vor allem nach der Holzernte das Reisig vom Waldboden entfernt. I n vielen Teilen der Welt sind schwere Waldbrände mit Beteiligung von Wipfelfeuern relativ ungewöhnlich, doch in Kanada ist dies ein so großes Problem, dass Holzernte und Brände fast gleich große Gebiete betreffen. Ein Bericht des FERIC (Forest Engineering Research Institute of Canada) über die Möglichkeiten der Vorhersage von Waldbrandgefahren zeigte auf, dass die Durchforstung ein effektives Mittel zur Reduzierung des Wipfelbrandrisikos ist. Leider hilft dies nicht, wenn der Waldboden mit Ernteabfall 32 JUST FOREST NO 4 • 2006 bedeckt ist, weshalb tote Bäumen, Zöpfe und Zweige entfernt werden müssen – nicht zuletzt nach dem Durchforsten. Die Durchforstung ist ansonsten die effektivste Methode, um für kontrollierbare Brandverläufe zu sorgen, und besonders wirksam bei Wipfelfeuern. Bei dieser Art von Brand muss der Waldbestand trocken sein, weshalb die Brandgefahr nachmittags erheblich zunimmt, da dann die Luftfeuchtigkeit oftmals sinkt. Bei einer Feuchtigkeit von unter ca. 30 % steigt das Risiko für die Entzündung von Waldbeständen markant an. EIN VOLL entwickeltes Wipfel- feuer, bei dem eine ganze Flammenfront den gesamten Feinbrennstoff vom Erdboden bis zu den Baumspitzen vernichtet und bei dem die Flammen hoch über den Bäumen lodern, wird oft von einem konstanten Wind getrieben. Bei der kritischsten Form des Waldbrands greifen die Flammen auf breiter Front vom Boden bis weit über die Baumkronen an und pflanzen sich auch durch Übersprünge auf Wipfelebene fort. Dann frisst sich eine zusammenhängende Feuerfront durch den Wald. EINE FALSCHE Vorstellung ist es, dass sich ein Brand von Baum zu Baum ohne Bodenfeuer fortpflanzen kann. Beim häufigsten Verlauf verhält sich das Feuer stattdessen wie eine Einheit und macht sowohl vor Bodenbrennstoff als auch vor Wipfelbrennstoff nicht Halt. Wenn die Unterstützung durch den Bodenbrennstoff aus irgendeinem Grund abnimmt, z. B. wegen zu hoher Feuchtigkeit, hört das Feuer in der Wipfelschicht bald auf und setzt sich als Oberflächenbrand fort. Die dem Bericht zugrundeliegenden Tests wurden im kanadischen Kelowna, BC, in Beständen mit Contorta-Kiefern durchgeführt, die vor drei Jah- ren durchforstet worden waren. Zur Kontrolle wurden auch undurchforstete Gebiete verwendet. Die Testergebnisse zeigen, dass die Brandgefahr am größten in den Gebieten war, die zwar durchforstet wurden, bei denen aber der Abfall liegen blieb – auch im Vergleich zu den undurchforsteten Beständen. Der FERIC-Bericht kommt zu dem Schluss, dass die Menge des brennbaren Materials auf dem Waldboden eine große Rolle für die Entzündungsempfindlichkeit des Waldbestands spielt. Daher wird empfohlen, entweder den Abfall fein zu verteilen oder ihn einzusammeln. Die Tests wurden vom FERIC in Zusammenarbeit mit dem MOFR (BC Ministry of Forests & Range) und dem CFS (Canadian Forest Service) durchgeführt, die Ergebnisse werden zur Verbesserung des so genannten CFFDRS (Canadian Forest Fire Danger Rating System) verwendet. r DURCHFORSTET Just Forest präsentiert hier Anekdoten und Historisches von damals und heute. Die Redaktion ist für Themenvorschläge offen. Schicken Sie Ihre Tipps oder Beiträge an folgende E-Mail-Adresse: [email protected]. Neue Sammlerobjekte IM VALMET-SHOP SIND rechtzeitig zu Weihnachten neue kleine Modelle dreier unterschiedlicher Valmet-Maschinen erhältlich. Diesmal handelt es sich um maßstabsgetreue (1:50) Modelle des Valmet 445EXL, des Harvesters Valmet 941 und des Forwarders Valmet 890.3. Die Modelle sind detailreiche, nahezu exakte Kopien der großen Maschinen und können bei Ihrem Ersatzteilanbieter bestellt werden. r JUST FOREST NO 4 • 2006 33 Forwarders Not all products are available in all markets Combi 830 Harvesters 801 Combi 901 840 840 911 860 860 890 890 941 Harvester heads 330 350 330DUO Production units Komatsu Forest AB Phone: +46 90 70 93 00 www.komatsuforest.com Komatsu Forest LLC North America Phone: +1 715 524 2820 www.komatsuforest.com Distribution Centers, Sales Centers and dealers DC EUROPE AUSTRIA Karner und Berger GmbH Phone: +43 2769 84571 www.valmet.at BELGIUM Komatsu Forest GmbH Phone:+49 74549 6020 www.komatsuforest.de CROATIA Iverak d.o.o. Phone: +385 1 291 0399 www.iverak.hr CZECH REPUBLIC Komatsu Forest GmbH Phone: +420 2 7270 1438 www.komatsuforest.cz 34 Felling head 360 370 380 370E DENMARK NETHERLANDS UNITED KINGDOM Helms TMT Centret AS Phone: +45 9928 2930 www.helmstmt.com W. van den Brink Phone: +31 3184 56 228 www.lmbbrink.nl Komatsu Forest Ltd Phone: +44 1228 792 018 www.komatsuforest.com ESTONIA NORWAY DC NORTH AMERICA Balti Metsamasina AS Phone: +372 322 3630 www.komatsuforest.com Komatsu Forest A/S Phone: +47 62 57 8800 www.komatsuforest.no FINLAND POLAND Komatsu Forest Oy Phone: +358 3265 8311 www.komatsuforest.fi Agrex Arcon Sp. z o.o. Phone: +48 226 410 505 www.agrex-arcon.pl FRANCE PORTUGAL Komatsu Forest, Devision of Komatsu France s.a. Phone: +33 130 90 51 34 www.komatsuforest.com GERMANY Komatsu Forest GmbH Phone: +49 74549 6020 www.komatsuforest.de HUNGARY Kuhn Kft. Phone: +36 128 980 80 www.kuhn.hu ITALY Imai s.r.l. Phone: +39 04 38 43 0171 www.imai.it LATVIA Valmet Lat Phone: +371 750 1357 www.komatsuforest.fi LITHUANIA Lifore Ltd Phone: +370 5 2602 061 www.komatsuforest.fi JUST FOREST NO 4 • 2006 Cimertex, S.A. Phone: +351 22 091 26 00 RUSSIA Komatsu Forest Oy Phone: +7 095 258 1428 www.komatsuforest.fi SLOVAKIA Komatsu Forest Phone: +420 2 7270 1438 www.komatsuforest.cz SPAIN Hitraf S.A. Phone: + 34 986 59 29 10 www.hitraf.com SWEDEN SweLog Skogsmaskiner HB Phone: +46 171 41 67 70 www.sweloghb.com SWITZERLAND W Mahler AG Phone: +41 44 763 5090 www.wmahler.ch 385 Jacksonville – Linder Machinery Phone: +1 904-786-6710 UNITED STATES Plant City – Linder Machinery Phone: +1 813-754-2727 www.linderco.com ALABAMA IDAHO Cotton-Hutcheson, Inc. Phone: +1 251 578 1812 www.cotton-hutcheson.com Boise – Modern Machinery Phone: +1 800 221 5211 www.modernmachinery.com G&S Equipment Phone: +1 334 365 5192 Pocatello – Modern Machinery Phone: +1 208 233 5345 www.modernmachinery.com Warrior Tractor Equipment Phone: +1 255 233 1914 ARIZONA KENTUCKY DDI Equipment Phone: +1 800 821 5921 Circleville, OH – Lyons Equipment Co Inc. Phone: +1 740 474 6028 ARKANSAS LOUISIANA Warrior Tractor Co. Phone: +1 870 367 3497 CALIFORNIA Sierra Machinery Phone: +1 916 655 3077 www.sierramachinery.com COLORADO DDI Equipment Phone: +1 800 821 5921 CONNECTICUT Barry Equipment Co., Inc. Phone: +1 508 949 0005 FLORIDA Cotton-Hutcheson, Inc. Phone: +1 334 578 1812 www.cotton-hutcheson.com Model 233 395 Warrior Tractor Co. Phone: +1 870 367 3497 MAINE MINNESOTA Road Machinery and Supplies Phone: +1 218 741 9011 www.rmsequipment.com MISSISSIPPI Waters Trucks – Meridian Phone: +1 601 693 4807 www.waterstruck.com Tupelo – Power Equipment Phone: +1 662 869 0283 www.powerequipco.com MONTANA Billings – Modern Machinery Phone: +1 406 252 2158 www.modernmachinery.com Missoula – Modern Machinery Phone: +1 406 523 1100 www.modernmachinery.com NEBRASKA Black Hills Timber Equip Phone: +1 605 578 2003 The Oliver Stores Phone: +1 207 778 6595 www.theoliverstores.com NEW HAMPSHIRE MASSACHUSETTS Barry Equipment Co. Phone: +1 508 949 0005 The Oliver Stores Phone: +1 800 339 6595 www.theoliverstores.com MICHIGAN NEW MEXICO Roland Machinery Company Phone: +1 906 786 6920 www.rolandmachinery.com Barry Equipment Co., Inc. Phone: +1 508 949 0005 DDI Equipment Phone: +1 800 821 5921 NEW YORK Boonville – CJ Logging Equipment Inc. Phone: +1 315 942 4756 Fellers 425 425 EX10 415 EX 901 425 EX/425 EXL Non-leveling/Leveling 425 EX/425 EXL Non-leveling/Leveling 911 X3M 445 EX/445 EXL Non-leveling/Leveling 445 EX/445 EXL Non-leveling/Leveling 475 EX/475 EXL Non-leveling/Leveling 415 EX PC-attachment Skidders 765 om est.c ufor s t a kom 765 Little Valley – Lyons Equipment Co Inc. Phone: +1 716 938 9175 NORTH CAROLINA Asheville – Linder Machinery +1 813-754-2727 www.linderco.com Charlotte – Linder Machinery +1 704-376-7554 Raleigh – Linder Machinery +1 919-851-2030 OHIO Circleville – Lyons Equip Phone: +1 740 474 6028 Conway – Linder Machinery +1 843-349-1100 VIRGINIA Ridgeland – Linder Machinery +1 843-987-0070 WASHINGTON SOUTH DAKOTA Black Hills Timber Equip Phone: +1 604 291 6021 TENNESSEE Chattanooga – Power Equipment Phone: +1 423 894 1870 www.powerequipco.com Kingsport – Power Equipment Phone: +1 423 349 6111 www.powerequipco.com Knoxville Eugene – Modern Machinery – Power Equipment Phone: +1 865 577 5563 Phone: +1 541 688 7321 www.modernmachinery.com www.powerequipco.com Memphis Portland – Power Equipment – Modern Machinery Phone: +1 901 346 9800 Phone: +1 503 255 7841 www.modernmachinery.com www.powerequipco.com Nashville PENNSYLVANIA – Power Equipment Allenwood Phone: +1 615 213 0900 – Lyons Equipment Co Inc. www.powerequipco.com Phone: +1 570 538 2504 OREGON Brookwood – Lyons Equipment Co Inc. Phone: +1 814 849 4073 UTAH SOUTH CAROLINA VERMONT Columbia – Linder Machinery +1 803-794-6150 www.linderco.com The Oliver Stores Phone: +1 800 339 6595 DDI Equipment Phone: +1 800 821 5921 Barry Equipment Co., Inc. Phone: +1 508 949 0005 475 EX/475 EXL Non-leveling/Leveling More information about the product line Lyons Equipment Co Inc . Phone: +1 304 765 3810 Kent – Modern Machinery Phone: +1 253 872 3530 www.modernmachinery.com Rochester – Modern Machinery Phone: +1 360 273 4284 www.modernmachinery.com Spokane – Modern Machinery Phone: +1 509 535 1654 www.modernmachinery.com WEST VIRGINIA Lyons Equipment – Sutton Phone: +1 304 765 3810 WISCONSIN Roland Machinery Company Phone: +1 906 786 6920 www.rolandmachinery.com WYOMING Black Hills Timber Equip Phone: +1 605 578 2003 CANADA ALBERTA Calgary – Coneco Equip Phone: +1 403 569 1109 Edmonton – Coneco Equip Phone: +1 780 451 2630 www.coneco.ca Fort McMurray – Coneco Equip Phone: +1 780 791 0616 Grande Prairie – Coneco Equip Phone: +1 780 532 9410 High Level – Coneco Equip Phone: +1 780 926 2501 Red Deer – Coneco Equip Phone: +1 403 340 8343 BRITISH COLUMBIA Campbell River – Terratech Phone: +1 250 286 0694 Cranbrook – Terratech Phone: +1 250 489 1715 Fort Nelson – Coneco Equip Phone: +1 250 774 3215 Fort St. John – Coneco Equip Phone: +1 250 785 8161 www.coneco.ca Kamloops – Terratech Phone: +1 250 374 6961 603 DC SOUTH AMERICAS NEWFOUNDLAND & LABRADOR Paradise – Equipement Fédéral Phone: +1 709 782 2151 www.federal-equip.com ONTARIO Timmins – Equipement Fédéral Phone: +1 705 264 4300 www.federal-equip.com Thunder Bay – Terratech Equip Phone: +1 807 939 2262 www.terratech.ca QUEBEC Quebec – Equipement Fédéral Phone: +1 418 654 0245 www.federal-equip.com SASKATCHEWAN BRAZIL Komatsu Forest Ltda. Phone: +55 41 2102 2828 www.komatsuforest.com CHILE Komatsu Chile S.A. Phone: +56 419 253 01 www.kch.cl DC OCEANIA AND OTHER MARKETS AUSTRALIA Komatsu Forest Pty Ltd Phone: +61 2 9647 3600 NEW ZEALAND Komatsu NZ +(64)-9-277-8300 www.komatsu.com.au SOUTHEAST ASIA Prince George – Terratech Phone: +1 250 564 8841 Estevan – Terratech Equip Phone: +1 306 634 3108 Komatsu Forest Pty Ltd Phone: +61 2 9647 3600 www.komatsuforest.com Surrey – Terratech Equip Phone: +1 604 888 9700 www.terratech.ca Regina – Terratech Equip Phone: +1 306 359 3121 INDONESIA MANITOBA Winnipeg – Terratech Equip Phone: +1 204 487 1050 www.terratech.ca NEW BRUNSWICK, PRINCE EDW. ISLAND & NOVA SCOTIA Fredericton – Equipement Fédéral Phone: +1 506 457 5544 www.federal-equip.com Saskatoon – Terratech Equip Phone: +1 306 931 0044 www.terratech.ca NORTH WEST TERRITORIES Yellowknife – Coneco Equip Phone: +1 867 669 0738 www.coneco.ca PT United Tractors Tbk Phone: +62 21 460 5959 www.unitedtractors.com SOUTH AFRICA Komatsu Southern Africa Ltd Phone: +27 11 923 1110 YUKON Whitehorse – Coneco Equip Phone: +1 867 667 7368 www.coneco.ca JUST FOREST NO 4 • 2006 35 Komatsu Forest AB Box 7124, SE-907 04 Umeå Sweden TRELLEBORG TWIN FORESTRY, DAS BESTE FÜR UNSERE FORSTWIRTSCHAFT. LANGE LEBENSDAUER, HOHER KOMFORT UND WIRTSCHAFTLICHKEIT. Mit Trelleborg Twin Forestry auf den Rädern Ihrer Maschine können Sie effizient und sicher arbeiten – und dennoch den Waldboden schonen. Wir testen und entwickeln Reifen direkt an ihrem Einsatzort – auf Schnee und Eis, Steinen und Wurzeln – am Tage oder in der Nacht. Ob Sie sich für komplette Räder oder neue Reifen entscheiden – Sie haben in jedem Fall den Vorteil bester Traktion und niedriger Betriebskosten. Trelleborg Wheel Systems GmbH & Co KG Neckarstrasse 71, 64711 Erbach/Odenwald Tel: 0180/20 00 350, Fax: 0180/20 00 351 www.trelleborg.com/wheelsystems