russische männer und ihre stilikonen

Transcrição

russische männer und ihre stilikonen
ECOLOGY
ECOLOGY
Russischer „Bär“ vs.
„metrosexuell“
Über Vorlieben, Geschmack und Kaufverhalten russischer Männer – oder: Ist Stil wirklich käuflich?
Text: Elena Budinstein
Photo: Photocase
052
fashion today 01.09
FT_Layout_240x340.indd 52-53
Gibt es ihn, den russischen Mann? Haben alle russischen Männer etwas Typisches, was sie von ihren deutschen, skandinavischen oder
englischen Geschlechtsgenossen unterscheidet? Man darf nicht
pauschalisieren und alle in eine Schublade stecken! Wenn man allerdings russische Frauen danach fragt, ist man wieder schnell bei
den Klischees und eigenen Vermutungen, die man nicht auszusprechen wagt. „Es gibt zwei große Männer-Sünden in unserem Land
– Alkohol und Seitensprünge. Es finden sich kaum Männer, die das
eine oder das andere nicht praktizieren!“,so eine 30-jährige Frau,
die nicht genannt werden möchte.
zu überzeugen, dass die es in Russland besonders schwer haben.
Kriege, politische Verfolgungen, Folter in der russischen Armee zum
einen, ständiger Druck, sich zu behaupten, ihre Familien finanziell zu
unterhalten, zum anderen. Mag sein, dass russische Männer in bestimmten Lebenssituationen benachteiligt sind. Deswegen suchen
sie nach einer virtuellen Geschlechter-Community, die sie „Muzhiki“
nennen. Das Wort könnte als „Bauern“ übersetzt werden. Wer nennt
sich schon in Deutschland freiwillig und mit unterschwelliger Bewunderung „Bauer“? In Russland nennen sich Männer gern so, denn in
einer Männer-Community fühlen sie sich stark und männlich.
Obwohl Russland zu den eindeutig maskulinen Gesellschaften
zählt, ist das sogenannte starke Geschlecht hier längst nicht mehr
so stark, wie es zunächst aufgrund von Bildern des russischen „Bären“ erwartet wird: groß, breite Schultern, tiefe Stimme und eine
tatkräftige Entschlossenheit. Tatsächlich spiegelt sich das Maskuline
der russischen Männer in der Tyrannei gegenüber ihren Frauen und
Untergebenen wider, der Fähigkeit, mehr Wodka zu vertragen als
der Nachbar, eine dickere Karre zu fahren und ausgewählt zu fluchen. Die Befürworter der russischen Männer versuchen dadurch
Natürlich gibt es nicht den universellen russischen Mann. Aber unzählige Typen von ihm, allein wenn man nach den Berufsfeldern
unterscheidet: Oligarch, Banker, Businessman, Offizier, Freelancer, Student. Und es existiert in großen Ballungsgebieten auch der
Metrosexuelle, der in europäischen Gefilden schon längst wieder
Geschichte ist. Diese für Russland neue Erscheinung wird mit allen
Mitteln auf die Spitze getrieben und ist in ihrer Ausführung makellos.
Russische Metrosexuelle sind überaus gut über alle Lifestyle-Trends
und Marken informiert, fühlen sich in Moskau genauso wie in New
fashion today 01.09
053
12.01.2009 19:05:50 Uhr
ECOLOGY
ECOLOGY
It goes without saying that there is no such thing as the universal
Russian man. There are countless types of him, to be found when
differentiating by professional category alone: oligarch, banker,
businessman, officer, freelancer, student. And in the major conurbations also the metrosexual, who has long been a thing of the past in
European territories again. This novel emergence for Russian men
is pushed with all means available to the top and is marked by impeccable design. Russian metrosexuals are highly informed about
all lifestyle trends and brands, feel equally at home in Moscow as
well as New York and London, speak perfect English and know their
way around international dishes. Their sense of style is marked by
Western designers and is implemented with major creativity.
ties and branded footwear with a price tag that starts at 600 euros.
There is nothing to be said against these individual items, but all
together they often come across as loud or tasteless. And that is
precisely what marks the Russian man, regardless of his social ranking, his wallet, and his horizon: He has absolutely no sense of style!
How should he? During 70 years communism and uniform there
was hardly any possibility to dress differently. In the early 1990s,
the street market was the most important trend-setter. Later on, so
many goods were imported to Russia that one quickly lost the overview. Lazy by nature, the Russian man liked to delegate the task of
dressing to his wife. After all, the outside is not as important as the
inner values and the money which he brings home!
On the other side, the average Russian employee or banker is rarely
fashion-conscious. This type of man prefers a classic or sportive
style. The pallet of colours extends from grey to black (by the way,
the most sold “colour” in Russia). Only a few years ago colours like
royal and marine blue or brown were deemed difficult. But shirts
and ties worn with dark suits tend to be on the bright side: from bleu
to bright orange, from salad green to wine-red. The tie has ideally
the same colour as the shirt – that is considered particularly chic.
There are men in Russia who dress very much in-your-face, who prefer light hues to dark ones, and who wear funky frocks in their free
time. There are even “oligarchs” who wear costly wristwatches, Dior
XXX
XXX
York und London zu Hause, sprechen perfekt Englisch und kennen
sich mit internationalen Speisen bestens aus. Ihr Stil­empfinden ist
durch westliche Designer geprägt und wird kreativ umgesetzt.
Russian “Bear”
vs. “Metrosexual”
Es gibt Männer in Russland, die sich besonders auffällig kleiden,
helle Farben den dunklen vorziehen und funky Klamotten in der
Freizeit tragen. Es gibt auch „Oligarchen“, die teure Uhren, DiorSchlipse und Markenschuhe ab 600 Euro tragen. An den Einzelteilen gibt es nichts auszusetzen, aber zusammen sehen sie oft schrill
und geschmacklos aus. Und das ist etwas, was den russischen
Mann, unabhängig von seinem sozialen Rang, seiner Brieftasche
und seinem Horizont, kennzeichnet: Er hat kein Gespür für Stil!
Woher auch? Während der 70 Jahre Kommunismus und Uniform
gab es kaum die Möglichkeit, sich anders zu kleiden. Anfang der
1990er war der Straßenmarkt wichtigster Trendsetter, später wurde
so viel Ware nach Russland eingeführt, dass man schnell den Überblick verlor. Von Natur aus faul, delegierte der russische Mann die
Aufgabe, sich einzukleiden, gern an seine Frau. Schließlich ist das
Äußere auch nicht so wichtig wie die inneren Werte und das Geld,
das er nach Hause bringt!
054
fashion today 01.09
FT_Layout_240x340.indd 54-55
Is there such a thing as the Russian man? Do all Russian men have
something that typically distinguishes them from their German,
Scandinavian or English counterparts? One should not generalise
and pigeon-hole everyone! However, when asking Russian women
about it, one quickly returns to the clichés and inherent assumptions no one dares to utter. “There are two major sins of the men in
our country – alcohol and adultery. There are hardly men who do
not practice at least one of the two!”, so a 30-year-old woman who
wished to remain anonymous.
Although Russia is clearly considered a masculine society, the socalled stronger sex is by far not as strong as could be expected
from pictures taken of the Russian “bear”: large, broad shoulders,
deep voice and an energetic resoluteness. Fact is, the masculinity
of the Russian man is reflected in tyranny exercised over their wives
and subordinates, the ability to handle more vodka than the neighbour, to drive some pimped up status wheels and a choice range of
swearwords. Advocates of the Russian men are trying to convince
everyone else that things are particularly difficult for them in Russia. Wars, political persecution, torture in the Russian army on the
one hand, the constant pressure of having to assert oneself, to support the family financially on the other. Maybe the Russian man is at
a disadvantage in certain life situations. For this reason they seek
solace in a virtual gender community which they call “Muzhiki”. The
word could be translated as “farmer”. Who on this planet would
voluntarily and with a subdued admiration call himself “farmer”? In
Russia, men like to call themselves as such, since in a man’s community they feel strong and – manly.
05.12.2008
15:05 Uhr
Seite 1
FOR
REAL
MEN
Of preferences, taste and the buying habits of the
Russian man – or: Can style be bought? Elena Budinstein
Photo: www.brafo-design.de, Germany
Dagegen ist ein durchschnittlicher russischer Angestellter oder
Banker selten modebewusst. Dieser Männertyp bevorzugt den klassischen oder sportlichen Stil. Die Farbpalette reicht von Grau bis
Schwarz (die übrigens meistverkaufte „Farbe“ in Russland). Noch
vor einigen Jahren galten die Farben Royal- und Marineblau oder
Braun als schwierig. Dafür sind die Hemden und Krawatten zum
dunklen Anzug oft besonders farbenfroh: von Bleu bis Knallorange,
von Salatgrün bis Bordeaux. Die Krawatte sollte idealerweise die
Farbe des Hemdes haben – das gilt als besonders chic.
HMD_FashionToday_240x170
Internationale Fachmesse für Menswear und Accessoires
01.–03.02.2009
Düsseldorf | Messegelände
Tickets: +49.(0)2131.3656412, www.igedo-tickets.com
Veranstalter: Igedo Company, T +49.(0)211.4396.01, [email protected], www.herrenmode-duesseldorf.de
Mit dem Ticket der HMD können Sie auch die CPD und die Global Fashion besuchen.
fashion today 01.09
055
12.01.2009 19:05:55 Uhr