1D. 1C. 1A. 1B.
Transcrição
1D. 1C. 1A. 1B.
Model / Modelo / ශਭ / ꑝ鴭 / Modelo R26065 / R26066 / DCR26065 / DCR26066 Series / Series / ㌱ࡍ / 겑ꍡ댽 / Série Headquarters Delta Faucet Company A Division of Masco Corporation of Indiana 55 East 111th Street, Indianapolis, Indiana 46280 USA Tel: (317) 848-1812 Instalação 1.Antes deinstalaroproduto, verifique sea tubulaçãoestalimpa. 2. Instale válvulas finais, pulverize adaptador e conjunto de suporte, como figura 1. 3. Conecte o adaptador por mangueira, figura 2. 4. Verifique se não tem vazamentos nas conexões. 5. Agora você está pronto para o kit em bom estado. Por favor, consulte as instruções de instalação 6. Deixe correr a agua, antes de usar. Dear Customer, Thank you for selecting Delta Faucet, a product that will give you years of dependable service! Each faucet is built using only the very best materials and the latest manufacturing technology. Engineered for durability, we are confident you will enjoy your new faucet for years to come. Recommended toolsφ 1.Wrench 2.Silicone 3. Plumber Tape 4.Pipe Wrench Herramientas recomendadasφ 1.Llave 2.De silicona 3.Banda de sellado 4.Llave para tubos ᔰ䇤ᐛޭφ 1.ᢩᢁ⧱⪹㜬⭕ᯏᑜ㇗䫩 Manutenção Para substituir o cartucho, veja a Figura 3. Para substituir demais componentes, veja a Figura 4. Limpeza Installation and Connections 1. Flush pipes thoroughly before faucet installation. 2. Install end valves, spout adapter and spray support assembly, figure 1. 3. Connect adapter by hose, figure 2. 4. Check all connections for leaks. 5. Now you are ready for the trim kit. Please see installation instructions. 6. Flush faucet thoroughly before use. Cuidado ao limpar o produto. Use apenas um pano limpo umido. E para secar use um pano macio. Observação 1. As ilustrações são apenas referências para as instruções de instalação. 2.Pressão de Trabalho: 5 m.c.a ( 0.05Mpa) - 70 m.c.a (0.7Mpa). Melhor Pressão de Trabalho: 20 m.c.a ( 0.2Mpa) - 50 m.c.a (0.5Mpa). Maintenance Replace the stem unit assembly, figure 3. Replacement parts, figure 4. 3.䙀⤠⭬㏘䊀㣂G Ferramentas recomendadasφ 1.Chave de Boca 2.Silicone 4.Chave Inglesa 4.䑀㢨䘸 ⥀㾌 3.Faixa de bombeiro 5" min. (12.7 cm) 3" min. (7.6 cm) HOT VALVE Nota 1. El dibujo solo sirve de instrucción de montaje. Refiérase al producto. 2. Presión de trabajo: 0.05Mpa-0.7Mpa Presión de trabajo recomendada: 0.2Mpa-0.5Mpa Ề㣙 ⓸Ạφ 1.⥀㾌 2.㐘⫠䂌 1B. 1A. Cleaning Care should be given to the cleaning of this product. Although the finish is extremely durable, it can be damaged by harsh abrasives or polish. To clean simply wipe gently with a damp cloth, and wipe dry with a soft towel. Note 1. Pictures are only for installation instruction. Please subject to the confirmed sample. 2. Working pressure: 0.05Mpa-0.7Mpa Recommended working pressure: 0.2Mpa-0.5Mpa Prezado Consumidor: Obrigado por escolher Delta Faucet. Nossos produtos possuem materiais de alta qualidade, com excelente durabilidade, pois são fabricados com alta tecnologia de produção, que permitirá ser utilizados por muitos anos. 8"- 16" (20.3-40.6 cm) ቀᮢⲺ亴ᇘφ 䶔ᑮ䉘ᛞ䘿ᗍ㙂䗴≪嗏ཪθᵢӝ䘿⭞儎䍞䠅ᶆᯏθ䟽⭞ ᴶ᯦Ⲻ⭕ӝᢶᵥθޭᴿᶷླⲺ㙆ѻᙝθሼѰᛞᨆבཐᒪਥ䶖ⲺᵃࣗȾ 1- 1/2" (38 mm) 1- 1/2" (38 mm) ᆿ㻻ૂ䘔 ᆿ㻻嗏ཪҁࢃθᖱᓋߨ⍍㇗䐥Ⱦ ➝ഴᆿ㻻䰶։㓺ԬȾ ➝ഴ䘔㇗䐥Ⱦ ỶḛᡶᴿⲺཪᴿᰖ╅Ⱦ ➝ީⲺᆿ㻻䈪᱄Ҝᆿ㻻㻻侦㓺ԬȾ ↙ᕅֵ⭞ҁࢃθᖱᓋߨ⍍嗏ཪȾ 18" (45.7 cm) Max. 1C. 1D. 4-holes faucet 4ᆊ⎪㕮嗏ཪ Conector de 4 furos 㔪ᣚ ᴪᦘ䰶㣥θྸഴȾ ➝ഴᴪᦘެᆹ䴬䜞ԬȾ ⌞ᝅ ഴ⽰ӻ䲆ӄᆿ㻻ᕋθ䈭ԛᇔ⢟ѰȾ 2.ᐛ֒ু࣑0.05Mpa-0.7Mpa ᴶ֩ᐛ֒ু࣑Ѱ0.2Mpa-0.5Mpa 67286 09/02/2011 HOT VALVE HOT VALVE ⍍ ⍍ᵢӝᰬ䴶ࣖቅᗹθታ㇗ᵢӝⲺ㺞䶘䭶ቸᶷެ㙆⭞θ ቌᬜ⢟ᡌᢉݿ⢟ᡶᦕ՚Ⱦ⍍ᰬਠ䴶⭞⒵ᐹ䖱䖱ᬜᤣθ❬⭞ 䖥∑ᐴᤣᒨਥȾ 90º Turn ᰁ䖢90º Vire 90º 㵬Ḕ 1. 㙼⇨⓸⏈ ㉘㾌㣅㛹 㵬Ḕ㟝㢹⏼␘. 㐘Ɒ㡸 ὤ㨴㡰⦐ 䚌㐐ὤ ⵈ⣁⏼␘ 2. 㣅┍㚉⥙: 0.05Mpa-0.7Mpa GGGGG㺐㤵 㣅┍㚉⥙㡴: 0.2Mpa-0.5Mpa 67286 Rev. A faucet 1E. 3-holes 3ᆊ⎪㕮嗏ཪ 1F. Conector de 3 furos 3. 90º Turn ᰁ䖢90º Vire 90º The stops must point to the right when installed. ↚䲆փඍᗻ亱ᵓםᆿ㻻 As paradas devem apontar para a direita quando instaladas HOT VALVE HOT VALVE The stops must point to the right when installed. ↚䲆փඍᗻ亱ᵓםᆿ㻻 As paradas devem apontar para a direita quando instaladas four holes only 1G. For ӻ⭞ӄᆊ⎪㕮嗏ཪ 2A. Para apenas quatro furos 4. RP40505 RP48823 HOT VALVE Get these parts from trim kits Ԅ㻻侦㓺Ԭⴈѣ࠰сࡍ䴬Ԭ ᒬᆿ㻻 Obter estas peças de kits da guarnição HOT VALVE RP6060 RP48822 HOT VALVE RP48819 RP48821 4-hole diverter ᆊ⎪㕮嗏ཪ࠼≪ಞ Desvio de 4 furos RP24096 RP48220 RP4993 RP34689 four holes only 2B. For ӻ⭞ӄᆊ⎪㕮嗏ཪ Para apenas quatro furos 2C. RP48946 For four holes only ӻ⭞ӄᆊ⎪㕮嗏ཪ Para apenas quatro furos RP48824 3-hole connector 3ᆊ⎪㕮嗏ཪ䘔ಞ Conector de 3 furos RP40203 HOT VALVE HOT VALVE RP48828 RP48825 RP48826 RP15714 67286 Rev. A RP48827 67286 Rev. A