Museus: Coleções criam Conexões

Transcrição

Museus: Coleções criam Conexões
______________________________
Museus: Coleções criam conexões
Nas obras de reintegração de 1939/40 foram retirados
cinco dos seis altares que existiam no transepto. O Altar
de S. Miguel, no topo norte, remonta ao final do séc. XVI.
A foto que aqui se apresenta testemunha a existência de
diversas jarras em faiança, da Real Fábrica do Juncal.
A Real Fábrica do Juncal foi fundada em 1770, no
concelho de Porto de Mós, surgindo no ambiente das
medidas proteccionistas do Marquês de Pombal. Em
1784, graças à qualidade da sua produção, recebe Alvará
e o direito ao uso das Armas Reais por cima da porta.
Laborou até 1876, tendo produzido louça de copa e altar.
Assinalando o Dia Internacional dos Museus, com a
temática "Museus: Coleções criam Conexões", apresentase um conjunto de jarras de altar da Real Fábrica do
Juncal, pertencentes ao acervo da Casa-Museu Vieira
Natividade, tutelada pela DGPC-Mosteiro de Alcobaça.
Museum Colections make conections
In the works of reintegration of 1939/40, five of the six
altars that existed in the Transept were removed.
Located at the north wall the Altar of St. Michael dates
from the late sixteen century. The picture presented here
witness the existence of several earthenware jars
produced by the Royal Factory of Juncal in the late
eighteen century.
The Royal Factory of Juncal was founded in 1770 at the
municipality of Porto de Mós. In 1784, thanks to the
quality of its production, it received Permit to use the
Royal Arms above the door. The factory was active until
1876, having produced crockery cup and altar.
At the International Museum Day, with the topic
“Museum collections make connections”, the Monastery
of Alcobaça presents a set of altar jars produced by the
Royal Factory of Juncal. They belong to the collection of
the House Vieira Natividade, witch is subordinated to
DGPC-Mosteiro de Alcobaça.
______________________________
Museus: Coleções criam conexões
A Real Fábrica do Juncal foi fundada em 1770, laborando
até 1876. Recebeu Alvará e o direito do uso das Armas
Reais em cima da porta em 1784, devido à qualidade da
sua produção. No âmbito do que se produzia, as louças
utilitárias e decorativas foram uma constante, desde
pratos e travessas a terrinas e galheteiros.
Assinalando o Dia Internacional dos Museus, com a
temática "Museus: Coleções criam Conexões", apresentase um conjunto de louça de copa produzida pela Real
Fábrica do Juncal. Coleccionada por Manuel Vieira
Natividade, integra o acervo da Casa-Museu Vieira
Natividade, tutelada pela DGPC-Mosteiro de Alcobaça.
Museum Colections make conections
The Royal Factory of Juncal was founded in 1770 at the
municipality of Porto de Mós. In 1784, thanks to the
quality of its production, it received Permit to use the
Royal Arms above the door. The factory was active until
1876, having produced utilitarian and decorative
dishware.
At the International Museum Day, with the topic
“Museum collections make connections”, the Monastery
of Alcobaça presents a set of crockery canopy produced
by the Royal Factory of Juncal. They belong to the
collection of the House Vieira Natividade, witch is
subordinated to DGPC-Mosteiro de Alcobaça.

Documentos relacionados