Micro-Dosierventil Micro-dosing control valve

Transcrição

Micro-Dosierventil Micro-dosing control valve
K8MDC
Was macht den
Unterschied?
Globale Vision, lokaler Service, Leidenschaft
für hervorragende Leistung
MIX COMUNICAZIONE - MI
Micro-Dosierventil
Micro-dosing control valve
•Innovative Produkte neuester Generation
•Optimierung der Prozessabläufe und der
•Lieferung von kompletten Systemen
nach Kundenspezifikation
•Ständige Verbesserung von Produktqualität
und Kundenservice
Global vision, local service
and a commitment to excellence
•Innovative New Generation Products
•Optimisation of Internal Processes and Successful
ANWENDUNGSBEREICHE DOSIER- UND VERTEILSYSTEME / DOSING AND DISPENSING APPLICATIONS
Relationships with Customers and Suppliers
• Complete and Customised Solutions
•Focus on Product Quality and Customer Service
INDUSTRIAL
MARKET
LIFE SCIENCE
MARKET
SCHMIERUNG-Werkzeugmaschinen und Blechbearbeitung
LUBRICATION - Machine tool and Laminates processing
Kontakt
Contact
[email protected]
ANALYTISCHE CHEMIE-Aktivierung von Reaktionsmitteln
ANALYTICAL - Reagent dispensing
SCHUTZBESCHICHTUNG
PROTECTIVE COATING
LUFTBEFEUCHTUNG-Dosierung von Wasser und Düften
HUMIDIFICATION - Water – Fragrances dosing
KUNSTHARZDOSIERUNG
RESINES DOSING
LEBENSMITTEL-Abfüllprozess
FOOD - Filling process
D
Camozzi GmbH
Pneumatic
Porschestraße 1
D-73095 Albershausen
Tel. +49 7161 91010-0
Fax +49 7161 91010-99
[email protected]
www.camozzi.de
A
Camozzi GmbH
Pneumatic
Löfflerweg 18
A-6060 Hall in Tirol
Tel. + 43 5223 52888-0
Fax +43 5223 52888-500
[email protected]
www.camozzi.at
Air that moves the world
www.camozzi.com
93-1005-GBD001 10/2014
INDUSTRIELLER Abfüllprozess
INDUSTRIAL - Filling process
DRUCK/PAPIER Holzindustrie-Klebeprozess
PRINTING-WOOD - Gluing Process
Micro-Dosierventil
Micro-dosing control valve
Zuverlässigkeit und Präzision
bei der Micro-Dosierung
Reliability and precision
­in micro-dosing applications
Zusammenarbeit mit Kunden und Lieferanten
What makes us
different
K8MDC
K8MDC
Elektrischer Anschluss
Connessione elettrica
Luftanschluss
Air pilot connection
Micro-Dosierventil
pneumatisch
Micro-dosing control valve
pneumatic control
1
6
Deckel abnehmbar
Removable lid
7
3
4
2
5
WERKSTOFFE / MATERIALS
1
KÖRPER: POM
BODY: POM
5 FEDERFÜHRUNG: Messing
SPRING GUIDE: Brass
2
RÜCKSCHLAGVENTIL: Messing
VNR: Brass
6 FILTER: Polypropylen
FILTER: Polypropylene
3
4
Der aktuelle Trend zur Bündelung von
Leistung und Funktionalität der Produkte,
unter Optimierung von Abmessungen
und Platzbedarf, geht aus dem Anspruch
an immer kleinere und präzisere
Flüssigkeitsdepots hervor. Es ist hierbei
wichtig, die exakte Menge eines Produkts
gleichmäßig und wiederholbar an einen
definierten Punkt zu dosieren. Um diesem
Anspruch genügen zu können, hat Camozzi
das Mikro-Dosierventil K8MDC entwickelt.
Es garantiert schnelle Anwendungen und
die Regelung einer breiten Palette von
Medien mit niedriger bis mittlerer Viskosität,
eingeschlossen Lösungsmittel, Schmiermittel,
Reagenzien, Klebemittel und Wasser.
Das innovative Design des Dosierventils
K8MDC besteht aus einem Dosierelement
(Innendurchmesser von 0.5 bis 1.8 mm)
für homogene Flüssigkeitsabgabe bei
kompakten Abmessungen.
The current tendency to concentrate
performance and features of devices
in compact sizes and dimensions has
as main result the need to achieve even
smaller and more precise deposits of fluids.
It is, therefore, particularly important
to be able to apply the exact amount
of product to the required point, especially
when constancy and repeatability are
requested. To meet this need, Camozzi
has designed the K8MDC micro-dosing
valve which ensures fast applications
and to control a wide range of low
and medium viscosity fluids, including
solvents, lubricants, reagents, glue
and water. The innovative design
of the K8MDC metering valve consists
of a nozzle dispensing (inner diameter
from 0.5 to 1.8 mm) allowing a uniform
deposit of fluid and circumscribed
to a small diameter.
DOSIERNADEL: POM
DOSING stem: POM
FEDER: Edelstahl
SPRING: Stainless steel
ALLGEMEINE KENNGRÖSSEN / GENERAL DATA
Funktion / Function
2/2 NC - Medientrennung / Media isolation
WASSER / WATER
Ansteuerung / Control method­­
Elektro-pneumatisch / Electro-pneumatic
SCHMIERMITTEL / LUBRICANTS
Dosiermethode / Dispense method
Kontinuierlich / Continuous
Nennweite / Inner nozzle
Ø 0.5 - Ø 1 - Ø 1.8 mm
Betriebstemperatur / Operating temperature
0° C ÷ 40° C
ARZNEIMITTEL / DRUGS
Lagertemperatur / storage temperature
-5° C ÷ 50° C
ZUSATZMITTEL / ADDITIVES
Vorsteuerdruck / Piloting pressure
6 bar ÷ 7 bar
Dosierdruck / Dosing pressure
0.5 bar ÷ 6 bar
Spannung / Voltage
12 V DC - 6 V DC - 24 V DC
Stromaufnahme / Power consumption
0.6 W
KLEBSTOFFE / GLUE
REAGENZIEN / REAGENT
SILIKON / SILICON
O-RING: NBR, FKM oder EPDM
O-RING: NBR, FKM or EPDM
Anschluss Eingang und Ausgang / Inlet and outlet connection 1/8 ISO 228 oder / or 1/8 NPTF
Luftanschluss / Air pilot connection
Ø 4 mm
Elektrischer Anschluss / Electrical connection
Stecker / Connector PHR-3 JST
Vorsteuer-Medium / Pilot fluid
Gefilterte Luft 5µ ohne Schmierung, Inertgase / Filtered air 5 µm without lubrication, inert gas
SCHUTZSTOFFE / PROTECTION
Dosier-Medium / Dosing fluid
Verschiedene (Prüfung der chemischen Kompatibilität) / Various (check the chemical compatibility)
HARZE / RESINS
Taktgeschwindigkeit / Speed cycle
(IN = 5 bar; Vorsteuer / Pilot = 6 bar)
1.500 Zyklen/min
TINTE / INKS
Frequenz / Frequency
25 Hz
Präzision / Accuracy
> 98% Dosiertoleranz / Dispensing tolerance
Wiederholgenauigkeit / Repeatibility
< 2%
Viskosität / Viscosity rate
Gewicht / Weight
10-4 ÷ 102 Pa s
Gas / Gases (Luft / air): Ø 1.8 = 180 l/min; Ø 1 = 55 l/min; Ø 0.5 = 16 l/min
Flüssigkeiten / Liquids (Wasser / water): Ø 1.8 = 1.8 l/min; Ø 1 = 0.6 l/min; Ø 0.5 = 0.16 l/min
160 g
Rohre und Nadel / Pipes & needle
Auf Anfrage / Available upon request
Befestigungsart / Assembly
Mit Senkkopfschrauben (beliebig) / Wall-mounting (in any position)
SUBSTRAT / SUBSTRAT
Durchfluss / Flow range
(IN = 5 bar; OUT = freier Fluss / free flow)
Spender mit oder ohne
integriertem Rückschlagventil
Dispensing with or without
integrated VNR
Befestigungsbohrungen
für Schrauben M4
Fixing holes
for screws M4
AUSGANG
OUTLET
MODELLBEZEICHNUNG / CODING EXAMPLE
MEDIEN / MEDIA:
FETT / GREASE
7 MEMBRANE: PTFE
MEMBRANE: PTFE
EINGANG
INLET
K8MDC
-
A
0
0
0
0
TF
K8 MD C » SERIE / SERIES
-
A
»
NENNWEITE / INNER NOZZLES
A = Ø 0.5 mm
B = Ø 1 mm
C = Ø 1.8 mm
0
» RÜCKSCHLAGVENTIL / VNR­­­­­
0 = ohne Rückschlagventil / without VNR
2 = Rückschlagventil mit Dichtungen FKM / VNR with FKM seal
0
» FILTER / FILTER
0 = ohne Filter / without filter
0
» DOSIERNADEL / STEM
0 = Dosiernadel in Edelstahl / stem in stainless steel
0
»
1 = Rückschlagventil mit Dichtungen NBR / VNR with NBR seal
3 = Rückschlagventil mit Dichtungen EPDM / VNR with EPDM seal
1 = mit Filter in Propylen / with filter in Polypropylene
1 = Dosiernadel in Polyacetal / stem in polyacetal
SPANNUNGEN / VOLTAGES
0 = 12 V DC
1 = 6 V DC
2 = 24 V DC
T F
» GEWINDE (EINGANG UND AUSGANG) / THREADS (INLET AND OUTLET)
= BSP
T F = NPTF