RE Controls Values - Ortho Clinical Diagnostics

Transcrição

RE Controls Values - Ortho Clinical Diagnostics
VITROS Immunodiagnostic Products
RE Controls Values
0640
PIGEM5015/143.0
LBL36986
2
VITROS RE Controls - Baseline Statistics (a)(1)
Assay (b)Units (c)Control (d)Mean (e)SD (f)(2)
AFPg.(3)
C1. l.(4) 10.20.69
C2. m.
49.2
3.20
C3. n.
217
16.0
ng/mL
C1. l.
10.6
0.72
C2. m.
51.2
3.33
C3. n.
226
16.6
E2
pmol/L
pg/mL
FSHh.(3)
C1. l.
C2. m.
C3. n.
C1. l.
C2. m.
C3. n.
182.59
1301.9
6347.2
49.74
354.6
1729.0
37.431
160.14
539.51
10.196
43.62
146.96
C1. l.
C2. m.
C3. n.
6.59
20.0
46.8
0.547
1.26
3.37
3
VITROS RE Controls - Baseline Statistics (a)(1)
Assay (b)Units (c)
LHi.(3)
Control (d)Mean (e)
SD (f)(2)
C1. l.(4) 2.190.246
C2. m.
16.4
1.58
C3. n.
64.9
6.23
Prol
C1. l.
C2. m.
C3. n.
C1. l.
C2. m.
C3. n.
194
1071
3112
9
50
146
20.0
92.1
273.8
0.9
4.3
12.9
C1. l.
C2. m.
C3. n.
12.94
41.41
307.26
2.070
3.478
25.196
B-hCG II
(GEM1076)
j.
ng/mL
k.
4
VITROS RE Controls - Baseline Statistics (a)(1)
Assay (b)Units (c)Control (d)Mean (e)SD (f)(2)
Prog
nmol/L
ng/mL
C1. l.(4)
C2. m.
C3. n.
C1. l.
C2. m.
C3. n.
5
6.830.971
22.6
1.92
77.2
5.94
2.15
0.305
7.1
0.60
24.3
1.87
VITROS RE Controls - Baseline Statistics (a)(1)
Assay (b)Units (c)
AFPg.(3)
ng/mL
Control (d)
C1. l.(4)
C2. m.
C3. n.
C1. l.
C2. m.
C3. n.
Mean (e)
SD (f)(2)
10,20,69
49,2
3,20
217
16,0
10,6
0,72
51,2
3,33
226
16,6
E2
C1. l.
C2. m.
C3. n.
C1. l.
C2. m.
C3. n.
182,59
1301,9
6347,2
49,74
354,6
1729,0
37,431
160,14
539,51
10,196
43,62
146,96
C1. l.
C2. m.
C3. n.
6,59
20,0
46,8
0,547
1,26
3,37
pmol/L
pg/mL
FSHh.(3)
6
VITROS RE Controls - Baseline Statistics (a)(1)
Assay (b)Units (c)
LHi.(3)
Control (d)
C1. l.(4)
C2. m.
C3. n.
Mean (e)
SD (f)(2)
2,190,246
16,4
1,58
64,9
6,23
Prol
C1. l.
C2. m.
C3. n.
C1. l.
C2. m.
C3. n.
194
1071
3112
9
50
146
20,0
92,1
273,8
0,9
4,3
12,9
C1. l.
C2. m.
C3. n.
12,94
41,41
307,26
2,070
3,478
25,196
B-hCG II
(GEM1076)
j.
ng/mL
k.
7
VITROS RE Controls - Baseline Statistics (a)(1)
Assay (b)Units (c)
Control (d)
Mean (e)
Prog
C1. l.(4)
C2. m.
C3. n.
C1. l.
C2. m.
C3. n.
6,830,971
22,6
1,92
77,2
5,94
2,15
0,305
7,1
0,60
24,3
1,87
nmol/L
ng/mL
8
SD (f)(2)
EN
Each quoted mean value is derived from a minimum of 10 assays. The standard
deviation is that which would be anticipated for single determinations of each
control in a number of different laboratories using different reagent lots. Quoted
values are lot specific.
FR Chaque moyenne mentionnée a été obtenue à partir d’un minimum de 10 tests.
L’écart type correspond aux résultats attendus pour un seul test de chaque contrôle
obtenus dans divers laboratoires à partir de lots de réactif différents. Les valeurs
mentionnées sont propres à chaque lot.
DE Jeder angeführte Mittelwert wurde aus mindestens 10 Tests berechnet. Die
Standardabweichung ist diejenige, die bei Einzelbestimmungen jeder Kontrolle in
verschiedenen Laboratorien bei Verwendung von verschiedenen Reagenzienserien
zu erwarten ist. Die angegebenen Werte sind losspezifisch.
IT I singoli valori medi indicati derivano da un minimo di 10 saggi. La deviazione
standard corrisponde al valore prevedibile per misure singole sui singoli controlli
condotte in un congruo numero di laboratori utilizzando lotti di reagenti diversi. I
valori indicati sono specifici per i singoli lotti.
PT Cada valor médio referido resulta de um mínimo de 10 testes. Cada desvio padrão
é o que seria esperado para determinações singulares de cada controlo num
determinado número de laboratórios diferentes, utilizando lotes de reagentes
diferentes. Os valores referidos são específicos do lote.
9
ES
Cada valor medio indicado procede de un mínimo de 10 tests. La desviación
estándar es la que cabría esperar para determinaciones únicas de cada control en
varios laboratorios diferentes utilizando lotes de reactivos diferentes. Los valores
indicados son específicos de cada lote.
DA Hver enkelt anført middelværdi er udledt af mindst 10 bestemmelser.
Standarddeviationen er den, som ville blive forventet for enkeltbestemmelser
af hver kontrol ved en række forskellige laboratorier med brug af forskellige
reagenslot. De anførte værdier er lotspecifikke.
SV Varje angivet medelvärde är framtaget från minst 10 analyser. Standardavvikelsen
är den förväntade för enstaka bestämningar av varje kontroll i ett antal olika
laboratorier med användning av olika reagens-loter. Angivna värden är lotspecifika.
EL Κάθε μέση τιμή που παρατίθεται προέρχεται από τουλάχιστον 10
προσδιορισμούς. Η σταθερή απόκλιση είναι η προβλεπόμενη για
προσδιορισμούς σε ένα μόνο αντίγραφο για κάθε αντιδραστήριο ελέγχου σε
διάφορα εργαστήρια με τη χρήση διαφορετικών παρτίδων αντιδραστηρίων. Οι
τιμές που παρατίθενται είναι ειδικές για κάθε παρτίδα.
10
PL
TR
CS
ET
HU
Każda cytowana wartość średnia została wyliczona na podstawie minimum
10 oznaczeń. Podane jest takie odchylenie standardowe, jakiego można by
oczekiwać w przypadku pojedynczych oznaczeń każdej kontroli w kilku różnych
laboratoriach wykorzystujących różne serie odczynników. Podane wartości są
specyficzne dla serii.
Alınan her ortalama değer, en az 10 testten elde edilir. Standart sapma, farklı
reaktif lotların kullanıldığı birkaç farklı laboratuvarda, her bir kontrolün tekli
tayinlerinden beklenen değerdir. Söz konusu değerler lota özeldir.
Každá uvedená střední hodnota je odvozena z minimálního počtu 10 testů.
Směrodatná odchylka je taková, kterou by bylo možné očekávat pro jediné
stanovení každého kontrolního vzorku v několika různých laboratořích s pomocí
různých šarží činidel. Uvedené hodnoty jsou pro jednotlivé šarže specifické.
Iga tabelis toodud keskväärtus on arvutatud vähemalt 10 analüüsi järgi.
Tabelis toodud standardhälve on kummagi kontrolli eeldatav üksikmääramise
standardhälve mitmes laboris, mis kasutavad eri reagendipakke. Toodud väärtused
on partiispetsiifilised.
Minden közölt átlagérték legalább 10 vizsgálat eredményéből származik. A
standard deviáció (SD) több, különböző laboratóriumban, különböző reagens
tétellel végzett egyszeri meghatározásokból számított érték. A közölt értékek
tételspecifikusak.
11
LT
Kiekviena nustatyta vidutinė vertė yra gauta atlikus mažiausiai 10 tyrimų.
Standartinis nuokrypis - tai leidžiamos kiekvienos kontrolės vieno matavimo
verčių nuokrypio ribos, nustatytos skirtingose laboratorijose naudojant skirtingas
reagentų serijas. Nustatytos vertės yra specifinės kiekvienai serijai.
12
For further details refer to the Controls instructions for use.
Pour plus de details se reporter à la notice d’utilisation des contrôles
correspondants.
DE Weitere Einzelheiten finden Sie in der Gebrauchsanweisung der Kontrollen.
IT Per maggiori informazioni leggere le istruzioni per l’uso dei controlli.
PT Para mais detalhes consultar as instruções de utilização dos controlos.
ES Para más información consulte las instrucciones de uso del control.
DA For yderligere oplysninger henvises der til brugsanvisningen til kontrollerne.
SV För ytterligare detaljer, se bruksanvisningen för kontrollerna.
EL Για περισσότερες λεπτομέρειες σχετικά με ανατρέξτε στις οδηγίες χρήσης που
παρέχονται με τους Έλεγχος.
PL Bliższe informacje znajdują się w instrukcji użycia załączonej do zestawu kontroli.
TR Kullanımla ilgili daha fazla bilgi için kontrol talimatlarına başvurun.
CS Další informace viz návod k použití pro příslušnou kontrolu.
ET Täpsem teave leidub kontrollide komplektis olevas kasutusjuhendis.
HU További részleteit lásd a kontroll használati utasításában.
LT Smulkesnės informacijos rasite kontrolių naudojimo instrukcijoje.
EN
FR 13
References
1. VITROS RE Controls - Baseline Statistics/Contrôles VITROS pour l’endocrinologie
de la reproduction - Données statistiques de référence/VITROS RE Kontrollen
- Zielwertstatistiken/Controlli RE VITROS - Statistiche di riferimento/Controlos RE
VITROS - Estatísticas de Linha de Base/Controles VITROS Fertilidad - Estadísticas
Iniciales/VITROS RE-kontroller - basislinjestatistik/VITROS RE-kontroller baslinjestatistik/Μάρτυρες RE VITROS - Στατιστικά στοιχεία αναφοράς/VITROS
Zestaw kontroli - RE - Zakresy odniesienia dla surowic kontrolnych/VITROS RE
Kontrolleri - Taban Düzeyi İstatistikleri/VITROS Kontroly RE - Statistika základní
linie/VITROS RE kontrollid - Põhiandmed/VITROS RE kontroll - Célértékstatisztika/VITROS RE kontrolės - Pradiniai statistikos duomenys
2.
b. Assay/Dosage/Test/Dosaggio/Teste/Test/Analyse/Analys//Προσδιορισμός/
Oznaczenie/Test/Test/Analüüs/Vizsgálat/Tyrimas
c. Units/Unités/Einh./Unità/Unidades//Unidades/Enheder/Enheter/Μονάδες/
Jednostki/Birimler/Jednotky/Ühikud/Egység/Vienetai
d. Control/Contrôle/Kontrolle/Controllo/Controlo/Control/Kontrol/Kontroll/
Έλεγχος/Kontrola/Kontrol/Kontrolní vzorek/Kontrolní vzorek/Kontroll/Kontroll/
Kontrolė
14
e.
f.
Mean/Moyenne/Mittelwert/Media/Média/Media/Middel/Medelvärde/Μέσος όρος/
Średnia/Ortalama/Průměr/Keskmine/Átlag/Vidurkis
SD/ET/SD/DS/ DP/DS/SD/SD/Τυπική απόκλιση/SD [Odchylenie standardowe]/SD
[Standart sapma]/SD [Směrodatná odchylka]/SD [standardhälve]/SD [szórás]/SN
(standartinis nuokrypis)
3.
g. IU/mL (1st IRP 72/225)/UI/mL (1ère IRP 72/225)/IU/mL (1. IRP 72/225)/IU/mL (1 IRP
72/225)/IU/mL (1a IRP 72/225)/UI/mL (1a IRP 72/225)/IE/mL (1. IRP 72/225)/IU/mL
(1:a IRP 72/225)/IU/mL (1° IRP 72/225)/j.m./ml (1. IRP 72/225)/IU/mL (1. IRP 72/225)/
IU/ml (1. IRP 72/225)/IU/ml (1. IRP 72/225)/IU/ml (1. IRP 72/225)/IU/ml (1-asis TER
72/225)
h. mIU/mL (2nd IRP 78/549)/mUI/mL (2ème IRP 78/549)/mIU/mL (2. IRP 78/549)/mIU/
mL (2nd IRP 78/549)/mIU/mL (2a IRP 78/549)/mUI /mL (2° IRP 78/549)/mIE/mL (2.
IRP 78/549)/mIU/mL (andra IRP 78/549)/mIU/mL (2° IRP 78/549)/mj.m./ml (2. IRP
78/549)/mIU/mL (2. IRP 78/549)/mIU/ml (2. IRP 78/549)/mIU/ml (2. IRP 78/549)/
mIU/ml (2. IRP 78/549)/mIU/ml (2-asis TER 78/549)
15
i.
mIU/mL (IS 80/552)/mUI/mL (IS 80/552)/mIU/mL (IS 80/552)/mIU/mL (IS
80/552)/mIU/mL (IS 80/552)/mUI /mL (IS 80/552)/mIE/mL (IS 80/552)/mIU/mL (IS
80/552)/mIU/mL (IS 80/552)/mj.m./ml (IS 80/552)/mIU/mL (IS 80/552)/mIU/ml (IS
80/552)/mIU/ml (IS 80/552)/mIU/ml (IS 80/552)/mIU/ml (IS 80/552)
j. mIU/L (3rd IS 84/500)/mUI/L (3ème IS 84/500) mIU/L (3. IS 84/500)/
mIU/L (3 IS 84/500)/mIU/L (3a IS 84/500)/mUI/L (3a IS 84/500)/mIE/L (3. IS
84/500)/mIU/L (3:e IS 84/500)/mIU/L (3° IS 84/500)/mj.m./l (3. IS 84/500)/mIU/L (3. IS
84/500)/mIU/l (3. IS 84/500)/mIU/l (3. IS 84/500)/mIU/l (3. IS 84/500)/mIU/l (3-iasis
IS 84/500)
k. mIU/mL (4th IRP 75/589)/mUI/mL (4e IRP 75/589)/mIU/mL (4. IRP 75/589)/mIU/mL
(4o IRP 75/589)/mIU/mL (4a IRP 75/589)/mUI/mL (4o IRP 75/589)/mIE/mL (4. IRP
75/589)/mIU/mL (4th IRP 75/589)/mIU/mL (4° IRP 75/589)/mj.m./ml (4. IRP 75/589)/
mIU/mL (4. IRP 75/589)/mIU/ml (4. IRP 75/589)/mIU/ml (4. IRP 75/589)/mIU/ml (4.
IRP 75/589)/mIU/ml (4-iasis TER 75/589)
16
4.
l.
low/Bas/niedrig/basso/baixo/bajo/lav/låg/Χαμηλός/Niskie/Düşük/Nízký/Madal/
Alacsony/Žema
m. medium/Moyen/mittel/medio/médio/media/medium/medium/Μέσος/Średnie/
Orta/Střední/Keskmine/Közepes/Vidutinė
n. high/Haut/hoch/alto/alto/alto/høj/hög/Υψηλός/Wysokie/Yüksek/Vysoký/Kõrge/
Magas/Aukšta
17
18
Brasil:
Johnson & Johnson do Brasil Ind. e Com. de Prod. para Saúde Ltda.
Divisão: Johnson & Johnson Medical Brasil
Rua Gerivatiba, 207 - São Paulo/SP
CEP: 05501-900 - Brasil
CNPJ: 54516661/0001-01
Resp. Técnico.: Nancy M.R.B Lopes C.R.F.-SP Nº 10965
Somente Para Uso Diagnóstico In Vitro
SAC: 08007075420
19
© Ortho-Clinical Diagnostics, Inc., 2007
VITROS is a trademark of Ortho-Clinical Diagnostics, Inc.
GEM.5015/
100 9406
Date of Issue January 2016
Supercedes version 142.0
20

Documentos relacionados

FSH IRMA - Meditecno

FSH IRMA - Meditecno nonspecific binding to a very low level, and ensures excellent low-end precision. The FSH concentration is directly proportional to the radioactivity present in the tube after the wash step. The ra...

Leia mais