7. Hamburger Fremdsprachentage
Transcrição
7. Hamburger Fremdsprachentage
Tagungsprogramm 7. Hamburger Fremdsprachentage 2013 Vorträge und Workshops am 20. und 21. September 2013 Veranstaltungs-Nr: 1311E0204 Hamburg IMpressum Herausgeber: Landesinstitut für Lehrerbildung und Schulentwicklung, Felix-Dahn-Straße 3, 20357 Hamburg Redaktion: Martin Eckeberg Monika Gruber Irmgard Kreienkamp Jacqueline Laux Dr. Roswitha Rogge Layout: Ulrike Bohl, KommunikationsDesign Bildnachweis: Titel: © fotolia.com, iQoncept; S. 13 © fotolia.com, Pixel & Création; S. 22 © fotolia.com, poplasen Druck: flyeralarm, Würzburg Hamburg: Juli 2013 Auflage: 2 500 Inhalt Grußwort......................................................................................... 4 Tagungsprogramm......................................................................... 6 Organisatorische Hinweise............................................................ 8 Workshops Englisch.................................................................................... 10 Französisch............................................................................... 17 Spanisch................................................................................... 20 Fachtag Russisch..................................................................... 24 Weitere Seminarangebote...................................................... 25 Workshopübersicht Freitag, 20. 09. 2013.................................................................. 26 Samstag, 21. 09. 2013............................................................... 28 Anmeldefax................................................................................... 30 Anmeldung & TIS......................................................................... 32 Dank............................................................................................... 34 3 Grusswort Liebe Kolleginnen und Kollegen, zu den 7. Hamburger Fremdsprachentagen laden wir Sie, liebe Lehrerinnen und Lehrer, Referendarinnen und Referendare und Studierende herzlich ins Landesinstitut für Lehrerbildung und Schulentwicklung ein. Seit dem Europäischen Jahr der Sprachen 2001 führen wir die Fremdsprachentage alle zwei Jahre durch. Auch dieses Jahr ist es gelungen, ein breites Workshop-Angebot zu aktuellen Entwicklungen im Fremdsprachenunterricht unter dem Aspekt „aus der Praxis für die Praxis“ zusammen zustellen. In über 50 Veranstaltungen wird Ihnen ein abwechslungsreiches Programm für alle Schulformen und Schulstufen in den modernen Fremdsprachen geboten. Die Tagung wird durch den Direktor des Landesinstituts, Herrn Professor Dr. Josef Keuffer eröffnet, Dr. Michael Just wird die Teilnehmerinnen und Teilnehmer im Namen der Behörde für Schule und Berufsbildung begrüßen. Besonders freuen wir uns, dass wir Herrn Dr. Werner Kieweg für den zentralen Eingangsvortrag zum Thema „Fremdsprachliche Kompetenzen diagnostizieren – aber wie, weshalb und wozu?“ gewinnen konnten. 4 Grusswort Am Freitagabend wird das „Literarische Quartett“ wieder vier neue Titel aus der englischsprachigen Welt in geselliger Runde vorstellen und diskutieren. Für die Freunde des argentinischen Tangos bieten die Hispanisten eine Unterrichtsstunde im „Tango Argentino“ an, zu der Mittänzer wie Zuschauer herzlich eingeladen sind – natürlich nicht nur Spanischlehrkräfte, sondern alle, die nach einem langen Tag Lust auf Musik und Bewegung haben. Wir freuen uns auf Ihr Kommen und wünschen allen eine abwechslungsreiche und ergiebige Tagung. Ihr Fremdsprachenteam Martin Eckeberg, Monika Gruber, Irmgard Kreienkamp, Jacqueline Laux, Dr. Roswitha Rogge (Landesinstitut für Lehrerbildung und Schulentwicklung, Abteilung Fortbildung, Referat Fremdsprachen) 5 Tagungsprogramm Freitag, 20. September 2013 14:00 – 15:00 Uhr Begrüßung und Eröffnung der Tagung nProf. Dr. Josef Keuffer, Direktor Landesinstitut für Lehrerbildung und Schulentwicklung (LI Hamburg) nDr. Michael Just, Behörde Schule und Berufsbildung (BSB), Hamburg: Leitung Schulaufsicht und Schulberatung 0-01 Eingangsvortrag Dr. Werner Kieweg, akad. Dir. A.D., Universität München „Fremdsprachliche Kompetenzen diagnostizieren – aber wie, weshalb und wozu?“ Der Referent beschreibt das Diagnoseverfahren als ein regulati ves Element in einem kompetenzorientierten Fremdsprachen unterricht und entwickelt dabei konkrete Vorstellungen, wie man aussagekräftige Diagnoseinstrumente selbst erstellen kann. Des Weiteren wird gezeigt, wie man mit den gewonnenen Daten umgeht, um modifizierte Kompetenzziele bei allen Lernenden zu erreichen. Der momentane Stand der Forschung lässt zwar klare Ziele einer erwünschten Diagnosekompetenz erkennen, zeigt allerdings auch recht deutlich, dass es noch an alltagstauglichen Umsetzungsverfahren mangelt. 15:00 – 15:30 Uhr Pause 15:30 – 17:00 Uhr Workshops Englisch: E 1-01 bis E 1-05 Workshops Französisch: F 1-01 bis F 1-03 Workshops Spanisch: S 1-01 bis S 1-04 Schuleigener Austausch:W 1-01 17:00 – 17:30 Uhr Pause 17:30 – 19:00 Uhr Workshops Englisch: E 2-01 bis E 2-05 Workshops Französisch: F 2-01 bis F 2-03 Workshops Spanisch: S 2-01 bis S 2-04 19:30 – 20:30 Uhr E 2-06 Das Literarische Quartett Moderatoren: Bernd Guth (Helene-Lange-Gymnasium), Wilfried Petersen (Wichern Schule), Regina Richter (Wichern Schule), Thomas Weidemann (Staatl. Schule Sozialpädagogik Harburg) 6 S 2-05 Milonga – clase de Tango Argentino Dr. Marion Müllerburg, Abendschule Vor dem Holstentor, Hamburg; Tango tanzen und genießen Tagungsprogramm Samstag, 21. September 2013 09:30 – 11:00 Uhr Workshops Englisch: E 3-01 bis E 3-06 Workshops Französisch: F 3-01 bis F 3-04 Workshops Spanisch: S 3-01 bis S 3-03 Workshop Türkisch: W 3-01 11:00 – 11:30 Uhr Pause 11:30 – 13:00 Uhr Workshops Englisch: E 4-01 bis E 4-06 Workshops Französisch: F 4-01 bis F 4-03 Workshops Spanisch: S 4-01 bis S 4-03 Fachtag Russisch 09:00 – 15:30 Uhr Workshops Russisch: R 3-01, R 4-02 und R 5-03 im Weidenstieg 29, 20259 Hamburg 7 Organisatorische Hinweise Orte der Veranstaltung n Landesinstitut für Lehrerbildung und Schulentwicklung Felix-Dahn-Str. 3, 20357 Hamburg n Fachtag Russisch am Samstag, 21.09.2013 im Weidenstieg 29, 20259 Hamburg Anfahrt mit öffentlichen Verkehrsmitteln U2 bis zur Station Christuskirche U3 bis zur Station Schlump Bus 4, 15 und 181 bis zur Station Schlump Die Parkmöglichkeiten auf den LI-Parkplätzen sind begrenzt. Wir bitten Sie daher, mit öffentlichen Verkehrsmitteln anzureisen. Informationen zur Tagung 7. Hamburger Fremdsprachentage 2013 Bei organisatorischen Fragen wenden Sie sich bitte an das LI-Tagungsmanagement: Claudia Aden Tel. 040 / 42 88 42 - 324, E-Mail: [email protected] Inhaltliche Informationen erhalten Sie von: Martin Eckeberg Tel. 040 / 42 88 42 - 511, E-Mail: [email protected] Anmeldung Sie melden sich für die gesamte Tagung (20. und 21. 09. 2013) unter der Veranstaltungs-Nr.: 1311E0204 über das Teilnehmer informationssystem (TIS) des Landesinstituts an. Nähere Informationen zur Anmeldung mit TIS finden Sie auf der Seite 32/33 und auf auf der Website: www.li.hamburg.de. ANMELDESCHLUSS: Donnerstag, 05.09. 2013 8 Organisatorische Hinweise Sie bekommen von uns nach Ablauf der Anmeldefrist eine Bestätigung Ihrer Anmeldung an Ihre E-Mail-Adresse und wenn vorhanden an Ihr persönliches TIS-Postfach zugeschickt. Nur bei direkter Online-Anmeldung können Sie sicher sein, dass Ihre Anmeldung ohne Verzögerung berücksichtigt werden kann und Sie eine automatisierte E-Mail erhalten. Da die Teilnehmer zahlen für die Veranstaltungen begrenzt sind, werden die vorhandenen Plätze nach Wichtiger Hinweis Eingangsdatum der Anmeldung vergeben. Wenn Sie sich bereits zu dieser Bei Unterschreitung der Mindestteilneh Tagung angemeldet haben und merzahl kann es vorkommen, dass einzelne Veränderungen vornehmen Workshops nicht angeboten werden. möchten, dann melden Sie sich Sie erhalten eine Nachricht, falls die Work bitte telefonisch direkt beim shops (Ihre 1. und 2. Wahl) nicht stattfinLI -Tagungsmanagement unter den oder Ihre Anmeldung wegen zu hoher Tel.: 040 / 42 88 42 - 324. Teilnehmerzahl nicht berücksichtigt werden konnte. Ihr Teilnahmezertifikat wird Ihnen ebenfalls einige Wochen nach Ablauf der Tagung per E-Mail und wenn vorhanden an Ihr persönliches TIS-Postfach zugesendet. Teilnahmebeitrag Für die Teilnahme an der Tagung werden für den 20. und 21. 09. 2013 pauschal 20,00 € erhoben. Für Referendare und Studierende gilt der ermäßigte Beitrag von 10,00 €. Wer ausschließlich an dem Fachtag Russisch am Samstag, 21. 09. 2013 teilnimmt, überweist einen Betrag von 10,00 €. Überweisen Sie bitte den Beitrag bis zum 10. 09. 2013 an: Empfänger: Landesinstitut Hamburg Deutsche Bundesbank Hamburg Kontonummer: 200 015 33 BLZ: 200 000 00 Verwendungszweck: 4030300000302 / Sprachen / Name / Vorname Essen und Trinken In den Pausen gibt es die Möglichkeit, sich über die Angebote der Verlage zu informieren, einen Kaffee zu trinken oder einen Imbiss einzunehmen. 9 Freitag, 15:30 – 17:00 Englisch Freitag, 15:30 – 17:00 Uhr Workshops E 1-01 bis E 1-05 E 1-01 Dr. Werner Kieweg, akad. Dir. A.D., Universität München Englischkompetenzen diagnostizieren – Fördern und Fordern in der Sek. I Leistungsprofile müssen individuell erfasst und interpretiert werden. Dies geschieht mit entsprechenden Diagnose instrumenten, mit deren Hilfe der indi viduelle Förderbedarf festgestellt werden kann. Die Ergebnisse haben dann direk ten Einfluss auf die Gestaltung des sich anschließenden Unterrichts (adaptives Differenzierungskonzept). Im Workshop werden unterrichtserprobte Beispiele vorgestellt, die geeignet sind, den Förderbedarf einzelner Schülerinnen und Schüler zu diagnos tizieren und entsprechende Förder module für einen adaptiven Unterricht erstellt. Termin: Freitag, 15:30 – 17:00 Uhr E 1-02 Dr. Peter Siemund, Universität Hamburg Varieties of English in the German Foreign Language Classroom This seminar invites you on a trip around the globe, uncovering layer by layer the complex, yet intriguing facets of English spoken world-wide. The busy streets of London, the scorched vistas of Australia, the colourful and noisy landscapes of New Delhi – English can be heard everywhere. But what are the specific features of these Englishes? What cultural and sociolinguistic realities underlie their use? 10 This seminar brings this exciting and ever-changing world of Englishes right to your door! Termin: Freitag, 15:30 – 17:00 Uhr E 1-03 Andrea Riedel, Gelehrtenschule, Kiel Kompetenzorientiertes Unterrichten mit dem Bundeswettbewerb Fremdsprachen Es wird anhand praktischer Beispiele gezeigt, wie die Aufgabenformate des Bundeswettbewerbs Fremdsprachen kompetenzorientiert im Fremdsprachen unterricht eingesetzt werden können. Termin: Freitag, 15:30 – 17:00 Uhr E 1-04 Inga Robinson, Anja Haase, Gymnasium Bornbrook Focus Cards – Aufgabenpools zur individualisierten und kompetenz orientierten Erarbeitung von Themen bzw. Sprachfertigkeiten Unter Focus Cards verstehen wir kompetenzorientierte Aufgabenpools zu den einzelnen Sprachfertigkeiten writing, reading, listening, mediation und speaking. Sie lassen sich sowohl themenunabhängig zur Nutzung von Studienzeiten einsetzen als auch zur Gestaltung thematischer Einheiten. In dem vorgestellten Beispiel haben die Aufgabenpools einerseits den inhaltlichen Schwerpunkt The World of Work, andererseits orientieren sich die je weiligen Aufgabenformate an den Vor gaben für die schriftliche Überprüfung Englisch Jahrgang 10. Wir möchten in diesem Workshop diese Art der Vorbereitung auf das o.g. Prüfungsformat vorstellen und Einsatz möglichkeiten (auch in anderen Jahr gängen) aufzeigen. Termin: Freitag, 15:30 – 17:00 Uhr Freitag, 17:30 – 19:00 Uhr Workshops E 2-01 bis E 2-05 E 2-01 E 1-05 Prof. Dr. Heiner Böttger, Universität Eichstätt Was Kinder (fremd-)sprachlich könnten – wenn man sie nur ließe Die Diskussion wird immer noch emo tional und dogmatisch geführt: n Können Kinder ohne Überforderung zwei oder mehr Sprachen gleichzeitig lernen? n Sollen sie dabei in der Fremdsprache lesen und schreiben? n Leidet die Muttersprache darunter? Trotz der vorliegenden gesicherten Erkenntnisse der Wissenschaften werden Kinder in Deutschland immer noch unterschätzt, die fremdsprachliche Welt enteilt uns aber. Der Vortrag wird das Wissen und die Erfahrungen vom Sprachenlernen der Kinder im Alter von 3 bis 8 Jahren fokussieren und die didaktisch-methodischen sowie sprachenpolitisch nötigen Konsequenzen aufzeigen. Termin: Freitag, 15:30 – 17:00 Uhr Daniel Martín, Escuela Oficial de Idiomas de Astorga, León What’s in a Song? In this workshop you will experience: a look at songs as springboards for projects and topic-based lessons, working with songs and the four language skills, how to integrate technology in music activities, practicing chunks of language with songs. Termin: Freitag, 17:30 – 19:00 Uhr E 2-02 Prof. Dr. Patricia Bloem, Grand Valley State University, Michigan American Literature for Children and Young Adults Current American books for children, and especially for young adults, are pushing the boundaries on tolerance and on what it means to be an American. But what difference does the emancipatory function make to readers? In the hands of the right teachers, what difference could it make? Dr. Patricia Bloem will address these issues, will involve the audience in a question and answer session, and will provide an annotated bibliography. Termin: Freitag, 17:30 – 19:00 Uhr 11 Freitag, 15:30 – 17:00 und 17:30 – 19:00 Englisch Freitag, 17:30 – 19:00 Englisch E 2-03 Ilona Aumann, Studienseminar, Osnabrück Mediation – eine neu akzentuierte Kernkompetenz in Unterrichtspraxis und Prüfungsformaten Die interkulturelle und linguistische Herausforderung von Sprachmittlungs aufgaben erfordert einen regelmäßigen Aufbau bzw. eine regelmäßige Anwen dung von Wissen in eigens dafür ent wickelten Aufgabentypologien mit entsprechenden Lernstrategien in der Sekundarstufe I und danach. Auswahlmöglichkeiten aus einem Auf gaben- und Materialpool dienen als Vorlage sowie als Referenz- und Nach schlagemöglichkeit, auch in einem umfangreicheren Skillsteil und in einem introductory course. Weiteres Material in Anbindung an interessante Themen für die Schülerinnen und Schüler bzw. an gängige thematische Lernfelder und eine individuell abgestimmte Progres sion in dieser immer wichtiger werden den recht komplexen Kompetenz, dienen als Grundlage der Erläuterungen. Termin: Freitag, 17:30 – 19:00 Uhr E 2-04 Claudia Krapp, Internatsgymnasium, Bad Bederkesa Kompetenzerwerb durch task-based learning Kompetenzorientierung und Lernauf gaben – zwei wichtige Schlagwörter, denen im modernen Englischunterricht eine besondere Funktion zukommt, werden in diesem Workshop näher beleuchtet: Was versteht man unter einem kompetenzorientierten task? Welche Unterrichtsschritte sind zur Durchfüh rung notwendig? Wie kann eine 12 Lernaufgabe bei der Arbeit mit dem Lehrwerk eingesetzt werden? Die Veran staltung beantwortet diese Fragen durch eine Mischung aus theoretischem Fundament und praxisorientierten Bei spielen für die Sekundarstufen I und II. Termin: Freitag, 17:30 – 19:00 Uhr E 2-05 Gisela Ehlers, Institut für Qualitäts entwicklung an Schulen SchleswigHolsteins (IQSH), Kiel This test have fun make! – Lernstand ermitteln im Englischunterricht der Grundschule Leistungsfeststellung und Notenfindung im Englischunterricht der Grundschule sind eigentlich ganz einfach, sofern man sich der Zielstandards bewusst ist und den Entwicklungsaufbau der Kompeten zen kennt. Durch aktive Lernbegleitung (immanente Beobachtung) oder gezielte Beobachtung bei geeigneten Aufgaben stellungen kann die Leistungsstärke der Kinder beschrieben und dokumentiert werden. Die Referentin Gisela Ehlers wird Ihnen dies ganz praktisch an einigen Beispielen produktiver Schreib- und Sprechleistungen (Video clips) zeigen und mit Ihnen einen neu von ihr entwickelten Bewertungsbogen erproben. Termin: Freitag, 17:30 – 19:00 Uhr Freitag, 19:30 – 20:30 Workshop E 2-06 Samstag, 09:30 – 11:00 Uhr Workshops E 3-01 bis E 3-06 E 3-01 und F 3-04 Bernd Guth, Helene-LangeGymnasium Wilfried Petersen, Wichern Schule Regina Richter, Wichern Schule Thomas Weidemann, Staatl. Schule Sozialpädagogik Harburg Das Literarische Quartett Das Literarische Quartett stellt vier neue englischsprachige Buchtitel vor – lassen Sie sich überraschen! Prof. Dr. Daniela Caspari, Freie Universität Berlin Sprachmittlung – eine komplexe Kompetenz im Spiegel von Aufgaben Bei „Sprachmittlung“ handelt es sich um eine vergleichsweise neue Kompetenz, der in der Sekundarstufe I zumeist noch kein großer Stellenwert zugemessen wird. Daher versteht sich dieser Workshop als Einführung: Nach einem Überblick über die wichtigs ten Ziele und Anforderungen dieser komplexen Kompetenz analysieren wir gemeinsam Aufgaben aus englischen und französischen Lehrwerken und anderen Übungsmaterialien. Die dabei herausgearbeiteten Prinzipien und Kritik punkte stellen wir abschließend in Form von Kriterien für „gute“ Sprach mittlungsaufgaben zusammen. Termin: Samstag, 09:30 – 11:00 Uhr E 3-02 Monika Plümer, Universität und Studienseminar, Göttingen From Reading to Reader: Das Lesen fördern (1) Die Veranstaltung stellt anhand konkre ter Beispiele aus der Praxis eine Ant wort auf die folgende Frage vor: Welche Aspekte müssen wir bei der Erstellung eines Lesecurriculums für den Englisch unterricht in Sek. I und Sek. II berücksichtigen, damit junge Menschen als kompetente, kreative und kritische Lese rinnen und Leser (in) einer globali sierten Welt diskursfähig (vgl. Bildungs standards) werden können? 13 Samstag, 09:30 – 11:00 Englisch Samstag, 09:30 – 11:00 Englisch In dem Workshop E 4-02 „From Reading to Reader: Das Lesen fördern (2)“ wird der vorgestellte Ansatz anhand konkreter Beispiele und Unter richtseinheiten vertieft. Dieser Workshop kann jedoch auch allein gebucht werden! Termin: Samstag, 09:30 – 11:00 Uhr E 3-03 Robert MacCall, Rudolf-Steiner-Schule, Hamburg Use storytelling in your teaching now! This is a hands-on workshop. You will practise simple techniques to learn and retell stories. You will learn how to use storytelling in your teaching so that pupils can tell their own stories and so, gain confidence in listening and speaking. You will even have a story to use in your next lesson! Termin: Samstag, 09:30 – 11:00 Uhr E 3-04 Hartmut Klose, Gymnasium Meckelfeld, Seevetal Crime and Punishment in Shakespeare’s Plays In diesem Workshop werden Wege erkundet, wie ausgewählte Dramentexte, insbesondere von Shakespeare zum Thema „Crime and Punishment“ ein gesetzt werden können. Methoden der szenischen Interpretation unter Ein beziehung von Kompetenzbezügen stehen hierbei im Mittelpunkt. Termin: Samstag, 09:30 – 11:00 Uhr 14 E 3-05 Maike Kummert, Grundschule AdolphSchönfelder-Schule, Hamburg Artists in Primary School (CLIL –Content and Language Integrated Learning) Hier ist die Sprache das Medium und nicht der Gegenstand des Unterrichts. In der Verbindung mit dem Kunst unterricht erhalten Sie Anregungen anhand von Unterrichtsbeispielen. Es werden Ideen zu verschiedenen Tech niken, Künstlern und Themen des Englischunterrichts vorgestellt. Termin: Samstag, 09:30 – 11:00 Uhr E 3-06 Christina Mohlitz, Stadtteilschule Mitte, Hamburg Songs, Rhymes, Raps and Chants Lieder, Gedichte, Raps und Sprech gesänge erfüllen im Englischunterricht viele unverzichtbare Funktionen. Auch die etwas älteren „coolen“ Schüle rinnen und Schüler lassen sich dafür begeistern! In diesem Seminar lernen Sie Beispiele und den gewinnbringenden Einsatz im Unterricht kennen. Außerdem erfahren Sie wie und wo Sie zu jedem Unterrichtsthema ein passendes Stück finden können. Termin: Samstag, 09:30 – 11:00 Uhr Samstag, 11:30 – 13:00 Uhr Workshops E 4-01 bis E 4-06 E 4-01 Roswitha Henseler, Studienseminar, Köln Sprechkompetenzen diagnostizieren und rückmelden – Feedback zu mündlichen Kompetenzen geben Nimmt man die Förderung mündlicher Kompetenzen im Englischunterricht ernst, dann benötigen Lehrerinnen und Lehrer neben motivierenden Themen, Materialien und Methoden auch geeignete Diagnoseinstrumente zur Fest stellung der mündlichen Kommunika tionsfähigkeit der Lernenden. Der Workshop stellt alltagstaugliche Diagnoseinstrumente und Bewertungs raster vor und zeigt anhand von konkreten Unterrichtsbeispielen Möglich keiten auf, den Schülerinnen und Schülern eine individuelle Rückmeldung zu ihren Lernfortschritten zu geben. Termin: Samstag, 11:30 – 13:00 Uhr E 4-02 Inka Heitmann, Susanne Lehnert, Stefanie Pühler, Studienseminar, Göttingen From Reading to Reader: Das Lesen fördern (2) In der Veranstaltung werden expositori sche, literarische, bildliche und filmische Texte, Aufgabenbeispiele und Anforde rungssituationen vorgestellt, die exemplarisch zeigen, wie der Prozess „From Reading to Reader“ für einzelne Unter richtseinheiten lerner- und kompetenz orientiert geplant und beobachtet werden kann. In dem Workshop E 3-02 „From Reading to Reader: Das Lesen fördern (1)“ wird der Ansatz vorgestellt. Dieser Workshop kann jedoch auch allein gebucht werden! Termin: Samstag, 11:30 – 13:00 Uhr E 4-03 Astrid Hamann, Julia Lettau, Kurt-Körber-Gymnasium Hamburg Einsatzmöglichkeiten von iPads im Englischunterricht der Sekundarstufe II Es werden Unterrichtsideen präsentiert und von Erfahrungen aus zwei Jahren Arbeit mit dem iPad berichtet. Die Teilnehmerinnen und Teilnehmer erhalten die Möglichkeit, sich mit der Anwendung eines iPads vertraut zu machen. Termin: Samstag, 11:30 – 13:00 Uhr 15 Samstag, 11:30 – 13:00 Englisch Samstag, 11:30 – 13:00 Englisch E 4-04 E 4-06 Dr. Daniela Schirmer, Institut für Neuere Deutsche Literatur und Medien, Christian-Albrechts-Universität, Kiel Differenzierung und Kompetenz orientierung im Englischunterricht der Sekundarstufe I Eine zunehmend heterogene Schüler schaft stellt Englischlehrerinnen und -lehrer vor immer größere pädagogi sche Herausforderungen. In der Veranstaltung wird aufgezeigt wie trotz unterschiedlicher Lernvoraus setzungen ein kompetenz- und schüler orientierter Unterricht gelingt, in dem alle Schülerinnen und Schüler ihren Stärken entsprechend gefordert und gefördert werden. So wird ebenfalls auf die Förderung von Kindern mit sonderpädagogischem Förderbedarf einge gangen und dargelegt, auf welche Weise auch in extrem heterogenen Lern gruppen erfolgreich unterrichtet werden kann. Dabei werden Aufgaben und Materialien vorgestellt sowie Hinweise und Tipps aus der Praxis gegeben. Termin: Samstag, 11:30 – 13:00 Uhr Sophia Bös, Stadtteilschule JuliusLeber-Schule, Hamburg Shoot the Moon – Energizer und Songs für die Klassenstufen 4, 5, 6 In diesem Seminar erhalten Lehrkräfte Ideen, wie sie mit einfachen Energizern (kurzen rhythmischen Sprechgesängen) und thematisch passenden Liedern motivieren und situativ Sprachausbau betreiben können. Es werden Beispiele vorgestellt, gemeinsam erprobt und Anregungen für eigene kreative Ausge staltungen gegeben. Willkommen sind alle Kolleginnen und Kollegen, ob rhythmisch versiert oder musikalisch unerfahren! Termin: Samstag, 11:30 – 13:00 Uhr E 4-05 Yvonne Heinz, Grundschule Tornquist straße, Hamburg Welcome to Crazy Town In diesem Unterrichtsvorhaben entwer fen, beschreiben und präsentieren alle Schülerinnnen und Schüler (Jg. 3 und 4) ihr eigenes Traumhaus. Die Teilnehmerinnen und Teilnehmer erhalten Ideen für einen aufgaben orientierten Unterricht, die die Stärken und Schwächen aller Schülerinnen und Schüler aufgreift. Termin: Samstag, 11:30 – 13:00 Uhr 16 Freitag, 15:30 – 17:00 Uhr Workshops F 1-01 bis F 1-03 F 1-01 Peter Winz, Zentrum für schulpraktische Studien, Neuss Mündliche Überprüfungen und Klassenarbeiten (Sek. I und Sek. II) Mündliche Überprüfungen und Klassen arbeiten gewinnen zunehmend an Be deutung. Wenn die Schulung der Sprech kompetenz das wichtigste Ziel des Französischunterrichts ist, dann muss sie bei der Leistungsbewertung eine tragende Rolle spielen. In der Praxis stel len sich jedoch viele Fragen zur Vor bereitung und Organisation innerhalb der regulären Unterrichtsstunden und zur Leistungsbewertung. Der Workshop thematisiert diese Fragen an praxiserprobten Beispielen vom ersten Lernjahr an bis hin in die Sekundarstufe II. Termin: Freitag, 15:30 – 17:00 Uhr F 1-02 Magali Censier, Institut Français de Hambourg Vorbereitung auf die DELF-Prüfung Wie bereite ich meine Schülerinnen und Schüler für die DELF-Prüfungen vor? Welches sind die Erwartungen und die Bewertungskriterien für jedes Niveau in allen Kompetenzen (Hörverstehen, Textverstehen, Mündlicher und Schriftlicher Ausdruck)? Termin: Freitag, 15:30 – 17:00 Uhr F 1-03 Isabelle Dunand, Berlin La production orale (Comment inciter les apprenants à parler en cours de français?) Ce séminaire vous présentera non seulement différents supports qui donnent envie de réagir à l’oral mais aussi les méthodes pour habituer l’apprenant à parler en français non pas uniquement dans la salle de classe, mais à acquérir ce réflexe pour la vie en société. Termin: Freitag, 15:30 – 17:00 Uhr Freitag, 17:30 – 19:00 Uhr Workshops F 2-01 bis F 2-03 F 2-01 Peter Winz, Zentrum für schulpraktische Studien, Neuss Ganzheitliches Lernen mit Spaß im Französischunterricht Der praxisorientierte Vortrag thematisiert u.a. den Einsatz von comptines, poèmes, chansons à gestes; die spielerische Einübung von intonatorischen Mustern; die Arbeit mit Phantasiereisen und Entspannungsübungen. Termin: Freitag, 17:30 – 19:00 Uhr F 2-02 und S 2-04 Ursula Jantzen, Staatliche Fremd sprachenschule, Hamburg; Felix Lund, Emilie-WüstenfeldGymnasium, Hamburg Authentisch Fremdsprachen lernen mit eTwinning In der Fremdsprache mit Lernern anderer Länder kommunizieren, Informa tionen austauschen, gemeinsam an be17 Freitag, 15:30 – 17:00 und 17:30 – 19:00 Französisch Freitag, 17:30 – 19:00 und Samstag, 09:30 – 11:00 Französisch deutsamen Themen arbeiten – das bietet eTwinning für Fünftklässler wie für Berufsschülerinnen und Berufs schüler, Sprachanfänger oder Könner. Wir stellen an praktischen Beispielen vor, wie vielfältig man eTwinning im Unterricht nutzen kann. Termin: Freitag, 17:30 – 19:00 Uhr F 2-03 Meike Hethey, Universität Bremen Mobiles Lernen in heterogenen Lerngruppen Die Arbeit in heterogenen Lerngruppen ist inzwischen Alltag vieler Lehrender. Die Veranstaltung möchte Anregungen geben, wie im Rahmen des Mobilen Lernens differenzierende digitale Aufgabenformate erarbeitet werden können. Termin: Freitag, 17:30 – 19:00 Uhr Samstag, 09:30 – 11:00 Uhr Workshops F 3-01 bis F 3-03 F 3-01 Ulrike Geßner, Marion-DönhoffGymnasium, Hamburg Kooperative Lernformen im Französischunterricht (Sek. I) Kooperative Lernformen eignen sich für die Schulung aller Kompetenzbereiche im Französischunterricht. An hand konkreter Beispiele aus der Unterrichtspraxis werden im Workshop Methoden kooperativen Lernens vor gestellt und es wird gezeigt, wie diese im Rahmen der Lehrbucharbeit ein gesetzt werden können. Termin: Samstag, 09:30 – 11:00 Uhr 18 F 3-02 Dr. Cordula Braun, Itzehoe, Institut für Qualitätsentwicklung an Schulen Schleswig-Holsteins (IQSH) Begabte Schülerinnen und Schüler im Französischunterricht – fo(e)rdern und integrieren n Wie kann ich begabte Schülerinnen und Schüler im Französischunterricht fo(e)rdern? n Wie kommen dennoch die anderen Schülerinnen und Schüler zu ihrem Recht? n Wie schaffe ich das als Lehrkraft arbeitsökonomisch? Das sind die ersten und zugleich die zentralen Fragen, die sich zum Thema „Förderung begabter Schülerinnen und Schüler“ stellen. Die Veranstaltung möchte konkrete Hilfestellungen geben, um im modernen Fremdsprachenunter richt besonders begabte Schülerinnen und Schüler unterstützen zu können. Termin: Samstag, 09:30 – 11:00 Uhr F 3-03 Michael Stenz, Offenburg Cinéma? Cinéma! – Kompetenz orientiertes Arbeiten mit Filmen Anhand von konkreten Unterrichts beispielen zu aktuelleren französischen Spielfilmen sollen didaktische und methodische Verfahren der Kompetenz förderung durch die Arbeit mit Filmen im Unterricht vorgestellt, ausprobiert und diskutiert werden. Termin: Samstag, 09:30 – 11:00 Uhr F 3-04 und E 3-01 Prof. Dr. Daniela Caspari, Freie Universität Berlin Sprachmittlung – eine komplexe Kompetenz im Spiegel von Aufgaben Bei „Sprachmittlung“ handelt es sich um eine vergleichsweise neue Kompetenz, der in der Sekundarstufe I zumeist noch kein großer Stellenwert zu gemessen wird. Daher versteht sich dieser Workshop als Einführung: Nach einem Überblick über die wichtigs ten Ziele und Anforderungen dieser komplexen Kompetenz analysieren wir gemeinsam Aufgaben aus englischen und französischen Lehrwerken und anderen Übungsmaterialien. Die dabei herausgearbeiteten Prinzipien und Kritik punkte stellen wir abschließend in Form von Kriterien für „gute“ Sprach mittlungsaufgaben zusammen. Termin: Samstag, 09:30 – 11:00 Uhr Samstag, 11:30 – 13:00 Uhr Workshops F 4-01 bis F 4-03 F 4-01 Ulrike Geßner, Marion-DönhoffGymnasium, Hamburg Individuelle Zugänge zu authentischer Literatur Konkrete Beispiele aus der Unterrichts praxis zeigen, wie mit Leseprojekten individuelle Zugänge zu französischsprachiger Kinder- und Jugendliteratur realisiert werden können. Die Veranstaltung gibt Anregungen für den Einsatz authentischer französischer Bilderbücher im Anfangsunterricht und stellt Möglichkeiten der Visualisie rung von Leseerfahrungen und der Arbeit mit Portfolios im Unterricht der Mittelstufe vor. Termin: Samstag, 11:30 – 13:00 Uhr F 4-02 Steffen Obeling, Schiller Gymnasium, Köln, Nordrhein-Westfalen Kompetenzorientiertes Französisch lernen mit Découvertes Série jaune Die Aspekte der Aufgabenorientierung und der Differenzierung werden anhand von Beispielen aus dem neuen Découvertes und unterrichtspraktischer Hinweise vorgestellt. Unter besonderer Berücksichtigung des zweiten Bandes wird gezeigt, wie das neue Découvertes kompetenzorientiertes Arbeiten ermöglicht und wie die Palette digitaler Medien Sie dabei unterstützt. Termin: Samstag, 11:30 – 13:00 Uhr F 4-03 Alexandre Garcia, Directeur pédagogique, Centre International d’Antibes L’école, les jeunes, la banlieue (littérature et réalités) En France, les difficultés d’intégration des jeunes deviennent aigües et complexes lorsqu’ils sont issus des quartiers „sensibles“. Grâce à un corpus d’œuvres littéraires récentes où il est question, de la place de cette jeunesse dans la société et du rôle de l’école, nous appréhenderons les défis que doit relever la société française. Termin: Samstag, 11:30 – 13:00 Uhr 19 Samstag, 09:30 – 11:00 und 11:30 – 13:00 Französisch Freitag, 15:30 – 17:00 Spanisch Freitag, 15:30 – 17:00 Uhr Workshops S 1-01 bis S 1-04 S 1-01 Prof. Dr. Marcus Bär, Universität Hamburg Sprachenübergreifendes Lehren und Lernen In den Rahmen- und Bildungsplänen, den aktuellen Lehrwerken und im konkreten Fremdsprachenunterricht nehmen sprachenübergreifende An sätze weiterhin keinen oder nur einen geringen Anteil ein. Im Workshop sollen daher vorrangig Unterrichtsmateria lien (Texte und Aufgaben) zur Diskus sion gestellt werden, die auf verschiede nen Ebenen der sprachlichen Archi tektur insbesondere bei Schülerinnen und Schülern, die eine dritte oder vierte Fremdsprache lernen, sowohl eine Sprachenbewusstheit als auch eine Sprachlernbewusstheit fördern (können). Termin: Freitag, 15:30 – 17:00 Uhr S 1-02 Torsten Nilsson; Michael Baltzer, Gymnasium Allermöhe „México“ fächerübergreifend in Spanisch, Geschichte und Kunst Wie kann die Zusammenarbeit dreier Fächer im Oberstufenprofil in einigen Phasen organisiert und realisiert werden? Bedeutet dies Mehrarbeit oder Entlastung des eigenen Unterrichts? Am Beispiel des Spanisch-Zentralabitur themas „México“ wurde versucht, sowohl gemeinsame („Día de los muertos“; Frida Kahlo y Diego Rivera) als auch unterschiedliche Akzente (Descu brimiento; Revolución Mexicana; 20 México actual) zu setzen und den Schü lerinnen und Schülern so ein umfas senderes Bild Mexikos zu präsentieren. Termin: Freitag, 15:30 – 17:00 Uhr S 1-03 Asunción Hermida, Instituto Cervantes Hamburgo El nuevo sistema de Diplomas de español como Lengua extranjera (DELE) En este taller vamos a presentar el nuevo sistema de exámenes de español, tras la aparición de las nuevas pruebas para los niveles B1 y B2. Expondremos las diferencias entre los actuales diplomas y los exámenes anteriores, así como la adecuación de los niveles al contexto escolar. Observaremos finalmente vídeos de candidatos reales y aplicaremos los criterios de calificación. Termin: Freitag, 15:30 – 17:00 Uhr S 1-04 Carolina Suárez, Instituto de la Mujer, Madrid La Educación en Igualdad en España. Retos de futuro La ponencia consistirá en un análisis del grado de concreción, que desde el Instituto de la Mujer, hemos realizado con respecto a la Igualdad efectiva de mujeres y hombres y a las Medidas de Protección Integral contra la Violencia de Género, ambas en el aspecto educativo. Además de un breve recorrido por la situación de las mujeres en el ámbito educativo en España y los retos a afrontar. Termin: Freitag, 15:30 – 17:00 Uhr Freitag, 17:30 – 19:00 Uhr Workshops S 2-01 bis S 2-04 S 2-01 Dr. Marion Müllerburg, Abendschule Vor dem Holstentor, Hamburg Tango Argentino Es wird ein Einblick gegeben in die faszinierende Welt des Tango Argentino mit Bildern, Filmausschnitten, Musikund Textbeispielen. Themen u.a.: n Entstehungsgeschichte n musikalische Ursprünge n Tangoboom in Europa n Bandoneón n Carlos Gardel n Tangotexte Dazu gibt es vielfältiges Unterrichts material. Anschließend Tangounter richtsstunde (siehe Workshop S 2-05). Termin: Freitag, 17:30 – 19:00 Uhr S 2-02 Wolfgang Steveker, Carl-FuhlrottGymnasium, Wuppertal Spanisch aufgabenorientiert unterrichten (Sek. II) Lernaufgaben (engl. tasks, span. tareas) sind ein zurzeit viel diskutiertes Unter richtsmodell. Es handelt sich um langfristig angelegte Aufgaben mit Projekt charakter, die „echtes“ (also komplexes, realitätsnahes) Sprachhandeln in den Klassenraum bringen und so die Ent wicklung der in den Bildungsstandards formulierten Kompetenzerwartungen ermöglichen sollen. In meinem Vortrag möchte ich sowohl den theoretisch- didaktischen Hintergrund zur Konzeption solcher Lernaufgaben erläutern als auch praxiserprobte Beispiele aus dem Unterricht der Sekundarstufe II vorstellen. Ich vertrete dabei einen pragmatischen, praxisorientierten Ansatz, der es erlaubt, die in der Oberstufe übliche Dossierarbeit mit der Idee der Aufga benorientierung zu verbinden. Termin: Freitag, 17:30 – 19:00 Uhr S 2-03 Melanie Arriagada, AlsterringGymnasium, Hamburg Actualidad, memoria y desafíos de Chile, un país de contrastes Chile ist ein Land, das sich durch seine Vielfältigkeit auszeichnet. Die Entwick lung Chiles sowie die zu bewältigenden Herausforderungen in einer globali sierten Welt werden in der Präsentation vorgestellt. Termin: Freitag, 17:30 – 19:00 Uhr S 2-04 und F 2-02 Ursula Jantzen, Staatliche Fremd sprachenschule, Hamburg; Felix Lund, Emilie-WüstenfeldGymnasium, Hamburg Authentisch Fremdsprachen lernen mit eTwinning In der Fremdsprache mit Lernern anderer Länder kommunizieren, Informa tionen austauschen, gemeinsam an bedeutsamen Themen arbeiten – das bietet eTwinning für Fünftklässler wie für Berufsschülerinnen und Berufs schüler, Sprachanfänger oder Könner. Wir stellen an praktischen Beispielen vor, wie vielfältig man eTwinning im Unterricht nutzen kann. Termin: Freitag, 17:30 – 19:00 Uhr 21 Freitag, 17:30 – 19:00 Spanisch Samstag, 09:30 – 11:00 Spanisch Freitag, 19:30 – 20:30 Workshop S 2-05 Dr. Marion Müllerburg, Abendschule Vor dem Holstentor, Hamburg Milonga – clase de Tango Argentino Dr. Marion Müllerburg und ihr Tanzpartner laden ein, einige Tanzschritte des „Tango Argentino“ selbst auszuprobieren und zu genießen: ¡A bailar y a disfrutar! Termin: Freitag, 19:30 – 20:30 Uhr Samstag, 09:30 – 11:00 Uhr Workshops S 3-01 bis S 3-03 S 3-01 Carlos González Casares, Universität Greifswald La Memoria Histórica en la clase de español Llevar el tema de la Memoria Histórica a la clase de español puede ser tan esca broso como apasionante para hacer entender a nuestros alumnos muchas cosas de lo que es hoy España, su pasado, algunos de sus debates políticos más actuales y sus problemas de identidad en el pasado y ahora más graves en medio de la crisis económica, política y social que vive el país. Además, es este un tema que nos puede permitir un gran trabajo crítico en clase, y una perspectiva transnacional e interdisciplinar. De modo que abre unas posibilidades muy interesantes en la clase que van mucho más allá de los contenidos culturales clásicos de los manuales. Termin: Samstag, 09:30 – 11:00 Uhr 22 S 3-02 Marisa Lomo, Instituto Cervantes Hamburgo Aplicaciones didácticas del curso multimedia del Instituto Cervantes (AVE) En este curso se presenta el Aula Virtual de Español (AVE), material multimedia diseñado por el Instituto Cervantes para la enseñanza de español como lengua extranjera. Además, analizaremos las aplicaciones didácticas que ofrece el AVE: desde material principal de un curso presencial hasta material de apoyo para dar respuesta a las necesidades específicas de cada estudiante. El AVE consta de doce cursos con miles de actividades de gramática, vocabu lario, pronunciación y entonación, estra tegias de aprendizaje, comprensión auditiva, comprensión lectora y expresión escrita. Además y para comprobar la comprensión y asimilación de los contenidos, cada tema ofrece tests de autoevaluación que son corregidos por el propio sistema. Termin: Samstag, 09:30 – 11:00 Uhr S 3-03 S 4-02 Daniel Martín, Escuela Oficial de Idiomas de Astorga, León Dinamizando la clase de español con la pizarra digital Taller que explora actividades que incorporan el uso de la pizarra digital interactiva para promover la verdadera interacción: la que ocurre no en la pizarra, sino en la mente de los estudian tes. Contenidos: Los diferentes tipos de pizarra digital, el concepto de interactividad, actividades para la clase de español. Tecnófilos y tecnófobos; expertos y principiantes bienvenidos. Termin: Samstag, 09:30 – 11:00 Uhr Hauke Lorenz, Amnesty International und Open School 21, Hamburg Menschenrechte und Straßenfußball in Kolumbien Passend zum Abiturthema: „Colombia – mucho más que drogas y violencia“ referiert der Ethnologe Hauke Lorenz über die Menschenrechtssituation in Kolumbien und über das Projekt „Fútbol por la paz“, das er während seiner Teilnahme am ASA-Programm kennengelernt hat. Es werden Materialen zum Globalen Lernen vorgestellt und Vorschläge für die Unterrichts gestaltung gemacht. Termin: Samstag, 11:30 – 13:00 Uhr Samstag, 11:30 – 13:00 Uhr Workshops S 4-01 bis S 4-03 S 4-01 Christine Weißert, Dathe-Gymnasium, Berlin Kompetenzorientierte Unterrichts vorhaben: Selbständig recherchieren und präsentieren. Ausgewählte Unterrichtsbeispiele anhand des Lehrwerks Qué Pasa. Schon im ersten oder zweiten Lernjahr Plakate oder Computer-Präsentationen erstellen und diese einem Publikum präsentieren? Ausgehend von Lektions texten werden die erforderlichen sprachlichen Mittel erarbeitet und eigene Präsentationen vorbereitet und vorgestellt. Termin: Samstag, 11:30 – 13:00 Uhr S 4-03 Prof. Dr. Walther Bernecker, Deutscher Spanischlehrerverband, Nürnberg Catalunya: el reciente proceso secesionista La ponencia encuadra el actual proceso secesionista de Catalunya en un contexto histórico, resaltando ante todo la importancia de las Leyes de Nueva Planta tras la Guerra de Sucesión (1714), la revitalización de „lo catalán“ en el siglo XIX e insistiendo en las problemáticas relaciones entre Madrid y Barce lona a lo largo de los diversos regímenes políticos en el siglo XX. La parte prin cipal de la ponencia trata de explicar el secesionismo actual, interrelacionando los aspectos político-nacionales con la crisis financiera y económica. El último apartado discutirá diferentes perspectivas hispano-catalanas en un futuro próximo. Termin: Samstag, 11:30 – 13:00 Uhr 23 Samstag, 09:30 – 11:00 und 11:30 – 13:00 Spanisch Samstag, 09:00 – 15:30 Fachtag Russisch Samstag, 09:00 – 15:30 Uhr Workshops R 3-01, R 4-02 und R 5-03 R 3-01 Mathias Burghardt, Fachseminarleiter Russisch, LI Hamburg Schüleraktivierende Aufgaben stellungen und Unterrichtssequenzen am interaktiven Whiteboard Das Einbinden von Audio- und Video materialien und die Bearbeitung inter aktiver Internetseiten am Smartboard ermöglichen einen vielseitigen Unter richt. Im Workshop sollen Unterrichts sequenzen vorgestellt und erarbeitet werden, in denen die Schülerinnen und Schüler selbst am Board arbeiten. Anhand verschiedener Lektionen aus Russisch-Lehrwerken werden Möglichkeiten und Grenzen der schüleraktivierenden Nutzung von Technik und Software im Fremdsprachenunterricht diskutiert. Der Workshop richtet sich auch an Lehrkräfte mit ersten Erfahrun gen am Smartboard. Termin: Samstag, 09:00 – 11:00 Uhr Ort: Weidenstieg 29, Raum 104 R 4-02 Jule Böhmer, Gymnasium Hamm Entwicklung literater Fähigkeiten im herkunftssprachlichen Unterricht Die Sprache der Schule ist von literaten (schriftsprachlichen) Strukturen geprägt. Vielen bilingual aufwachsenden Schülerinnen und Schülern bereitet der Umgang mit oraten (umgangssprachlichen) Strukturen in ihren beiden Sprachen kaum Probleme. Die in der Schule geforderten schriftsprachlichen Strukturen stellen häufig eine Hürde 24 für Bilinguale dar. Im Workshop soll gezeigt werden, wie der Umgang mit literaten Strukturen im herkunfts sprachlichen Unterricht hilft, diese Fähigkeiten weiterzuentwickeln. Dazu werden Unterrichtsbeispiele zu Mediation und kontrastivem Arbeiten vorgestellt und typische Fehler dieser Sprechergruppe besprochen. Termin: Samstag, 11:15 – 13:00 Uhr Ort: Weidenstieg 29, Raum 104 R 5-03 Mathias Burghardt, Fachseminarleiter Russisch, LI Hamburg Das russische Sprachzertifikat Bisher nehmen überwiegend Herkunfts sprachler an den Prüfungen zum russischen Sprachzertifikat TRKI in Hamburg teil, die der Hamburger Russischlehrerverband durchführt. Das Seminar wendet sich bewusst an Lehrkräfte in Kursen für Russisch als 2./3. Fremdsprache, um gemeinsam nach Möglichkeiten und Methoden der Vorbereitung zu suchen, mit denen mehr Fremdsprachenlerner für eine Teilnahme an den Zertifikatsprüfungen begeistert werden können. Termin: Samstag,14:00 – 15:30 Uhr Ort: Weidenstieg 29, Raum 104 W 1-01 Schuleigener Austausch Kristin Hartwig, AFS, Hamburg Vor- und Nachbereitung des schuleigenen Austauschs Diese Lehrerfortbildung richtet sich an Lehrerinnen und Lehrer, die ihre Schüler zur Vor- und Nachbereitung eines schuleigenen Austauschs für interkulturelles Lernen sensibilisieren möchten. Die Fortbildung beinhaltet schwerpunktmäßig folgende Inhalte: n Theoretischer Hintergrund: Eisbergmodell, kulturspezifische Kommunikation n Praktische Übungen zu inter kultureller, verbaler und nonverbaler Kommunikation n sowie zu Stereotypen und Vorurteilen. Verwendung der Übungen zur Vorund Nachbereitung für schuleigene Austauschprogramme. Teilnehmerkreis: Austauschbeauftragte, Fachberaterinnen und Fachberater für Sprachen (Fremdsprachen und Deutsch), Lehrkräfte für Fremdsprachen, Mittelstufenkoordinatorinnen und Mittelstufenkoordinatoren o.ä. Termin: Freitag, 15:30 – 17:00 Uhr W 3-01 Türkisch Perihan Arslan, Stadtteilschule Wilhelmsburg, Hamburg Handlungsorientierte Methoden aus dem szenischen Spiel im Türkisch unterricht Die Auseinandersetzung mit der grundlegenden Idee eines Sprachunterrichts, der handlungsorientiert und mit Metho den des darstellenden Spiels angereichert ist und so eine positive Herangehensweise ermöglicht, steht im Mittel punkt dieses Vortrages. Wie entwickelte sich die Idee, diese Unterrichtsdidaktik auf den herkunftssprachlichen Türkisch unterricht in der Sekundarstufe I zu übertragen und welche Reaktion zeig ten die Schülerinnen und Schüler? Anhand verschiedener Unterrichtsbei spiele wird die Hypothese überprüft werden, inwieweit zum einen handlungs orientierte Wortspiele und zum anderen Übungen aus dem Bereich Darstel lendes Spiel/Theater eingesetzt werden können, um fachliche Lernziele zu festigen. Neben der Hypothese, dass handlungsorientierte Spiele und Theaterübungen den Schülern als Lern- und Übungshilfe dienen und somit den Unterricht befruchten, ist also das Ziel, die Verzah nung von ästhetischem Lernen und der Förderung kommunikativer, aktiver Sprachkompetenzen (Wortschatz, Sprechanteile) als positive Bereiche rung für die Fremdsprachendidaktik zu konkretisieren. Aus der Fülle der Unterrichtsbausteine, mit denen ich gearbeitet habe, möchte ich mich auf die Darstellung und Reflektion folgender Praxisinhalte beziehen: n Karagöz und Hacivat als Beispiel für Schattentheater n Wortschatzarbeit durch handlungsorientierte Wortspiele n Werbung für Wilhelmsburg n Ein Interview mit Nasreddin Hoca Termin: Samstag, 09:30 – 11:00 Uhr 25 Freitag, 15:30 – 17:00 und Samstag, 09:30 – 11:00 Weitere Seminarangebote Freitag, 21.09.2013 14:00 15:00 17:00 E 1-01 Kieweg Englischkompetenzen diagnostizieren – Fördern und Fordern in der Sek. I E 1-02 Siemund Varieties of English in the German Foreign Language Classroom E 1-03 Riedel Bundeswettbewerb Fremdsprachen E 1-04 Robinson, Haase Focus Cards E 1-05 Böttger Was Kinder (fremd-) sprachlich könnten Englisch Französisch Spanisch Weiteres Angebot 26 15:30 F 1-01 Winz Mündliche Überprüfungen und Klassenarbeiten F 1-02 Censier Vorbereitung auf die DELF-Prüfung F 1-03 Dunand La production orale 0-01 Eingangsvortrag Dr. Werner Kieweg „Fremdsprachliche Kompetenzen diagnostizieren – aber wie, weshalb und wozu?“ S 1-01 Bär Sprachenübergreifendes Lehren und Lernen S 1-02 Nilsson, Baltzer „México“ fächerübergreifend in Spanisch, Geschichte und Kunst S 1-03 Hermida El nuevo sistema de Diplomas de español como Lengua extranjera (DELE) S 1-04 Suárez La Educación en Igualdad en España. Retos de futuro W 1-01 Hartwig Vor- und Nachbereitung des schuleigenen Austauschs Übersicht 17:30 19:00 E 2-01 Martín What’s in a Song? E 2-02 Bloem American Literature for Children and Young Adults E 2-03 Aumann Mediation E 2-04 Krapp Kompetenzerwerb durch task-based learning E 2-05 Ehlers This test have fun make! 19:30 20:00 E 2-06 Das Literarische Quartett Guth, Petersen, Richter, Weidemann F 2-01 Winz Ganzheitliches Lernen mit Spaß im Französischunterricht F 2-02 und S 2-04 Jantzen, Lund Authentisch Fremdsprachen lernen mit eTwinning F 2-03 Hethey Mobiles Lernen in heterogenen Lerngruppen S 2-01 Müllerburg Tango Argentino S 2-02 Steveker Spanisch aufgaben orientiert unterrichten (Sek. II) S 2-03 Arriagada Actualidad, memoria y desafíos de Chile, un país de contrastes S 2-04 und F 2-02 Jantzen, Lund Authentisch Fremdsprachen lernen mit eTwinning S 2-05 Müllerburg Milonga – clase de Tango Argentino 27 Samstag, 21.09.2013 Türkisch Spanisch Französisch Englisch 9:30 11:00 E 3-01 und F 3-04 Caspari Sprachmittlung – eine komplexe Kompetenz im Spiegel von Aufgaben E 3-02 Plümer From Reading to Reader: Das Lesen fördern (1) E 3-03 MacCall Use storytelling in your teaching now! E 3-04 Klose Crime and Punishment in Shakespeare’s Plays E 3-05 Kummert Artists in Primary School (CLIL) E 3-06 Mohlitz Songs, Rhymes, Raps and Chants F 3-01 F 3-02 F 3-03 F 3-04 Geßner Kooperative Lernformen im Französischunterricht (Sek. I) Braun Begabte Schülerinnen und Schüler im Französischunterricht Stenz Cinéma? Cinéma! – Kompetenzorientiertes Arbeiten mit Filmen und E 3-01 Caspari Sprachmittlung – eine komplexe Kompetenz im Spiegel von Aufgaben S 3-01 Casares La Memoria Histórica en la clase de español S 3-02 Lomo Aplicaciones didácticas del curso multimedia S 3-03 Martín Dinamizando la clase de español con la pizarra digital W 3-01Arslan Handlungsorientierte Methoden aus dem szenischen Spiel im Türkischunterricht Fachtag Russisch 9:00 R 3-01 Burghardt Schüleraktivierende Aufgaben stellungen und Unterrichtssequenzen am interaktiven Whiteboard 11:00 11:15 R 4-02 Böhmer Entwicklung literater Fähigkeiten im herkunftssprachlichen Unterricht Bitte beachten Sie, dass der Fachtag Russisch im Weidenstieg 29 stattfindet. 28 Übersicht 11:30 13:00 E 4-01 Henseler Sprechkompetenzen diagnostizieren und rückmelden E 4-02 Heitmann, Lehnert, Pühler From Reading to Reader: Das Lesen fördern (2) E 4-03 Hamann, Lettau i Pads im Englischunterricht der Sek. II E 4-04 Schirmer Differenzierung und Kompetenzorientierung in der Sek. I E 4-05 Heinz Welcome to Crazy Town E 4-06 Bös Shoot the Moon F 4-01 Geßner Individuelle Zugänge zu authentischer Literatur F 4-02 Obeling Kompetenzorientiertes Französischlernen mit Découvertes Série jaune F 4-03 Garcia L’école, les jeunes, la banlieue (littérature et réalités) S 4-01 Weißert Kompetenzorientierte Unterrichtsvorhaben: Selbständig recherchieren und präsentieren. S 4-02 Lorenz Menschenrechte und Straßenfußball in Kolumbien S 4-03 Bernecker Catalunya: el reciente proceso secesionista 13:00 14:00 15:30 R 5-03 Burghardt Das russische Sprachzertifikat 29 30 Veranstaltungs- 1. Wahl nummer 2. Wahl (alternativ) Veranstaltungs- 1. Wahl nummer Hiermit melde ich mich verbindlich für die folgenden Veranstaltungen an: Veranstaltungsnummer: 1311E0204 Unterschrift der Schulleitung Datum Fax (Schule) Schulstempel 2. Wahl (alternativ) Anmeldung über die Schulleitung Fax: 040. 42 88 42 - 329 Anmeldung 7. Hamburger Fremdsprachentage 20. und 21. September 2013 Bitte nutzen Sie diesen Fax-Vordruck nur in begründeten Ausnahmefällen! Ihre Daten müssen dann manuell in das System übernommen werden. Nur bei direkter Online-Anmeldung können Sie sicher sein, dass Ihre Anmeldung ohne Verzögerung berücksichtigt werden kann und Sie in den Genuss der automatisierten Mail-Zustellung kommen (Eingangsbestätigung, Zusage, Absage, Hinweise, Teilnahmebescheinigungen). Nur über Ihren TIS-OnlineZugang haben Sie einen aktuellen Blick auf Ihren Veranstaltungs katalog mit allen Informationen und Dokumenten zu den bereits durchgeführten und geplanten Veranstaltungen. Anmeldeschluss: 05. September 2013 Tagungsbüro Landesinstitut für Lehrerbildung und Schulentwicklung Felix-Dahn-Str. 3 20357 Hamburg Fax-Anmeldung – Kopiervorlage 31 Freitag, 20.09.2013 2 2 E S Literarisches Quartett Tango Argentino Zum Beispiel: E – 0 3 Datum und Unterschrift Sollten Sie aus nicht vorhersehbaren Gründen an einer Veranstaltung, für die Sie sich angemeldet haben, nicht teilnehmen können, bitten wir Sie dringend um umgehende Mitteilung. Ich bin damit einverstanden, dass meine Daten für Verwaltungszwecke gespeichert, aber nicht an Dritte weitergegeben werden. 2 Bitte geben Sie bei den Workshopnummern im ersten Kästchen unbedingt an: E für Englisch, F für Französisch, S für Spanisch, W für weitere Angebote und R für Russisch! – Schule: 5 6 1 Telefon: 0 0 0 persönliche E-Mail: – – – – – – – Name, Vorname: Absender 0 Eröffnungsvortrag – – – – Samstag, 21.09.2013 Anmeldung Anmeldeverfahren und Informationen zu TIS für Hamburger Lehrkräfte, Erzieherinnen und Erzieher sowie Sozialpädagoginnen und Sozialpädagogen an Schulen 1 Zugang zu TIS: Alle Hamburger Lehrkräfte besitzen bereits einen Zugang zu TIS, dem Teilnehmer-Informationssystem des Landesinstituts. Sollten Sie noch keine Zugangsdaten beantragt haben oder Ihre Zugangsdaten vergessen haben, senden Sie bitte eine Mail an [email protected]. 2 Rufen Sie auf: https://tis.li-hamburg.de 3 Gehen Sie auf „Anmelden“. 4 Geben Sie Ihren Benutzernamen und das Kennwort ein und klicken Sie auf „Anmelden“. Rufen Sie dann den Veranstaltungskatalog auf. 5 Klicken Sie auf „Freitextsuche“ und geben Sie die Veranstaltungs-Nummer 1311E0204 ein. Klicken Sie dann auf „Suchen“. 6 Rufen Sie die Tagung auf, indem Sie auf „Anmelden“ klicken. 7 Es erscheint die Seite „Persönliche Daten“. Hier haben Sie die Möglichkeit, Ihre Daten zu überprüfen. Klicken Sie hier bitte auf „weiter“. 8 Es folgt die Seite „Dienstanschrift“. Klicken Sie hier bitte auf „weiter“. 9 Auf der nächsten Seite „Übernachtung./Verpfl.“ brauchen Sie keine Angaben zu machen, klicken Sie bitte auf „weiter“. Sie gelangen mit diesem Schritt zur Übersicht der einzelnen Workshops und Informationsveranstaltungen. 32 Anmeldung 10 Auf der Seite „Untergruppen“ können Sie die gewünschten Veranstaltungen ankreuzen. Nachdem Sie einen Erst wunsch angeklickt haben, können Sie Zweitwünsche an geben. Die Teilnehmerwünsche werden in der Reihenfolge der Anmeldungen berücksichtigt. Nachdem Ihre An meldung von TIS bearbeitet wurde, sind Änderungen über das System nicht mehr möglich. Bitte rufen Sie uns im Tagungsbüro unter 040/42 88 42 - 324 (Claudia Aden) an, wenn Sie Änderungen vornehmen möchten. Am Ende der Seite gehen Sie bitte auf „weiter“. 11 Sie gelangen auf die Seite „Einverständnis“. Hier müssen Sie sich noch mit der Datenerhebung ein verstanden erklären und das Häkchen setzen. Ebenso setzen Sie bei „Einverständnis der Schulleitung“ ein Häkchen. 12 Mit „Senden“ ist Ihre Anmeldung erfolgt. Sie erhalten umgehend Ihre Anmeldebestätigung an Ihre hinterlegte E-Mail-Adresse. Eine Benachrichtigung über die Zulassung zu den einzelnen Veranstaltungen erhalten Sie zu einem späteren Zeitpunkt. Wichtiger Hinweis Wenn Sie sich bereits zu dieser Tagung angemeldet haben und Veränderungen vornehmen möchten, dann melden Sie sich bitte telefonisch direkt beim LI-Tagungsmanagement unter Tel.: 040 / 42 88 42 - 324. 33 Dank Das Institut für Lehrerbildung und Schulentwicklung dankt folgenden Verlagen und Institutionen für die Zusammenarbeit und Unterstützung der 7. Hamburger Fremdsprachentage n n n n n n n n n n 34 Bildungshaus Schulbuchverlage GmbH (Schroedel, Westermann, Diesterweg) Consejería de Educación de la Embajada de España, Berlin Cornelsen Verlag Deutscher Spanischlehrerverband Ernst Klett Verlag Helbling Verlag Hamburger Russisch-Lehrerverband e.V. (HRV) Instituto Cervantes Hamburg Institut Français de Hambourg Schmetterling-Verlag Landesinstitut für Lehrerbildung und Schulentwicklung n www.li.hamburg.de