JUMPFLEX® – Serie 857 Zeitrelais-Baustein mit gestecktem Solid

Transcrição

JUMPFLEX® – Serie 857 Zeitrelais-Baustein mit gestecktem Solid
Gebrauchs- und Montageanleitung
WAGO Kontakttechnik GmbH & Co. KG
Hansastr. 27
D-32423 Minden
www.wago.com
9970-0966/0857-0634
Bitte aufbewahren!
Solid-StateRelais
r
D
7. Technische Daten
5. Abmessungen/Anschlussbelegung
<___ 81 mm/3.18 in ___>
Einstellung
innerhalb vom
Zeitbereich
Funktions- und
Zeiteinstellung
JUMPFLEX – Serie 857
A1+
Zeitrelais-Baustein mit gestecktem Solid-State-Relais/1 Schließer (1a)
857-634
A2-
®
Vor Einbau, Betrieb oder Bedienung des Gerätes, lesen Sie bitte die vorliegende Anleitung vollständig und
sorgfältig. Im Fehlerfall kann es zur Gefährdung der Anlagensicherheit kommen.
1. Sicherheitshinweise
Folgende Punkte sind zu berücksichtigen:
- die geltenden Gesetze, Normen und Bestimmungen
- der Stand der Technik zum Zeitpunkt der Installation
- die Bedienungsanleitung
- die Regeln der Technik
- die Tatsache, dass eine Gebrauchsanleitung nur allgemeine Bestimmungen ausführen kann und dass
diese Bestimmungen beachtet werden müssen.
Prüfen Sie vor Inbetriebnahme das Gerät auf eventuelle Transportschäden. Bei mechanischen Beschädigungen
darf das Gerät nicht in Betrieb genommen werden.
Die beschriebenen Geräte dienen ausschließlich der Installation durch qualifiziertes Elektro-Fachpersonal und
dürfen nur in elektrischen Betriebsräumen oder in geschlossenen Gehäusen installiert werden. Jegliche anderweitige Nutzung oder die Nichtbeachtung dieses Anwendungshinweises hat den Verlust der Gewährleistung
bzw. Garantie zur Folge.
Die Geräte dürfen nur in trockenen Innenräumen montiert werden.
Nicht auf oder an leicht entzündlichen Materialien montieren.
14
13
N.C.
____________
<____ 94 mm/3.68 in ___>
Setzen Sie Trennplatten (Bestellnr. 209-191) bei sicherer Trennung zwischen zwei benachbarten
Klemmstellen, wenn Baugruppen wechselseitig aufgerastet werden.
Das Produkt ist mit geeigneten Mitteln gegen ein Verrutschen auf der Tragschiene zu sichern.
Beachten Sie die max. zulässigen Anschlussquerschnitte der Signal- und Versorgungsleitungen.
4. Kontaktschutzbeschaltung
Zur Begrenzung von Schaltüberspannungen wird die Verwendung geeigneter Schutzbeschaltungen
empfohlen.
Die Schutzbeschaltung ist auf der Lastseite vorzunehmen. Dies kann z.B. bei Wechselstrom mit einem RC-Glied
oder VDR (spannungsabhängiger Widerstand), bei Gleichstrom mit einem RC-Glied oder einer Freilaufdiode
erfolgen. Die Abschaltzeit des Verbrauchers muss dabei beachtet werden.
Lastkreis
Schaltspannung
Spitzensperrspannung
Max. Schaltstrom
Durchlassspannung bei max. Schaltstrom
Einschaltzeit max.
Ausschaltzeit max.
Normen
UA1+
AC 24 V ... 230 V
600 V
AC 1 A
AC <1 V
1 ms
10 ms
URelais
einschaltwischend
einschaltwischend
LED gelb
1%
50 ms
2,5 kV
– 20°C .... + 60°C
– 40°C …. + 70°C
6 x 81 x 94 mm
Höhe ab Oberkante Tragschiene
6 mm / 0.236 in
Klemmen mit CAGE CLAMP® S
eindrähtig „e“: 0,08 – 2,5 mm2 / AWG 28 – 12
feindrähtig „f“: 0,34 – 2,5 mm2 / AWG 22 – 12
9 – 10 mm / 0.37 in
"
1
0,5
4. Leiter anschließen *
Zubehör
Kammbrücker, 18 A,
Farbige Kammbrücker
URelais
tv
20
2-fach
3-fach
4-fach
5-fach
:
10-fach
859-402
859-403
859-404
859-405
:
859-410
gelb
rot
blau
Zusatz-Bestellnr.
.../000-029
.../000-005
.../000-006
Ersatzrelais
t
einschaltverzögert
+ einschaltwischend
fest)
einschaltverzögert
+ einschaltwischend
(1s(1s
fest)
UA1+
URelais
tv
t
1s
UA1+
URelais
tv
tv
tv
tv
tv
!
0
3. Brücker entfernen *
UA1+
Blinkend
Start
Blinkend
Start
PulsPuls
Dauerstrom
I (A)
2
! bei UN, verbunden
" bei UN, einzeln stehend
1,5
2
t
tv
1
Derating-Kurve
1
einschaltverzögert
einschaltverzögert
EN 60664-1, EN 61812-1,
EN 61373, EN 50121-3-2
Zulassungen
2. Brücker gesteckt
Zeitfunktionen 857-604
2,35 mA
9,15 mA
Abisolierlänge
Die Montage der Geräte erfolgt gemäß EN 60715 durch werkzeugloses Aufrasten auf die Tragschiene.
Zur Demontage ist z.B. mittels Schraubendreher der Rastfuß auszulenken und das Gerät in einer Schwenkbewegung von der Tragschiene zu lösen.
Zur Brückung von Potentialen können Mehrfachbrücker der Serie 859 (siehe Zubehör) verwendet werden.
Die Brücker sind vor dem Anschluss der Anschlussleitungen zu montieren, um eine einfache Montage zu
ermöglichen. Brücker bis zum Anschlag einrasten (siehe Montagehinweise).
Im Servicefall kann das Relais durch Betätigung des Auswerfmechanismus (siehe Abb. 6.6 Betätigung des
Auswerfers mit Schraubendreher) ausgetauscht werden.
Bitte beachten Sie, dass ein für das Produkt vorgesehenes Ersatzrelais verwendet wird. Dies ist insbesondere
wichtig, da die Baugruppen für die unterschiedlichen Steuerspannungen durch eine Vorbeschaltung für die zu
verwendenden Relais angepasst sein müssen.
DC 24 V
UN – 15 % … + 30 %
Klemmenbreite
Anschlusstechnik
Querschnitte
1. Brücker bis zum Anschlag
einstecken
1
in Vorbereitung
9. Zeitfunktionen 857-634
Steuerkreis
Eingangsnennspannung UN
Eingangsspannungsbereich
Eingangsnennstrom
Relais passiv
Relais aktiv
Allgemeine technische Daten
Statusanzeige
Wiederholgenauigkeit
Wiederholbereitschaftszeit
Prüfspannung Steuer-/Lastkreis
Zulässige Umgebungstemperatur
Lagertemperatur
Abmessungen (B x H x T)
6. Montagehinweise
2. Kurzbeschreibung
Zeitrelais-Baustein mit einem auswechselbaren Solid-State-Relais zur Realisierung verschiedener Zeitsteuerfunktionen. Über die DIP-Schalter S3 und S4 kann die jeweilige Funktion (siehe Tabelle 8) eingestellt werden.
Der entsprechende Zeitbereich (siehe Tabelle 8) wird über die DIP-Schalter S1 und S2 vorgegeben. Mit dem
Trimmer, welcher von oben zugänglich ist, kann die Zeit innerhalb des Zeitbereiches eingestellt werden. Die
Schaltzustandsanzeige erfolgt über eine integrierte gelbe LED. Eine Gerätekennzeichnung kann durch das
WAGO-WMB-Multibeschriftungssystem erfolgen.
3. Installation
WARNUNG: Gefährliche elektrische Spannung kann zu elektrischem Schlag und Verbrennungen führen.
Vor Beginn der Arbeiten Anlage und Gerät spannungsfrei schalten.
g
LISTED
40
60 70 ϑ (°C)
Umgebungstemperatur
857-167
* ED = Einschaltdauer
5. Relais herunterdrücken
6. Betätigung des Relaisauswerfers *
* Bitte nur isolierten Schraubendreher (Bestellnr. 210-720,
Klinge 3,5 mm x 0,5 mm) verwenden!
8. Einstellmöglichkeiten DIP-Schalter
▯ = ON
Zeitbereichseinstellung
S1
S2
Zeitbereiche
●
●
0,1 s –10 s
3 s ... 300 s
0,3 min ... 30 min
3 min ... 300 min
●
●
S3
●
●
Funktionsseinstellung
Funktion
einschaltverzögert
einschaltwischend
einschaltverzögert +
einschaltwischend
●
(1 s fest)
●
blinkend
S4
Technische Änderungen vorbehalten
t
Operating and Assembly Instructions
WAGO Kontakttechnik GmbH & Co. KG
Hansastr. 27
D-32423 Minden
www.wago.com
9970-0966/0857-0634
Please keep!
Solid state
relay
r
US
LISTED
7. Technical Data
5. Terminal Assignment and Dimensions
<___ 81 mm/3.18 in ___>
Setting
within the
time range
Function and
time setting
JUMPFLEX – 857 Series
A1+
Time relay module with plugged solid-state relay/1 make contact (1a)
857-634
A2-
®
Before installation and operation, please read the following instructions thoroughly and carefully. Incorrect
installation may compromise safety in the event of a failure.
14
13
N.C.
____________
<____ 94 mm/3.68 in ___>
1. Safety Information
Please observe the following:
- the applicable laws, standards and regulations
- the current, accepted technology standards and practices at the time of installation
- the operating instructions
- the engineering regulations
- the fact that operating instructions can only mention general regulations and that these must be observed.
Before start-up, please check the device for any damage that may have occurred during shipping. The device
shall not be put into operation in the event of mechanical damage.
The devices described in these instructions shall only be installed by a qualified electrician and shall only be
installed in electrical switchgear or in sealed enclosures. Improper use or failure to follow this application note
will render the warranty or guarantee null and void.
The devices shall only be installed in dry, indoor areas.
Do not install the devices on or in the vicinity of easily flammable materials.
Load circuit
Switching voltage
Peak reverse voltage
Switching current (max.)
Forward voltage at max. switching current
Turn-on time max.
Turn-off time max.
Approvals:
Continuous current
I (A)
2
! at VN, terminal strip
" at VN, individual terminal blocks
1.5
2
"
0.5
URelais
tv
Accessories
Push-in type jumper bar, 18 A,
The relay can be replaced by operating the ejection mechanism (see Fig. 6.6 “Operating the relay ejector”).
Only use the replacement relay intended for this product. This is particularly important since the modules must
be adjusted to suit the relays according to the different control voltages by using a resistor.
Replacement relay
t
einschaltverzögert
einschaltwischend
fest)
On-delay
+ single-shot +leading
edge (1 s fi(1s
xed)
UA1+
URelais
tv
t
1s
UA1+
URelais
tv
tv
tv
tv
tv
!
0
4. Insert the conductor. *
UA1+
Blinkend
Start
Puls
Blinking,
pulse
start
1
3. Remove the jumper. *
t
tv
1
Colored push-in type jumper bar
4. Contact Protective Circuit
The use of suitable protective circuits is recommended for the reduction of switching overvoltages.
The protective circuit must be fitted at the load side. For example, with AC current, this can be done using an
RC element or VDR (Voltage Dependent Resistor). When applying DC current, an RC element or a recovery
diode can be used. The switch off time of the load must be observed.
URelais
EN 60664-1, EN 61812-1,
EN 61373, EN 50121-3-2
The devices snap onto DIN 35 rails without tools according to EN 60715.
A simple screwdriver is required to unlock the snap-on mounting foot and remove the device from the DIN rail.
Potentials can be commoned using 859 Series 2- to 10-way push-in type jumper bars (see Accessories).
The jumpers must be inserted prior to connecting the conductors for ease of installation. Push down the jumpers
until fully inserted (see Installation Instructions).
Use separators (item no. 209-191) between adjacent contacts for safe electrical isolation if the modules are
alternately rotated 180 degrees when snapped onto the rail.
This product must be secured against slipping on the DIN rail using appropriate means.
Observe the maximum admissible conductor cross-sections of the signal and power cables.
UA1+
AC 24 V ... 230 V
600 V
AC 1 A
AC <1 V
1 ms
10 ms
Single-shot
leading edge
einschaltwischend
Derating Curve
1
On-delay
einschaltverzögert
LED (yellow)
1%
50 ms
2.5 kV
– 20°C …. + 60°C
– 40°C …. + 70°C
6 x 81 x 94 mm
Height (from upper edge of DIN 35 rail)
6 mm / 0.236 in
Terminal blocks with CAGE CLAMP® S
solid “s”: 0.08 – 2.5 mm2 / AWG 28 – 12
fine-stranded “f-st”: 0.34 – 2.5 mm2 / AWG 22 –12
9 – 10 mm / 0.37 in
Standards:
2. Jumper is inserted.
Zeitfunktionen 857-604
2.35 mA
9.15 mA
Strip length
2. Short Description
Time relay module with replaceable solid state relay for implementing various time control functions.
The respective function can be adjusted via DIP switches S3 and S4 (see Table 8). The corresponding time
range can be adjusted via DIP switches S1 and S2 (see Table 8). The trimmer, which is accessible from the
top, allows the time to be set within the time range. The switch status is indicated by an integrated yellow
LED. The device can be labeled using the WAGO WMB Multi marking system.
3. Installation
WARNING: High voltage can cause electric shock or burns.
De-energize both system and device before installation.
DC 24 V
UN – 15 % … + 30 %
Terminal block width
Connection technology
Wire sizes
1. Push down jumper until fully
inserted.
1
pending
9. Time Functions 857-634
Control circuit:
Nominal input voltage UN
Input voltage range
Nominal input current
Relay, passive
Relay, active
General specifications:
Status indicator
Repeat accuracy
Reset time
Test voltage control/load circuit
Admissible ambient temperature
Storage temperature
Dimensions (W x H x D)
6. Installation Instructions
g
20
40
60 70 ϑ (°C)
Ambient operating temperature
2-way
3-way
4-way
5-way
:
10-way
859-402
859-403
859-404
859-405
:
859-410
yellow
red
blue
Item no. suffix
.../000-029
.../000-005
.../000-006
857-167
* OT = On-time
5. Push down the relay.
6. Operating the relay
ejector. *
* Please only use an insulated screwdriver (item no. 210-720,
3.5 mm x 0.5 mm blade)!
8. DIP Switch Adjustability
▯ = ON
Time Range Setting
S1
S2
Time Ranges
●
●
0.1 – 10 s
3 s ... 300 s
0,3 min ... 30 min
3 min ... 300 min
●
●
S3
S4
●
●
●
●
Function Setting
Function
On-delay
Single-shot leading edge
On-delay +
Single-shot leading edge
(1 s fixed)
Blinking
Subject to design changes
t