Neue - Komatsu Forest

Transcrição

Neue - Komatsu Forest
INTERNATIONAL MAGAZINE No 4 • 2006
6
VALMET
475FXL
Motorfertigung
Wirbelwind im Harz
Im Harz hat sich Andreas Truskallers Unternehmen auf Windbruch und auf die Ernte in steilem
Gelände spezialisiert.
WEITERE ARTIKEL
18
Wir sehen uns das Werk im finnischen
Linnavuori an, dort werden die Motoren für alle Valmet-Forstmaschinen
gebaut.
• Jonas mag Verbesserungen 9 • Sneak Preview des Valmet 830.3 10
• Neues Aggregat für Laubholz 21
komatsuforest.com
• Ein Jahr mit dem neuen Forwarder
28
Top 20!
Richtig viel Forstmaschine fürs Geld – ein Rundum-Sorglos-Paket! Das ist der große
Vorteil, wenn Sie mit uns ein Gebrauchtmaschinen-Geschäft abschließen. Hier haben wir für Sie unsere 20 aktuellen Trumpfkarten ausgespielt, doch noch mehr
Schnäppchen finden Sie unter www.komatsuforest.com/used. Alle weiteren Informationen und Hilfe, die Sie brauchen, erhalten Sie bei Ihrem Fachhändler. Rufen Sie noch
heute an und machen Sie den ersten Schritt hin zu einem garantiert guten Geschäft!
Harvester
Forwarder
Valmet 801 C – 6WD/CRC 15/330
2002
Schweden
Valmet 840 SII – 6WD
1999
Valmet 901 – 4WD/CRH 12/945.1
2000
Finnland
Valmet 840 SII – 8WD
1999
Großbritannien
Valmet 901.2 – 6WD/CRH 14/SP 451 2003
Schweden
Valmet 840.1 – 8WD
2000
Finnland
Valmet 911.1 – 4WD/960
2003
Norwegen
Valmet 840.1 – 8WD
2000
Großbritannien
Valmet 911.1 – 6WD/Cranab 1600
2001
Deutschland
Valmet 840.1 – 8WD
2000
Norwegen
Valmet 911.1 – 6WD/360
2002
Großbritannien
Valmet 860 – 8WD/Cranab 810
2000
Schweden
Valmet 911.1 – 6WD/360
2000
Norwegen
Valmet 860 – 8WD/Cranab 850
2000
Schweden
Valmet 921.1 – 6WD/370
2003
Großbritannien
Valmet 860.1 – 8WD
2003
Norwegen
Timberjack 1070
2004
Finnland
Ponsse Buffalo
2003
Norwegen
Timberjack 1270 C/TJ 211
2001
Deutschland
Ponsse Wisent
2003
Finnland
Finnland
Wir behalten uns vor, dass einige Maschinen bereits verkauft sein können, aber wir haben noch weitere hervorragende Maschinen auf Lager und
sozusagen vor der Tür stehen. Sprechen Sie mit einem unserer nachstehend genannten Vertreter, um Ihre Wunschmaschine aus zweiter Hand
von Komatsu Forest zu finden.
Sweden
Sten Kanebo
+46 70 345 26 66
[email protected]
Germany
Thomas Hoppe
+49 172 314 92 06
[email protected]
UK
David Mcllwraith
+44 776 997 36 71
[email protected]
Finland
Timo Korhonen
+358 400 299 729
[email protected]
Norway
Erik Överbö
+47 90 510 990
[email protected]
Informationen über Gebrauchtmaschinen in anderen
Ländern finden Sie unter www.komatsuforest.com/used,
oder wenden Sie sich an unsere Vertriebsorganisation
vor Ort.
www.komatsuforest.com/used
Ein erfolgreiches
Jahr
I
ch blicke mit großer Zufriedenheit zurück auf das Jahr 2006, das
mit hervorragenden Ergebnissen
für Komatsu Forest aufwartete – in mehr
als einer Hinsicht. Am erfreulichsten ist,
dass wir unsere Produktionsvolumina
steigern und unsere Marktanteile in mehreren Segmenten und auf vielen Märkten
ausbauen konnten. Der Verkauf in diesem
Jahr war fast so gut wie 2005 – das Jahr,
als Nordeuropa von dem Orkan „Gudrun“
heimgesucht wurde und in der Folge eine
Rekordnachfrage nach Forstmaschinen zu
verzeichnen war. Ein weiteres Plus ist der
sich äußerst positiv entwickelnde Absatz
in mehreren aufstrebenden osteuropäischen Märkten.
Eine solch hohe Nachfrage hat es in
den USA und Kanada nicht gegeben, es
wird jedoch bereits in der zweiten Hälfte
des Jahres 2007 eine Trendwende erwartet. Im Großen und Ganzen werden die
weiterhin international hohen Holz- und
Zellstoffpreise für ein fortgesetztes wirtschaftliches Hoch in den folgenden Jahren sorgen.
Das Jahr 2006 haben wir weiterhin
dazu genutzt, Komatsu Forest zu einem
immer stärkeren Market Player zu entwickeln. Unsere systematische Qualitätsarbeit ist in jeder Hinsicht vollständig implementiert, und die Produktionskapazität unseres Werks im schwedischen Umeå
wurde erweitert. Als nächstes ist Nordamerika dran, mit einer beträchtlichen
Investition in das Werk in Shawano, Wisconsin. Um das Ziel, einen außerordentlichen Produktionsanstieg zu erreichen,
wird das Werk vergrößert und neues Personal rekrutiert, besonders innerhalb der
Entwicklungsabteilung.
Mit zwei modernen Fabriken wird
Komatsu Forest in Zukunft eine noch
stärkere Position als Komplettanbieter von
Kurz- und Langholz-Maschinen für die
Forstindustrie innehaben. Wir werden
eine neue Vertriebsgesellschaft in Nordamerika etablieren, die vom Markt nachgefragte Aggregate und Zubehörsets anbieten wird; außerdem sind größere Marketingaktivitäten in Russland in der Planung. Wenn man sich ansieht, was wir
erreicht haben, bin ich überzeugt, dass
auch 2007 für Komatsu Forest ein ähnlich erfolgreiches Jahr wie 2006 werden
wird. Genauso bin ich davon überzeugt,
dass unsere Kunden von unseren aktuellen Unternehmungen deutlich profitieren
werden. r
INHALT
Aggregat in neuer Version
4
Wirbelwind im Harz
6
Jonas mag Verbesserungen
9
Sneak Preview
– der neue Valmet 830.3
10
Neu auf dem Markt
12
Der neue Valmet 475 FXL
14
Perfekt für grobastige Wälder
16
Die Dieselmotoren der Zukunft
18
Neues Aggregat für Laubholz
21
Tipps und Ratschläge
22
Gebraucht läuft gut im Internet
24
Ein Jahr mit dem neuen Forwarder 28
Neu in diesem Jahr
30
Weniger Wipfelbrandgefahr
32
Durchforstet
33
Hideki Yamada
Geschäftsführer,
Komatsu Forest
INTERNATIONAL MAGAZINE
Verantwortlicher Herausgeber:
Roland Lundqvist,
[email protected]
Redakteur: Anders Pauser,
[email protected]
Adresse: Just Forest, Komatsu Forest AB,
Box 7124, SE-907 04 Umeå
Kontakt: Telefon +46-(0)90-70 93 00,
Fax +46-(0)90-12 04 60
Internet: www.komatsuforest.com
Produktion: AB Nordreportern
Autoren: Gunnar Andersson, Anders Pauser,
Erik Säfvenberg, Ruzz Potratz
Fotografen: Gunnar Andersson, Anders Pauser,
Erik Säfvenberg, Jostein Skeidsvoll
Layout und Original: Fredrik Lundell
Druck: Ågrens Tryckeri, Örnsköldsvik
Papier: Gothic Silk 130 g
Auflage: 38 000
Sprachen: Schwedisch, Finnisch, Englisch,
Deutsch, Französisch, Portugiesisch und Spanisch
Der Inhalt darf nur unter Quellenangabe zitiert
werden.
komatsuforest.com
JUST FOREST NO 4 • 2006
3
350.1
Aggregat in
neuer Version
Dank einiger
Neuerungen hat sich
das Valmet 350 nun zum
Valmet 350.1 gemausert
– und ist ein noch zuverlässigeres Aggregat
geworden.
V
almets Aggregate basieren auf einer erprobten
Grundkonstruktion,
die im Laufe der Jahre mehrmals verändert und verbessert
wurde.
Das Valmet 350 ist ein
bewährtes Aggregat auf allen
Märkten, hat seine größten Fans
aber bisher in Skandinavien
gefunden, wo es vor allem beim
Durchforsten und Holzernten in schwächeren Beständen
zum Einsatz kommt. Für bestmögliche Arbeit und Flexibilität
hat das Aggregat eine kompakte Grundkonstruktion mit kurzem Rahmen und zeichnet sich
durch ein optimales Gewicht/
Leistungsverhältnis aus.
Nachdem nun die ersten
seriengefertigten Aggregate seit
zwei Jahren im Wald eingesetzt
werden, hat das Valmet 350 ein
4
JUST FOREST NO 4 • 2006
richtiges „Facelifting“ bekommen, das auf einer ganzen Reihe von Verbesserungen beruht.
„Die Aktualisierung basiert
auf den vielen Ideen, die von
den Anwendern kamen und die
zu diesen Veränderungen führten. Alles, um diese Leistungsträger durch einen noch höheren technischen Nutzungsgrad zu optimieren“, erläutert
Gunnar Nilsson, Produktleiter
Aggregate.
EINE DER WICHTIGSTEN Ver-
besserungen ist die noch robustere Grundstruktur des Aggregats, da einige der Teile eine neue
Konstruktion erhalten haben.
Außerdem wurden die Neigungsstopps wesentlich verbessert, sodass sie jetzt eine längere Lebensdauer haben.
Darüber hinaus wurde der
Kettenöltank verstärkt und
mehrere Schläuche verlaufen
jetzt anders.
Die Längenmessung des Valmet 350.1 ist um ein Messrad
mit Sensorlager herum angeordnet, das Messrad wird automatisch beim Vorschubstart
angesetzt. Durch die Aufrüstung mit einem neuen Messrad
und einem neuen Messradarm
ist die Längenmessung noch
genauer geworden,. Außerdem
lässt sich die Längenmessung
einfacher warten, wodurch die
Ausrüstung zuverlässiger ist.
DAS AGGREGAT hat drei Vor-
schubwalzen, die von vier leistungsstarken Motoren angetrieben werden, deren Walzenmotorhalterungen jetzt noch robuster sind. Das 350.1 hat für seine Größe eine kräftige Ablängeinheit, die für ein hohes Tem-
FAKTEN
po beim Fällen und ein rissfreies Ablängen sorgt. Eine wichtige Neuerung ist die dichtere
Abdeckung des Ablängmotors,
die besser vor Schmutz schützt.
Auch wurden die Service- und
Wartungsmöglichkeiten des
Aggregats erheblich vereinfacht.
„Dieses Upgrade zum 350.1
ist ein natürlicher Teil unserer offensiven Qualitätsarbeit“,
berichtet Gunnar Nilsson. „Da
wir viel Wert auf die kontinuierliche Weiterentwicklung legen,
können wir uns ständig verbessern und haben stets die Kundenwünsche im Auge. r
Valmet 350.1
GEWICHT:
ab 925 kg zzgl. Sonderausstattung
HÖHE:
150 cm
BREITE:
140 cm
SÄGESCHWERT:
75 cm
SÄGEMOTOR:
19 cm3
VORSCHUBKRAFT:
16–25,3 kNm, je nach Motoralternative
VORSCHUBGESCHWINDIGKEIT:
0–5 m/s
VORSCHUBRAD:
3 Stahlwalzen
MESSERÖFFNUNG:
60 cm
WALZENÖFFNUNG:
52 cm
Ausgewählte
Neuerungen
•
•
•
•
•
•
•
•
Robusterer Rahmen
Neue Schlauchführung
Verbesserte Neigungsstopps
Dichtere Abdeckung
des Ablängmotors
Verstärkter Kettenöltank
Neuer Messradarm
Verstärkte Walzenmotorhalterung
Neues Messrad
JUST FOREST NO 4 • 2006
5
Andreas Truskaller – ein erfolgreicher Unternehmer aus dem Harz
Wirbelwind
im Harz
Andreas Truskaller ist ein richtiger Fan
vom Valmet 941. Er war auch der Erste in
Deutschland, der eine Maschine dieses Typs
kaufte. Nun erweist sich der Valmet 941 in der
reizvollen Mittelgebirgslandschaft des Harzes
mit ihren steilen Hängen als überaus nützlich.
6
JUST FOREST NO 4 • 2006
Die steilen Hänge im Harz bereiten beim Abhieb Probleme.
W
enn man
Andreas Truskaller trifft,
merkt man
schnell, dass der Unternehmer
ganz in seiner Arbeit aufgeht
und kaum eine Pause kennt.
In diesem Sinne führt er auch
seine Firma Andreas Truskaller GmbH, die zu den größten Komatsu Forest-Kunden in
Deutschland gehört. Das Unternehmen hat sich auf Arbeiten in streng reglementierten
Naturschutzgebieten und Holzente in Steilhang spezialisiert.
Wichtigstes Einsatzgebiet ist
der Harz, in dem ein Teil seines
Personals und seines Maschinenparks ständig beschäftigt
ist. Hier werden komplizierte
Fällarbeiten auf äußerst steilem
Gelände durchgeführt. Häufig werden Winden verwendet,
um das Holz auf die kleinen,
gewundenen Waldwege hochzuziehen.
ALS WIR UNS am Ende eines
Arbeitstags mit Andreas Truskaller treffen, durchforstet er höchst
persönlich eine Bergkuppe.
„Ich fahre die Maschinen selber, um sie richtig einstellen
zu können, so dass sie optimale
Leistung erbringen, erzählt er.
Jede einzelne Maschine zu kennen, ist eine wichtige Voraussetzung, um ein Unternehmen
wie das meine bestmöglich zu
führen.“
Nachdem wir ein paar Worte gewechselt haben, geht es mit
dem neuen spezialangefertig-
Andreas Truskaller testet jetzt
den Valmet X3M.
ten VW-Pickup, den er gerade
erst zum Betanken der Maschinen erworben hat, die steilen
kleinen Waldwege entlang. Zwischen mehreren Handy-Gesprächen und interessanten Erläuterungen zur Umgebung findet
Andreas Truskaller auch noch
die Zeit, uns etwas über die
Geschichte des Unternehmens
zu erzählen. Unter der Leitung
seines Vaters beschäftigte es
400 Angestellte und arbeitete an
Großprojekten im Straßen- und
Flughafenbau mit. Heute steht
der Wald im Vordergrund. Zum
Maschinenpark gehören acht
Valmet-Maschinen, darunter
zwei 941er. Heute hat das Unternehmen rund zehn Angestellte.
„Den ersten Valmet 941
bestellte ich 2003 ohne lange
zu überlegen während der traditionellen Valmet-Hausmesse
Woche 17 in Umeå beim damaligen Geschäftsführer Hans Eliasson “, erzählt Andreas Truskaller, der die Maschine auch
anderen Kunden vorführt. „Das
war der erste 941er in Deutschland. Damals war die Maschine genau so groß und leistungsstark wie wir sie benötigten.“
Außerdem hatte sie eine deutlich höhere Produktivität als die
Konkurrenzprodukte.
BESONDERS WEIST er auf den
Vorteil hin, dass die Fahrerkabine nivellierbar ist. Dadurch ist
der Kabinenkomfort in steilem
Gelände höher. Daneben betont
er, dass die hydraulische Verbindung zwischen der Fahrerkabi-
JUST FOREST NO 4 • 2006
7
Andreas Truskaller erledigt viele Unterhaltsarbeiten in seinem Unternehmen selber. Hier betankt er
gerade den Valmet 941.
ne und der Pendelhinterachse
im Vergleich zu anderen Marken eine herausragende Stabilität bietet. So muss man z. B. die
Reifen nicht mit Wasser füllen,
um den Schwerpunkt abzusenken. Vom Kran, der in steilem
Gelände besonders gut arbeitet,
ist Andreas Truskaller begeistert. Seiner Meinung nach ist
das 370er Aggregat ein absolutes Muss bei Bäumen mit sehr
kräftigen Zweigen, die ungewöhnlich hohe Ansprüche an
ein Aggregat stellen.
NEBEN DEN beiden 941ern von
Valmet besitzt der Unternehmer
einen Valmet X3M und drei Forwarder (die Modelle 830.1, 840.2
und 860.1) sowie zwei alte Skidder zum Herausziehen von Holz.
8
JUST FOREST NO 4 • 2006
Während unserer kleinen
Ausfahrt lässt er neben dem
Betanken auch noch Produktionslisten aus dem Maxi-System heraus. Das Wichtigste ist die absolute Kontrolle
über alles, was im Unternehmen vor sich geht. Kontrolle ist auch deshalb so wichtig,
weil die Logistik bei der Arbeit
eine ungewöhnlich große Rolle
spielt, wenn man in einem großen Gebiet mit Sturmschäden
arbeitet. Hier steigert eine gute
Logistik die Rentabilität besonders. So erzählt Andreas Truskaller unter anderem, dass sie
in diesem Gebiet nach dem letzten Sturm 10 000 Stämme mit
der Winde auf die Wege hochgezogen haben. Das steile Gelände ist der Grund dafür, warum
er bei unserem Besuch gerade
den Raupen-Harvester Valmet
X3M testet.
„Bisher bin ich mit dem
Ergebnis sehr zufrieden“, sagt
Andreas Truskaller, der überzeugt zu sein scheint, dass er
mit den Valmet-Maschinen weiterarbeiten wird. „Gute Maschi-
nen zu haben und im Wald
arbeiten zu dürfen - das ist für
mich das Allerschönste!“ r
Jonas Jonsson
Über Jonas
Jonsson
POSITION: Werksleiter in Umeå
ANGESTELLT SEIT: 2005
ALTER: 37
WOHNHAFT: Wohnung in
Umeå
FAMILIE: Lebensgefährtin und
drei Kinder
DAS BESTE AN SEINEM BERUF: an der Entwicklung und
am Fortschritt des Betriebs beteiligt zu sein
HOBBYS: Familie, Angeln,
Tischlern
3 Blitzfragen
1. Was bedeutet der
Wald für Sie?
In meinen Augen sorgt der
Wald für ein vielfältiges Erholungsangebot, für Arbeitsmöglichkeiten für viele Menschen und für ökologische
Nachhaltigkeit, da es sich um
einen erneuerbaren Rohstoff
handelt.
2. Was bedeutet
Komatsu für Sie?
Komatsu steht für Qualität,
Langfristigkeit und ein Unternehmen mit Möglichkeiten
zur persönlichen Entwicklung.
3. Was ist Ihre
Lieblingsmaschine?
Es ist schwer, sich für einen
Favoriten unter unseren Modellen zu entscheiden, da alle
hervorragende Eigenschaften haben, die perfekt an die
Kundenbedürfnisse angepasst
sind. Aber mein Liebling ist
wohl ein Forwarder 890 mit
Loadflex, aufgrund seiner
Größe und Leistungsstärke.
Jonas mag
Verbesserungen
Jonas Jonsson ist
Werksleiter des
Komatsu-Forest-Werks
in Umeå, Schweden.
In seiner Tätigkeit
sind Veränderung und
Entwicklung wichtige A
ntriebsfaktoren.„Verän
derungen sind natürlich
kein Selbstzweck an
sich, doch müssen wir
uns ständig verbessern,
um im Wettbewerb zu
bleiben“, meint er.
I
m Werk Umeå wurde die
gesamte Produktion auf
eine so genannte getaktete Fertigung mit festen Intervallen umgestellt und dadurch die
Anzahl der Flüsse reduziert.
Jonas Jonsson begann im
Januar 2005 bei Komatsu
Forest in Umeå und ist für die
Umstrukturierung der Produktion verantwortlich gewesen.
„Ich denke, dass die Umstellung im Großen und Gan-
zen sehr gut geklappt hat. Wir
haben tolle Mitarbeiter in allen
Positionen, die viel Erfahrung,
Kompetenz und Engagement
mitbringen“, schwärmt er.
Die letzte große Veränderung geschah vor fünf Jahren,
doch Jonas Jonsson findet nicht,
dass Veränderungen ein Selbstzweck an sich seien.
„Aber wir müssen uns ständig verbessern und die eigene Leistung im Auge behalten,
damit wir die Kundenansprüche
in Sachen Qualität und kurze
Lieferzeiten erfüllen können.“
BEI GROSSEN
Organisationsveränderungen
werden hohe Anforderungen an
das Führungsvermögen gestellt.
Jonas Jonsson versucht seine
Führungsrolle durch Vielseitigkeit zu prägen, so kennt er es
aus seiner Zeit als Offizier.
„Man muss seine Führungsrolle an die jeweilige Situation
anpassen können und auf die
Gruppendynamik Rücksicht
nehmen, denn funktionierende Gruppen sind wichtig. Einzelleistungen sind natürlich prima, aber wenn man ein Team
dazu bringen kann, die gesteckten Ziele zu erreichen, ist das
einfach fantastisch“, sagt Jonas
Jonsson.
ANSONSTEN besteht eine nor-
male Arbeitswoche für Jonas
Jonsson aus vielen Besprechungen und Analysearbeit, um die
kontinuierlichen Verbesserungen innerhalb des Werks und
gegenüber anderen Interessenten möglich zu machen. Er ist
etwa 30 Tage im Jahr unterwegs, das hält er für recht wenig
und zu seinem Leben passend.
„Ich versuche eine klare
Grenze zwischen Arbeit und
Privatleben zu ziehen. Man
muss sich auch von der Arbeit
erholen, das Handy ausschalten
und sich darauf verlassen können, dass andere ihre Positionen und Aufgaben erfüllen. r
JUST FOREST NO 4 • 2006
9
Im Januar verlässt das erste Exemplar des neuen
Valmet 830.3 das Werk im schwedischen Umeå.
Nach der Entwicklungsarbeit und einer ausführlichen Prüfungsphase ist die Produktion nun in
vollem Gang. Und das Interesse ist groß – weshalb
wir Ihnen hier einen kleinen Vorgeschmack auf
den neuen Valmet 830.3 geben wollen.
Sneak Preview
– der neue Valmet 830.3
N
eue Kabine, neuer
Kran, neuer Motor –
das sind die Hauptneuerungen bei Valmets Durchforstungsspezialist 830.3.
Drei von Valmets Forwardermodellen – Valmet 840, Valmet 860 und Valmet 890 – wurden bereits mit so vielen Verbesserungen versehen, dass die
Modelle schon vor einem Jahr
zu 840.3, 860.3 bzw. 890.3 aufgerüstet wurden.
Jetzt ist also im Januar der
Valmet 830 an der Reihe, um als
echte .3er-Version seinen Dienst
im Wald anzutreten.
Die auffälligsten Verbesserungen wurden in der Kabine
vorgenommen, schließlich soll
der Fahrer optimale Möglichkei-
ten haben. Konstrukteure und
Techniker haben hart daran
gearbeitet, um neue Lösungen
zur Verbesserung der Sicht und
des Komforts für den Fahrer
zu finden. So wurden u. a. die
Seitenverkleidungen komprimiert und abgesenkt sowie die
Sonnenschutzrollos in die Seitenverkleidung integriert und
dadurch ohne Vergrößerung der
Außenmaße ein geräumigerer
Innenraum erzielt.
AUSSERDEM LÄSST sich der
Valmet 830.3 jetzt auch einfacher steuern. Die Bedienfelder des Steuerungs- und Kontrollsystems wurden beispielsweise so gestaltet, dass der Fahrer weniger Handbewegungen
Neuerungen
FAHRERKABINE
•
•
•
•
•
•
•
10
JUST FOREST NO 4 • 2006
Größerer Innenraum
Verbesserter Komfort
Bessere Sicht
Entfernbare Fußmatten (Option)
Verbesserte Ablageflächen
Leicht zugängliche Sicherungen
Niedere Seitenverkleidung und neue
Ablageflächen für eigene Ausrüstung
Neuerungen
MOTOR
•
•
•
•
Zertifizierung nach Tier 3
Verbesserte Abgasreinigung
Höheres Drehmoment
Niedrigerer Kraftstoffverbrauch
machen muss. Darüber hinaus geht die Navigation in den
Menüs nun schneller von der
Hand, da alle Navigationstasten auf dem rechten Bedienfeld
angeordnet sind. Mit dem neuen System ist es möglich, die
Produktion sowohl hinsichtlich Gewicht als auch Volumen
zu verfolgen, zudem vereinfacht
eine neue Routine das Entladen.
„Wir wollen, dass die Maschine arbeitet und nicht die Person,
die in der Kabine sitzt“, sagt
Tobias Ettemo, Produktleiter für
Forwarder bei Komatsu Forest.
REIN TECHNISCH wurde der
Valmet 830.3 mit einem neuen Kran mit größerer Hebekraft
ausgestattet; jetzt sind für mehr
Kapazität 74 kNw statt zuvor 67
kNw verfügbar. Der Rahmen
wurde angepasst, um die höhere Belastung zu bewältigen. Die
Bedienung des Krans wurde
weiterentwickelt, hier wurde der
Teleskopkran durch einen Endlagendämpfer ergänzt und bietet so eine weichere, komfortablere Steuerung. Außerdem hat
der neue Kran ein neues Kranventil.
Der neue Dieselmotor des
Valmet 830.3 ist nach Tier 3
zertifiziert, d. h. dass der Ausstoß von Kohlenwasserstoffen
und Stickoxiden stark abnimmt
und er damit die Umweltanforderungen der EU erfüllt. Für
eine Zertifizierung der Motoren nach Tier 3 wurde vor allem
die Einspritzung verbessert. Sie
wurden deshalb mit der sog.
Common-Rail-Technik für die
genauere Einspritzung und u.
a. mit elektronisch gesteuerten
Einspritzventilen zur effizienteren Verbrennung nachgerüstet.
Außerdem wurden die Brennräume verbessert, und man
arbeitet mit der sog. Ladeluftkühlung zur Vergrößerung der
Luftmenge, was zu einer noch
effizienteren Verbrennung beiträgt.
Neuerungen
STEUERUNGS- UND
INFORMATIONSSYSTEM
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Effizientere Steuerung
Schnellere Navigation in den Menüs
Stabilere Arbeitsdrehzahl
Leicht zugängliche Taste zur schnellen Scheibenreinigung
Überwachung des Kühlflüssigkeitsstands
Produktionsverfolgung nach Gewicht und Volumen
Warnsensor für Leiter
Speziell angepasster Druckerstandort
Neue Routine fürs Entladen
Einfachere Registrierung des Sortiments
Flexiblere Differentialeinstellung
DER MOTOR bietet auch ein
verbessertes Drehmoment:
Bereits bei geringen 1 300 U/
min beträgt das Drehmoment
des neuen Motors 590 Nm, bei
1 500 U/min maximal 600 Nm,
was sich in der Praxis als höhere Zugkraft auswirkt. So wird
auch ein niedrigerer Kraftstoffverbrauch erzielt, da der neue
Motor bei gleicher Belastung
weniger arbeiten muss als der
alte. r
Neuerungen
KRAN
• Neues Kranventil
• Höhere Hebekraft
• Weichere Steuerung
830.3
J UST FOREST NO 4 • 2006
11
Voller Erfolg auf der
FinnMETKO 2006
Dieses Jahr besuchten
31 000 Interessenten das
finnische Jämsänkoski,
um sich bei den 280
Ausstellern über
deren Angebot auf der
FinnMETKO 2006 zu
informieren.
D
ie FinnMETKO findet alle zwei Jahre statt und verdankt
ihre Anziehungskraft vor allem
den großen Demo-Wäldern mit
mindestens einem Hektar grobastigen Bäumen, aber auch
Jungwäldern, Stubbenrodungsgebieten, Gestrüpp und Hackgut.
„Wir haben alle unsere Ziele erreicht. Der Verkauf von
Maschinen, Ausrüstung und
Kleidung im Valmet-Shop war
besser als erwartet“, meint
Antero Siuro, Kommunikationsbeauftragter der finnischen
Tochtergesellschaft Komatsu
Forest Oy.
Die Maschinen wurden
zum einen am 1200 qm großen
Hauptstand vorgestellt, zum
anderen im Demobereich, wo
die beliebtesten Maschinensysteme von Komatsu Forest Oys
Kunden in Finnland, dem Baltikum und Russland präsentiert wurden. Star der Messe
war der Valmet BioEnergy-Harvester, der einen eigenen Stand
im Schwachholzbereich hatte. Dort verarbeitete die Maschine schwächere Sortimente und
produzierte große Mengen
Hackschnitzel.
Die FinnMETKO 2006 zog wieder einmal viele
Interessenten an und verzeichnete große Erfolge. Die
Maschinendemonstrationen waren sehr beliebt und zogen
alle Blicke auf sich.
„Wir sind nicht nur mit dem
Verkauf sehr zufrieden, sondern auch mit dem Interesse an
unseren Neuheiten und den top-
modernen technischen ValmetLösungen, u. a. dem neuesten
Maxi-System“, freut sich Antero Siuro. r
USA-Messe mit erschwerten Bedingungen
A
uf dem steilsten Gelände (55-80 % Gefälle) des Pacific Logging Congress mit den gröbsten und größten Bäumen und
unter schwersten Wetterbedingungen konnten die Maschinen
von Komatsu Forest beweisen,
wozu sie fähig sind – maximale Produktivität bei minimalen
Bodenschäden.
Im September gab es die
fünfte Ausgabe der amerikanischen Messe PLC Live in the
Woods, die dieses Mal in Oregon stattfand, genauer gesagt
etwa 100 km nordwestlich von
Portland.
12
JUST FOREST NO 4 • 2006
Vor und während der Messe
regnete es in Strömen, wodurch
die Bedingungen schlechter als
erwartet waren. Komatsu Forest
zeigte nicht nur die meisten
Maschinen auf der Messe und
bei der Holzernte im Wald, sondern präsentierte auch die meisten Neuheiten.
Viele waren der Meinung,
dass der Valmet 911.3 X3M, der
zum ersten Mal in Nordamerika vorgestellt wurde, der Höhepunkt aller Neuheiten war. Bei
den vorherrschenden extremen
Bedingungen konnte er wirklich zeigen, für welche Gefälle
er gemacht ist, sodass ihn sich
NACHRICHTEN
Stärkeres Wachstum
durch Waldbodenentwässerung
1 2 3 4 5
Gute Noten für
die Homepage
V
om 31. August bis zum 2. Oktober wurde auf www.komatsuforest.com eine
Webuntersuchung durchgeführt.
„Von mehr als 75 % bekamen wir die Note 1 oder 2”, so Pelle Hjelm, verantwortlich für den Internetauftritt von Komatsu Forest.
Als direkte Reaktion auf die Wünsche der Homepage-Besucher wurden nun
Videos zur Mehrzahl der Produkte integriert
„Außerdem haben wir einige Gewinner aus den Teilnehmern an der Untersuchung ermittelt. Die Preise wurden bereits im Oktober versandt; die Gewinner finden Sie auf www.komatsuforest.com“, berichtet Pelle Hjelm. r
Auf dem Seminar „75
Jahre Waldbodenentwässerung“ in Finnland
machte Professor Kari Mielikäinen
auf die Bedeutung und Wirtschaftlichkeit von Torfgebieten aufmerksam. Er zeigte auf, dass der Waldbestand des Landes innerhalb von
30 Jahren von 55 auf 97 Mio. Kubikmeter angewachsen ist und
dass dies vor allem an der Entwässerung liegt. Ganze 5,7 Mio.
Hektar wurden entwässert, und
bei der zehnten Waldinventur wurde deutlich, dass sich der Holzbestand der Torfgebiete mehr als
verdoppelt hat und das Wachstum
im Vergleich zu den 1950er Jahren 2,4 Mal so groß ist. Kari Mielikäinen erläuterte, dass entwässerte Torfwälder auch in Finnland die
Rohstoffquelle der Zukunft sind.
Deutsche Weihnacht
mit der Fichte
Die Deutschen entscheiden sich bei der Wahl des
Weihnachtsbaums meistens für eine Fichte – drei von vier
Bäumen sind Fichten, erst dann
folgen die unterschiedlichen Kiefernarten. Etwa 25 Mio. Haushalte,
das sind zwei Drittel des Landes,
werden sich einen Weihnachtsbaum anschaffen. Bundeskanzlerin
Angela Merkel wird übrigens ihre
Weihnachtsfichte aus Hessen beziehen, die sie dann an die große
Bedeutung der Forstwirtschaft erinnern wird.
Forstverwaltung in
Florida testet Biodiesel
die Unternehmer zwischen
den Vorführungen etwas
genauer ansahen.
Für großes Aufsehen sorgte auch der Valmet 475FLX.
Mit seinem großen und sehr
schnellen Aggregat arbeitete er sogar Langholz auf. Auch
der Komatsu PC300LL mit seinem neuen Ausleger und Grei-
fer konnte vor dem fachkundigen Publikum brillieren. Die
Besucher zeigten sich darüber
hinaus vom Forwarder Valmet
890.3 beeindruckt, der zum
Transport von ganzen Stämmen speziell mit einer Klemmbank ausgerüstet war.
Zum ersten Mal wurde
ein Valmet 941 präsentiert,
bei dem das Aggregat mit
einer Zopfsäge versehen war,
sowie der dreirädrige Valmet
603. Und nicht zuletzt wurde die einzige Raupenmaschine speziell für die Durchforstung vorgestellt: der Valmet EX10 mit hervorragenden
Geländeeigenschaften und
einer Reichweite von 10 m. r
Die Forstverwaltung im
US-Staat Florida wird in
Zukunft für mehrere ihrer
Schwerfahrzeuge Biodiesel verwenden; es soll ein Gemisch aus
20 % Biodiesel und 80 % Diesel –
genannt B20 – getestet werden.
Der Übergang zum Biodiesel wird im Vergleich zum früher
ausschließlich verwendeten herkömmlichen Dieselkraftstoff kostenmäßig keinen Unterschied machen. Man hofft darauf, dass die
Kosten bald sinken werden und
dass sich die Initiative vor allem
positiv auf die Umwelt auswirkt.
JUST FOREST NO 4 • 2006
13
Der neue Valmet 475 FXL
EINE STARKE
ENTWICKLUNG
Komatsu Forest kommt mit einer neuen leistungsfähigeren Version seines
Flaggschiffs Valmet 475 FXL. Mit verstärktem Rahmen und längerem
Kettenlaufwerk ist die Maschine noch stabiler geworden, außerdem erfüllt
der neue Tier-3-Motor alle Umweltanforderungen.
14
JUST FOREST NO 4 • 2006
D
er Valmet 475 FXL ist
heute Komatsu Forests
größte Kombi-Forstmaschine und wird im Werk in
Shawano/Wisconsin (USA) hergestellt. Diese Maschine ist für
eine hohe Produktivität in grobastigen Wäldern vorgesehen,
weshalb sich die Entwicklungsabteilung unter der Leitung von
Entwicklungschef Erik Nilsson
besonders auf maximale Stabilität und Robustheit konzentriert
hat. Das Kettenlaufwerk wurde
gegenüber dem Vorgängermodell um fast einen halben Meter
auf 5 118 mm verlängert, außerdem wurde der Abstand zwischen den Ketten – meist 600erBänder – auf 3 175 mm leicht
vergrößert.
„Die Raupen wurden zudem
verstärkt, die gesamte Einheit
ist eine Spezialkonstruktion von
FAKTEN
GEWICHT:
MOTOR:
LEISTUNG:
DREHMOMENT:
TANKVOLUMEN:
GESCHWINDIGKEIT:
RAUPEN:
BODENDRUCK:
KRAN:
KABINENNEIGUNG:
Komatsu für den Valmet 475“,
berichtet Erik Nilsson, der mit
der erreichten Stabilitätsverbesserung sehr zufrieden ist.
Ein Vorteil des 475 FXL ist
der hydrostatische Antrieb für
beide Kettenlaufwerke, wodurch
die Koordination der verschiedenen Funktionen verbessert
wird und man bei der Produktion die gesamte Leistungsstärke der Maschine nutzen kann.
Die Höchstgeschwindigkeit der
Raupen beträgt 5,3 km/h.
DASS DER NEUE Valmet 475
FXL sehr kraftvoll ist, wird noch
betont durch das um 2 Tonnen
größere Raupengewicht und
durch das Gesamtgewicht der
Maschine – es hat um 4 Tonnen zugenommen. Dazu trägt
auch der verstärkte Rahmen
bei, der eine bessere Struktur
für maximale Belastung erhalten hat. Auch das Nivelliersystem hat eine neue Konstruktion mit größeren Zapfen und
Buchsen erhalten. Das Kippen
in allen Winkeln erfolgt mithilfe von zwei Zylindern; die Drehzahnkranzlager sind doppelt
und bieten so noch mehr Möglichkeiten.
Der Valmet 475 FXL hat
einen neuen Tier-3-Motor des
Modells Cummins QSL 9,
wodurch alle Umweltanforderungen mit niedrigeren Emissionsniveaus hinsichtlich u. a.
Stickoxiden und Kohlenwasserstoffen erfüllt werden. Für
eine Zertifizierung der Motoren nach Tier 3 wurde vor allem
die Einspritzung verbessert. Die
Motoren wurden deshalb mit
der sog. Common-Rail-Technik
mit u. a. elektronisch gesteu-
Valmet 475 FXL
37 195 kg
Cummins QSL Tier 3
330 PS bei 1 900 U/min
Maximal bei 1 424 Nm (1 050 lb-ft) bei 1 300 U/min
1 362 l
0–5,3 km/h
Länge 5 118 mm, Breite 600 mm bzw. 700 mm
10 psi mit 600 mm, 9,2 psi mit 700 mm
Standard 8,5 m oder 7,9 m Power Boom
Vorwärts 22°, rückwärts 6°, seitlich +/–18°
erten Einspritzventilen für die
genauere Einspritzung nachgerüstet. So laufen die Motoren
gleichmäßig und leise, außerdem haben sie ein sehr gutes
Ansprechverhalten.
„Einer der großen Vorteile
eines Tier-3-Motors ist eben diese schnelle Reaktion auf Lastenwechsel, wenn Leistung benötigt wird“, so Erik Nilsson.
DARÜBER HINAUS ist der
Motor etwas kraftvoller als frühere Versionen und hat eine
Höchstleistung von 330 PS bei
1 900 U/min. Auch die Motorkühlung ist mit zwei Hydraulikölkühlern gut bestückt: ein
größerer, separat montierter,
und ein frontmontierter.
Der Valmet 475 FXL kann
mit zwei verschiedenen spezialangepassten Kränen geliefert
werden, mit einem äußerst leistungsfähigen sog. Power Boom
mit 7 m Reichweite oder mit
einem Standardkran mit 8,14 m
Reichweite.
„Summa summarum ist
der Valmet 475 FXL ein großer
Schritt nach vorne in Sachen
stabile Maschine mit großer
Kapazität und hervorragender
elektronischer Steuerung – einfach die perfekte Maschine für
grobastige Wälder“, schwärmt
Erik Nilsson. r
JUST FOREST NO 4 • 2006
15
Mit dem Kauf des Valmet 941 hat das
Forstunternehmen René Schroeder
eine perfekte Maschine zum Schneiden
dicker belgischer Stämme erworben. Durch den kombinierten Einsatz
von Holzfällern und Maschine konnte
die Produktivität mit dieser Investition
erheblich gesteigert werden.
Perfekte Maschine
für dicke Stämme
A
ls wir das Unternehmen besuchen, wird
eine Waldfläche in
der Nähe der belgischen Stadt
Namur abgeholzt. Zunächst
werden die dickstämmigen Lerchen und Douglasien von Holzfällern gefällt. Danach sind der
941er und sein Fahrer Manfred
Jodocy an der Reihe und schneiden das Holz in gut vier Meter
langes Kurzholz.
„Das Holz hat häufig einen
Durchmesser von 70 cm und ist
fast zu dick, um mit der Maschine gefällt zu werden“, erklärt
Manfred Jodocy. „Gleichzei-
16
JUST FOREST NO 4 • 2006
Obwohl das Holz über einen Durchmesser von 70 cm verfügt, kommt der Valmet 941
gut damit zurecht.
tig ist die Maschine aber so stabil, dass das Schneiden auch
des Stammholzes keine Probleme bereitet. Durch die Form
und Anordnung des Krans kann
das Stammholz auch geschnitten und ganz dicht neben der
Maschine abgelegt werden.“
Neben dem starken Durchmesser gibt es eine weitere Erklärung für das manuelle Abholzen: Der Schnitt kann
weitaus tiefer am Boden angesetzt werden. Dadurch sind die
Baumstümpfe sehr flach. Mit
dem Harvester-Aggregat könnte
man nicht so weit unten schneiden, ohne eine Beschädigung
der Säge zu riskieren.
Manfred Jodocy arbeitet fünf
Tage die Woche in häufig langen, zehn- bis zwölfstündigen
Schichten und fühlt sich mit der
Maschine wohl. Bei unserem
Besuch fährt er sie bereits neun
Monate. Er mag den Komfort
in der Fahrerkabine. Fast noch
besser gefallen ihm die Nivellier-Funktion und der niedrige
Kraftstoffverbrauch.
„Normalerweise verbrauche
ich trotz des dicken Holzes 14
l bis 15 l Diesel in der Stunde,
erzählt Jodocy. Die Produktivität
liegt häufig bei 40 bis 50 Kubikmeter pro Stunde.“
Das Forstunternehmen René
Schroeder ist in einem großen
Gebiet in Belgien und Wetsdeutschland tätig und arbeitet
hauptsächlich mit ganzen Stämmen. Zu seinem Fuhrpark zählen sechs LKWs, zwei Bagger
und eine ganze Reihe von Forstmaschinen. Der 941er ist die
einzige Valmet-Maschine. Um
Unterhalts- und Wartungsarbeiten trotz des manchmal langen Wegs bis zu nächsten Service-Werkstatt garantieren zu
können, hat sich das Unternehmen Verbrauchsteile auf Lager
gelegt. Das spart Zeit. Insgesamt ist man jedoch vom Service und von den Maschinen bei
Valmet begeistert. r
Manfred Jodocy in Belgien ist
mit seinem Valmet 941 sehr
zufrieden.
JUST FOREST NO 4 • 2006
17
Die Dieselmotoren
Im finnischen Linnavuori werden die
Motoren für alle Valmet-Forstmaschinen
gebaut. Im Herbst wurde dort eine völlig
neue Fertigungsstraße mit gut 40 Robotern
in Betrieb genommen, um die steigende
Nachfrage zu befriedigen, aber auch um
umweltfreundlichere Motoren bauen zu
können.
E
twa 30 Autominuten
von Finnlands zweitgrößter Stadt Tampere
entfernt und nahe einem der
187 888 Seen des Landes liegt
das Werk, in dem die Dieselmotoren hergestellt werden, auf die
sich Tausende von Forstmaschinenunternehmen und Fahrer
tagaus, tagein verlassen.
Die während des Zweiten
Weltkriegs gegründete Fabrik
wird im internationalen Maßstab
als klein angesehen und kann
daher sehr flexibel arbeiten.
Seit dem Herbst wird hier in
etwa der halbe Motor von Robotern zusammengebaut. Insge-
samt zählt das Werk heute gut
80 Roboter außer den ca. 40 neu
eingekauften.
Die andere Hälfte des Motors
wird dann von Hand gefertigt
und mit den spezifischen Eigenschaften für den jeweiligen
Motortyp versehen.
DURCH DIESE neue Ferti-
gungsstraße gibt es neue Produktionsziele: Dieses Jahr sollen es fast 25 000, in zwei Jahren fast 40 000 Motoren sein.
Die effiziente Herstellung
liegt an der intelligenten Motorkonstruktion. Unabhängig von
Zylinderzahl, Hubraum oder
FAKTEN
•
•
•
•
2005 fast 20 000 Motoren gefertigt
650 Mitarbeiter
4 ha Werksgelände
Außer Dieselmotoren werden auch
Dieselgeneratoren, Kraftübertragungen, Getriebe und Zahnräder
hergestellt.
• Die Motorfertigung macht etwa
70 % des Betriebs aus.
Die Motoren werden weitgehend von Robotern transportiert, die dank Lasersteuerung den richtigen Weg durch
das Werk finden.
18
JUST FOREST NO 4 • 2006
n der Zukunft
tor aus r in etwa der halbe Mo
Seit dem Herbst wird hie
t.
bau
nge
me
am
rn zus
schließlich von Robote
Einspritzmethode sind Vorderund Rückseiten aller Motoren
gleich. Außerdem ist der Motorblock gleich aufgebaut, und es
gibt nur einen Zylinderkopf für
jede Zylinderzahl.
BEI PRODUKTION und Kon-
struktion der Motoren achtet
man auf Umwelt, Leistung, Verbrauch, Lebensdauer und nicht
zuletzt auf die einfache Überholung.
„Dass man die Motoren
ohne Spezialwerkzeuge überholen kann, ist wichtig für
die Gesamtwirtschaftlichkeit.
Unsere Motoren laufen viele
Stunden lang mit hoher Belastung, und da entscheiden sich
viele für eine Überholung, bevor
etwas passiert und es zu Ausfallzeiten kommt. Trotzdem
Das Werk in Linnavuori liegt in einer traumhaften Seenlandschaft in
der Nähe von Tampere, Finnland.
rechnen wir damit, dass ein
Motor 16 000–25 000 Arbeitsstunden zwischen den Überholungen bewältigt“, sagt Hans
Lönnqvist bei SisuDiesel, früher
Valmet Diesel.
Ein Beispiel hierfür, das
zudem Leistung und Lebensdauer verbessert, sind die „nas-
sen“ Lauf buchsen, mit denen
die Überholung einfacher wird.
Dadurch, dass die Kühlung
direkt an der Buchse anliegt,
wird auch der Verschleiß reduziert und der Motor ist kraftvoller.
Die Buchse ist bewegungsund formstabil und sorgt für
JUST FOREST NO 4 • 2006
19
eine effektivere Dichtung der
Kolbenringe. Darüber hinaus
sinkt der Ölverbrauch und der
Ölwechsel erfolgt seltener. Dass
die Kolben im kalten Zustand
oval sind und erst im Betrieb
rund werden, ist etwas, das viele
nicht bedenken.
In den letzten Jahren ist die
Umwelt immer mehr in den
Mittelpunkt gerückt, und die
heute gelieferten Motoren glänzen mit intelligenter Technik
wie exakte Motorsteuerung,
EEM und Common Rail. Beim
größten Motor, der den Valmet
941 antreibt, gibt es vier Ventile
pro Zylinder.
COMMON RAIL bedeutet, dass
ein Kraftstoffspeicher wie eine
Schiene (Rail) an den Zylindern
liegt, wovon der Kraftstoff exakt
und unter hohem Druck (bis zu
1200 bar) eingespritzt wird.
Jetzt hat man jedoch schon
die kommenden Herausforderungen im Blick, denn für
Tier 3B und Tier 4 braucht man
nicht nur eine verbesserte Einspritzung, auch höherer Druck
von der Common-Rail-Einheit in die Zylinder ist erforderlich: in einer ersten Stufe bis zu
1600 bar und später dann über
2000 bar.
AB DEN TIER-3A -Motoren
wird ein Ladeluftkühler (Luft/
Luft) verwendet, der effektiver
ist als die traditionelle Technik
mit Luft/Wasser. Darin wird die
komprimierte Luft des Turbos,
die über 150 °C heiß sein kann,
über einen Kühler vorne an der
Maschine zurück zum Motor
geleitet und fast bis zur Außentemperatur abgekühlt.
Ein Vorteil für die Motorentwickler ist dabei, dass ein Großteil der neuen Technik bereits in
LKW- und PKW-Motoren eingesetzt wird.
„Die technische Entwicklung
bei Dieselmotoren ist im Vergleich z. B. zu Benzinmotoren
um einiges schneller vorangeschritten“, so Hans Lönnqvist. r
Hier sind deutlich die Bohrungen und
Passsitze für die nasse Zylinderlaufbuchse
zu sehen, die u. a. zum geringen Ölverbrauch und zur einfachen
Motorüberholung beitragen.
Die verschiedenen Motorgrößen haben die gleichen Vorder- und
Rückseiten, um die Produktion zu effektivieren und die Teileanzahl
zu reduzieren.
Der richtige Dieselkraftstoff ist wichtig
Laut dem Hersteller ist
der richtige Kraftstoff
der Schlüssel für
umweltfreundlichere,
saubere und effektive
Dieselmotoren.
H
ochklassige Motoren
brauchen hochklassigen Kraftstoff. Die
Motoren der Generationen Tier
0, Tier 1 und Tier 2 sind alle für
einen beliebigen Anteil an Biodiesel zugelassen, bis zu 100
%, aber der Biodiesel muss verestert sein und dem Industriestandard EN 14214 oder ASTM
D6751 entsprechen.
Die neuesten Tier-3-Motoren mit Common-Rail-Einspritzung können nur mit Kraftstoff
gemäß EN 590 betrieben wer-
FAKTEN
EN 14214 ist die europäische und ASTM D6751 die amerikanische
Industriespezifikation für die Eigenschaften des Biodiesels.
20
JUST FOREST NO 4 • 2006
den; dieser darf bis zu 5 % Biodiesel enthalten.
„Für einen sauberen Motor
brauchen wir sauberen Kraftstoff. Das Fahren mit Heizöl
ist daher absolut unverantwortlich“, meint Hans Lönnqvist bei
SisuDiesel.
PLANT MAN DEN Einsatz von
Biodiesel, müssen Motoröl/
Motorölfilter sowie Kraftstofffilter doppelt so oft gewechselt werden wie beim normalen Diesel.
SisuDiesel empfiehlt den Einbau eines zusätzlichen Wasserabscheiders oder Vorfilters zwischen Kraftstofftank und Motor,
Hans Lönnqvist
da Biodiesel mehr zur Wasseraufnahme neigt als der herkömmliche Dieselkraftstoff. r
Neues Aggregat
für Laubholz
In Kürze kommt mit
dem Valmet 378 ein
Aggregat auf den
Markt, das speziell für
das Laubholz im asiatischen und australischen Raum entwickelt
wurde. Das Aggregat
wurde im Hinblick
auf die anspruchsvolle Arbeit mit
diesem Holz konstruiert und hat sogar eine
Entrindungsfunktion –
sehr selten bei richtig
großen Geräten.
U
m die Belastungen
beim Bearbeiten von
Laubholz in Australien
und Asien zu bewerkstelligen,
ist der Valmet 378 in jeder Hinsicht großzügig ausgestattet.
Mit seinen kräftigen Blechen
und einer durchgängig robusten Konstruktion ist er geradezu dafür geschaffen, höchste Leistung unter schwierigsten
Bedingungen zu erbringen.
Alle wichtigen Teile wie Ven-
FAKTEN
tilpaket, Schläuche und Aggregatcomputer sind gut geschützt.
„Um die hohen Belastungen beim Ernten und Bearbeiten von Laubholz zu bewältigen, ist die Konstruktion von
Rahmen, Auf hänggelenk und
Rotatorfunktion extra stabil
und robust“, erläutert Gunnar
Nilsson, Produktleiter Aggregate bei Komatsu Forest.
Obwohl alles von der Ablängeinheit bis hin zu Motoren,
Befestigungen, Messern und
Walzen großzügig bemessen
ist, handelt es sich doch um ein
kompaktes, flexibles Arbeitsgerät. Das Aggregat wurde für
Raupenmaschinen entwickelt.
Dank des Steuerungs- und
Informationssystems Maxi ist
das Aggregat nicht nur leistungsstark, sondern auch intelligent, da es die volle Kontrolle über die Handhabung bietet
und sich von der Klemmkraft
bis hin zur Längen- und Durchmessermessung um alles kümmert. r
Valmet 378 in Kürze
•
•
•
•
•
•
•
Speziell für Laubholz entwickelt, mit gut geschützten Komponenten
Hochproduktive, vom Maxi-System gesteuerte Entrindungsfunktion
Kräftige, stabile Konstruktion von Rahmen, Aufhänggelenk und Rotatorfunktion
Äußerst robust, für Raupenmaschinen entwickelt
Leistungsfähiges Steuerungs- und Informationssystem Maxi
Einfache Wartung, da leicht zugängliche Komponenten
Lange Lebensdauer dank hoher Komponentenqualität
Valmet 378
GEWICHT: ab 1 850 kg
VORSCHUBGESCHWINDIGKEIT: 0–6 m/s
VORSCHUBKRAFT BRUTTO: 627 cm³–26,6 kN
VORSCHUBRAD, TYP: Stahlwalzen
ASTMESSER, STAMMUMSCHLIESSEND: 3 Stück
ENTASTUNGSDURCHMESSER, SPITZE AN SPITZE: 425 mm
SÄGESCHWERT: 88 cm
SÄGEMOTOR: 30 cm3/Umdrehung
FÄLL-/ABLÄNGDURCHMESSER, MAX.: 650 mm
ERFORDERLICHER MAX. HYDRAULIKFLUSS
(JE NACH WALZENMOTOR): 627 cm³–320 l/min
ERFORDERLICHER MAX. HYDRAULIKDRUCK: 30 Mpa
MESS-/STEUERUNGSSYSTEM: MaxiHead
JUST FOREST NO 4 • 2006
21
TIPPS UND RATSCHLÄGE
Unter dieser Überschrift erteilt Just Forest praktische Tipps und Ratschläge für alle Benutzer von Valmet-Forstmaschinen. ˇ Die Redaktion ist für
Ideen und Anregungen zu Themenvorschlägen offen. Schicken Sie Ihre Anregungen an folgende E-Mail-Adresse: [email protected].
Sicherheit
zuerst
BEREITS BEI DER KONSTRUKTION neuer Produkte wird
ermittelt, welche Sicherheitsrisiken von der Maschine ausgehen und was nicht passieren darf, wenn eine Funktion genutzt
wird. So können schwere Unfälle verhindert werden. Hier
geben wir einen Überblick über einige Sicherheitsmaßnahmen
zur Vorbeugung von Unfällen mit dem Harvesteraggregat.
VALMET HAT EINE so genannte gekapselte Kabine. Ein Schalter in der Tür schaltet die Aggregatfunktionen ab, wenn man die
Tür öffnet und die Kabine verlässt. Der Fahrer muss in der Kabine sein, die Tür schließen
und eine Taste betätigen, erst dann aktiviert
der Steuercomputer das Aggregat wieder.
AM HEBEL BEFINDET sich ein Tot-
KRÄFTIGE SCHUTZSCHEIBEN
schützen vor Kettenschuss.
mannknopf für die automatische Aufbearbeitung. Die Vorschubstaste muss
gedrückt gehalten werden, um die
Funktion zu aktivieren. Wenn die Hebel losgelassen werden, bleibt alles
stehen.
In der Kabine befindet sich ein
herkömmlicher Notausschalter zum
schnellen Abschalten.
DIE HYDRAULIKANLAGE
ist als einziges System weiterhin aktiv, wenn die Tür geöffnet wird, um bei Wartungsmaßnahmen den Druck einstellen
und prüfen zu können. Die meisten Werte lassen sich jedoch am
Computer ablesen, ohne die Kabine zu verlassen.
AM AGGREGAT befinden sich keine Sensoren, die automatisch oder unbeabsichtigt Funktionen auslösen können.
Sicherheitsketten oder Befestigungskomponenten können das Aggregat in der Aufstellposition sichern.
Sägekette und Schwertvorschub können
nicht unabsichtlich aktiviert werden, indem das
Schwert berührt wird.
WICHTIG
NORMALERWEISE sinkt der Druck in der Hydraulikanlage des Aggregats, wenn der Motor der Maschine abgeschaltet wird, es ist jedoch
wichtig, stets so vorzugehen, als stünde das System weiterhin unter
Druck und alle Hydraulikfunktionen immer vorsichtig zu bedienen.
Bei laufendem Motor darf sich niemand in der Nähe des Aggregats
befinden.
Die Gefahren in Verbindung mit dem Warmlaufen bei geöffnetem
Aggregat sind in der Bedienungsanleitung ausführlich beschrieben.
Die Anleitung ist vor Inbetriebnahme einer Maschinenfunktion durchzulesen.
22
JUST FOREST NO 4 • 2006
SERIE Aggregatsteuerung
Die Maxi-Aggregatsteuerung weist eine Menge Finessen
auf. Dabei handelt es sich um einfache Einstellungen, mit
denen die Arbeit effizienter und leichter wird. In dieser
Ausgabe wollen wir mit unserer Artikelreihe über die
Aggregatsteuerung fortfahren und berichten über einige der
Möglichkeiten, die Maxi in Sachen Vorschub anbietet.
Teil 2 Vorschub
GLEITSCHUTZKONTROLLE
HERUNTERKLAPPEN
Die Aggregatfunktion Gleitschutzkontrolle erkennt, wenn die Walzen
rutschen und regelt automatisch den
Klemmdruck der Walzen. Beträgt das
Rutschen mehr als 25 %, wird der
Klemmdruck für Vorschubwalzen,
vordere und hintere Messer justiert.
Beträgt das Rutschen mehr als
50 %, öffnen die Messer mit Öffnungsimpulsen. Die Öffnungs- und
Schließzeit der Impulse kann manuell eingestellt werden.
Sinkt die Vorschubgeschwindigkeit unter 2 dm/s und die vorgeschobene Länge beträgt mehr als 50
cm, wird der Vorschub angehalten
und ein Rückschub und Neuansatz
erfolgt. Beim Neuansatz wird bis zum
nächsten Ablängen der für Vorschubwalzen sowie für vordere und hintere
Messer eingestellte Klemmdruck beibehalten. Erfolgt der Rückschub auf
der Bremsstrecke, wird der Vorschub
beim nächsten Versuch mit voller
Geschwindigkeit an die Ablängstelle erfolgen, bevor die Suche nach der
Ablängstelle einsetzt.
Bei aktivierter Gleitschutzkontrolle
ist auch folgende Wahl möglich: Das
Aggregat nimmt eine automatische
Grobentastung des Abschnitts vor,
der nach der Registrierung eines rutschenden Abschnitts folgt.
DES MESSRADS
Manchmal kann es vorkommen, dass
der Stamm ohne heruntergeklapptes
Messrad vorgeschoben werden soll, z.
B. beim Entrinden oder Entasten vor
der Aufarbeitung.
Daher kann im Aggregatcomputer
gewählt werden, ob das Messrad automatisch oder von Hand vom Fahrer
heruntergeklappt werden soll. Beim
360.2 und 370.2 kann der Messraddruck im Maxi-System abgelesen werden.
MANUELLER VORSCHUB
RÜCKWÄRTS
Normalerweise stoppt das Steuerungsprogramm automatisch den
Vorschub rückwärts zum Wurzelende, bevor der Stamm aus dem Aggregat befördert wird. Dies erfolgt mithilfe der Funktion „Manuell rückwärts beim Wurzelende stoppen“. Um
mit dem Vorschub rückwärts fortzufahren, muss der Fahrer die Taste
loslassen und wieder aktivieren. Bei
Arbeiten, bei denen die Bäume bereits
vorgefällt sind und die Stämme zum
Entasten vom Boden aufgenommen
werden müssen, kann es effizienter
sein, diese Funktion vor dem Beginn
der Arbeit abzuschalten.
Einzelheiten zu diesen Einstellungen und noch viele weitere Informationen sind in
dem detaillierten Handbuch zum Aggregatcomputer für Valmet 350–370 enthalten.
JUST FOREST NO 3 • 2006
23
t.com
s
e
r
o
f
atsu
m
o
k
Gebraucht läuft gut
im Internet
Seit einiger Zeit gibt es auf www.komatsuforest.com eine internationale
Gebrauchtmaschinenseite, die auf immer mehr kundenseitiges Interesse
stößt, besonders aus Großbritannien und Norwegen.
FAKTEN
24
JUST FOREST NO 4 • 2006
www.komatsuforest.com
K
unden, die Forstmaschinen aus zweiter
Hand suchen, haben
es dank dieser Seite jetzt so
leicht wie nie.
Wenn Sie auf die Homepage
www.komatsuforest.com gehen,
auf „Products“ klicken und im
Menü „Used machines“ wählen,
können Sie in insgesamt 17 Ländern nach Maschinen suchen.
An einem zufällig ausgewählten Tag im Herbst gab es 59
Forwarder, 96 Harvester und 15
sonstige Geräte, u. a. Aggregate
und Eco Planter.
„Für die Gebrauchtmaschinenseite interessieren sich
immer mehr Menschen“, freut
sich Christer From, verantwortlich für Gebrauchtmaschinen
bei Komatsu Forest.
ER SIEHT ZUDEM große Vor-
teile für den Kunden, da alles
an einem Ort zu finden ist,
wodurch sich die Suche nach
der gewünschten Maschine
sehr einfach gestaltet.
Auf der Seite gibt es detail-
DER WALD
RUFT
Der Kolumnist hat
nichts mit Komatsu Forest zu tun
und verantwortet seine Ansichten
selbst. Der Inhalt
ist unabhängig von
Komatsu Forest.
Gustaf Egnell
Fakultät für Forstwissenschaft,
Schwedische Universität für Agrarwissenschaften
(SLU) in Umeå. Nationaler Experte der IEA
(International Energy Agency)
Task 31 – Bioenergy from conventional forestry
lierte Informationen zu jeder
einzelnen Maschine, z. B.
über die Betriebsstunden, die
zugehörige Ausrüstung, den
Zustand der Reifen und die
Fahrgestellnummer. Darüber hinaus ist angegeben, ob
eine Klimaanlage vorhanden ist
und wie es um Sprinkleranlage, Motor und Getriebe bestellt
ist. Und natürlich findet man
eine allgemeine Beurteilung
des Verkäufers bezüglich des
Zustands der Maschine.
KOMATSU FOREST Ltd in
Großbritannien ist mit seinen verkauften Gebrauchtmaschinen in diesem Jahr äußerst
rekordverdächtig.
„Das haben wir dem breiten Sortiment zu verdanken, zu
dem nicht nur Valmet-Maschinen gehören, sondern auch
Maschinen unserer Mitbewerber, die wir ebenfalls anbieten“,
meint David McIlwraith.
Bezüglich des Marktes
in Großbritannien berichtet er, dass sie auch weiterhin
die hochqualitativen Maschinen aus zweiter Hand anbieten, wie sie es schon viele Jahre lang tun.
In Norwegen war die
Gebrauchtmaschinenseite im
letzten Jahr den Kunden von
Komatsu Forest AS eine große Hilfe bei der Suche nach der
richtigen Maschine und bei der
einfachen Kontaktaufnahme.
„Der Verkauf von Gebrauchtmaschinen hat 2006 mit über
60 verkauften Maschinen unsere Erwartungen übertroffen“, freut sich Erik Øverbø bei
Komatsu Forest AS.
NORWEGISCHE Maschinen
werden hauptsächlich in Einzelschicht betrieben und sind
auf dem Gebrauchtmaschinenmarkt besonders attraktiv, da
sie weniger Stunden gefahren
werden als gewöhnlich. Gleichzeitig haben die meisten Forstmaschinenbesitzer nur ein bis
zwei Maschinen – sie können
sich also hinsichtlich Service
und Wartung besser um die
Maschinen kümmern, wodurch
diese auf dem Gebrauchtgerätemarkt besonders begehrt sind.
„Wir bei Komatsu Forest AS
pflegen die Maschinen, wenn
sie zu uns kommen: Sie werden gereinigt, gewartet und
eventuell repariert, bevor sie
zum nächsten Kunden gehen;
so garantieren wir, dass die
Maschine im Verhältnis zu den
Betriebsstunden und zum Baujahr auch die erwartete Qualität
hat“, berichtet Erik Øverbø. r
Biobrennstoff
aus dem Wald
– ein schnell wachsender Markt
P
arallel zu den steigenden Energiepreisen nimmt auch das Interesse an alternativen Energiequellen zu, so wie die erneuerbare Bioenergie aus unseren Wäldern. Die Entwicklung schritt
am schnellsten in den Ländern voran, die keine eigenen fossilen Energiequellen oder nur begrenzt Zugang dazu haben und gleichzeitig
relativ große Ressourcen in Form von Wald besitzen. Gute Beispiele sind hier Schweden, Finnland und Österreich, während es in einem
waldreichen Land wie Kanada langsamer vorangeht, da dort ausreichend fossile Energie zur Verfügung steht.
In Schweden und Finnland wächst der Markt weiter, wodurch immer mehr der Biomasse, die wir in unseren Wäldern produzieren,
für Energiezwecke verwendet wird. Wir haben erlebt, wie die Restprodukte der Forstindustrie mehr und mehr genutzt wurden. Danach
richtete man den Blick auf den Schlagabraum in Form von Rodungsholz, Ästen und Zöpfen, die früher in unseren Wäldern liegen blieben, doch jetzt endlich fängt der Markt an, auch die Stümpfe zu verwenden.
Durch den Preis für Papierholz und Energieholz wird sicherlich
auch mehr schwächeres Stammholz direkt auf den Energiemarkt
kommen. Bei den neuen Kunden darf das Stammholz nicht entastet werden. Stümpfe und Stammteile mit Ästen müssen dann komprimiert werden, um die Ladevolumina zu erhöhen und dadurch die
Kosten zu senken.
Wenn diese Ressourcen genutzt werden, muss die Forstproduktion steigen, um den Markt zu sättigen; kurzfristig kann dies durch
verstärktes Düngen erzielt werden. Mit dem Energiesektor als Kunde können wir die Forstproduktion im Jungwald steigern, indem wir
den Bestand dichter pflanzen, als es heute Praxis ist, und das Ganze
mit Düngung kombinieren. Solche Wälder erfordern eine völlig neue
Technik bei der Ernte von schwachen Stämmen mit Ästen in frühen
Durchforstungen.
Schließlich sollte noch erwähnt werden, dass ein Durchbruch bei
der Produktion von Kraftstoffen auf der Basis von Zellulose die Nachfrage nach dem Rohstoff Holz global steigern wird. Hier steht uns
eine stark erhöhte Konzentration auf die Intensivaufzucht von Waldrohstoffen bevor, vor allem in Gebieten mit Zugang zu Handelshäfen.
Einmal auf dem Meer, ist die Bioenergie aus dem Wald ein globales
Handelsprodukt. r
JUST FOREST NO 4 • 2006
25
Dave Holli (68) aus Ishpeming, USA, hat sein ganzes Leben
in den Wäldern von Michigans Upper Peninsula verbracht.
Hollis finnische Wurzeln, sein Abschluss in Forstwirtschaft am
Michigan Tech und seine Firma Holli Forest Products haben
alle zur Lebensqualität seiner Familie beigetragen und stellten stets die Verbindung zu seiner Leidenschaft her: dem
Wald.
BÄUME
SIND SEIN
GESCHÄFT
„W
enn man viel im
Wald ist, hilft das
einem heutzutage, einen klaren Kopf zu behalten – so sehe ich das“, meint
Holli. „Viele Unternehmer
machen Dreckarbeit, Aushübe oder Kiestransporte, als
Teil ihres Geschäfts. Wir halten uns da mehr an die Bäume:
Verwaltung, Ernte, Verarbeitung, Schlagabraum und Regeneration – Bäume sind unser
Geschäft.“
Holli startete sein Unternehmen im Jahr 1968, das seitdem auf aktuell 30 Mitarbeiter
gewachsen ist und einen ausgezeichneten Ruf bei den holzverarbeitenden Werken in der
Gegend und in seiner Gemeinde genießt.
IM ZUGE DES Wachstums sei-
ner Firma hat Holli die dramatische Entwicklung in der Erntemechanisierung miterlebt. Er
26
JUST FOREST NO 4 • 2006
beobachtete die Ablängdemonstrationen in Skandinavien in
den späten 1970er und frühen
1980er Jahren und war dadurch
unter den Pionieren, die dieses
Konzept in Nordamerika einführten.
WENN ES UM größere Service-
maßnahmen und die Beratung
zur Erhaltung seines Maschinenparks geht, arbeitet Holli mit seinem Valmet-Händler, Roland Machinery, vor Ort.
Rolands Firma in Escanaba hat
branchenweit einige der erfahrensten Serviceleute in Sachen
Ablängen. Holli Forest Products
zählt gegenwärtig vier Valmet/
Timbco-Raupenharvester und
vier Valmet-Forwarder zu seiner Flotte. Roland Machinery
war für die Funktionstüchtigkeit von Hollis Maschinen und
auch seines ersten Forwarders,
einem Valmet 862, von großer
Bedeutung.
1987 mietete Holli Valmets erstes Harvester- und Forwarder-Paar in Nordamerika.
Heute, nach mehr als 25 000
Betriebsstunden, hat sich der
Forwarder 862 als sehr robust
erwiesen. Holli meint, dass sein
gemieteter Harvester (genauer
gesagt das frühe Aggregat 960)
zu dieser Zeit noch nicht bereit
für die nordamerikanischen
Bäume war.
Holli sandte den Harvester wieder zurück, war sich
aber trotzdem sicher, dass das
Ablängkonzept die Zukunft
noch vor sich hatte.
Er glaubte so fest daran, dass
er und sein Freund Earl St. John
die Valmet-Gruppe der Firma
Gafner („Iron Mule“) vorstellten, die später von Valmet aufgekauft wurde und dem Unternehmen als Geschäftsbasis in
Nordamerika diente und dort
den Weg ebnete.
„In unserer Region haben
Dave Holli von Holli Forest
Products
wir einige schwierige Baumarten, die wir entasten müssen,
z. B. die Banks-Kiefer, die gerne mal einen Astkragen aufweist“, so Holli. „Wir haben
immer noch eine Menge natürlich gewachsenes Holz, also
außerhalb der Plantagen, das
Nach mehr als 25 000 Betriebsstunden
steht Dave Holli fest zu seinem
Forwarder Valmet 862.
rüstung eingefahren wird. Im
Zuge der Technikentwicklung
ist in den Lake States das Langholzverfahren immer mehr von
der Bildfläche verschwunden.
ER BETONT DIE Nivellier-
eine ziemlich niedrige Dichte
pro Hektar und somit sehr viele Äste hat.“
Er fährt fort: „Aufgrund der
Waldbedingungen und der früher erhältlichen Ausrüstung
würde ich sagen, dass 99 % der
Ernteindustrie ihre Zweifel am
Ablängen hatten. Sie dachten,
dass sich das niemals in Nordamerika durchsetzen könnte.“
Heute, fast zwanzig Jahre
später, sind die Lake States eines
der nordamerikanischen Zentren der Ablängtechnik. Holli
schätzt, dass 85–90 % des jährlichen Erntevolumens seines
Unternehmens mit Ablängaus-
und die nahezu Zero-TailEigenschaften des 425 EXL,
wodurch sich die Maschine sehr
leicht bedienen lasse. Seine Fahrer können unter allen möglichen Bedingungen arbeiten,
seien es steile Hänge, felsiger
Untergrund oder nasser, instabiler Boden. In diesem Jahr hat
Holli bereits einen Valmet 425
gekauft und vor kurzem einen
Vertrag für einen zweiten 425
EXL unterzeichnet – diesmal
mit dem neuen Aggregat Valmet 370E.
Das neue Aggregat 370E
wurde speziell für Raupenmaschinen entwickelt und zeichnet sich durch einen verstärkten
Rahmen und eine stabile Konstruktion aus, die für Schwerstarbeit gemacht ist. Darüber hinaus gibt es eine optionale Zopfsäge, die bei der Arbeit mit
ungewöhnlichen Stämmen sehr
praktisch ist. r
Holli unters chrieb vor kurzem einen
Vertrag für einen 425 EXL mit dem
Aggregat Valmet 370E.
JUST FOREST NO 4 • 2006
27
NACHGEFRAGT
BEI...
… LEIF MAGNUSSON,
Geschäftsführer Komatsu
Forest Products LLC,
Komatsu Forests
Distributionszentrum in
Nordamerika
Wie sieht die
Verkaufssituation in
Nordamerika aus?
Aufgrund von mehreren Faktoren ist der Markt rückläufig, u. a.
durch die stark angestiegenen
Energiekosten, die langsamere
Ernte in Ostkanada und den Einfluss des Wetters im Südosten
der USA. Nicht zuletzt haben Orkane wie Katrina zur Folge, dass
die Industrie auf großen Holzlagern sitzen bleibt.
Was bedeuten
die gestiegenen
Energiekosten in
Nordamerika?
Viel, sowohl für die Forstindustrie als auch für unsere Kunden.
Die Kraftstoffkosten sind hier
stärker angestiegen als in vielen
anderen Teilen der Welt, z. B. haben sich die Kosten für Diesel innerhalb von zwei Jahren verdoppelt – da hat die Branche schwer
zu kämpfen.
Stehen die nordamerikanischen Kunden
heutzutage mehr
unter Druck?
Ja, und deshalb ist es wichtig,
dass unsere Maschinen produktiv sind, einen hohen technischen
Nutzungsgrad haben und sich
durch sparsamen Verbrauch auszeichnen. Trotz des Rückgangs
können wir unsere Marktanteile ausbauen, und das ist der Beweis dafür, dass unsere Produkte
eine gute Gesamtwirtschaftlichkeit haben.
28
JUST FOREST NO 4 • 2006
Ein Jahr mit
dem neuen
Forwarder
Vor einem Jahr kamen drei neue
Forwarder auf den Markt: Valmet
840.3, Valmet 860.3 und Valmet 890.3.
Wie wurden diese aufgenommen? Just
Forest fragte einen Unternehmer, der
seinen alten 860.1 durch einen neuen
3er ersetzt hat.
HINTERGRUND
��
����� ����
�
�
�
�
�
�
�
�
�
��� �����
�� ������ �
�
�
�
�
�
�
�
�
��
�����
��
�
�
�
�
�
�
�
�
��
��������
�����
��������� �����
����������
����������
�
DIE NEUEN .3-FORWARDER kamen
mit einer neuen Kabine auf den Markt,
die u. a. einen größeren Innenraum,
höheren Komfort und eine verbesserte
Sicht bietet. Die neuen Seitenverkleidungen sind flacher, und es gibt Ablageflächen für eigene Ausrüstung.
Das Steuerungs- und Kontrollsystem
zeichnet sich beispielsweise durch eine
effizientere Bedienung mit einfacherer
und schnellerer Menünavigation aus. Die
Produktionsverfolgung kann nun sowohl
hinsichtlich Gewicht als auch Volumen
erfolgen, es gibt eine neue Routine für
das Entladen und die Sortimentsregistrierung wurde vereinfacht.
Bei 840.3 und 860.3 hat der Kran nun
eine Reichweite von 7,8 m und 9,6 m in
der Kombiausführung, die Hebekraft
stieg auf 106 kNm beim 840.3 und auf
115 kNm beim 860.3 an. In beiden Fällen
wurde das Drehmoment des Krans auf
28,7 kNm verstärkt; auch die Bedienung
fällt leichter. Darüber hinaus lässt sich
der Kran jetzt schneller schmieren, und
Schlauchführung sowie Schlauchwechsel wurden verbessert.
VALMET 860.3 UND 890.3 hatten bereits
bei der Einführung neue Tier-3-Motoren
mit einer besseren Abgasreinigung und
einem erhöhten Drehmoment. In diesem
Jahr wurde auch der 840.3 mit einem
Tier-3-Motor ausgestattet. r
NEUHEIT
Tier 3 auch
beim 840.3
J
etzt hat auch der Valmet 840.3
den neuen Sechszylinder-Dieselmotor nach Tier 3, d. h. dass
sämtliche Valmet-Forwarder über
130 kW nun neue Motoren haben,
die sowohl leistungsfähiger als auch
umweltfreundlicher sind.
Mit dem neuen Motor erhöht
sich das Drehmoment noch mehr,
wodurch er noch kraftvoller und flexibler ist, außerdem ist der Kraftstoffverbrauch geringer und die
Abgasreinigung besser als zuvor.
Das schont nicht nur den Geldbeutel, sondern auch die Umwelt. r
D
er Norweger Bjørn
Holstad ist ein Unternehmer mit großer
Valmet-Erfahrung, denn seit er
sich vor etwa 20 Jahren selbstständig machte, besitzt und
fährt er Valmet-Maschinen.
Heute hat er insgesamt vier Valmets: einen 901.3, einen 840.2,
einen alten 892, den er nur zur
Bodenbearbeitung nutzt, und
einen Valmet 860.3.
„Als ich den neuen 860.3
kaufte, habe ich einen 860.1
ausgetauscht“, berichtet er.
Wenn Bjørn Holstad den
neuen 860.3 mit dem Vorgängermodell vergleichen soll, hebt
er den Kran als große Verbesserung hervor.
„Der Kran fühlt sich stärker
an, wodurch ich schneller arbeiten kann, und außerdem ist die
Reichweite besser“, stellt er fest.
„Es ist absolut kein Problem,
mit voller Greif kraft zu heben,
und auf dem Wagen ist er richtig schnell.“
EINE WEITERE GROSSE Ver-
besserung, auf die er hinweist,
ist die Kabine.
„Die Kabine ist wirklich in
jeder Hinsicht verbessert worden – sie ist größer und man
sieht besser, vor allem hinten
raus“, freut er sich.
Bei Drucklegung hatte
Bjørn Holstad seinen neuen
860.3 knapp ein halbes Jahr in
Betrieb.
„Im Großen und Ganzen ist
es natürlich eine eindeutig bessere Maschine, und auch wenn
man immer noch Details wei-
ter verbessern könnte, so bin ich
doch zufrieden mit meiner Entscheidung für den Wechsel zum
3er“, meint Bjørn Holstad.
MIT SEINEN VIER Angestellten
arbeitet er meistens in der Region
um Hamar, etwa 20 km nördlich
von Oslo in Südostnorwegen. r
JUST FOREST NO 4 • 2006
29
2006
NEU
in diesem Jahr
Im Laufe eines Jahres passiert ziemlich viel, seien es große oder kleine Ereignisse. Durch die kontinuierliche
Verbesserungsarbeit werden die Produkte
ständig weiterentwickelt und an die
Kundenwünsche und neuen Gegebenheiten
angepasst. Dies ist einfach ein natürlicher
Teil unserer Qualitätsarbeit. Hier präsentieren wir Ihnen einige kleine Neuigkeiten des
vergangenen Jahres.
MAXIA, MAXIP und
MaxiD sind jeweils in der
neuen Version 2.0 auf
dem Markt, auch MaxiGIS gibt es in der neuen
Version 4.2.
VALMETS HARVESTER haben einen neuen Einstieg
mit Plattformen bekommen. Außerdem haben die Leitern und Plattformen ein neues Design erhalten, um
die Rutschgefahr zu reduzieren.
30
JUST FOREST NO 4 • 2006
EIN NEUES MODELL der Val-
met-Datenkluppe wurde eingeführt. Die neue Kluppe ist u. a.
mit klappbaren Backen, einer
Kluppenhalterung zur Montage an der Kabine, einer kombinierten Stromversorgung
und Datenübertragung, einem
beleuchteten Display und dem
Programm Skalman Version 5.0
standardmäßig ausgestattet.
2006
VALMET 941 hat eine neue Lichtleiste.
DAS AGGREGAT VALMET 370.2 hat neue Vorschubwal-
zenmotoren, die für einen höheren technischen Nutzungsgrad entwickelt wurden.
ALLE VALMET-FORSTMASCHINEN können mit einer neuen
GPS-Antenne als Zubehör ausgerüstet werden. Das neue Modell,
Garmin 16 HVS, wurde für den Einsatz im unwegsamen Forstgelände optimiert. Tests zeigen eine höhere Genauigkeit und stabilere Positionsangaben.
SOWOHL HARVESTER als auch
Forwarder haben ein neues Druckermodell für A4-Ausdrucke.
Der Drucker ist ein kompakter
Canon PIXMA iP90, für den das
anspruchsvolle Maschinenumfeld kein Problem ist.
VALMET-FORSTMASCHINEN
ALLE, DIE SICH für den Kauf eines Montage-
Sets für das Harvesteraggregat beim Komatsu
PC 228 entscheiden, können nun einen zusätzlichen Hydraulikölkühler als Zubehör wählen.
können mit einem neuen Radio,
einem Blaupunkt Calgary, ausgestattet werden. Die große Neuerung ist hier, dass dieses Modell
das mp3-Format unterstützt, also
digitale Musikdateien.
JUST FOREST NO 4 • 2006
31
Weniger
Wipfelbrandgefahr
– wenn der Waldboden gesäubert wird
Laut eines Berichts des
kanadischen ForstForschungsinstituts
FERIC reduziert das
Durchforsten die Gefahr
von Wipfelfeuern,
vorausgesetzt, es
wird vor allem nach
der Holzernte das
Reisig vom Waldboden
entfernt.
I
n vielen Teilen der Welt
sind schwere Waldbrände
mit Beteiligung von Wipfelfeuern relativ ungewöhnlich,
doch in Kanada ist dies ein so
großes Problem, dass Holzernte und Brände fast gleich große
Gebiete betreffen.
Ein Bericht des FERIC
(Forest Engineering Research
Institute of Canada) über die
Möglichkeiten der Vorhersage
von Waldbrandgefahren zeigte
auf, dass die Durchforstung ein
effektives Mittel zur Reduzierung des Wipfelbrandrisikos ist.
Leider hilft dies nicht, wenn
der Waldboden mit Ernteabfall
32
JUST FOREST NO 4 • 2006
bedeckt ist, weshalb tote Bäumen, Zöpfe und Zweige entfernt
werden müssen – nicht zuletzt
nach dem Durchforsten.
Die Durchforstung ist
ansonsten die effektivste
Methode, um für kontrollierbare Brandverläufe zu sorgen, und
besonders wirksam bei Wipfelfeuern. Bei dieser Art von Brand
muss der Waldbestand trocken sein, weshalb die Brandgefahr nachmittags erheblich
zunimmt, da dann die Luftfeuchtigkeit oftmals sinkt. Bei
einer Feuchtigkeit von unter ca.
30 % steigt das Risiko für die
Entzündung von Waldbeständen markant an.
EIN VOLL entwickeltes Wipfel-
feuer, bei dem eine ganze Flammenfront den gesamten Feinbrennstoff vom Erdboden bis
zu den Baumspitzen vernichtet
und bei dem die Flammen hoch
über den Bäumen lodern, wird
oft von einem konstanten Wind
getrieben.
Bei der kritischsten Form
des Waldbrands greifen die
Flammen auf breiter Front vom
Boden bis weit über die Baumkronen an und pflanzen sich
auch durch Übersprünge auf
Wipfelebene fort. Dann frisst
sich eine zusammenhängende
Feuerfront durch den Wald.
EINE FALSCHE Vorstellung
ist es, dass sich ein Brand von
Baum zu Baum ohne Bodenfeuer fortpflanzen kann. Beim
häufigsten Verlauf verhält sich
das Feuer stattdessen wie eine
Einheit und macht sowohl vor
Bodenbrennstoff als auch vor
Wipfelbrennstoff nicht Halt.
Wenn die Unterstützung
durch den Bodenbrennstoff aus
irgendeinem Grund abnimmt,
z. B. wegen zu hoher Feuchtigkeit, hört das Feuer in der Wipfelschicht bald auf und setzt
sich als Oberflächenbrand fort.
Die dem Bericht zugrundeliegenden Tests wurden im
kanadischen Kelowna, BC, in
Beständen mit Contorta-Kiefern
durchgeführt, die vor drei Jah-
ren durchforstet worden waren.
Zur Kontrolle wurden auch
undurchforstete Gebiete verwendet. Die Testergebnisse zeigen, dass die Brandgefahr am
größten in den Gebieten war,
die zwar durchforstet wurden,
bei denen aber der Abfall liegen
blieb – auch im Vergleich zu
den undurchforsteten Beständen.
Der FERIC-Bericht kommt
zu dem Schluss, dass die Menge des brennbaren Materials auf
dem Waldboden eine große Rolle für die Entzündungsempfindlichkeit des Waldbestands spielt.
Daher wird empfohlen, entweder den Abfall fein zu verteilen
oder ihn einzusammeln.
Die Tests wurden vom
FERIC in Zusammenarbeit
mit dem MOFR (BC Ministry of Forests & Range) und dem
CFS (Canadian Forest Service)
durchgeführt, die Ergebnisse
werden zur Verbesserung des so
genannten CFFDRS (Canadian
Forest Fire Danger Rating System) verwendet. r
DURCHFORSTET
Just Forest präsentiert hier Anekdoten und Historisches von damals und heute. Die Redaktion ist für Themenvorschläge offen. Schicken Sie Ihre Tipps oder Beiträge an folgende E-Mail-Adresse: [email protected].
Neue Sammlerobjekte
IM VALMET-SHOP SIND rechtzeitig zu Weihnachten neue kleine Modelle dreier unterschiedlicher Valmet-Maschinen erhältlich.
Diesmal handelt es sich um maßstabsgetreue (1:50) Modelle des Valmet 445EXL, des Harvesters Valmet 941 und des Forwarders
Valmet 890.3. Die Modelle sind detailreiche, nahezu exakte Kopien der großen Maschinen und können bei Ihrem Ersatzteilanbieter
bestellt werden. r
JUST FOREST NO 4 • 2006
33
Forwarders
Not all products are available in all markets
Combi
830
Harvesters
801 Combi
901
840
840
911
860
860
890
890
941
Harvester heads
330
350
330DUO
Production units
Komatsu Forest AB
Phone: +46 90 70 93 00
www.komatsuforest.com
Komatsu Forest LLC
North America
Phone: +1 715 524 2820
www.komatsuforest.com
Distribution
Centers,
Sales Centers
and dealers
DC EUROPE
AUSTRIA
Karner und Berger GmbH
Phone: +43 2769 84571
www.valmet.at
BELGIUM
Komatsu Forest GmbH
Phone:+49 74549 6020
www.komatsuforest.de
CROATIA
Iverak d.o.o.
Phone: +385 1 291 0399
www.iverak.hr
CZECH REPUBLIC
Komatsu Forest GmbH
Phone: +420 2 7270 1438
www.komatsuforest.cz
34
Felling head
360
370
380
370E
DENMARK
NETHERLANDS
UNITED KINGDOM
Helms TMT Centret AS
Phone: +45 9928 2930
www.helmstmt.com
W. van den Brink
Phone: +31 3184 56 228
www.lmbbrink.nl
Komatsu Forest Ltd
Phone: +44 1228 792 018
www.komatsuforest.com
ESTONIA
NORWAY
DC NORTH AMERICA
Balti Metsamasina AS
Phone: +372 322 3630
www.komatsuforest.com
Komatsu Forest A/S
Phone: +47 62 57 8800
www.komatsuforest.no
FINLAND
POLAND
Komatsu Forest Oy
Phone: +358 3265 8311
www.komatsuforest.fi
Agrex Arcon Sp. z o.o.
Phone: +48 226 410 505
www.agrex-arcon.pl
FRANCE
PORTUGAL
Komatsu Forest, Devision of
Komatsu France s.a.
Phone: +33 130 90 51 34
www.komatsuforest.com
GERMANY
Komatsu Forest GmbH
Phone: +49 74549 6020
www.komatsuforest.de
HUNGARY
Kuhn Kft.
Phone: +36 128 980 80
www.kuhn.hu
ITALY
Imai s.r.l.
Phone: +39 04 38 43 0171
www.imai.it
LATVIA
Valmet Lat
Phone: +371 750 1357
www.komatsuforest.fi
LITHUANIA
Lifore Ltd
Phone: +370 5 2602 061
www.komatsuforest.fi
JUST FOREST NO 4 • 2006
Cimertex, S.A.
Phone: +351 22 091 26 00
RUSSIA
Komatsu Forest Oy
Phone: +7 095 258 1428
www.komatsuforest.fi
SLOVAKIA
Komatsu Forest
Phone: +420 2 7270 1438
www.komatsuforest.cz
SPAIN
Hitraf S.A.
Phone: + 34 986 59 29 10
www.hitraf.com
SWEDEN
SweLog Skogsmaskiner HB
Phone: +46 171 41 67 70
www.sweloghb.com
SWITZERLAND
W Mahler AG
Phone: +41 44 763 5090
www.wmahler.ch
385
Jacksonville – Linder
Machinery
Phone: +1 904-786-6710
UNITED STATES
Plant City – Linder
Machinery
Phone: +1 813-754-2727
www.linderco.com
ALABAMA
IDAHO
Cotton-Hutcheson, Inc.
Phone: +1 251 578 1812
www.cotton-hutcheson.com
Boise – Modern Machinery
Phone: +1 800 221 5211
www.modernmachinery.com
G&S Equipment
Phone: +1 334 365 5192
Pocatello
– Modern Machinery
Phone: +1 208 233 5345
www.modernmachinery.com
Warrior Tractor Equipment
Phone: +1 255 233 1914
ARIZONA
KENTUCKY
DDI Equipment
Phone: +1 800 821 5921
Circleville, OH
– Lyons Equipment Co Inc.
Phone: +1 740 474 6028
ARKANSAS
LOUISIANA
Warrior Tractor Co.
Phone: +1 870 367 3497
CALIFORNIA
Sierra Machinery
Phone: +1 916 655 3077
www.sierramachinery.com
COLORADO
DDI Equipment
Phone: +1 800 821 5921
CONNECTICUT
Barry Equipment Co., Inc.
Phone: +1 508 949 0005
FLORIDA
Cotton-Hutcheson, Inc.
Phone: +1 334 578 1812
www.cotton-hutcheson.com
Model 233
395
Warrior Tractor Co.
Phone: +1 870 367 3497
MAINE
MINNESOTA
Road Machinery and
Supplies
Phone: +1 218 741 9011
www.rmsequipment.com
MISSISSIPPI
Waters Trucks – Meridian
Phone: +1 601 693 4807
www.waterstruck.com
Tupelo – Power Equipment
Phone: +1 662 869 0283
www.powerequipco.com
MONTANA
Billings – Modern Machinery
Phone: +1 406 252 2158
www.modernmachinery.com
Missoula – Modern
Machinery
Phone: +1 406 523 1100
www.modernmachinery.com
NEBRASKA
Black Hills Timber Equip
Phone: +1 605 578 2003
The Oliver Stores
Phone: +1 207 778 6595
www.theoliverstores.com
NEW HAMPSHIRE
MASSACHUSETTS
Barry Equipment Co.
Phone: +1 508 949 0005
The Oliver Stores
Phone: +1 800 339 6595
www.theoliverstores.com
MICHIGAN
NEW MEXICO
Roland Machinery Company
Phone: +1 906 786 6920
www.rolandmachinery.com
Barry Equipment Co., Inc.
Phone: +1 508 949 0005
DDI Equipment
Phone: +1 800 821 5921
NEW YORK
Boonville
– CJ Logging Equipment Inc.
Phone: +1 315 942 4756
Fellers
425
425
EX10
415 EX
901
425 EX/425 EXL
Non-leveling/Leveling
425 EX/425 EXL
Non-leveling/Leveling
911 X3M
445 EX/445 EXL
Non-leveling/Leveling
445 EX/445 EXL
Non-leveling/Leveling
475 EX/475 EXL
Non-leveling/Leveling
415 EX
PC-attachment
Skidders
765
om
est.c
ufor
s
t
a
kom
765
Little Valley
– Lyons Equipment Co Inc.
Phone: +1 716 938 9175
NORTH CAROLINA
Asheville – Linder
Machinery
+1 813-754-2727
www.linderco.com
Charlotte – Linder
Machinery
+1 704-376-7554
Raleigh – Linder Machinery
+1 919-851-2030
OHIO
Circleville
– Lyons Equip
Phone: +1 740 474 6028
Conway – Linder Machinery
+1 843-349-1100
VIRGINIA
Ridgeland – Linder
Machinery
+1 843-987-0070
WASHINGTON
SOUTH DAKOTA
Black Hills Timber Equip
Phone: +1 604 291 6021
TENNESSEE
Chattanooga
– Power Equipment
Phone: +1 423 894 1870
www.powerequipco.com
Kingsport
– Power Equipment
Phone: +1 423 349 6111
www.powerequipco.com
Knoxville
Eugene – Modern Machinery – Power Equipment
Phone: +1 865 577 5563
Phone: +1 541 688 7321
www.modernmachinery.com www.powerequipco.com
Memphis
Portland
– Power Equipment
– Modern Machinery
Phone: +1 901 346 9800
Phone: +1 503 255 7841
www.modernmachinery.com www.powerequipco.com
Nashville
PENNSYLVANIA
– Power Equipment
Allenwood
Phone: +1 615 213 0900
– Lyons Equipment Co Inc.
www.powerequipco.com
Phone: +1 570 538 2504
OREGON
Brookwood
– Lyons Equipment Co Inc.
Phone: +1 814 849 4073
UTAH
SOUTH CAROLINA
VERMONT
Columbia – Linder
Machinery
+1 803-794-6150
www.linderco.com
The Oliver Stores
Phone: +1 800 339 6595
DDI Equipment
Phone: +1 800 821 5921
Barry Equipment Co., Inc.
Phone: +1 508 949 0005
475 EX/475 EXL
Non-leveling/Leveling
More
information
about the
product line
Lyons Equipment Co Inc .
Phone: +1 304 765 3810
Kent – Modern Machinery
Phone: +1 253 872 3530
www.modernmachinery.com
Rochester
– Modern Machinery
Phone: +1 360 273 4284
www.modernmachinery.com
Spokane
– Modern Machinery
Phone: +1 509 535 1654
www.modernmachinery.com
WEST VIRGINIA
Lyons Equipment – Sutton
Phone: +1 304 765 3810
WISCONSIN
Roland Machinery Company
Phone: +1 906 786 6920
www.rolandmachinery.com
WYOMING
Black Hills Timber Equip
Phone: +1 605 578 2003
CANADA
ALBERTA
Calgary – Coneco Equip
Phone: +1 403 569 1109
Edmonton – Coneco Equip
Phone: +1 780 451 2630
www.coneco.ca
Fort McMurray
– Coneco Equip
Phone: +1 780 791 0616
Grande Prairie
– Coneco Equip
Phone: +1 780 532 9410
High Level – Coneco Equip
Phone: +1 780 926 2501
Red Deer – Coneco Equip
Phone: +1 403 340 8343
BRITISH COLUMBIA
Campbell River – Terratech
Phone: +1 250 286 0694
Cranbrook – Terratech
Phone: +1 250 489 1715
Fort Nelson – Coneco Equip
Phone: +1 250 774 3215
Fort St. John – Coneco Equip
Phone: +1 250 785 8161
www.coneco.ca
Kamloops – Terratech
Phone: +1 250 374 6961
603
DC SOUTH AMERICAS
NEWFOUNDLAND
& LABRADOR
Paradise
– Equipement Fédéral
Phone: +1 709 782 2151
www.federal-equip.com
ONTARIO
Timmins
– Equipement Fédéral
Phone: +1 705 264 4300
www.federal-equip.com
Thunder Bay
– Terratech Equip
Phone: +1 807 939 2262
www.terratech.ca
QUEBEC
Quebec
– Equipement Fédéral
Phone: +1 418 654 0245
www.federal-equip.com
SASKATCHEWAN
BRAZIL
Komatsu Forest Ltda.
Phone: +55 41 2102 2828
www.komatsuforest.com
CHILE
Komatsu Chile S.A.
Phone: +56 419 253 01
www.kch.cl
DC OCEANIA AND
OTHER MARKETS
AUSTRALIA
Komatsu Forest Pty Ltd
Phone: +61 2 9647 3600
NEW ZEALAND
Komatsu NZ
+(64)-9-277-8300
www.komatsu.com.au
SOUTHEAST ASIA
Prince George – Terratech
Phone: +1 250 564 8841
Estevan – Terratech Equip
Phone: +1 306 634 3108
Komatsu Forest Pty Ltd
Phone: +61 2 9647 3600
www.komatsuforest.com
Surrey – Terratech Equip
Phone: +1 604 888 9700
www.terratech.ca
Regina – Terratech Equip
Phone: +1 306 359 3121
INDONESIA
MANITOBA
Winnipeg – Terratech Equip
Phone: +1 204 487 1050
www.terratech.ca
NEW BRUNSWICK, PRINCE
EDW. ISLAND & NOVA SCOTIA
Fredericton
– Equipement Fédéral
Phone: +1 506 457 5544
www.federal-equip.com
Saskatoon – Terratech Equip
Phone: +1 306 931 0044
www.terratech.ca
NORTH WEST TERRITORIES
Yellowknife – Coneco Equip
Phone: +1 867 669 0738
www.coneco.ca
PT United Tractors Tbk
Phone: +62 21 460 5959
www.unitedtractors.com
SOUTH AFRICA
Komatsu Southern Africa Ltd
Phone: +27 11 923 1110
YUKON
Whitehorse – Coneco Equip
Phone: +1 867 667 7368
www.coneco.ca
JUST FOREST NO 4 • 2006
35
Komatsu Forest AB
Box 7124,
SE-907 04 Umeå
Sweden

TRELLEBORG TWIN FORESTRY, DAS BESTE FÜR UNSERE FORSTWIRTSCHAFT.
LANGE LEBENSDAUER, HOHER KOMFORT UND WIRTSCHAFTLICHKEIT.
Mit Trelleborg Twin Forestry auf den Rädern Ihrer Maschine
können Sie effizient und sicher arbeiten – und dennoch den
Waldboden schonen. Wir testen und entwickeln Reifen direkt
an ihrem Einsatzort – auf Schnee und Eis, Steinen und Wurzeln
– am Tage oder in der Nacht. Ob Sie sich für komplette Räder
oder neue Reifen entscheiden – Sie haben in jedem Fall den
Vorteil bester Traktion und niedriger Betriebskosten.
Trelleborg Wheel Systems GmbH & Co KG
Neckarstrasse 71, 64711 Erbach/Odenwald
Tel: 0180/20 00 350, Fax: 0180/20 00 351
www.trelleborg.com/wheelsystems

Documentos relacionados