mirror neuron
Transcrição
mirror neuron
Unterrichts-Methoden für Gespräche in der Fremdsprache Ryoko Horiuchi 1. Einleitung 1.1. Thema Ich möchte Strategien untersuchen, mit denen Lerner oder Lernerinnen im Gesprächs-Unterricht mehr Fremdsprache sprechen können. 1.2. Anlass Jetzt brauchen Lerner nicht nur lesen und schreiben zu können, sondern auch sprechen und hören zu können, wenn sie Fremdsprachen lernen. So es ist wichtig, Grammatik zu lernen, um lesen und schreiben zu können. Aber ich denke daran, dass es sehr wichtig ist, Fremdsprache zu sprechen, auch wenn die Lerner die falsche Grammatik benutzen. Aber ich finde, dass Lerner oder Lernerinnen nicht so mehr in dem Gesprächs-Unterricht, in der Lerner oder Lernerinnen ein Ziel haben, das Fremdsprache zu sprechen ist, Fremdsprache sprechen. Ich finde, weil sie das Timing des Sprechens nicht kennen und sie Angst haben. Ich möchte untersuchen, warum Lerner oder Lernerinnen in dem Gesprächs-Unterricht Fremdsprache nicht so viel sprechen und was sie brauchen, um Fremdsprache sprechen zu können. 1.3. Voraussetzung ・Lerner sind japanische Oberschüler, Oberschülerinnen, Studenten und Studentinnen. ・Sie lernen Fremdsprache in Japan. ・Sie lernen auch Grammatik. ・Sie fangen die Fremdsprache nach der Pubertät an. ・Die Fremdsprache ist ein SVO Typ, besonders Deutsch und Englisch. 1 ・In einer Klasse sind 20 bis 30 Lerner oder Lernerinnen. 1.4. Forschungsmethode Ich habe in vier Deutch-Sogo-Unterrichte in der Dokkyo Uni Umfragen gemacht. Vier Deutsch-Sogo-Unterrichte sind zwei Deutsch-SogoUnterrichte für die zweite Klasse und zwei Deutsch-Sogo-Unterrichte für die dritte Klasse. Lerner oder Lernerinnen sind nicht Kishusha. Aus dem Ergebnis von diesen Umfragen und aus der Literatur komme ich zu meinem Ergebnis. 2. Forschung 2.1 Meine Hypothese Ich denke, dass Lerner oder Lernerinnen nicht sicher sind und sie Angst haben, weil die Atmosphäre der Klasse nicht gut ist, wenn sie vor vielen Lerner oder Lernerinnen in der Klasse auf eine Frage antworten oder Fremdsprache sprechen. Ich finde, dass es wichtig ist, dass die Lehrer oder Lehrerinnen öfter sagen: „Wenn Sie eine falsche Antwort geben, kein Problem.“, sie eine gute Atmosphäre machen und die Lerner oder Lernerinnen keine Angst haben lassen. 2.2. Umfrage ・2.2.1. Zweck Ich möchte wissen, ob japanische Lerner oder Lernerinnen finden, dass sie eigentlich schwer im Unterricht Fremdsprache sprechen und ob es eine Beziehung gibt zwischen sprechbarer oder hörbarer Fähigkeit und dem Gefühl leicht eine Fremdsprache sprechen zu können. ・2.2.2. Erklärung, wie die Ergebnisse zu lesen sind 3A in Tabelle 2-1 bedeutet Personen, die in Frage Nr.3 A wählen. 3AB in Tabelle 2-2 bedeutet Personen, die in Frage Nr.3 A oder B wählen. 2SA in Tabelle 2-2 bedeutet Personen, die in Speaking in Frage Nr.2 A wählen. Um es kurz zu sagen bedeutet die Zahl Frage Nummer, Alphabet A bis G bedeutet Antwort und Alphabet S und L bedeutet Speaking und Listening. 2 ・2.2.3. Ergebnis In der zweiten Klasse können etwa die Hälfte der Lerner oder Lernerinnen nicht leicht im Deutsch-Unterricht eine Fremdsprache sprechen. In der dritte Klasse können etwa zwei fünftel Lerner oder Lernerinnen nicht leicht im Deutsch-Unterricht Fremdsprache sprechen. (aus Tabelle2-1 und Tabelle3-1) →Ich kann sagen, dass Lerner oder Lernerinnen finden, dass sie eigentlich schwer im Deutsch-Unterricht Fremdsprache sprechen. In der zweite und dritte Klasse ist die Zahl der Personen, die 7AB wählen, und der Personen, die 7CD wählen, gleich. (aus Tabelle2-8 und Tabelle3-8) →Lerner oder Lernerinnen sind sicher mehr in Englisch-Unterricht als in Deutsch-Unterricht, weil sie mehre Zeit Englisch lernen als Deutsch. Aber noch ist die Zahl der Personen, die 7CD wählen, viel. Aus Tabelle 2-11 wählt die Person, die Fähigkeit von 2SA hat, 3A und die Personen, die Fähigkeit von 2SC haben, wählen 3C oder 3D. Aus Tabelle 2-12 wählen die Personen, die Fähigkeit von 6SC haben, 7D oder 7E. Aus Tabelle 3-12 wählen die Personen, die Fähigkeit von 6SA haben, 7A oder 7B und die Personen, die Fähigkeit von 6SC haben, wählen 7D oder 7E. Aber aus Tabelle 2-11 wählen die Personen, die Fähigkeit von 2SB haben, 3A, 3B, 3C, 3D, 3E, 3F und 3G. Aus Tabelle 2-12 wählen die Personen, die Fähigkeit von 6SB haben, 7A, 7B, 7C, 7D, 7E und 7G. Aus Tabelle 3-11 wählen die Personen, die Fähigkeit von 2SB haben, 3A, 3B, 3C, 3D und 3E und die Personen, die Fähigkeit von 2SC haben, wählen 3B, 3C und 3E. Aus Tabelle 3-12 wählen die Personen, die Fähigkeit von 6SB haben, 7A, 7B, 7C, 7D und 7E. Nach meiner Interpretation neigen die Personen, die eine Fähigkeit von SA haben, dazu, leicht Fremdsprache zu sprechen und die Personen, die Fähigkeit von SC haben, neigen dazu, schwer Fremdsprache zu sprechen. Aber ich denke, dass es keine Beziehung zwischen sprechbarer oder hörbarer Fähigkeit und der Fähigkeit eine Fremdsprache leicht zu sprechen gibt. 2.3. Literatur In der Literatur, z.B. in 次重寛禧 2002 steht, dass Menschen nicht sicher sind, sie haben Angst, die darin besteht, vielleicht sich lächerlich zu machen, wenn sie Fehler machen, sie finden die Atmosphäre schwer, eine 3 Fremdsprache zu sprechen, sie finden es abgeschmackt und beschämend, dass sie im Unterricht Fremdsprache sprechen, und sie sind im Unterricht unzufrieden, weil sie sich für den Unterricht nicht interessieren. Das heißt, psychische Momente sprechen dagegen, deswegen können diese Lerner oder Lernerinnen im Unterricht die Fremdsprache nicht sprechen. Daraus kann man ableiten, dass die Lehrer oder Lehrerinnen eine gute Atmosphäre machen sollten, in der Lerner oder Lernerinnen frei Fremdsprache sprechen können, und sie müssten die Lerner oder Lernerinnen lehren, dass Menschen aus Fehlern lernen. Wenn sie nicht genug Kenntnis von der Fremdsprache haben, können die Lerner oder Lernerinnen im Unterricht die Fremdsprache aber auch nicht sprechen (次重寛禧 2002, S. 19-20). Mirror neuron 1 ist, eine Person, die zum Beispiel Glück fühlt, das überträgt sich und dann fühlt eine andere Person auch Glück. Wir müssen Mirror neuron auf Plus wirken lassen. (三浦孝・中嶋洋一・池岡慎 2006, S. 64) Wenn die Lerner oder Lernerinnen eine falsche Antwort sagen, könnten die Lehrer oder Lehrerinnen: „Good try!“ oder „Good challenge!“ sagen Dann fühlen sich die Lerner oder Lernerinnen nicht beschämt (三浦孝・中嶋洋一・ 池岡慎 2006, S. 67). Die Lerner oder Lernerinnen haben Angst. So sollten die Lehrer oder Lehrerinnen Sprachberater oder Sprachberaterinnensein, um die Angst der Lerner oder Lernerinnen zu nehmen. Sprachberater oder Sprachberaterinnen zu sein, bedeutet eine Person, die die Angst der Lerner oder Lernerinnen verstehen kann. Davor brauchen die Lerner oder Lernerinnen keine Angst haben und sie können eine Motivation bekommen eine Fremdsprache zu lernen. (D. L. フリーマン 1990, S. 105-123) Giacomo Rizzolatti, Leonardo Fogassi und Vittorio Gallese an der Parma Uni in Italien haben mirror neuron gefunden. Zum Beispiel, wenn ein Affe nach Obst greift, funktioniert mirror neuron. Aber wenn ein Affe sieht, dass anderer Affe Obst greift, funktioniert mirror neuron auch. Der Affe greift kein Obst, aber er fühlt, dass auch er ein Obst greift. Das ist mirror neuron. Auch Menschen haben mirror neuron. (http://www.nikkei-bookdirect.com/science/page/magazine/0702/sp-mirror.html) 1 4 3. Schluss Nach der Literatur sind die Ursachen, aus denen Lerner oder Lernerinnen im Unterricht die Fremdsprache nicht sprechen können, dass sie psychische Momente, zum Beispiel, Angst, haben, dass sie im Unterricht unzufrieden sind und dass sie nicht genug Kenntnis von der Fremdsprache haben. Nach meiner Meinung kann man diese Ursachen in zwei Teile teilen. Ein Teil davon ist die zweite und dritte Ursache, das heißt, dass die Inhalte des Unterrichts die Probleme sind. Der wichtigste Teil aber ist die erste Ursache, das ist, dass die seelische Wirkung von Lernern oder Lernerinnen das Problem ist. Um die zweite und dritte Ursache zu lösen, müssen die Lehrer oder Lehrerinnen gute Ideen haben. Zum Beispiel, das Thema, das die Lerner oder Lernerinnen sich besprechen, ist ein bedeutungsvolles und wirkliches Thema oder der Lehrer oder Lehrerinnen geben den Lernern oder Lernerinnen Informationen über das Thema. Dann können sich die Lerner oder Lernerinnen für das Thema interessieren und sie können in der Fremdsprache darüber sprechen, auch wenn sie keine Kenntnis über das Thema haben. Um die erste Ursache zu lösen, müssen die Lehrer oder Lehrerinnen die Lerner oder Lernerinnen und ihre Angst verstehen und sie müssen eine gute Atmosphäre schaffen. Dafür brauchen die Lerner oder Lernerinnen Gelegenheit und Zeit, um sich kennenzulernen. Darum denke ich, dass Gruppenarbeit gut ist, weil sie sich in einer kleinen Gruppe besser kennenlernen als in der Klasse. Jede Gruppe kann eine gute Atmosphäre haben, dann durch Mirror neuron können sie eine gute Klasse bekommen. 5 Literatur ・市川力『「教えない」英語教育』中央公論新社、2005 年 ・鳥飼玖美子・玉井健・染谷泰正・田中深雪・鶴田知佳子・西村友美『はじめての シャドーイング』学習研究社、2003 年 ・長江宏『ティーム・ティーチングの実際』三省堂、1992 年 ・Scarcella, Robin C. & Oxford, Rebecca L. 牧野髙吉監修、牧野髙吉・菅原永 一ほか訳『第2言語習得の理論と実践 タペストリー・アプローチ』松柏社、 1997 年 ・次重寛禧『英語授業の創造』鷹書房弓プレス、2002 年 ・三浦孝・中嶋洋一・池岡慎『ヒューマンな英語授業がしたい!-かかわる、 つながるコミュニケーション活動をデザインする-』研究社、2006 年 ・山崎真稔・高橋貞雄『外国語の教え方』玉川大学出版部、1990 年 ・Larsen-Freeman, Diane (1986): Techniques & Principles in Language Teaching. New York Giacomo Rizzolatti, Leonardo Fogassi und Vittorio Gallese http://www.nikkei-bookdirect.com/science/page/magazine/0702/sp-mirror.html 6