Maio(PDF/1572KB)

Transcrição

Maio(PDF/1572KB)
☆ O informativo para os estrangeiros ☆
No.13
❀ Os artigos deste boletim foram extraídos do
informativo distribuído pela prefeitura de Suzuka
【KOHO SUZUKA】e de outras publicações .
❀ Os artigos onde eu apareço possuem
intérpretes .
I mp o s t o s o b r e v e í c u l o s a u t o m o t o r e s
(noções básicas)……………………………….②
De ci d i d o p a r a o d i a 1 0 d e o ut u b ro d e 2 0 0 6
o c o me ç o d o u so d a s p la c a s d e v e í c u l o s d e
Suzuka ……...................................................③
U m a p a r t e d a s d e s p e sa s co m a ci ru r g i a d e
castração de cães e gatos será subsidiada ......③
O p r e f e i t o v a i a t é v o c ê s ! P r o c u r a mo s g r u p o s
p a ra p a r ti ci p a r d o 「 M e s a R e d o nd a 」 d o
primeiro semestre do ano fiscal 18 .................④
S e r ã o a b e r t o s b a l c õ e s d e a t e n d i me n t o p a r a
pagamento de impostos no final de semana ...④
Pergunta sobre separação de lixo ...............④
E v e n t o d e I n t e r c â mb i o C u l t u r a l M I E F IATSS Forum , vamos curtir as brincadeiras
de todo o mundo ! ............................................⑤
Toy Naosu ( Hospital de Brinquedos ) .........⑤
Yorozu Sodan ( consultas sobre tudo ) para
estrangeiros …………………..….....................⑤
C o m u ni ca d o d o Ho ke n C e nt e r ( C e ntr o d e
Cuidado da Saúde Pública ) …........................⑥
P ro b l e m a s t r a b a l hi s ta s ( Q &A ) …… . . . . . . . . . . ⑦
Cursos de japonês …………….......................⑦
C a l e n d á r i o d e ma i o … … … … … … … … . . … . . . . . ⑧
É um simples boneco feito de papel ou pano
branco , no qual se acredita ter o poder mágico
de trazer o bom tempo. No dia anterior as
excursões ou gincanas escolares ( UNDOKAI ) ,
as crianças penduram o TERU TERU BOZU
na janela .
Se o dia seguinte for ensolarado , as crianças
ficam felizes e gratas ao bonequinho .
Material : 2 a 5 folhas de papel branco ( lenço
de papel , etc ) ; um pedaço de elástico ou
barbante ; 1 a 2 canetinhas .
① Pegue de 1 a 2 folhas de papel e faça uma
bolinha . Se quiser um bonequinho maiorzinho ,
População estrangeira :
(国別外国人登録者数)
Boletim Mensal Suzuka
edição de maio
IIM
MPPO
OSSTTO
O SSO
OB
BR
RE
EV
VE
EÍÍC
CU
ULLO
OSS A
AU
UTTO
OM
MO
OTTO
OR
RE
ESS (( N
NO
OÇ
ÇÕ
ÕE
ESS B
BÁ
ÁSSIIC
CA
ASS ))
(自動 車税 の あらま し)
◆ O q u e é i m p o st o s o b r e v e í c u l o s a u t o mo t o r e s ?
É o imposto referente ao período de 1 ano ( 1⁰de abril à 31 de março ) , calculado para o atual
proprietário do veículo ( em 1⁰de abril de todos os anos ) . Se depois de 1⁰de abril houver um novo
registro de veículo , à partir desta data o imposto começa a ser calculado para o novo proprietário.
◆ C o m o é ca l cu l a d o o i m p o st o ?
O imposto é calculado conforme o peso e as cilindradas do veículo , tendo como base o período de 1
ano ( 1⁰de abril à 31 de março ) .
Depois de 1⁰de abril , o cálculo é feito da seguinte maneira :
novos registros de veículos : à
partir do mês seguinte ; veículos com registro de baixa : até o mês da baixa ; ambos dividindo o valor
base de 1 ano pelos meses em que se usou o veículo .
【 R E FE R Ê N C I A 】
Para os veículos de uso particular , o valor do imposto anual segue na tabela abaixo , conforme as
cilindradas .
Valor do
i m po s to
C i l i nd r ad a s
Valor do
i m po s to
Abaixo de 1.000cc
¥ 29.500
De 3.000cc ~ abaixo de 3.500cc
¥ 58.000
De 1.000cc ~ abaixo de 1.500cc
¥ 34.500
De 3.500cc ~ abaixo de 4.000cc
¥ 66.500
De 1.500cc ~ abaixo de 2.000cc
¥ 39.500
De 4.000cc ~ abaixo de 4.500cc
¥ 76.500
De 2.000cc ~ abaixo de 2.500cc
¥ 45.000
De 4.500cc ~ abaixo de 6.000cc
¥ 88.000
De 2.500cc ~ abaixo de 3.000cc
¥ 51.000
acima de 6.000cc ~
¥ 111.000
C i l i nd r ad a s
◆ F o r ma d e p a g a me n t o d e i m p o st o
Todos os anos em maio , é enviado por correio a notificação para pagamento do imposto . Vá ao
banco ou correio mais próximo e pague o imposto até a data de vencimento , que é 31 de maio (qua) .
Passada a data de pagamento , é acrescido multa sobre o valor do imposto .
◆ E m c a s o d o n ã o p a g a m e n t o d o i mp o st o
Será enviado um novo aviso de pagamento e , se mesmo assim não for efetuado o pagamento , será
feita uma investigação dos bens e , salário , automóveis , dinheiro em conta bancária , etc , poderão ser
confiscados a título de pagamento de imposto .
◆ R e d u ç ã o d o i m p o st o so b r e v e í c u l o s , e t c p a ra d e f i c i e n t e s f í si c o s
Para deficientes físicos proprietários ou usuários de veículos automotores , existe um sistema de
redução dos valores dos impostos sobre veículos automotores ou especial sobre veículos automotores .
Para maiores informações consulte o KENZEI JIMUSHO ( Escritório de Impostos Provinciais ).
PERGUNTAS FREQUENTES
9 Não possuo mais o veículo , mas mesmo assim continuo a receber a notificação de pagamento.....
Mesmo vendendo o veículo a um amigo , se o nome do proprietário não foi alterado no SHAKEN SHO
( documento do veículo ) , o imposto será sempre cobrado da pessoa na qual o nome consta no
documento , por isso , não esqueça de fazer a transferência junto ao UN YU KYOKU ( Departamento
de Transportes )
9 Mudei de endereço e a notificação de pagamento não chegou....
A notificação de pagamento é enviada para o endereço do proprietário que consta no SHAKEN SHO .
Em caso de mudança de endereço , não deixe de fazer a alteração junto ao UN YU KYOKU ou no
SUZUKA KENZEI JIMUSHO ( Escritório de Impostos Provinciais , Sucursal de Suzuka ) .
9 Mesmo o veículo estando quebrado , não funcionando mais ou com o SHAKEN ( vistoria obrigatória )
vencido , a notificação para pagamento do imposto chegou.....
Por mais que o veículo esteja quebrado ou com o SHAKEN vencido , se não for dado baixa no
registro do carro , o imposto continuará a ser calculado . Por esse motivo , se tiver um veículo nessas
condições , vá até o UN YU KYOKU cuidar dos trâmites necessários .
②
Boletim Mensal Suzuka
edição de maio
9O valor do imposto , comparado com o ano passado , aumentou ......
Os veículos com registros novos ( confira nos documentos do veículo ) , veículos a gasolina com mais de
13 anos e veículos a diesel com mais de 11 anos , ficaram com o imposto 10% mais caro .
【 I n f o r m a çõ e s so b re i m p o s t o 】
MIE KEN SUZUKA KENZEI JIMUSHO ( Escritório de Impostos da Província de Mie , Sucursal
Suzuka )
〒513-0809 Suzuka shi , Nishijo 5-117
059-382-8660
【 I n f o r m a çõ e s so b re re g i s t r o s 】
CHUBU UN YU KYOKU MIE UN YU SHIKYOKU ( Departamento de Transportes da Região de
Chubu , Escritório Regional de Transportes de Mie )
〒514-0303 Tsu shi Kumozu Chotsune cho Roku no Wari 1190-9
059-234-8416
≪ I n f o r m a ç õ e s: M I E K E N S U Z U K A K EN Z E I J I M U S H O ( E sc r i t ó r i o d e I m p o s t o s d a P r o v í n c i a d e M i e ,
S u c u r s a l d e Su z u k a ) 3 8 2 - 8 6 6 0 ≫
D
DE
EC
CIID
DIID
DO
O PPA
AR
RA
AO
OD
DIIA
A1100 D
DE
EO
OU
UTTU
UB
BR
RO
OD
DE
E 22000066 O
OC
CO
OM
ME
EÇ
ÇO
OD
DO
OU
USSO
OD
DA
ASS PPLLA
AC
CA
ASS D
DE
E
V
E
Í
C
U
L
O
S
D
E
S
U
Z
U
K
A
VEÍ CULOS DE SUZ U KA
( 鈴 鹿 ナ ン バ ー の 導 入 が 平 成 1 8 年 10 月 10 日 に 決 定 し ま し た )
Em reunião realizada no dia 1⁰ de março de 2006 , foi decidido o uso das placas de veículos de Suzuka
para o dia 10 de outubro de 2006 (ter) . À partir desse dia , todos os veículos que tiverem novos
registros , alteração ou mudança de endereço nos registros nas regiões de Suzuka e Kameyama ,
receberão a nova placa .
Para os veículos que estão com a placa de Mie e quiserem trocá-la para a de Suzuka , basta cuidar dos
trâmites necessários .
PERGUNTAS SOBRE A PLACA 「 SUZUKA 」
9É obrigatório trocar a placa de「Mie」pela de「Suzuka」 ?
Não é obrigatório . A princípio os veículos com novos registros , que tiveram alteração no registro ou
realizaram a mudança de endereço é que vão trocar a placa . Mas se por outro motivo além desses
houver desejo do proprietário em trocar de placa , a troca é possível .
9E a placa de Mie , o que acontecerá com ela ?
Será usada dentro da província com exceção das cidades de Suzuka e Kameyama .
9Em caso de trocar a placa , quanto custa ?
Para trocar a placa para a de Suzuka , não custará nada , mas se precisar realizar outros trâmites ,
como mudança de endereço por exemplo , o que seria gratuíto , pode necessitar pagamento .
9Que outras placas existirão ?
Em todo o país , 18 regiões terão placas próprias . Além de Suzuka , teremos na província de Aichi as
placas de 「Ichinomiya」,「Toyota」 e 「Okazaki」. Em todo o país , na mesma época que Suzuka ,
também usarão placas próprias : 「Sendai」,「Aizu」,「Nasu」,「Takasaki」,「Kawagoe」,「Narita」,
「Kashiwa」「
, Suwa」「
, Izu」「
, Kanazawa」「
, Sakai」「
, Kurashiki」e 「Shimonoseki」 . Em 「Tsukuba」,
entrará em uso só em 13 de fevereiro de 2007 .
≪ I n f o r m a ç õ e s: S U Z U K A S H I K I K A K U K A ( D i v i s ã o d e P l a n e j a m e n t o )
[email protected]
3 8 2 - 9 0 3 8 ≫
U
UM
MA
A PPA
AR
RTTE
ED
DA
ASS D
DE
ESSPPE
ESSA
ASS C
CO
OM
MA
AC
CIIR
RU
UR
RG
GIIA
AD
DE
EC
CA
ASSTTR
RA
AÇ
ÇÃ
ÃO
OD
DE
EC
CÃ
ÃE
ESS E
EG
GA
ATTO
OSS
SSE
R
Á
S
U
B
S
I
D
I
A
D
A
ERÁ SUB SI DI ADA
(犬と 猫の 避 妊手術 費の 一 部を助 成し ま す)
Destinado à : Cães e gatos que se submeteram a cirurgia depois de 1⁰ de abril de 2006 ( os cães devem
ter sido registrados depois de 1995 e terem tomado a vacina contra raiva este ano )
Valor do subsidío :
Cão : macho : ¥ 1.500 , fêmea : ¥ 3.000
Gato : macho : ¥ 1.500 , fêmea : ¥ 3.000
Inscrições : à partir de 22 de maio , pegue o formulário de requerimento na Divisão de Política
Ambiental ou em qualquer clínica veterinária da cidade , preencha os dados necessários e entregue na
Divisão de Política Ambiental .
※Existe uma verba para o pagamento desse subsídio , assim que acabar essa verba , acaba o subsídio .
≪ I n f o r m a ç õ e s: S U Z U K A S H I K A N K Y O S E I S A K U K A ( D i v i s ã o d e P o l í t i c a A m b i e n t a l ) 3 8 2 - 9 0 1 4 ≫
[email protected]
③
Boletim Mensal Suzuka
edição de maio
O
O PPR
RE
EFFE
EIITTO
OV
VA
AII A
ATTÉ
ÉV
VO
OC
CÊ
ÊSS !! PPR
RO
OC
CU
UR
RA
AM
MO
OSS G
GR
RU
UPPO
OSS PPA
AR
RA
A PPA
AR
RTTIIC
CIIPPA
AR
RD
DO
O「
「M
ME
ESSA
A
R
E
D
O
N
D
A
」
N
O
P
R
I
M
E
I
R
O
S
E
M
E
S
T
R
E
D
O
A
N
O
F
I
S
C
A
L
1
8
REDO NDA 」 NO PRI M EI RO SEM ESTRE D O ANO FI S CAL 1 8
( 平 成 18 年 度 前 期 「 車 座 懇 談 会 」 の 参 加 グ ル ー プ を 募 集 し ま す ~ 市 長 が 皆 さ ん の 活 動 場 所 へ 出 か け ま す ~ )
KURUMAZA KONDAN KAI ( Mesa Redonda ) é onde os cidadãos e prefeito pode estar a uma curta
distância , conversando a respeito de como fazer uma Suzuka melhor.
A Mesa Redonda desse ano , será voltada para grupos . Se você tem um grupo ou círculo de pessoas
que realizam alguma atividade dentro da cidade de Suzuka , que tal bater um papo com o prefeito ?
Destinado à : 9grupos de 10 a 15 pessoas residentes na cidade de Suzuka. ; 9grupos que não tiveram
oportunidade de conversar com o poder administrativo.( EXCETO : grupos com fins lucrativos ,
políticos e religiosos )
Data para realização : até final de setembro ( primeiro semestre fiscal ) . Escreva a data de seu
interesse na ficha de inscrição .
Tema : previdência social , educação , prevenção de acidentes , tema livre , etc . Escolha o tema de sua
preferência .( EXCETO : temas ligados aos já discutidos ou assuntos pessoais )
Vagas : 4 grupos ( havendo muita procura , será realizado sorteio )
Inscrições : Até 10 de maio (qua), pegue o formulário de inscrição em qualquer CHIKU SHIMIN
CENTER ( Centro Cívico Regional ) ou KOUMIN KAN ( Centro Social ), preencha os dados necessários
e entregue pessoalmente ou envie por fax , e-mail ou mesmo telefone para SHIMIN TAIWA KA
( Divisão de Consulta Pública ) .
※ O formulário de inscrição , você também encontra na home page da cidade de Suzuka.
( http://www.city.suzuka.mie.jp )
※ Para maiores informações , veja o formulário de inscrição .
≪Informações : SUZUKA SHI SHIMIN TAIWA KA ( Divisão de Consulta Pública ) 382-9004≫
[email protected]
SSE
ER
RÃ
ÃO
OA
AB
BE
ER
RTTO
OSS B
BA
ALLC
CÕ
ÕE
ESS D
DE
EA
ATTE
EN
ND
DIIM
ME
EN
NTTO
O PPA
AR
RA
A PPA
AG
GA
AM
ME
EN
NTTO
OD
DE
E IIM
MPPO
OSSTTO
OSS
N
NO
O FFIIN
NA
ALL D
DE
E SSE
EM
MA
AN
NA
A
(納 税 の 休 日 窓 口 を 開 設 し ま す )
Data : 21 de maio (dom) , das 10h00 às 16h00
Local : 1⁰ andar da área norte do Bellcity.
Conteúdo : pagamento dos imposto provincial e municipal sobre veículos automotores .
※ Leve a notificação de pagamento de imposto .
Data : 27 (sab) e 28 (dom) de maio , das 9h00 às 16h30
L o ca l e co nt e ú d o :
❒D
Divisão de Pagamento de Impostos e hall da entrada sul da Prefeitura : Pagamento de impostos
municipais ; consultas sobre pagamento de impostos ; trâmites para débito automático , etc.,
pagamento do imposto provincial sobre veículos automotores .
※ Não é possível usar a entrada norte .
❒ Escritório de Impostos Provinciais , sucursal Suzuka 〔 KEN SUZUKA CHOSHA ( Prédio do
Governo Provincial em Suzuka ), 1⁰andar , 382-8661〕 : Pagamento dos impostos municipais e
imposto provincial sobre veículos automotores .
※ Leve a notificação de pagamento de impostos .
≪ I n f o r m a ç õ e s : S U Z U K A SH I N O Z E I K A ( D i v i s ã o d e P a g a m e n t o d e I m p o s t o s )
[email protected]
Que tipo de lixo é uma blusa de lã ?
④
3 8 2 - 9 0 0 8 ≫
Boletim Mensal Suzuka
edição de maio
E
EV
VE
EN
NTTO
OD
DE
E IIN
NTTE
ER
RC
CÂ
ÂM
MB
BIIO
OC
CU
ULLTTU
UR
RA
ALL M
MIIE
EFF--IIA
ATTSSSS FFO
OR
RU
UM
M ,, V
VA
AM
MO
OSS C
CU
UR
RTTIIR
RA
ASS
B
BR
RIIN
NC
CA
AD
DE
EIIR
RA
ASS D
DE
E TTO
OD
DO
OO
OM
MU
UN
ND
DO
O !!
( MI EF - IAT SS フ ォーラ ム 文 化 交流会
や っ てみよ うよ ! 世界の 遊び ! )
Os estagiários de 9 nacionalidades do ASEAN ( Association of Southeast Asian Nations ) e os
coordenadores de assuntos internacionais de 4 nacionalidades que trabalham na Fundação de
Intercâmbio Internacional de Mie (MIEF) , apresentarão brinquedos , danças , cultura , entre outras
curiosidades de cada país .
Data : 14 de maio (dom) , das 13h00 às 16h30
Local : SUZUKA CIRCUIT GRAND PRIX HALL
Países participantes : Estados Unidos , Austrália , Brasil , China , Camboja , Indonésia , Laos ,
Malásia , Mianmar , Filipinas , Cingapura , Tailândia e Vietnã .
Taxa de participação : gratuíta
P a r a ma i o r e s i n f o r m a ç õ e s :
►MIE KEN KOKUSAI KOURYU ZAIDAN ( Fundação de Intercâmbio Internacional de Mie )
Tsu shi Hadokoro 700 UST Tsu 3F
059-223-5006
►KOKUSAI KOTSU ANZEN GAKKAI ( IATSS Forum )
Dentro do Circuito de Suzuka
370-0511
≪Informações : SUZUKA SHI SHIMIN TAIWA KA ( Divisão de Consulta Pública )
[email protected]
3 8 2 - 9 0 5 8 ≫
TTO
OY
YN
NA
AO
OSSU
U (( H
HO
OSSPPIITTA
ALL D
DE
EB
BR
RIIN
NQ
QU
UE
ED
DO
OSS ))
(トイなおす(おもちゃ病院))
O doutor de brinquedos dará consultas sobre o conserto de seu precioso brinquedo , etc.
As pessoas interessadas deverão trazer os seus brinquedos no dia determinado . Caso não possam
trazer seus brinquedos nesse dia , poderão levá-lo antecipadamente a Divisão de Processamento de
Lixo e , depois do conserto é só ir buscá-lo . Contamos com a colaboração de todos .
Data : 21 de maio (dom) , das 10h00 às 15h00
Local : Sala audiovisual , no 2°andar da Biblioteca Municipal
※ Brinquedos que não podem ser consertados : vídeo game , computador infantil , bicho de pelúcia ,
brinquedos de grande porte ( tipo de playground ) , motos para crianças movidas à eletricidade e afins ,
instrumentos musicais ( piano elétrico , flauta , etc )
※ Se tiver algum brinquedo que não queira mais , leve-os pois as peças serão usadas para o conserto
de outros brinquedos .
≪Informações : SUZUKA SHI HAIKIBUTSU TAISAKU KA ( Divisão de Processamento de Lixo )382-7609≫
[email protected]
YYO
RA
AN
NG
GE
EIIR
RO
OSS
OR
RO
OZZU
U SSO
OD
DA
AN
N (( C
CO
ON
NSSU
ULLTTA
ASS SSO
OB
BR
RE
E TTU
UD
DO
O )) PPA
AR
RA
AE
ESSTTR
(外国 人の た めのよ ろず 相 談)
Agora os estrangeiros residentes em Suzuka tem um espaço para conversarem e juntos tentarem
resolver os seus problemas . Vamos conversar de uma maneira descontraida sobre os nossos problemas
e dúvidas !
Data : 11 de junho (dom) , das 14h00 às 16h00
Destinado a : estrangeiros residentes ( não é necessário falar japonês )
Participantes : cerca de 20 pessoas / Taxa de participação : gratuíta
Local : Escritório da Associação de Amizade Internacional de Suzuka , no prédio da estação Kintetsu
Suzuka shi , 3⁰andar.
Inscrições : Até 9 de junho (sex) , se inscreva ligando ou mandando e-mail para a Associação . Para as
pessoas que optarem por e-mail , como título da mensagem coloque 「YOROZU」e nos informe seu
nome , endereço , telefone e nacionalidade .
≪ Informações : SUZUKA KOKUSAI KORYU KYOKAI ( Associação de Amizade Internacional de Suzuka )
3 8 2 - 0 7 2 4 ≫
s i f a@ m e c h a . n e . j p
⑤
Boletim Mensal Suzuka
edição de maio
C O M U N I CA D O D O H O K E N C E N T E R ( C E N T R O D E C U ID A D O D A SA Ú D E P Ú BL I C A )
(保 健 セ ン タ ー か ら の お 知 ら せ )
※ Para maiores informações , entre em contato por telefone .
※ As inscrições para os exames devem ser feitas por telefone à Divisão de Saúde Pública ( de
segunda à sexta , das 8h30 às 17h15 )
Exame
/ Público
alvo
Câncer de pulmão
Pessoas com mais
de 40 anos
Câncer de estômago
Pessoas acima
de 40 anos
Câncer de mama
(ultrassonografia)
Mulheres com
mais de 20 anos
Câncer de mama
(mamografia)
Mulheres com
mais de 40 anos
Câncer de cólo de
útero
Mulheres com
mais de 20 anos
Data
Local
Vagas
Valor
Inscrições
12 de maio (sex) ,
Das 9h00 às 11h00
Hoken Center
120
Radiografia ¥200
Exame de catarro ¥600
Abertas
19 de maio (sex) e 9 de junho (sex)
Das 9h00 às 11h00
Hoken Center
40 para
cada dia
¥1.000
Abertas
※ Mulheres grávidas ou com suspeita de gravidez , não poderão se submeter ao exame .
※ À partir das 21h00 do dia anterior , por favor faça jejum absoluto e não fume .
30 de maio (ter)
das 9h30 às 11h00
Hoken Center
Manhã:
poucas
¥1.800
Abertas
※ Traga toalha de banho.
12 de junho (seg) , das 9h30 às
Manhã : 50
Hoken Center
¥2.800
Abertas
11h00 e das 13h00 às 15h00
Tarde : 50
※ Traga toalha de banho.
※ A mamografia é uma radiografia especial para os seios . Ela é tirada da região que abrange dos seios
até as axilas , por isso pedimos que não usem desodorantes , talcos , etc .
※ Não poderão se submeter ao exame : mulheres grávidas ou com suspeita de gravidez ; pessoas com
marca-passo , próteses no seio ou tórax ; ou pessoas que fizeram o exame de radiografia ou
ultrassonografia nesse ano fiscal .
22 (seg) e 30 (ter) de maio , 12 de
Hoken Center Tarde : 50
¥900
Abertas
junho (seg) , das 13h00 às 14h30
※ Mulheres menstruadas não poderão se submeter ao exame .
※ Evite relações sexuais ou lavagens no dia anterior ao exame .
Pelo fato de em 1⁰de abril ter começado o período de vacinação MR , as vacinas contra sarampo e
rubéola são opcionais e a cidade de Suzuka possui o sistema de subsídios para essas vacinas .
Para as pessoas registradas como residentes na cidade com idade entre 12 e 90 meses , que até 31 de
março ainda não receberam uma das vacinas ou que por terem pegado uma das doenças deixou de
tomar a outra vacina , por favor se informem na Divisão de Saúde Pública .
≪ I n f o r m a ç õ e s : S U Z U K A SH I K E N K O Z U K U R I K A ( D i v i s ã o d e S aú d e P ú b l i c a )
[email protected]
⑥
3 8 2 - 2 2 5 2 ≫
Boletim Mensal Suzuka
edição de maio
Q u a n d o e n t r e i n a f i r m a , m e d i ss e r a m q u e se e u p e d i s se d e mi s s ã o r e p e n t i n a m e n t e ,
t e r i a q u e p a g a r u m a m u l t a d e ¥ 5 0 .0 0 0 . Po r n ã o t e r r e c e b i d o c o n t r a t o d e t r a b a l h o , e u
n ã o s e i ma i o r e s d e t a l h e s . O q u e d e v o f a ze r ?
Segundo o artigo 15 das Leis de Normas Trabalhistas , o empregador quando firma um
contrato de trabalho , tem a obrigação de mostrar claramente as condições de trabalho
por escrito . Então , para se conferir o conteúdo do contrato , a firma teria que dar por
escrito as condições de trabalho . Por lei , é proibido determinar que o trabalhador deva
pagar multa ou indenização em caso de infração , portanto acho que esse contrato não
tem validade nenhuma ( Lei de Normas Trabalhistas , artigo 16) .
Curso
AIUEO
Curso de
japonês
Sakurajima
Horário
Local
( sábado)
das 18h00 às 19h30
KAWANO KOUMIN KAN
( centro social de Kawano ), em
Kouda cho
※ estamos procurando
voluntários para ministrar aulas
de japonês
(quarta)
das 19h30 às 21h00
※ estamos procurando
voluntários para ministrar aulas
de japonês
SOS
NIHONGO
(domingo)
das 15h00 às 17h00
SIFA
( terça )
das 19h30 às 21h00
※ mudou o dia das aulas.
Contato
Etsuko Fukumoto
( japonesa)
369-2377
SAKURAJIMA DANCHI
SHUKAISHO ( sala de reuniões
do conj.habitacional Sakurajima ) ,
em Sakurajima cho
Hatsumi Toma
(brasileira)
384-2649
KITA TOMIYA SHUKAISHO
,
dentro do conj. Habitacional
Akira Shibakura
(brasileiro)
384-5246
( sala de reuniões norte de Tomiya )
SUZUKA KOKUSAI KORYU
KYOKAI ( Associação de Amizade
Internacional de Suzuka ), no
prédio da estação Kintetsu
Suzuka shi , 3o.andar
* após às 19h00.
Escritório
383-0724
( em japonês e
português )
✤ Para saber os dias das aulas , veja o calendário da última página ;
☆
☆
Para se inscrever no curso desejado basta ir diretamente ou ligar antecipadamente ;
O valor das aulas é de ¥ 250 cada , exceto nos cursos abaixo :
SOS : aulas gratuítas , material didático é cobrado a parte ;
SIFA : cada aula sai por ¥300 , o material didático está incluso nesse valor .
⑦
Boletim Mensal Suzuka
DOMINGO
Olá pessoal ! Recebi de um leitor do
Boletim Mensal um e-mail muito carinhoso
parabenizando o nosso trabalho . Fico
muito feliz em saber que apreciam o
nosso trabalho, e me esforçarei para fazer
o melhor sempre .Estou esperando o seu
e-mail...Um bom Golden Week a todos!
Até mais !
7
SEGUNDA
TERÇA
QUARTA
QUINTA
2
3
4
5
6
8
9
10
11
12
13
★ Curso
★ SOS NIHONGO
de japonês SIFA
★Curso
de japonês Sakurajima
● Exame
SUZUKA KOKUSAI KORYU KYOKAI
(Associação de Amizade
Internacional de Suzuka )
〒513-0801
Suzuka shi Kambe 1-1-1
Tel :059-383-0724
Fax:059-383-0639
http://www.sifa.suzuka.mie.jp
E-mail:[email protected]
de câncer de pulmão
★ AIUEO
⑥
14
edição e publicação :
SÁBADO
1
C r i s t i n a O g ur a
★
Estamos esperando suas
sugestões e comentários a respeito
deste boletim . Pode ser em
português , inglês , espanhol ou
japonês . Por fax , e-mail ou
telefone .
★ Ao se desfazer deste boletim ,
jogue-o como lixo reciclável.
( assim como as revistas ).
SEXTA
15
16
★ Curso
★ SOS NIHONGO
17
de japonês SIFA
★Curso
18
de japonês Sakurajima
● Evento de Intercâmbio Cultural
MIEF-IATSS FORUM ⑤
21
22
23
★ SOS NIHONGO
● exame de câncer de colo de
útero⑥
★ Curso
●
28
29
30
Balcão para pagamento de
imposto ④
● Hospital de brinquedos ⑤
★ SOS NIHONGO
Balcão para pagamento de
imposto ④
●
24
de japonês SIFA
★Curso
25
de japonês Sakurajima
19
20
● exame de câncer de estômago
⑥
● Consultas com despachantes
★ AIUEO
26
27
★ AIUEO
Balcão para pagamento de
imposto ④
●
★ Curso
● exame
31
de japonês SIFA
de câncer de colo de
útero ⑥
● exame de câncer de mama ⑥
★Curso
de japonês Sakurajima
do imposto sobre
veículos ②
● Vencimento
CONSULTAS PARA ESTRANGEIROS MINISTRADAS POR DESPACHANTES
(行政書士による外国人のための相談)
※ Os números dentro do 〇 indicam a página onde o artigo se encontra .
※ O horário e local de cada classe de japonês você encontra na página 7 .
Data da consulta ⇒ 19 de maio (sex), das 10h00 às 15h00
Local ⇒ JEFURI SUZUKA ( Gefree Suzuka )
Conteúdo das consultas ⇒
assuntos relacionados a vistos , casamento
internacional , naturalização , etc .
Tempo de consulta ⇒ 40 minutos por pessoas ( é necessário reserva por telefone
junto a Divisão de Consulta Pública )
≪Informações : SUZUKA SHI SHIMIN TAIWA KA ( Divisão de Consulta Pública )
3
382-8698≫ [email protected]

Documentos relacionados

Abril(PDF/1.01MB)

Abril(PDF/1.01MB) nyû-gan ※ A mamografia é uma radiografia especial para os seios. Ela é tirada da região que abrange dos seios até as mammography axilas, por isso pedimos que não usem antitranspirantes, talcos, etc...

Leia mais

Fevereiro(PDF/1025KB)

Fevereiro(PDF/1025KB) * de tarde comer pão ou bolinho de arroz, e no jantar mais tarde, evitar arroz e dar preferência aos vegetais. Informações da Província de Mie

Leia mais

No.15 População estrangeira :

No.15 População estrangeira : C A S O N Ã O C O N SE G U I R U SA R O S I S TE M A M É D I C O D E E M E R G Ê N C I A P R I M Á R I O Utilize o “ Centro de Informação Médica de Emergência” . Será apresentado uma instituição ho...

Leia mais

Maio(PDF/4799KB)

Maio(PDF/4799KB) (Salão Cultural Satsuki Plaza). Países participantes: Austrália, Brasil, China, Camboja, Indonésia, Quênia, Laos, Malásia, Mianmar, Filipinas, Cingapura, Tailândia e Vietnã. Taxa de inscrição: GRAT...

Leia mais

Agosto(PDF/1227KB)

Agosto(PDF/1227KB) ※Brinquedos que NÃO podem ser consertados : vídeo game , computador infantil , bicho de pelúcia , brinquedos de grande porte (tipo playground) , motos infantis movidas a eletricidade e afins , inst...

Leia mais

Curso para Estrangeiros Prepare-se para o Nihongo Noryoku Shiken

Curso para Estrangeiros Prepare-se para o Nihongo Noryoku Shiken ☆ A inscrição para os exames de Câncer de Mama e Útero deverão ser feitos por hagaki (cartão postal), de 20/ago a 31/ago. Você poderá escolher 2 datas de consulta para cada exame (escreva também no...

Leia mais

O informativo para os estrangeiros UNDOKAI

O informativo para os estrangeiros UNDOKAI dança , música e brincadeiras ; leilão de caridade e sorteio . / PAÍSES PARTICIPANTES : Austrália , Brasil , China , Camboja , Indonésia , Quênia, Laos , Malásia , Mianmar , Filipinas , Cingapura ,...

Leia mais

Julho(PDF/1728KB)

Julho(PDF/1728KB) C O M U N I CA D O D O H O K E N C E N T E R ( C E N T R O D E C U ID A D O D A SA Ú D E P Ú BL I C A ) (保 健 セ ン タ ー か ら の お 知 ら せ ) ※Para maiores informações , entre em contato por telefone . ※As ...

Leia mais