capa visto 2™ via_Layout 1

Transcrição

capa visto 2™ via_Layout 1
Rua da Calheta, 4 D. - [email protected] / www.arrecadacaodaluz.net
ARRECADAÇÃO DA LUZ
A simpática The Pleasant
Arrecadação da Luz
A Arrecadação da Luz, é o nome de um projecto que nasceu em Maio de 2004. Com o objectivo
de difundir as artes Portuguesas. Desde mobiliário em ferro forjado, joalharia, pintura, escultura
e mais recentemente trabalhos em cortiça. A Arrecadação da Luz assume-se como
a loja de autor da Praia da Luz, exibindo as novas tendências artísticas. Com 170 m2 tem a maior
exposição de artigos de cortiça e ourivesaria Portuguesa, em todo
o concelho lacobrigense.
Arrecadação da Luz, is the name of a project that was born in May 2004.
In order to spread the Portuguese arts. Since wrought iron furniture, jewelry,
painting, sculpture and more recently worked on cork. Arrecadação da Luz
is assumed as the author of the store Praia da Luz, displaying the new artistic
trends. With 170 m2 is the largest exhibition of Portuguese jewelry and cork
articles across Lagos county.
02 LUZ 2012
CRIADORES / DESIGNRERS
Maria Carvão
Maria José Fernandes Carvão
nasceu a 19 de Março de 1967,
em Bragança. Um pouco
influenciada por familiares no
convívio com jóias, em 1989,
muda-se para o Porto para
frequentar um curso de 3 anos em
joalharia/Cravação
na Escola
Profissional de
Ourivesaria e
Relojoaria (CINDOR)
em Gondomar.
Terminando o curso
em 1991, inicia um
estágio de um ano
com o antigo
professor, o
Joalheiro Fernando
Oliveira. Em 1993,
cria a sua própria
empresa a “Jóias Rocha Carvão”
juntamente com um colega de
curso. Ganham confiança a nível
profissional com as peças que
criam com a marca registada, e
optam por ir para o Porto em 1998,
de onde comercializam as jóias
para as ourivesarias em Portugal.
Em 2005, assume a
responsabilidade da criatividade
sozinha e a gerência da empresa
“Rocha Carvão”. E em 2007, Maria
José Carvão, é convidada a unir-se
à administração da Associação
Industrial dos Ourives e
Relojoeiros do Norte (AIORN).
Maria José Fernandes Carvão, was
born on 19 March 1967 in
Bragança.
A little influenced by contact with
the family jewels in 1989, she
moved to Oporto for a course of 3
years in jewelry/Driving in
Professional School
Gold and Watch
(CINDOR) in
Gondomar. After
finishing the course
in 1991, began a
stage of a year with
the old teacher, the
jeweler Fernando
Oliveira. In 1993,
founded her own
company “Jóias
Rocha E Carvão”,
along with a
colleague from the course Bruno
Rocha. Gain confidence at work
and parts that create the
registered trademark, and chose
to go to Porto in 1998, where
they sell the jewellery to the
jewelers in Portugal. In 2005,
assumes responsibility for own
creativity and management of the
company “Rocha Carvão”. And in
2007, Maria José Carvão, is invited
to join the administration of the
Industrial Association of
Goldsmiths and Watchmakers of
North (AIORN).
Amélia Correia
Nasceu em Santa Maria Da Feira em 1982.
Em 1998 entrou na Escola Soares
Dos Reis Porto, no Curso de Ourivesaria,
após o 12ºano frequentou estágio
na empresa Vítor Passos, três meses
depois assina contrato de trabalho por
três anos na mesma. Tirou o curso de
formação de formadores e em 2008
abriu a sua empresa no ramo de
ourivesaria. Actualmente a sua empresa
tem-na como Designer e Joalheira e um
Joalheiro/Cravador Filipe Santos. Realiza peças da Designer Ana Lagarto,
executa e vende as suas próprias colecções a armazenistas, presta
trabalho a empresas de renome no mercado de joalharia,é designer e
joalheira das marcas nacionais MIRRAGE e KISHUM e realiza peças
exclusivas em prata e ouro. Expõe pela primeira vez em 2009 as suas
criações na Portojóia,no espaço Novos Criadores, aposta na diferença e
na diversidade, peças 4 em 1. Em 2010 participa novamente na
Portojóia como designer e representante da marca Kishum.
Born in Santa Maria da Feira in 1982. She attended the school Soares
dos Reis in Oporto in the jewelry trade. After high school, she served an
aprentiship for three months and was contracted for three years. After
she was qualified in 2008 she opened her own company in the jewelry
trade employing Filipe Santos as a jeweler and makes various items for
top designers as Ana Lagarto and renown brands as Mirrage and Kishum
including exclusive items in silver and gold. Her first exhibition was in
2009 at Portojoia and also in 2010. She invests in a very modern and
exquisite variety of items 4 in 1.
2012 LUZ 03
CRIADORES / DESIGNRERS
Bruno da Rocha
Bruno da Rocha, nasceu no Porto
em 1971. Formado em
joalharia/cravação, pelo Centro de
Formação Profissional da Indústria
de Ourivesaria e Relojoaria (CINDOR-Gondomar), distingue-se pelo
talento manifesto em anos de
afincado labor e inovadora criatividade. Desde 1993 que como criador, expressa em cada nova
colecção o seu talento através de
uma arrojada harmonia estética,
alicerçado nos elementos da Natureza (meio ambiente, material e
humano), destacando-se nas formas pequenas e esculturais, por um desenho e forma requintados. Faz
uso da prata, aplicando pérolas e pedras semipreciosas, satisfazendo
deste modo, segmentos exigentes, do universo feminino ou masculino.
Deste modo a técnica e a arte do adorno para o corpo humano, sendo atributos de Bruno da Rocha, permitem a quem usa uma das suas jóias, sentir-se em comunhão com a Natureza da qual existimos.
Tereza Araújo
Filipe Caracol
Filipe Caracol nasceu em Lisboa em 1961.
Iniciou a sua formação em joalharia em 1978
na oficina de António Florindo, tendo
continuado a sua formação em conceituadas
oficinas e ateliers da capital. 1992/3
Frequenta o curso de desenho na SNBASociedade nacional de belas artes.
2001-curso de gemologia (gemologo dr. Hugo
Ribeiro). 1987-Monta o seu próprio atelier e
lança-se na criação própria. Filipe caracol tem
exposto regularmente em diversos pontos do
pais desde 1998. Realizou, dezenas de
exposições colectivas e oito individuais.
Colabora ainda com estilistas e produções
de moda. Está referenciado em diversos
anuários
e publicações
de arte e
representado
em inúmeras
colecções
particulares.
04 LUZ 2012
"Há cerca de 30 anos, iniciou a sua vida profissional trabalhando
numa ourivesaria da cidade do Porto. Com dez anos de experiência de
contacto com o público, decidiu ingressar na produção, podendo
assim por em prática os conhecimentos adquiridos sobre as
necessidades dos clientes. Em 1997 decide criar a sua própria
empresa, cuja actividade é a distribuição pelas ourivesarias dos
artefactos por si idealizados e que manda fabricar, quer em Portugal,
quer no estrangeiro onde também vai buscar novas tendências.
Participa em várias feiras da Portojóia e Ourindústria, tendo recebido o
prémio de originalidade pela sua parceria com o pintor e escultor
Avelino Leite e as peças de cerâmica com filigrana tradicional
Portuguesa. Durante todo este percurso vai fazendo várias formações,
como Decoração e Marketing, tendo sido convidada como oradora pela Anje como Jovem
empresária de Sucesso."
In 1980 Teresa Restivo began his professional life working in a jewelry in Porto. With ten years of
experience dealing with the public, she decided to join the production, so she can put into practice
the knowledge acquired about the needs of customers. In 1997 decides to create his own
company, whose business is the distribution by the stores all around the country, of jewelry articls
she idealized and have manufactured either in Portugal or abroad where she also finds new trends.
Participates in several Portojóia fairs and Ourindústria, having received the award for originality for
its partnership with the painter and sculptor Avelino Leite with the pieces of pottery with traditional
Portuguese filigree. Throughout this course she makes various specializations as decoration and
Marketing, and was invited as a speaker for the "Anje" as Young successful company.
Rui Silva
FérNand Lisboa Andrade.
Filipe Caracol
was born in
Lisbon in 1961.
He began his
training in
jewelry in 1978
in the workshop
of Antonio
Florindo and
continued his
training in reputable shops and workshops in
the capital. 1992/3 attends the course of
drawing SNBA-National Society of Fine Arts.
2001-course in gemology (gemologist dr.
Hugo Ribeiro). 1987-Build your own office and
set out on its own creation. Filipe Caracol has
exhibited in various parts of the country since
1998. Held dozens of exhibitions and eight
singles. Also collaborates with designers and
fashion productions. Is referenced in several
art publications and yearbooks, and
represented in numerous private collections.
Bruno da Rocha, born in Porto in
1971. Having studied
Jewellery/Stone-Setting, at the
Professional Training Centre for
Goldsmiths and Clocksmiths
(Centro de Formação Profissional
da Indústria de Ourivesaria e
Relojoaria) (CINDOR-Gondomar),
he stands out for his talents
displayed through persistent work
and innovative creativity. As a
creator, since 1993 in every new
collection he has been expressing
his talent through bold aesthetic
harmony, based on the elements
(Environmental, material and
human) of Nature, specialising in
small, sculptural forms for a refined, exquisite design and shape. He
makes use of Silver, applying Pearls and semi-precious Stones, thus
satisfying the most demanding customers among both men and women.
In this way, both the technique and art of adornments of the Human Body,
both of which Bruno da Rocha controls to perfection, enable whoever
wears one of his creations to feel at one with Nature itself.
Rui Silva natural
da África, passou
grande parte da
sua vida por
países de África,
América Latina
e a Europa.
Actualmente
no Algarve,
desenvolve
várias tecnicas
exclusivas de
moldagem,
soldadura e
transformação
de metais em
peças de arte.
Rui Silva was born
in Mozambique
and has spend
much of his life in
Zimbabwe, South
Africa and Brazil.
Now living in
Portugal and
presently has his
workshop in the
Algarve, he has
developed
various unique
techniques of
shaping,
sculpting and
welding various
metal type into
art form.
Maria Carvão
BRINCOS
Prata com ametista.
€ 48
BRINCOS
Prata com pérola.
€ 98
BRINCOS
Prata
€ 95
COLAR
Prata
€ 380
BRINCOS
Prata com zircão.
€ 95
BRINCOS
Prata com lavanda.
€ 48
ANEL
Prata
€ 189
ANEL
Prata com ametista.
€ 168
ANEL
Prata com pérola.
€ 165
Filipe Caracol
PENDENTE
Prata com pérola.
€ 125
ANEL
Prata e ouro
com pérola.
€ 185
ANEL
Prata com pérola.
€ 138
ANEL
Prata com pérola.
€ 138
ANEL
Prata com pérola.
€ 138
ANEL
Prata com pérola.
€ 138
2012 LUZ 05
Plata Pura
BRINCOS
€ 125
PENDENTE
€ 224
ANEL
€ 90
PENDENTE
€ 558
PENDENTE
€ 367
BRINCOS
€ 167
PULSEIRA
€ 170
PULSEIRA
€ 205
ANEL
€ 117
PULSEIRA
€ 190
BRINCOS
€ 107
PULSEIRA
€ 134
ANEL
€ 50
06 LUZ 2012
ANEL
€ 150
ANEL
€ 125
ANEL
€ 112
ANEL
€ 67
ANEL
€ 125
Tereza Araújo
CRUZ E COLAR
Ouro branco com
diamantes lapidados.
€ 360
LETRAS E PENDENTES
Ouro branco e ouro
amarelo,
€ 70 cada.
LETRAS E PENDENTES
Ouro branco com diamantes lapidados,
€ 210 cada.
JARRA E PRATO
Cerâmica com filigrana tradicional portuguesa.
Peças do escultor e Avelino Leite.
Amélia Correia
ANEL
Prata com pérola.
€ 75
ANEL
Prata com zircões.
€ 118
ANEL
Prata com pérola.
€ 78
PENDENTE
Prata com zircões.
€ 47
COLAR
Pérolas e prata
com zircões.
€ 136
ANEL
Prata com pérolas.
€ 48
ANEL
Prata
€ 65
PULSEIRA
Escrava de prata
com zircões.
€ 135
08 LUZ 2012
PULSEIRA
Escrava de prata.
€ 125
PULSEIRA
Escrava de prata
com zircões.
€ 175
Rui Silva
OSGA
Trabalho em metal
temperado com
fogo, 120 cm.
€ 216
BRINCOS
PEIXES ANJO
Trabalho em metal
temperado
com fogo, 80 cm.
€ 277
PEIXE
Trabalho em metal
temperado com fogo,
90 cm.
€ 185
CAVALO
MARINHO
Trabalho em metal
temperado com fogo,
?? cm. € 290
PAVÃO
Trabalho em metal
temperado com fogo
e colagem de pedras 3 m.
Preço sob consulta.
Brijóia
COLAR
Prata e ouro, zircão
e pérola. € 585
ANEL
Prata e ouro com zircão
e pérola. € 365
ANEL
Prata e ouro
com zircão. € 525
BRINCOS
Prata e ouro com zircão
e pedra gelo. € 365
ANEL
Prata e ouro
com zircão. € 565
ANEL
Prata e ouro
com zircão. € 345
2012 LUZ 09
Bruno da Rocha
ALFINETE
Prata e pérolas.
€ 175
ANEL
Prata e pérola.
€ 175
GARGANTILHA
Prata e pérolas.
€ 395
ANEL
Prata. € 105
BRINCOS
Prata. € 75
BRINCOS
Prata e pérolas.
€ 89
ANEL
Prata. € 106
BOTÕES DE PUNHO
Prata. € 85
BRINCOS
Prata. € 96
GARGANTILHA
Prata e pérolas.
€ 365
ANEL
Prata e esmalte. € 138
10 LUZ 2012
ANEL
Prata e pérola. € 168
ANEL
Prata e zircão vermelho. € 135
ANEL
Prata com pérola e zircão. € 148
ANEL
Prata. € 146
Cortiça/Cork - Shopping
RELÓGIO
€ 35
PORTA-CHAVES
€ 15
DESPEJA-BOLSOS
€ 12
MESSENGER BAG
€ 46
CHAPÉU SAFARI
€ 38,5
BOLSA DUPLA PARA TELEMÓVEL
€ 25
BASES
€3
BASES
€ 1,5
BASES
Pack 6 unid.
€ 2,5
BASES
€ 15
12 LUZ 2012
SACO
€ 180
LOVE BAG
€ 145
€ 40
CINTOS SENHORA
€ 40
€ 36
PORTA-MOEDAS
€ 15
CARTEIRA
€ 130
CARTEIRA DE SENHORA
Para papéis e documentos.
€ 65
CARTEIRA
€ 210
PULSEIRA
PPB73 - € 170
CARTEIRA/CLUTCH
€ 45
PORTA-MOEDAS
€ 18
CARTEIRA
Porta-moedas
e cartões.
€ 34
CARTEIRA/CLUTCH
€ 112
2012 LUZ 13
Arrecadação da Luz - Shopping
ANEL
€ 125
RELÓGIO
€ 255
BRINCOS
€ 175
PULSEIRA
€ 195
BRINCOS
€ 38
Brincos
€ 65
BRINCOS
€ 125
PULSEIRA
€ 35
PULSEIRA
€ 36
BRINCOS
€ 98
ANEL
Prata com ágata
branca.
€ 219
PULSEIRA
€ 20
€ 26
€ 55
€ 48
€ 55
€ 30
14 LUZ 2012
€ 55
GARGANTILHA
€ 215
ANEL
€ 106
ANEL
€ 155
ANEL
€ 48
BRINCOS
€ 98
BRINCOS
€ 30
BRINCOS
€ 20
RELÓGIO
€ 135
LETRAS E PENDENTES
Ouro branco com diamantes
lapidados e ouro amarelo.
Preço total € 1060.
BRINCOS
€ 38
PEIXE
Trabalho em metal temperado
com fogo, 90 cm.
€ 185
BRINCOS
€ 105
ANEL
Prata e esmalte.
€ 180
ANEL
Prata e ouro branco.
€ 525
PULSEIRA
Chamilia
€ 696
ANEL
Prata e ouro com zircões.
€ 365
FILIGRANA
brincos, € 150
2012 LUZ 15
Arrecadação da Luz - Shopping
ANEL
Pérolas.
€ 3,5
ANEL
€ 95
ANEL
Pérolas coloridas
com prata.
€8
COLAR
Pérolas e coral.
€ 50
PULSEIRA
Pérolas
com prata.
€ 60
COLAR
Pérolas coloridas.
€ 75
ANEL
€ 148
COLAR
Chuva de estrelas,
cinco fios com pérolas.
€ 45
ANEL
Pérolas
com prata.
€8
ANEL
Pérolas
com prata.
€ 15
ANEL
Pérolas
coloridas.
€8
PORTA-MOEDAS
Cortiça
€ 20
MALA DE SENHORA
Cortiça e cabedal.
€ 75
16 LUZ 2012
BOLSA
Para cosmética em cortiça.
Preço sob consulta.
PORTA-CHAVES
Cortiça
€ 15
PAINEL
Peixes em metal,
1,30 m.
€ 235
ANEL
€ 75
COLAR
Pérolas.
€ 35
BRINCOS
Filigrana de prata.
€ 25
BRINCOS
Prata com pérolas
e peridoto.
€ 110
BRINCOS
Prata e madre pérola.
€ 30
VELA GRANDE
€ 24
ANEL
Prata
€ 145
BRINCOS
Prata
€ 38
ANEL
Prata com ágata.
€ 60
BRINCOS
Pérola com zircão
€ 20
ALIANÇA ROTATIVA
Ouro e prata com zircões.
€ 295
BRINCOS
Pérola
€ 30
ANEL
Ouro com pérola.
€ 357
PULSEIRA
Prata com onix.
€ 147
PULSEIRA
Prata com biwa pearl.
€ 110
2012 LUZ 17
Urbanização Montes da Luz, Lote. 58 - Praia da Luz, 8600 Lagos
Telefone: 282 789231, Fax: 282 788685
18 LUZ 2012
[email protected]
www.supermercado-baptista.com
2012 LUZ 19
LAZULI BAR
Centro Comercial Via Sul
Praia da Luz, 8600 - Lagos
Algarve - Portugal
Tel. +351 282 789 816
E-mail: [email protected]
http://lazulibar.com.sapo.pt
Servimos pequenos-almoços e refeições ligeiras
todo o dia (hamburgueres, sandes, tostas e baguetes).
Served all day breakfast, light meals
(burgers, sandwishes, toast and baguettes).
PASTELARIA/PADARIA - TOCA DO PADEIRO
Maria Eugénia da Silva Miguel
Pastelaria Normal
Pastelaria Regional
Sobremesas
Bolos de Aniversário
Salgados
Pão
Pastry
Regional Confectionery
Desserts
Birthday Cakes
Bread
Rua Direita, nº 18, 8600-160 Praia da Luz - Tel. 282 788 214
20 LUZ 2012
THE BULL - BAR & RESTAURANT
O bar serve pequenos-almoços
e lanches (sandes e tostas).
Há um restaurante no andar
de cima com um pequeno terraço
com vista para o mar.
The bar serves breakfasts and
snacks (sandwiches & toasties).
There is a restaurant upstairs
with a small terrace overlooking
the sea.
Rua da Calheta, 5, Praia da Luz, 8600-154 Luz Lagos - Tel. 282 788 823
LUZ TAVERN
o.
Cabaret, música ao viv .
ke
Noite de trivial, Karao
Tela grande de tv
para jogos de futebol.
Mesas de bilhar.
Jogos de vídeo.
Cabaret, Live Music,
Quiz night, Karaoke.
Large screen TVs'
for football.
Pool tables.
Video games.
Largo da República 2A, Praia da Luz.
8600-149 Luz Lagos
Tel. 282 789 179
2012 LUZ 21
22 LUZ 2012
Arrecadação da Luz
Peça ao balcão os cheques-oferta - Ask for Vouchers.
Horário de Verão
Summer time table
10H/13H30 - 15H/23H
Horário de Inverno
Winter time table
10H/13H30 - 15H/18H30
a 4D – Praia
Rua da Calhet
caodaluz.net
Arrecadação da Luz
da Luz – Tel.
2
Dezembro 201
Encerramos para férias
de 16 a 29 de Janeiro de 2012
19 de Nov. a 2 de Dez. de 2012.
: 282 788 224
VOUCHER/VALE
Carimbo da Loja
€50
Cinquenta euros
Fifty euros
www.arrecadacaodaluz.net
Arrecadação da Luz
2 Bull
Carimbo da Loja
Cem euros
One hundred euros
TEREZINHA OLIVEIRA
Gerente/Manager
Rua da Calheta 4D – Praia da Luz – Tel.: 282 788 224
www.arrecadacaodaluz.net
3 Caixa Agrícola
VOUCHER/VALE
Rua da Calheta 4D – Praia da Luz – Tel.: 282 788 224
€100
1 Luzdoc
We are closed for holidays
from 16 to 29 of January 2012
19 of Nov. to 2 of Dec. 2012.
Válido até 31 de Dezembro 2012
www.arrecada
Carimbo da Loja
euros
Vinte e cinco ros
eu
e
fiv
Twenty
Válido até 31 de Dezembro 2012
€ 25
LE
VOUCHER/ VA
www.arredacacaodaluz.net
Tel.: 282 788 224
Telem.: 918 660 005
de
Válido até 31
da Luz
Arrecadação
NUNO MALTA
Proprietário/Owner
4 Taverna
6 Advogada/Lawyer
oR
am
alh
et
e
5 Baptista
E
PICH
Ru
ad
ES
7 Lazuli
8 Toca do Padeiro
11
10
9
a da Vá
Ru
rzea
9 Luz Serviços
10 Gardeur
reit
a
11 Victor Picárdio
ue
fan
te
Rua
Di
riq
n
He
D.
Av.
In
8
io
r
ité
em
oC
ad
Ru
6
7
eta
Arrecadação da Luz
alh
aC
ad
u
R
ore
s
4
3
Pe
sc
ad
Rua 25 de Ab
ril
os
1
2
Av.
d
BU
R
GA
U
5

Documentos relacionados

capa 02 visto_Layout 1

capa 02 visto_Layout 1 Bruno da Rocha, born in Porto in 1971. Having studied Jewellery/Stone-Setting, at the Professional Training Centre for Goldsmiths and Clocksmiths (Centro de Formação Profissional da Indústria de Ou...

Leia mais