HSK Unterricht in Heimatlicher Sprache und Kultur ELH Ensino de
Transcrição
HSK Unterricht in Heimatlicher Sprache und Kultur ELH Ensino de
Amt für Volksschule Anmeldeformular für den Unterricht in Heimatlicher Sprache und Kultur HSK Unterricht in Heimatlicher Sprache und Kultur Ficha de inscrição para o Ensino de Língua de Herança ELH Ensino de Língua de Herança Bitte füllen Sie dieses Formular aus und geben es der Klassenlehrerin/dem Klassenlehrer Ihres Kindes ab. Sie/Er leitet es weiter. Informationsflyer mit Anmeldeformular Deutsch – Portugiesisch Por favor preencha esta ficha e entregue-a à professora/ao professor da sua filha/do seu filho que lhe dará seguimento. Desdobrável Informativo com Ficha de Inscrição Alemão – Português Portugiesischer Unterricht Ensino Português Portugiesischer Unterricht Ensino Português Coordenação do Ensino Português Portugiesische Botschaft Weltpoststrasse, 20 3015 Bern Weitere Informationen und Kontaktadressen Informações complementares e endereços para contactos www.av.tg.ch www.hsk-unterricht.tg.ch Amt für Volksschule 2008 5140.98.03 Fotos: M. Mendelin Coordenação do Ensino Português Portugiesische Botschaft Weltpoststrasse 20 3015 Bern HSK-Unterricht Ensino de Língua de Herança In den Kursen in heimatlicher Sprache und Kultur (HSK) erweitern mehrsprachige Kinder und Jugendliche die Kompetenz in ihrer Muttersprache – allenfalls erhalten sie die ersten Grundlagen dazu – und die Kenntnisse über ihre Herkunftskultur. Die Leitideen • Die Kurse HSK fördern die Schülerinnen und Schüler ihrem Alter und ihrem Niveau entsprechend in ihrer Herkunftssprache. Sie stärken das Bewusstsein, dass ihre Zweisprachigkeit ein zusätzliches Potential ist, das sie nutzen können. • Mehrsprachige Jugendliche haben erweiterte Möglichkeiten, sich in die Berufswelt zu integrieren und die Perspektiven bei der Berufswahl können sich verbessern. • Die Kurse fördern die Schülerinnen und Schüler in ihrer persönlichen Entwicklung. Dabei grei-fen sie die Erfahrungen und die Kenntnisse der Kinder sowohl bezüglich der Herkunftskultur wie des Aufnahmelandes auf, vertiefen diese und reflektieren sie. Zu diesen Erfahrungen und Kenntnissen gehören etwa Wertvorstellungen und Normen, Brauchtum, Geschichte oder Religion. • Die Kurse unterstützen die Schülerinnen und Schüler in ihrer Konfliktfähigkeit, ihren interkulturellen Kompetenzen und ihrer Urteilsfähigkeit. Sie fördern eine offene, tolerante und antirassistische Haltung. Organisation Der HSK-Unterricht wird entweder von den Botschaften oder Konsulaten der Herkunftsländer oder von privaten Vereinen organisiert. Es besteht eine Zusammenarbeit mit dem Amt für Volks-schule des Kantons Thurgau, den Schweizer Schulbehörden und den Lehrpersonen. Anmeldung Der HSK-Unterricht findet in der Regel von der 2. bis zur 6. Klasse der Primarschule und in allen Klassen der Sekundarschule statt. Die Schülerinnen und Schüler besuchen den HSK-Unterricht während 2 – 4 Stunden pro Woche. Dieser findet nach dem regulären Unterricht der Schweizer Schule, an freien Nachmittagen oder am Samstag statt. Für eine Online-Anmeldung, folgen Sie dem Link http://camoes.active-labs.com/inscricao Unterrichtsort Der HSK-Unterricht findet in der Regel in den Räumen der offiziellen Schule statt. Nach Möglichkeit findet der Unterricht in der Nähe des Wohnorts der Kinder statt. Bei kleinen Lerngruppen werden die Kinder regional zusammengenommen. Für den Schulweg sind die Eltern verantwortlich. Kosten Für HSK-Unterricht Portugiesisch wird eine Kursgebühren von 100 € / ca. Fr. 120.– berechnet. Nach der Bezahlung der Kursgebühren senden Sie eine Kopie des Zahlungsbelegs an die Bildungskoordination per email ([email protected]) oder per Post (Embaixada de Portugal – Coordenação do Ensino Português, Weltpoststrasse 20, 3015 Bern), damit die Anmeldung bestätigt werden kann. Noten Die Kinder erhalten für ihre Leistungen im HSK-Unterricht eine Note. Die Note wird von den Schweizer Lehrpersonen ins Zeugnis eingetragen. Der Besuch des Unterrichts wird im kantonalen Schülerlaufbahnblatt vermerkt. No Ensino Língua de Herança (ELH) as crianças e os jovens multilingues desenvolvem a competência na sua língua de herança – em alguns casos aprendem as primeiras bases – e os conhecimentos sobre a sua cultura de origem. Princípios orientadores •O ELH desenvolve a competência na língua de origem dos alunos/as alunas de acordo com o seu nível e idade. Reforça a consciencialização de que o bilinguismo é um potencial complementar, do qual podem usufruir. • J ovens multilingues têm possibilidades alargadas de se integrarem no campo profissional e perspetivas melhoradas a nível de escolha de profissão. •O ELH apoia as/os alunas/os no seu desenvolvimento pessoal. Parte das experiências e conhecimentos das crianças e jovens tanto da cultura de origem, como do país de acolhimento, aprofundando-os e refletindo sobre eles. Nestas experiências e conhecimentos incluem-se valores e normas, tradições, história ou religião. •O ELH apoia as alunas/os alunos na sua capacidade de resolução de conflitos, nas suas competências interculturais e no desenvolvimento do espírito crítico. Promove uma atitude aberta, tolerante e antirracista. Organização O ELH é organizado e financiado pelas Embaixadas ou Consulados do país de origem ou por Associações privadas. Existe um trabalho conjunto com a Direção de Educação do Cantão do Thurgau, as autoridades escolares suíças e os professores do ELH. Inscrição O ELH destina-se, em geral, aos alunos/as do 2.° ao 6.° anos de escolaridade do 1.°e 2° ciclos e a todos os anos do 3° ciclo. As/Os alunas/os frequentam o ELH durante 2 – 4 horas por semana. Na maior parte dos casos, as aulas ocorrem depois das aulas da Escola suíça, em tardes livres ou ao sábado. Para realizar a inscrição diretamente na Plataforma do Camões, IP, siga o link: http://camoes.active-labs.com/inscricao Local do Curso O ELH tem lugar geralmente em salas da Escola oficial e, na medida do possível, nas proximidades da residência das crianças/jovens. As turmas com reduzido número de alunos são agrupadas a nível regional. O trajeto escolar é da responsabilidade dos pais e/ou encarregados de educação. Custos Para a frequência do ELH - Português é devida uma propina no valor de 100 € / Fr. 120.– (Proceda ao pagamento da propina e submeta uma cópia do comprovativo à Coordenação do Ensino Português, por email (epse@ bluewin.ch) ou via postal (Embaixada de Portugal – Coordenação do Ensino Português, Weltpoststrasse 20, 3015 Bern), para que a inscrição possa ser validada. Notas Os alunos são avaliados no ELH. A nota é registada na caderneta pelo professor suíço. A frequência do ELH é anotada na folha do registo biográfico cantonal do aluno. Ich melde meinen Sohn/meine Tochter für den Besuch des Unterrichts in Heimatlicher Sprache und Kultur an und verpflichte mich, für einen regelmässigen Kursbesuch zu sorgen. Die Anmeldung gilt für die meisten Sprachen ab der 2. Klasse bis zum Ende der obligatorischen Schulzeit. Inscrevo o meu filho/a minha filha no Ensino de Língua de Herança, responsabilizando-me pela sua frequência regular. A inscrição é válida para a maioria das línguas a partir da 2ª classe até ao final da escolaridade obrigatória. Vorname/Name der Schülerin/des Schülers: Nome e apelido da aluna/do aluno: __________________________________________ Geburtsdatum und -ort: Data e local de nascimento: __________________________________________ Vorname/Name der Mutter/des Vaters: Nome e apelido da mãe/do pai: __________________________________________ Strasse und Hausnummer: Rua e número da porta: __________________________________________ Postleitzahl/Wohnort: Código postal/ local de residência: __________________________________________ Telefonnummer: Telefone: __________________________________________ Herkunftsland: País de origem: __________________________________________ Muttersprache: Língua materna: __________________________________________ Schulort: Local da Escola: __________________________________________ Schulhaus: Escola: __________________________________________ Unterschrift der Eltern: Assinatura dos pais: Datum: Data: _______________________________________________________________________________ HSK-Unterricht Ensino de Língua de Herança In den Kursen in heimatlicher Sprache und Kultur (HSK) erweitern mehrsprachige Kinder und Jugendliche die Kompetenz in ihrer Muttersprache – allenfalls erhalten sie die ersten Grundlagen dazu – und die Kenntnisse über ihre Herkunftskultur. Die Leitideen • Die Kurse HSK fördern die Schülerinnen und Schüler ihrem Alter und ihrem Niveau entsprechend in ihrer Herkunftssprache. Sie stärken das Bewusstsein, dass ihre Zweisprachigkeit ein zusätzliches Potential ist, das sie nutzen können. • Mehrsprachige Jugendliche haben erweiterte Möglichkeiten, sich in die Berufswelt zu integrieren und die Perspektiven bei der Berufswahl können sich verbessern. • Die Kurse fördern die Schülerinnen und Schüler in ihrer persönlichen Entwicklung. Dabei grei-fen sie die Erfahrungen und die Kenntnisse der Kinder sowohl bezüglich der Herkunftskultur wie des Aufnahmelandes auf, vertiefen diese und reflektieren sie. Zu diesen Erfahrungen und Kenntnissen gehören etwa Wertvorstellungen und Normen, Brauchtum, Geschichte oder Religion. • Die Kurse unterstützen die Schülerinnen und Schüler in ihrer Konfliktfähigkeit, ihren interkulturellen Kompetenzen und ihrer Urteilsfähigkeit. Sie fördern eine offene, tolerante und antirassistische Haltung. Organisation Der HSK-Unterricht wird entweder von den Botschaften oder Konsulaten der Herkunftsländer oder von privaten Vereinen organisiert. Es besteht eine Zusammenarbeit mit dem Amt für Volks-schule des Kantons Thurgau, den Schweizer Schulbehörden und den Lehrpersonen. Anmeldung Der HSK-Unterricht findet in der Regel von der 2. bis zur 6. Klasse der Primarschule und in allen Klassen der Sekundarschule statt. Die Schülerinnen und Schüler besuchen den HSK-Unterricht während 2 – 4 Stunden pro Woche. Dieser findet nach dem regulären Unterricht der Schweizer Schule, an freien Nachmittagen oder am Samstag statt. Für eine Online-Anmeldung, folgen Sie dem Link http://camoes.active-labs.com/inscricao Unterrichtsort Der HSK-Unterricht findet in der Regel in den Räumen der offiziellen Schule statt. Nach Möglichkeit findet der Unterricht in der Nähe des Wohnorts der Kinder statt. Bei kleinen Lerngruppen werden die Kinder regional zusammengenommen. Für den Schulweg sind die Eltern verantwortlich. Kosten Für HSK-Unterricht Portugiesisch wird eine Kursgebühren von 100 € / ca. Fr. 120.– berechnet. Nach der Bezahlung der Kursgebühren senden Sie eine Kopie des Zahlungsbelegs an die Bildungskoordination per email ([email protected]) oder per Post (Embaixada de Portugal – Coordenação do Ensino Português, Weltpoststrasse 20, 3015 Bern), damit die Anmeldung bestätigt werden kann. Noten Die Kinder erhalten für ihre Leistungen im HSK-Unterricht eine Note. Die Note wird von den Schweizer Lehrpersonen ins Zeugnis eingetragen. Der Besuch des Unterrichts wird im kantonalen Schülerlaufbahnblatt vermerkt. No Ensino Língua de Herança (ELH) as crianças e os jovens multilingues desenvolvem a competência na sua língua de herança – em alguns casos aprendem as primeiras bases – e os conhecimentos sobre a sua cultura de origem. Princípios orientadores •O ELH desenvolve a competência na língua de origem dos alunos/as alunas de acordo com o seu nível e idade. Reforça a consciencialização de que o bilinguismo é um potencial complementar, do qual podem usufruir. • J ovens multilingues têm possibilidades alargadas de se integrarem no campo profissional e perspetivas melhoradas a nível de escolha de profissão. •O ELH apoia as/os alunas/os no seu desenvolvimento pessoal. Parte das experiências e conhecimentos das crianças e jovens tanto da cultura de origem, como do país de acolhimento, aprofundando-os e refletindo sobre eles. Nestas experiências e conhecimentos incluem-se valores e normas, tradições, história ou religião. •O ELH apoia as alunas/os alunos na sua capacidade de resolução de conflitos, nas suas competências interculturais e no desenvolvimento do espírito crítico. Promove uma atitude aberta, tolerante e antirracista. Organização O ELH é organizado e financiado pelas Embaixadas ou Consulados do país de origem ou por Associações privadas. Existe um trabalho conjunto com a Direção de Educação do Cantão do Thurgau, as autoridades escolares suíças e os professores do ELH. Inscrição O ELH destina-se, em geral, aos alunos/as do 2.° ao 6.° anos de escolaridade do 1.°e 2° ciclos e a todos os anos do 3° ciclo. As/Os alunas/os frequentam o ELH durante 2 – 4 horas por semana. Na maior parte dos casos, as aulas ocorrem depois das aulas da Escola suíça, em tardes livres ou ao sábado. Para realizar a inscrição diretamente na Plataforma do Camões, IP, siga o link: http://camoes.active-labs.com/inscricao Local do Curso O ELH tem lugar geralmente em salas da Escola oficial e, na medida do possível, nas proximidades da residência das crianças/jovens. As turmas com reduzido número de alunos são agrupadas a nível regional. O trajeto escolar é da responsabilidade dos pais e/ou encarregados de educação. Custos Para a frequência do ELH - Português é devida uma propina no valor de 100 € / Fr. 120.– (Proceda ao pagamento da propina e submeta uma cópia do comprovativo à Coordenação do Ensino Português, por email (epse@ bluewin.ch) ou via postal (Embaixada de Portugal – Coordenação do Ensino Português, Weltpoststrasse 20, 3015 Bern), para que a inscrição possa ser validada. Notas Os alunos são avaliados no ELH. A nota é registada na caderneta pelo professor suíço. A frequência do ELH é anotada na folha do registo biográfico cantonal do aluno. Ich melde meinen Sohn/meine Tochter für den Besuch des Unterrichts in Heimatlicher Sprache und Kultur an und verpflichte mich, für einen regelmässigen Kursbesuch zu sorgen. Die Anmeldung gilt für die meisten Sprachen ab der 2. Klasse bis zum Ende der obligatorischen Schulzeit. Inscrevo o meu filho/a minha filha no Ensino de Língua de Herança, responsabilizando-me pela sua frequência regular. A inscrição é válida para a maioria das línguas a partir da 2ª classe até ao final da escolaridade obrigatória. Vorname/Name der Schülerin/des Schülers: Nome e apelido da aluna/do aluno: __________________________________________ Geburtsdatum und -ort: Data e local de nascimento: __________________________________________ Vorname/Name der Mutter/des Vaters: Nome e apelido da mãe/do pai: __________________________________________ Strasse und Hausnummer: Rua e número da porta: __________________________________________ Postleitzahl/Wohnort: Código postal/ local de residência: __________________________________________ Telefonnummer: Telefone: __________________________________________ Herkunftsland: País de origem: __________________________________________ Muttersprache: Língua materna: __________________________________________ Schulort: Local da Escola: __________________________________________ Schulhaus: Escola: __________________________________________ Unterschrift der Eltern: Assinatura dos pais: Datum: Data: _______________________________________________________________________________ HSK-Unterricht Ensino de Língua de Herança In den Kursen in heimatlicher Sprache und Kultur (HSK) erweitern mehrsprachige Kinder und Jugendliche die Kompetenz in ihrer Muttersprache – allenfalls erhalten sie die ersten Grundlagen dazu – und die Kenntnisse über ihre Herkunftskultur. Die Leitideen • Die Kurse HSK fördern die Schülerinnen und Schüler ihrem Alter und ihrem Niveau entsprechend in ihrer Herkunftssprache. Sie stärken das Bewusstsein, dass ihre Zweisprachigkeit ein zusätzliches Potential ist, das sie nutzen können. • Mehrsprachige Jugendliche haben erweiterte Möglichkeiten, sich in die Berufswelt zu integrieren und die Perspektiven bei der Berufswahl können sich verbessern. • Die Kurse fördern die Schülerinnen und Schüler in ihrer persönlichen Entwicklung. Dabei grei-fen sie die Erfahrungen und die Kenntnisse der Kinder sowohl bezüglich der Herkunftskultur wie des Aufnahmelandes auf, vertiefen diese und reflektieren sie. Zu diesen Erfahrungen und Kenntnissen gehören etwa Wertvorstellungen und Normen, Brauchtum, Geschichte oder Religion. • Die Kurse unterstützen die Schülerinnen und Schüler in ihrer Konfliktfähigkeit, ihren interkulturellen Kompetenzen und ihrer Urteilsfähigkeit. Sie fördern eine offene, tolerante und antirassistische Haltung. Organisation Der HSK-Unterricht wird entweder von den Botschaften oder Konsulaten der Herkunftsländer oder von privaten Vereinen organisiert. Es besteht eine Zusammenarbeit mit dem Amt für Volks-schule des Kantons Thurgau, den Schweizer Schulbehörden und den Lehrpersonen. Anmeldung Der HSK-Unterricht findet in der Regel von der 2. bis zur 6. Klasse der Primarschule und in allen Klassen der Sekundarschule statt. Die Schülerinnen und Schüler besuchen den HSK-Unterricht während 2 – 4 Stunden pro Woche. Dieser findet nach dem regulären Unterricht der Schweizer Schule, an freien Nachmittagen oder am Samstag statt. Für eine Online-Anmeldung, folgen Sie dem Link http://camoes.active-labs.com/inscricao Unterrichtsort Der HSK-Unterricht findet in der Regel in den Räumen der offiziellen Schule statt. Nach Möglichkeit findet der Unterricht in der Nähe des Wohnorts der Kinder statt. Bei kleinen Lerngruppen werden die Kinder regional zusammengenommen. Für den Schulweg sind die Eltern verantwortlich. Kosten Für HSK-Unterricht Portugiesisch wird eine Kursgebühren von 100 € / ca. Fr. 120.– berechnet. Nach der Bezahlung der Kursgebühren senden Sie eine Kopie des Zahlungsbelegs an die Bildungskoordination per email ([email protected]) oder per Post (Embaixada de Portugal – Coordenação do Ensino Português, Weltpoststrasse 20, 3015 Bern), damit die Anmeldung bestätigt werden kann. Noten Die Kinder erhalten für ihre Leistungen im HSK-Unterricht eine Note. Die Note wird von den Schweizer Lehrpersonen ins Zeugnis eingetragen. Der Besuch des Unterrichts wird im kantonalen Schülerlaufbahnblatt vermerkt. No Ensino Língua de Herança (ELH) as crianças e os jovens multilingues desenvolvem a competência na sua língua de herança – em alguns casos aprendem as primeiras bases – e os conhecimentos sobre a sua cultura de origem. Princípios orientadores •O ELH desenvolve a competência na língua de origem dos alunos/as alunas de acordo com o seu nível e idade. Reforça a consciencialização de que o bilinguismo é um potencial complementar, do qual podem usufruir. • J ovens multilingues têm possibilidades alargadas de se integrarem no campo profissional e perspetivas melhoradas a nível de escolha de profissão. •O ELH apoia as/os alunas/os no seu desenvolvimento pessoal. Parte das experiências e conhecimentos das crianças e jovens tanto da cultura de origem, como do país de acolhimento, aprofundando-os e refletindo sobre eles. Nestas experiências e conhecimentos incluem-se valores e normas, tradições, história ou religião. •O ELH apoia as alunas/os alunos na sua capacidade de resolução de conflitos, nas suas competências interculturais e no desenvolvimento do espírito crítico. Promove uma atitude aberta, tolerante e antirracista. Organização O ELH é organizado e financiado pelas Embaixadas ou Consulados do país de origem ou por Associações privadas. Existe um trabalho conjunto com a Direção de Educação do Cantão do Thurgau, as autoridades escolares suíças e os professores do ELH. Inscrição O ELH destina-se, em geral, aos alunos/as do 2.° ao 6.° anos de escolaridade do 1.°e 2° ciclos e a todos os anos do 3° ciclo. As/Os alunas/os frequentam o ELH durante 2 – 4 horas por semana. Na maior parte dos casos, as aulas ocorrem depois das aulas da Escola suíça, em tardes livres ou ao sábado. Para realizar a inscrição diretamente na Plataforma do Camões, IP, siga o link: http://camoes.active-labs.com/inscricao Local do Curso O ELH tem lugar geralmente em salas da Escola oficial e, na medida do possível, nas proximidades da residência das crianças/jovens. As turmas com reduzido número de alunos são agrupadas a nível regional. O trajeto escolar é da responsabilidade dos pais e/ou encarregados de educação. Custos Para a frequência do ELH - Português é devida uma propina no valor de 100 € / Fr. 120.– (Proceda ao pagamento da propina e submeta uma cópia do comprovativo à Coordenação do Ensino Português, por email (epse@ bluewin.ch) ou via postal (Embaixada de Portugal – Coordenação do Ensino Português, Weltpoststrasse 20, 3015 Bern), para que a inscrição possa ser validada. Notas Os alunos são avaliados no ELH. A nota é registada na caderneta pelo professor suíço. A frequência do ELH é anotada na folha do registo biográfico cantonal do aluno. Ich melde meinen Sohn/meine Tochter für den Besuch des Unterrichts in Heimatlicher Sprache und Kultur an und verpflichte mich, für einen regelmässigen Kursbesuch zu sorgen. Die Anmeldung gilt für die meisten Sprachen ab der 2. Klasse bis zum Ende der obligatorischen Schulzeit. Inscrevo o meu filho/a minha filha no Ensino de Língua de Herança, responsabilizando-me pela sua frequência regular. A inscrição é válida para a maioria das línguas a partir da 2ª classe até ao final da escolaridade obrigatória. Vorname/Name der Schülerin/des Schülers: Nome e apelido da aluna/do aluno: __________________________________________ Geburtsdatum und -ort: Data e local de nascimento: __________________________________________ Vorname/Name der Mutter/des Vaters: Nome e apelido da mãe/do pai: __________________________________________ Strasse und Hausnummer: Rua e número da porta: __________________________________________ Postleitzahl/Wohnort: Código postal/ local de residência: __________________________________________ Telefonnummer: Telefone: __________________________________________ Herkunftsland: País de origem: __________________________________________ Muttersprache: Língua materna: __________________________________________ Schulort: Local da Escola: __________________________________________ Schulhaus: Escola: __________________________________________ Unterschrift der Eltern: Assinatura dos pais: Datum: Data: _______________________________________________________________________________ Amt für Volksschule Anmeldeformular für den Unterricht in Heimatlicher Sprache und Kultur HSK Unterricht in Heimatlicher Sprache und Kultur Ficha de inscrição para o Ensino de Língua de Herança ELH Ensino de Língua de Herança Bitte füllen Sie dieses Formular aus und geben es der Klassenlehrerin/dem Klassenlehrer Ihres Kindes ab. Sie/Er leitet es weiter. Informationsflyer mit Anmeldeformular Deutsch – Portugiesisch Por favor preencha esta ficha e entregue-a à professora/ao professor da sua filha/do seu filho que lhe dará seguimento. Desdobrável Informativo com Ficha de Inscrição Alemão – Português Portugiesischer Unterricht Ensino Português Portugiesischer Unterricht Ensino Português Coordenação do Ensino Português Portugiesische Botschaft Weltpoststrasse, 20 3015 Bern Weitere Informationen und Kontaktadressen Informações complementares e endereços para contactos www.av.tg.ch www.hsk-unterricht.tg.ch Amt für Volksschule 2008 5140.98.03 Fotos: M. Mendelin Coordenação do Ensino Português Portugiesische Botschaft Weltpoststrasse 20 3015 Bern Amt für Volksschule Anmeldeformular für den Unterricht in Heimatlicher Sprache und Kultur HSK Unterricht in Heimatlicher Sprache und Kultur Ficha de inscrição para o Ensino de Língua de Herança ELH Ensino de Língua de Herança Bitte füllen Sie dieses Formular aus und geben es der Klassenlehrerin/dem Klassenlehrer Ihres Kindes ab. Sie/Er leitet es weiter. Informationsflyer mit Anmeldeformular Deutsch – Portugiesisch Por favor preencha esta ficha e entregue-a à professora/ao professor da sua filha/do seu filho que lhe dará seguimento. Desdobrável Informativo com Ficha de Inscrição Alemão – Português Portugiesischer Unterricht Ensino Português Portugiesischer Unterricht Ensino Português Coordenação do Ensino Português Portugiesische Botschaft Weltpoststrasse, 20 3015 Bern Weitere Informationen und Kontaktadressen Informações complementares e endereços para contactos www.av.tg.ch www.hsk-unterricht.tg.ch Amt für Volksschule 2008 5140.98.03 Fotos: M. Mendelin Coordenação do Ensino Português Portugiesische Botschaft Weltpoststrasse 20 3015 Bern