Im Restaurant

Transcrição

Im Restaurant
&
4
Im Restaurant
Cameriere: Buonasera signori.
Ecco il menu.
Mauro: Grazie.
Francesca: Cosa ci consiglia?
Cameriere: Come primo piatto
vi consiglio le lasagne al pesto e di
secondo l’arista di
maiale.
Francesca: Non ho voglia di
mangiare carne
oggi. Prendo le lasagne al pesto e
un’insalata mista di
contorno.
Cameriere: Perfetto. E Lei?
Mauro: Allora, come antipasto prendo le verdure sott’olio e di
secondo l’arista di
maiale.
Cameriere: E da bere?
Mauro: Francesca, ti va un
vino rosso secco?
Cameriere: Guten Abend.
Hier haben Sie die
Speisekarte.
Mauro: Danke.
Francesca: Was können Sie uns
empfehlen?
Cameriere: Als Vorspeise empfehle ich Ihnen die
Lasagne mit Pesto
und als Hauptspeise
Schweinerücken.
Francesca: Ich habe heute keine
Lust, Fleisch zu essen. Ich nehme die
Lasagne mit Pesto
und als Beilage einen
gemischten Salat.
Cameriere: Sehr gut. Und Sie?
Mauro: Für mich als Vorspeise das eingelegte Gemüse und
als Hauptspeise den
Schweinerücken.
Cameriere: Und zu trinken?
Mauro: Francesca, trinken
wir einen schönen
trockenen Rotwein?
VOKABELN
il menu
Speisekarte
consigliare
empfehlen
il primo piatto
Vorspeise
mangiare
essen
prendere
nehmen
il contorno
Beilage
bere
trinken
&
Francesca: No, preferisco un
vino bianco e una
bottiglia di acqua minerale naturale.
Mauro: Io prendo il vino
rosso.
Cameriere: Benissimo, ve lo
porto subito.
…
Mauro: Allora, come sono le
lasagne?
Francesca: Sono squisite. Ne
vuoi assaggiare un
po’?
Mauro: No, grazie. Anche la
carne è buonissima.
…
Cameriere: Desiderate un
dessert?
Francesca: Oh sì, grazie. Vorrei
un gelato misto.
Cameriere: E Lei?
Mauro: Per me niente,
grazie.
…
Mauro: Francesca, vuoi un
caffè anche tu?
Francesca: No, oggi no.
Mauro: Cameriere, mi scusi,
mi porta un caffè e il
conto, per favore?
Cameriere: Certo, subito!
Francesca: Nein, Ich nehme lieber einen Weißwein
und eine Flasche Mineralwasser ohne
Kohlensäure.
Mauro: Ich nehme den Rotwein, bitte.
Cameriere: Gut, kommt sofort.
…
VOKABELN
Mauro: Und, wie schmeckt
die Lasagne?
Francesca: Sie ist sehr lecker.
Möchtest Du davon
probieren?
Mauro: Nein danke. Das
Fleisch ist auch sehr
gut.
…
Cameriere: Möchten Sie einen
Nachtisch?
Francesca: Ja, bitte. Ich möchte
ein gemischtes Eis.
Cameriere: Und Sie?
Mauro: Für mich nichts,
danke.
…
Mauro: Francesca, möchtest Du auch einen
Espresso?
Francesca: Nein danke. Heute
nicht.
Mauro: Entschuldigen Sie,
bringen Sie mir bitte
einen Espresso und
die Rechnung?
Cameriere: Kommt sofort.
SÄTZE
Cosa vi porto?
Was darf ich Ihnen bringen?
Prendiamo tutti la pizza?
Nehmen wir alle Pizza?
Io, vorrei le tagliatelle al salmone.
Ich möchte die Bandnudeln mit Lachs.
Per me una pizza prosciutto e funghi.
Für mich eine Pizza mit Schinken und Pilzen.
Io prendo il risotto ai frutti di mare.
Ich nehme den Risotto mit Meeresfrüchten.
E da bere che cosa prendete?
Und was möchten Sie trinken?
Ci porta il conto, per favore?
Bringen Sie uns bitte die Rechnung!
la bottiglia
Flasche
l`acqua
Wasser
squisito
lecker
assaggiare
probieren
il caffè
Espresso
il conto
Rechnung

Documentos relacionados