I Italiano D Tedesco

Transcrição

I Italiano D Tedesco
I
Italiano
D
Tedesco
Trascrizione fonematica
Benvenuto/a
Willkommen
vil’kOmen
Ciao.
Hallo.
‘halo
Come ti chiami?
Mi chiamo…
Wie heißt du?
Ich heiße…
vi: ‘haIst du
iC ‘haIse ...
Quanti anni hai?
Ho… anni
Wie alt bist du?
Ich bin… Jahre alt.
vi: alt ‘bist du
iC bin ... ‘jA:Re alt
Da dove vieni?
Vengo da …
Woher kommst du?
Ich komme aus...
vo’he:r ‘kOmst du
iC ‘kOme aUs ...
Come stai?
Sto bene
Wie geht es dir?
Mir geht es gut.
vi: ‘ge:t es ‘di:r
mi:r ge:t es ‘gu:t
Sei in Italia da molto?
Bist du schon lange in Italien?
‘bist du So:n ‘laNe in i’tali@n
Sì/No
Ja/Nein.
jA: / ‘naIn
Che lingua parli?
Welche Sprache sprichst du?
‘vElC@ ‘SprA:x@ ‘SpRiCst du
Non ho capito.
Puoi ripetere?
Ich habe nicht verstanden.
Kannst du bitte wiederholen?
iC ‘hA:b@ niCt fEr’Stand@n
kanst du ‘bite vi:d@r’ho:l@n
Posso avere il tuo indirizzo/numero di
telefono?
Kann ich deine Adresse/deine
Telefonnummer haben?
kan iC “daIne a’dREs@ / “daIn@ tele’fo:
n”num@r ‘hA:b@n
Ti piace il calcio/la musica/il cinema/
ballare?
Magst du Fußball/Musik/Kino?/
Tanzst du gerne?
‘magst du ‘fu:sbal/mu’zi:k/‘ki:no/
‘tantst du gErne
Mi piace…/Non mi piace…
Ich mag…/Ich mag… nicht.
iC ‘mA:g ... / iC mA:g ... ‘niCt
Qual è il tuo cantante/attore/scrittore/
sportivo preferito?
Wer ist dein Lieblingssänger/
-schauspieler/-schriftsteller/-sportler?
ve:r ist daIn ‘li:plINs”zEN@r / -”SaUSpi:l@r
/ - “SRiftStEl@r / -”SpOrtl@r
Giochiamo insieme?
Spielen wir zusammen?
‘Spi:l@n vi:r tsu’zam@n
Studiamo insieme?
Lernen wir zusammen?
‘lErn@n vi:r tsu’zam@n
Puoi prestarmi questo libro?
Kannst du mir bitte dieses Buch
leihen?
kanst du mi:r bite di:z@s ‘bu:x ‘auslaI@n
Vuoi venire a casa mia oggi/domani?
Hast du Lust, heute/morgen zu mir zu
kommen?
hast du ‘lust ‘hOIte/‘mOrg@n tsu mi:r tsu
‘kOm@n
Prendiamo insieme l’autobus/la
metropolitana?
Nehmen wir den Bus/die U-Bahn
zusammen?
‘ne:m@n wi:r de:n ‘bus / di: ‘u:bA:n
tsu’zam@n
Per favore
Bitte.
‘bite
Grazie/prego
Danke/Bitte.
‘daNke / ‘bite
Buona giornata
Buona serata
Buona notte
Guten Tag
Guten Abend
Gute Nacht
gu:t@n ‘tA:k
gu:t@n ‘A:b@nt
gu:te ‘naxt
Buon divertimento
Buon viaggio
Buona fortuna
Buon compleanno
Viel Spaß.
Gute Reise.
Viel Glück.
Alles Gute zum Geburtstag.
fi:l ‘SpA:s
gu:te ‘RaIze
fi:l ‘glXk
al@s ‘gu:te tsum ge’buRtstA:k
Tanti auguri
Herzliche Glückwünsche!
‘hErtsliCe ‘glXkvXnSe
Zanichelli Editore S.p.A. - via Irnerio, 34 - 40126 Bologna
tel. +39 051 293.111/245.024 - fax +39 051 249.782
www.zanichelli.it
[email protected]
Consultare la pagina
seguente per la spiegazione
dei simboli fonematici
Fonema/Simbolo
fonetico
Spiegazione
[‘]
accento primario
[“]
accento secondario
[:]
prolunga la vocale precedente
[A]
a posteriore
[E]
e aperta
[@]
suono quasi indistinto simile a una e pronunciata
molto velocemente
[O]
o aperta
[X]
suono simile alla u di alcuni dialetti lombardi che si
ottiene pronunciando una i con le labbra arrotondate
[aI]
come ai
[aU]
come au
[OI]
come oi in poi
[C]
suono simile alla c toscana
[h]
h aspirata
[k]
come la c di cosa
[N]
suono intermedio tra n e g, come in Inghilterra
[R]
come la r francese
[S]
come in sciarpa
[x]
suono simile alla c toscana
[z]
come la s in rosa
[ts]
come la doppia z in mazzo
Zanichelli Editore S.p.A. - via Irnerio, 34 - 40126 Bologna
tel. +39 051 293.111/245.024 - fax +39 051 249.782
www.zanichelli.it
[email protected]