capa visto 2™ via_Layout 1
Transcrição
capa visto 2™ via_Layout 1
Rua da Calheta, 4 D. - [email protected] / www.arrecadacaodaluz.net ARRECADAÇÃO DA LUZ A simpática The Pleasant Arrecadação da Luz A Arrecadação da Luz, é o nome de um projecto que nasceu em Maio de 2004. Com o objectivo de difundir as artes Portuguesas. Desde mobiliário em ferro forjado, joalharia, pintura, escultura e mais recentemente trabalhos em cortiça. A Arrecadação da Luz assume-se como a loja de autor da Praia da Luz, exibindo as novas tendências artísticas. Com 170 m2 tem a maior exposição de artigos de cortiça e ourivesaria Portuguesa, em todo o concelho lacobrigense. Arrecadação da Luz, is the name of a project that was born in May 2004. In order to spread the Portuguese arts. Since wrought iron furniture, jewelry, painting, sculpture and more recently worked on cork. Arrecadação da Luz is assumed as the author of the store Praia da Luz, displaying the new artistic trends. With 170 m2 is the largest exhibition of Portuguese jewelry and cork articles across Lagos county. 02 LUZ 2012 CRIADORES / DESIGNRERS Maria Carvão Maria José Fernandes Carvão nasceu a 19 de Março de 1967, em Bragança. Um pouco influenciada por familiares no convívio com jóias, em 1989, muda-se para o Porto para frequentar um curso de 3 anos em joalharia/Cravação na Escola Profissional de Ourivesaria e Relojoaria (CINDOR) em Gondomar. Terminando o curso em 1991, inicia um estágio de um ano com o antigo professor, o Joalheiro Fernando Oliveira. Em 1993, cria a sua própria empresa a “Jóias Rocha Carvão” juntamente com um colega de curso. Ganham confiança a nível profissional com as peças que criam com a marca registada, e optam por ir para o Porto em 1998, de onde comercializam as jóias para as ourivesarias em Portugal. Em 2005, assume a responsabilidade da criatividade sozinha e a gerência da empresa “Rocha Carvão”. E em 2007, Maria José Carvão, é convidada a unir-se à administração da Associação Industrial dos Ourives e Relojoeiros do Norte (AIORN). Maria José Fernandes Carvão, was born on 19 March 1967 in Bragança. A little influenced by contact with the family jewels in 1989, she moved to Oporto for a course of 3 years in jewelry/Driving in Professional School Gold and Watch (CINDOR) in Gondomar. After finishing the course in 1991, began a stage of a year with the old teacher, the jeweler Fernando Oliveira. In 1993, founded her own company “Jóias Rocha E Carvão”, along with a colleague from the course Bruno Rocha. Gain confidence at work and parts that create the registered trademark, and chose to go to Porto in 1998, where they sell the jewellery to the jewelers in Portugal. In 2005, assumes responsibility for own creativity and management of the company “Rocha Carvão”. And in 2007, Maria José Carvão, is invited to join the administration of the Industrial Association of Goldsmiths and Watchmakers of North (AIORN). Amélia Correia Nasceu em Santa Maria Da Feira em 1982. Em 1998 entrou na Escola Soares Dos Reis Porto, no Curso de Ourivesaria, após o 12ºano frequentou estágio na empresa Vítor Passos, três meses depois assina contrato de trabalho por três anos na mesma. Tirou o curso de formação de formadores e em 2008 abriu a sua empresa no ramo de ourivesaria. Actualmente a sua empresa tem-na como Designer e Joalheira e um Joalheiro/Cravador Filipe Santos. Realiza peças da Designer Ana Lagarto, executa e vende as suas próprias colecções a armazenistas, presta trabalho a empresas de renome no mercado de joalharia,é designer e joalheira das marcas nacionais MIRRAGE e KISHUM e realiza peças exclusivas em prata e ouro. Expõe pela primeira vez em 2009 as suas criações na Portojóia,no espaço Novos Criadores, aposta na diferença e na diversidade, peças 4 em 1. Em 2010 participa novamente na Portojóia como designer e representante da marca Kishum. Born in Santa Maria da Feira in 1982. She attended the school Soares dos Reis in Oporto in the jewelry trade. After high school, she served an aprentiship for three months and was contracted for three years. After she was qualified in 2008 she opened her own company in the jewelry trade employing Filipe Santos as a jeweler and makes various items for top designers as Ana Lagarto and renown brands as Mirrage and Kishum including exclusive items in silver and gold. Her first exhibition was in 2009 at Portojoia and also in 2010. She invests in a very modern and exquisite variety of items 4 in 1. 2012 LUZ 03 CRIADORES / DESIGNRERS Bruno da Rocha Bruno da Rocha, nasceu no Porto em 1971. Formado em joalharia/cravação, pelo Centro de Formação Profissional da Indústria de Ourivesaria e Relojoaria (CINDOR-Gondomar), distingue-se pelo talento manifesto em anos de afincado labor e inovadora criatividade. Desde 1993 que como criador, expressa em cada nova colecção o seu talento através de uma arrojada harmonia estética, alicerçado nos elementos da Natureza (meio ambiente, material e humano), destacando-se nas formas pequenas e esculturais, por um desenho e forma requintados. Faz uso da prata, aplicando pérolas e pedras semipreciosas, satisfazendo deste modo, segmentos exigentes, do universo feminino ou masculino. Deste modo a técnica e a arte do adorno para o corpo humano, sendo atributos de Bruno da Rocha, permitem a quem usa uma das suas jóias, sentir-se em comunhão com a Natureza da qual existimos. Tereza Araújo Filipe Caracol Filipe Caracol nasceu em Lisboa em 1961. Iniciou a sua formação em joalharia em 1978 na oficina de António Florindo, tendo continuado a sua formação em conceituadas oficinas e ateliers da capital. 1992/3 Frequenta o curso de desenho na SNBASociedade nacional de belas artes. 2001-curso de gemologia (gemologo dr. Hugo Ribeiro). 1987-Monta o seu próprio atelier e lança-se na criação própria. Filipe caracol tem exposto regularmente em diversos pontos do pais desde 1998. Realizou, dezenas de exposições colectivas e oito individuais. Colabora ainda com estilistas e produções de moda. Está referenciado em diversos anuários e publicações de arte e representado em inúmeras colecções particulares. 04 LUZ 2012 "Há cerca de 30 anos, iniciou a sua vida profissional trabalhando numa ourivesaria da cidade do Porto. Com dez anos de experiência de contacto com o público, decidiu ingressar na produção, podendo assim por em prática os conhecimentos adquiridos sobre as necessidades dos clientes. Em 1997 decide criar a sua própria empresa, cuja actividade é a distribuição pelas ourivesarias dos artefactos por si idealizados e que manda fabricar, quer em Portugal, quer no estrangeiro onde também vai buscar novas tendências. Participa em várias feiras da Portojóia e Ourindústria, tendo recebido o prémio de originalidade pela sua parceria com o pintor e escultor Avelino Leite e as peças de cerâmica com filigrana tradicional Portuguesa. Durante todo este percurso vai fazendo várias formações, como Decoração e Marketing, tendo sido convidada como oradora pela Anje como Jovem empresária de Sucesso." In 1980 Teresa Restivo began his professional life working in a jewelry in Porto. With ten years of experience dealing with the public, she decided to join the production, so she can put into practice the knowledge acquired about the needs of customers. In 1997 decides to create his own company, whose business is the distribution by the stores all around the country, of jewelry articls she idealized and have manufactured either in Portugal or abroad where she also finds new trends. Participates in several Portojóia fairs and Ourindústria, having received the award for originality for its partnership with the painter and sculptor Avelino Leite with the pieces of pottery with traditional Portuguese filigree. Throughout this course she makes various specializations as decoration and Marketing, and was invited as a speaker for the "Anje" as Young successful company. Rui Silva FérNand Lisboa Andrade. Filipe Caracol was born in Lisbon in 1961. He began his training in jewelry in 1978 in the workshop of Antonio Florindo and continued his training in reputable shops and workshops in the capital. 1992/3 attends the course of drawing SNBA-National Society of Fine Arts. 2001-course in gemology (gemologist dr. Hugo Ribeiro). 1987-Build your own office and set out on its own creation. Filipe Caracol has exhibited in various parts of the country since 1998. Held dozens of exhibitions and eight singles. Also collaborates with designers and fashion productions. Is referenced in several art publications and yearbooks, and represented in numerous private collections. Bruno da Rocha, born in Porto in 1971. Having studied Jewellery/Stone-Setting, at the Professional Training Centre for Goldsmiths and Clocksmiths (Centro de Formação Profissional da Indústria de Ourivesaria e Relojoaria) (CINDOR-Gondomar), he stands out for his talents displayed through persistent work and innovative creativity. As a creator, since 1993 in every new collection he has been expressing his talent through bold aesthetic harmony, based on the elements (Environmental, material and human) of Nature, specialising in small, sculptural forms for a refined, exquisite design and shape. He makes use of Silver, applying Pearls and semi-precious Stones, thus satisfying the most demanding customers among both men and women. In this way, both the technique and art of adornments of the Human Body, both of which Bruno da Rocha controls to perfection, enable whoever wears one of his creations to feel at one with Nature itself. Rui Silva natural da África, passou grande parte da sua vida por países de África, América Latina e a Europa. Actualmente no Algarve, desenvolve várias tecnicas exclusivas de moldagem, soldadura e transformação de metais em peças de arte. Rui Silva was born in Mozambique and has spend much of his life in Zimbabwe, South Africa and Brazil. Now living in Portugal and presently has his workshop in the Algarve, he has developed various unique techniques of shaping, sculpting and welding various metal type into art form. Maria Carvão BRINCOS Prata com ametista. € 48 BRINCOS Prata com pérola. € 98 BRINCOS Prata € 95 COLAR Prata € 380 BRINCOS Prata com zircão. € 95 BRINCOS Prata com lavanda. € 48 ANEL Prata € 189 ANEL Prata com ametista. € 168 ANEL Prata com pérola. € 165 Filipe Caracol PENDENTE Prata com pérola. € 125 ANEL Prata e ouro com pérola. € 185 ANEL Prata com pérola. € 138 ANEL Prata com pérola. € 138 ANEL Prata com pérola. € 138 ANEL Prata com pérola. € 138 2012 LUZ 05 Plata Pura BRINCOS € 125 PENDENTE € 224 ANEL € 90 PENDENTE € 558 PENDENTE € 367 BRINCOS € 167 PULSEIRA € 170 PULSEIRA € 205 ANEL € 117 PULSEIRA € 190 BRINCOS € 107 PULSEIRA € 134 ANEL € 50 06 LUZ 2012 ANEL € 150 ANEL € 125 ANEL € 112 ANEL € 67 ANEL € 125 Tereza Araújo CRUZ E COLAR Ouro branco com diamantes lapidados. € 360 LETRAS E PENDENTES Ouro branco e ouro amarelo, € 70 cada. LETRAS E PENDENTES Ouro branco com diamantes lapidados, € 210 cada. JARRA E PRATO Cerâmica com filigrana tradicional portuguesa. Peças do escultor e Avelino Leite. Amélia Correia ANEL Prata com pérola. € 75 ANEL Prata com zircões. € 118 ANEL Prata com pérola. € 78 PENDENTE Prata com zircões. € 47 COLAR Pérolas e prata com zircões. € 136 ANEL Prata com pérolas. € 48 ANEL Prata € 65 PULSEIRA Escrava de prata com zircões. € 135 08 LUZ 2012 PULSEIRA Escrava de prata. € 125 PULSEIRA Escrava de prata com zircões. € 175 Rui Silva OSGA Trabalho em metal temperado com fogo, 120 cm. € 216 BRINCOS PEIXES ANJO Trabalho em metal temperado com fogo, 80 cm. € 277 PEIXE Trabalho em metal temperado com fogo, 90 cm. € 185 CAVALO MARINHO Trabalho em metal temperado com fogo, ?? cm. € 290 PAVÃO Trabalho em metal temperado com fogo e colagem de pedras 3 m. Preço sob consulta. Brijóia COLAR Prata e ouro, zircão e pérola. € 585 ANEL Prata e ouro com zircão e pérola. € 365 ANEL Prata e ouro com zircão. € 525 BRINCOS Prata e ouro com zircão e pedra gelo. € 365 ANEL Prata e ouro com zircão. € 565 ANEL Prata e ouro com zircão. € 345 2012 LUZ 09 Bruno da Rocha ALFINETE Prata e pérolas. € 175 ANEL Prata e pérola. € 175 GARGANTILHA Prata e pérolas. € 395 ANEL Prata. € 105 BRINCOS Prata. € 75 BRINCOS Prata e pérolas. € 89 ANEL Prata. € 106 BOTÕES DE PUNHO Prata. € 85 BRINCOS Prata. € 96 GARGANTILHA Prata e pérolas. € 365 ANEL Prata e esmalte. € 138 10 LUZ 2012 ANEL Prata e pérola. € 168 ANEL Prata e zircão vermelho. € 135 ANEL Prata com pérola e zircão. € 148 ANEL Prata. € 146 Cortiça/Cork - Shopping RELÓGIO € 35 PORTA-CHAVES € 15 DESPEJA-BOLSOS € 12 MESSENGER BAG € 46 CHAPÉU SAFARI € 38,5 BOLSA DUPLA PARA TELEMÓVEL € 25 BASES €3 BASES € 1,5 BASES Pack 6 unid. € 2,5 BASES € 15 12 LUZ 2012 SACO € 180 LOVE BAG € 145 € 40 CINTOS SENHORA € 40 € 36 PORTA-MOEDAS € 15 CARTEIRA € 130 CARTEIRA DE SENHORA Para papéis e documentos. € 65 CARTEIRA € 210 PULSEIRA PPB73 - € 170 CARTEIRA/CLUTCH € 45 PORTA-MOEDAS € 18 CARTEIRA Porta-moedas e cartões. € 34 CARTEIRA/CLUTCH € 112 2012 LUZ 13 Arrecadação da Luz - Shopping ANEL € 125 RELÓGIO € 255 BRINCOS € 175 PULSEIRA € 195 BRINCOS € 38 Brincos € 65 BRINCOS € 125 PULSEIRA € 35 PULSEIRA € 36 BRINCOS € 98 ANEL Prata com ágata branca. € 219 PULSEIRA € 20 € 26 € 55 € 48 € 55 € 30 14 LUZ 2012 € 55 GARGANTILHA € 215 ANEL € 106 ANEL € 155 ANEL € 48 BRINCOS € 98 BRINCOS € 30 BRINCOS € 20 RELÓGIO € 135 LETRAS E PENDENTES Ouro branco com diamantes lapidados e ouro amarelo. Preço total € 1060. BRINCOS € 38 PEIXE Trabalho em metal temperado com fogo, 90 cm. € 185 BRINCOS € 105 ANEL Prata e esmalte. € 180 ANEL Prata e ouro branco. € 525 PULSEIRA Chamilia € 696 ANEL Prata e ouro com zircões. € 365 FILIGRANA brincos, € 150 2012 LUZ 15 Arrecadação da Luz - Shopping ANEL Pérolas. € 3,5 ANEL € 95 ANEL Pérolas coloridas com prata. €8 COLAR Pérolas e coral. € 50 PULSEIRA Pérolas com prata. € 60 COLAR Pérolas coloridas. € 75 ANEL € 148 COLAR Chuva de estrelas, cinco fios com pérolas. € 45 ANEL Pérolas com prata. €8 ANEL Pérolas com prata. € 15 ANEL Pérolas coloridas. €8 PORTA-MOEDAS Cortiça € 20 MALA DE SENHORA Cortiça e cabedal. € 75 16 LUZ 2012 BOLSA Para cosmética em cortiça. Preço sob consulta. PORTA-CHAVES Cortiça € 15 PAINEL Peixes em metal, 1,30 m. € 235 ANEL € 75 COLAR Pérolas. € 35 BRINCOS Filigrana de prata. € 25 BRINCOS Prata com pérolas e peridoto. € 110 BRINCOS Prata e madre pérola. € 30 VELA GRANDE € 24 ANEL Prata € 145 BRINCOS Prata € 38 ANEL Prata com ágata. € 60 BRINCOS Pérola com zircão € 20 ALIANÇA ROTATIVA Ouro e prata com zircões. € 295 BRINCOS Pérola € 30 ANEL Ouro com pérola. € 357 PULSEIRA Prata com onix. € 147 PULSEIRA Prata com biwa pearl. € 110 2012 LUZ 17 Urbanização Montes da Luz, Lote. 58 - Praia da Luz, 8600 Lagos Telefone: 282 789231, Fax: 282 788685 18 LUZ 2012 [email protected] www.supermercado-baptista.com 2012 LUZ 19 LAZULI BAR Centro Comercial Via Sul Praia da Luz, 8600 - Lagos Algarve - Portugal Tel. +351 282 789 816 E-mail: [email protected] http://lazulibar.com.sapo.pt Servimos pequenos-almoços e refeições ligeiras todo o dia (hamburgueres, sandes, tostas e baguetes). Served all day breakfast, light meals (burgers, sandwishes, toast and baguettes). PASTELARIA/PADARIA - TOCA DO PADEIRO Maria Eugénia da Silva Miguel Pastelaria Normal Pastelaria Regional Sobremesas Bolos de Aniversário Salgados Pão Pastry Regional Confectionery Desserts Birthday Cakes Bread Rua Direita, nº 18, 8600-160 Praia da Luz - Tel. 282 788 214 20 LUZ 2012 THE BULL - BAR & RESTAURANT O bar serve pequenos-almoços e lanches (sandes e tostas). Há um restaurante no andar de cima com um pequeno terraço com vista para o mar. The bar serves breakfasts and snacks (sandwiches & toasties). There is a restaurant upstairs with a small terrace overlooking the sea. Rua da Calheta, 5, Praia da Luz, 8600-154 Luz Lagos - Tel. 282 788 823 LUZ TAVERN o. Cabaret, música ao viv . ke Noite de trivial, Karao Tela grande de tv para jogos de futebol. Mesas de bilhar. Jogos de vídeo. Cabaret, Live Music, Quiz night, Karaoke. Large screen TVs' for football. Pool tables. Video games. Largo da República 2A, Praia da Luz. 8600-149 Luz Lagos Tel. 282 789 179 2012 LUZ 21 22 LUZ 2012 Arrecadação da Luz Peça ao balcão os cheques-oferta - Ask for Vouchers. Horário de Verão Summer time table 10H/13H30 - 15H/23H Horário de Inverno Winter time table 10H/13H30 - 15H/18H30 a 4D – Praia Rua da Calhet caodaluz.net Arrecadação da Luz da Luz – Tel. 2 Dezembro 201 Encerramos para férias de 16 a 29 de Janeiro de 2012 19 de Nov. a 2 de Dez. de 2012. : 282 788 224 VOUCHER/VALE Carimbo da Loja €50 Cinquenta euros Fifty euros www.arrecadacaodaluz.net Arrecadação da Luz 2 Bull Carimbo da Loja Cem euros One hundred euros TEREZINHA OLIVEIRA Gerente/Manager Rua da Calheta 4D – Praia da Luz – Tel.: 282 788 224 www.arrecadacaodaluz.net 3 Caixa Agrícola VOUCHER/VALE Rua da Calheta 4D – Praia da Luz – Tel.: 282 788 224 €100 1 Luzdoc We are closed for holidays from 16 to 29 of January 2012 19 of Nov. to 2 of Dec. 2012. Válido até 31 de Dezembro 2012 www.arrecada Carimbo da Loja euros Vinte e cinco ros eu e fiv Twenty Válido até 31 de Dezembro 2012 € 25 LE VOUCHER/ VA www.arredacacaodaluz.net Tel.: 282 788 224 Telem.: 918 660 005 de Válido até 31 da Luz Arrecadação NUNO MALTA Proprietário/Owner 4 Taverna 6 Advogada/Lawyer oR am alh et e 5 Baptista E PICH Ru ad ES 7 Lazuli 8 Toca do Padeiro 11 10 9 a da Vá Ru rzea 9 Luz Serviços 10 Gardeur reit a 11 Victor Picárdio ue fan te Rua Di riq n He D. Av. In 8 io r ité em oC ad Ru 6 7 eta Arrecadação da Luz alh aC ad u R ore s 4 3 Pe sc ad Rua 25 de Ab ril os 1 2 Av. d BU R GA U 5
Documentos relacionados
capa 02 visto_Layout 1
Bruno da Rocha, born in Porto in 1971. Having studied Jewellery/Stone-Setting, at the Professional Training Centre for Goldsmiths and Clocksmiths (Centro de Formação Profissional da Indústria de Ou...
Leia mais