[Briefkopf der Schule] Portugiesisch: Einladungsbrief an die Eltern

Transcrição

[Briefkopf der Schule] Portugiesisch: Einladungsbrief an die Eltern
[Briefkopf der Schule]
[Vorname Name Absender]
[Strasse Nr.]
[PLZ Ort]
[Familie XYZ]
[Strasse, Nr.]
[PLZ Ort]
[Ort und Datum]
Assunto: Convite para participar numa reunião subordinada ao tema: "O que fazer a seguir ao ensino
escolar obrigatório?"
Betrifft: Einladung zum Gespräch: Was nach der obligatorischen Schule?
Caros pais
Liebe Eltern
Convidamo-los a participar, juntamente com o vosso filho/vossa filha, numa reunião. Nessa
reunião falaremos sobre aquilo que o vosso filho/vossa filha pretende fazer após a conclusão
do ensino escolar obrigatório - formação profissional ou continuação dos estudos. Por que
razão fazemos essa reunião? Do que se fala nessa reunião? Por favor, leiam o texto em anexo.
Sie sind zu einem Gespräch zusammen mit Ihrem Kind eingeladen. Esgeht um dieFrage,
welcheberuflicheGrundbildungoderweiterführendeSchuleIhrKindnach der obligatorischenSchulemachenwill.
WarumgibtesdiesesGespräch? Waswirddortbesprochen? LesenSiedenTextin der Beilage.
Qual a data e local da reunião?
Wannundwofindet das Gesprächstatt?
Data
Local
Hora
[TT.MM.JJJJ]
[Schulhaus, StrasseNr., PLZOrt, ev. Zimmernummer]
[Zeitvon-bisnurmitZiffern]
Quem está convidado a participar?
Weristeingeladen?
Vocês, como pais, e[Name der SchülerinoderdesSchülers]
SiealsElternund(NamedesSchülersoder der Schülerinobeneingeben)
Adicionalmente, participarão também:
Zusätzlichwerdenteilnehmen:
☐
Tradutor/intérprete [ev. Übersetzungssprache, ev. Namen der Person]
DolmetschendePerson (ev. Spracheobeneinfügen)
☐
[Name(n) undev. Funktionangeben]
AngabenzuweiterenPersonen, dieteilnehmen.
A data não é conveniente para vocês? Têm alguma questão? Por favor, telefonem-nos o mais
rapidamente possível.
[Telefonnummer]
PasstIhnen der Terminnicht? HabenSieFragen? TelefonierenSiebittemöglichstbald. (Tel.Nr. obeneintragen)
Ou deixem-nos saber, através do vosso filho/vossa filha, que gostariam de marcar outra data.
OderlassenSieIhrKindausrichten, dasseseinenneuenTerminbraucht.
Com os melhores cumprimentos
FreundlicheGrüsse
[Vorname, Nachname]
Portugiesisch: Einladungsbrief an die Eltern, Standortgespräch

Documentos relacionados