2 - sommer-as
Transcrição
2 - sommer-as
PC TRANSCRIPTION KIT AS-2300 DK BETJENINGSVEJLEDNING FI KÄYTTÖOHJE NL HANDLEIDING PT INSTRUÇÕES SE INSTRUKTIONER Egenskaber for DSS Player Dette kan man med DSS Player Følgende liste viser eksempler på hvad man kan bruge DSS Player til: – Lydfiler optaget med Olympus maskiner (DS / DM serier) kan overføres til PC. – Lydfiler kan klassificeres og organiseres i mapper. – Til rapporter og opfølgning på møder. – Ændrer DSS filer til WAVE filer. Dette kan man med DSS Player Plus Opgradering til DSS Player Plus giver følgende muligheder: – Dele de optagne lydfiler på et vilkårligt sted. – Samle lydfiler der er optaget med maskinen. – Ændre lydfiler til tekst med stemmegenkendelsesprogram. ● OLYMPUS IMAGING CORP. er indehaver af rettighederne til DSS Player Pro skrivemodul programmet og vejledningen (dette hæfte). ● IBM, PC / AT og ViaVoice er varemærker eller registrerede varemærker fra International Business Machines Corporation. ● Microsoft og Windows er registrerede varemærker ejet af Microsoft Corporation. ● Apple, Macintosh, iMac, eMac, Mac og PowerMac er varemærker ejet af Apple Computer, Inc. ● Intel og Pentium er varemærker ejet af Intel Corporation. ● CORTOLOGIC er et registreret varemærke fra Ruwisch & Kollegen GmbH. ● ScanSoft and Dragon NaturallySpeaking er varemærker eller registrerede varemærker fra ScanSoft, Inc. ● Alle andre produkter og varemærker, nævnt i dette materiale, er varemærker eller registrerede varemærker af de respektive ejere. 2 DK Indholdsfortegnelse Indledning Systemkrav ...................................................................... 4 Klargøring Installering af programmet................................................ 5 Brug af online hjælp ...................................................... 10 Afinstallering af programmet ............................................ 8 Kom i gang Start DSS Player ............................................................ 11 Window betegnelser ...................................................... 15 Tilslutning af fodkontakten RS-26 .................................. 13 Gengiv en lydfil .............................................................. 16 Tilslutning af hovedsættet E102 .................................... 14 Opgradering .................................................................. 17 Hjælp Teknisk vejledning og hjælp .......................................... 19 DK 3 Systemkrav DSS Player har følgende krav til systemet Systemkrav Windows Macintosh PC: IBM PC / AT kompatibel PC Styresystem: Microsoft Windows Me / 2000 Professionel / XP Professionel, Home Edition CPU: Intel Pentium II 333 MHz processor eller hurtigere (500 MHz eller hurtigere anbefales) RAM: Mindst 128 MB (256 MB anbefales) PC: Power Mac G3 233 MHz eller hurtigere iMac / iBook / eMac / Power Mac / PowerBook (Computeren skal have et standard USB stik.) (Ved optagelse direkte på harddisken i WMA, anbefales 500 MHz eller hurtigere.) Harddisk plads: Mindst 50 MB Styresystem: Mac OS 10.1 / 10.2 / 10.3 Drev: Mindst 2x CD-ROM, CD-R, CD-RW, DVD-ROM drev RAM: Mindst 128 MB (256 MB anbefales) Mindst 50 MB Lydkort: Creative Labs Sound Blaster 16 eller 100% kompatibelt lydkort Harddisk plads: Drev: Microsoft Internet Explorer 4.01 SP2 eller nyere 2x CD-ROM, CD-R, CD-RW, DVD-ROM Browser: Skærm: Skærm: Mindst 800 x 600 pixel, mindst 256 farver Mindst 800 x 600 pixel, mindst 256 farver USB stik: Mindst et USB stik: Mindst et stik Audio ind / ud stik: Hovedtelefon eller højttaler Audio ind / ud stik: Hovedtelefon- eller højttalerudgang Øvrigt: 4 DK • Mus eller tilsvarende pegeudstyr. • Internetadgang. Installering af programmet Før maskinen sluttes til PC, skal DSS Player programmet fra den medfølgende CD-ROM installeres. Programmer der følger med »DSS Player« • DSS Player: De optagne filer kan overføres til PC til komplet filhåndtering og gengivelse. • Acrobat Reader installeres på PC’en. Det kræves for at se en medfølgende vejledning i PDF format. • Luk alle kørende programmer. • Fjern eventuelle disketter. • Hvis der køres Windows 2000 / XP eller Mac OS X i netværk, skal der logges på som administrator. Windows 1 Læg Olympus DSS Player CD’en i CD-ROM drevet. Installeringen starter automatisk. Når programmet starter går man til trin 4. Hvis dette ikke sker, følger man trinene 2 og 3. 2 3 Klik på [start] knappen og vælg [kør]. 4 Nu vises dialogboksen til sprogvalg. Vælg det ønskede sprog. Installering af programmet Sørg for at kontrollere følgende før installeringen: Gå ind i »D:\setup.exe« i [Åbn] og klik på [OK]. Det forudsætter at CD-ROM drevet hedder D. DK 5 Installering af programmet Installering af DSS Player 9 Tilladelse til at starte kopieringen af filer. Bekræft alle »Aktuelle indstillinger«. Klik [Næste] for at acceptere. Installering af programmet 5 Registrering. Indtast navn, firmanavn og licensnummer. Licensnummeret er trykt på CD-ROM etuiet. Klik på [Næste]. Klik derefter på [Ja] i dialogboksen. 6 Herefter accepteres licensvilkårene. Man skal acceptere licensbetingelserne for at installere DSS Player. Klik [Ja] for at acceptere. 10 7 Vælg hvor DSS Player skal installeres. Vælg hvilken mappe DSS Player skal installeres i. Klik [Gennemse] for at finde den ønskede mappe. Klik på [Næste] for at acceptere den valgte mappe. Installering af Device Driver Bemærk Hvis der ikke findes en installeringssmappe, åbnes en dialogboks til oprettelse af en sådan. Klik [Ja]. 8 6 DK Vælg en programmappe. Man kan ændre programmappen til f.eks. [Start]. Klik [Næste] for at acceptere. Bemærk Hvis der skal skiftes programmenumappe eller installeringsmappe klikkes der på [Næste]. 11 Kopiering af filer. Vent til DSS Player er installeret på PC’en, og klik da på [Afslut]. Menuen skifter automatisk til startmenuen. Slut maskinen til PC’en. Driveren til maskinen installeres automatisk, første gang maskinen sluttes til PC’en efter installeringen af DSS Player. Efter korrekt installering af driveren, starter DSS Player automatisk. (Detaljer vedr. funktionen af DSS Player findes fra side 11) Macintosh Læg Olympus DSS Player CD’en i CD-ROM drevet. 6 Vælg hvor DSS Player skal installeres. Vælg hvilken mappe DSS Player skal installeres i. Klik på [Choose] for at acceptere den valgte mappe. Installer DSS Player. Dobbeltklik på CD symbolet. Vælg sprog. Dobbeltklik på det følgende symbol. Fortsæt installeringen efter vejledningen på skærmen. Herefter accepteres licensvilkårene. Man skal acceptere licensbetingelserne for at installere DSS Player. Klik [Agree] for at acceptere. 7 8 Afslut setup. Installeringen er fuldført. Klik [Quit]. Registrering af brugeroplysninger. Man skal indtaste brugeroplysninger for at kunne benytte DSS Player. Åben [DSS Player] mappen der blev oprettet ved installeringen, dobbeltklik på hvorefter menuen til brugeroplysningerne vises. Udfyld med navn, firma og licensnummer. Nummeret findes på CD-ROM hylsteret. Afslut med [OK]. Installering af programmet 1 2 3 4 5 DK 7 Afinstallering af programmet Følg vejledningen herunder for at afinstallere DSS Player programmet der er installeret på PC’en. Windows Afinstallering af programmet 1 2 3 4 5 6 Luk DSS Player. 7 Når [Vedligehold færdig] vises, klikkes dr på [Afslut]. Vælg [Kontrolpanel] i [Start] menuen. Klik [Tilføj / fjern programmer] i kontrolpanelet. Nu vises en liste med de installerede programmer. Vælg det program der skal fjernes. Klik på [Rediger / fjern]. Bekræftelse af sletningen. Klik [OK] for at afinstallere. Hvis der vises en besked, læses denne og vejledningen følges. Bemærk De optagne lydfiler gemmes i [MESSAGE] mappen. Slet dem hvis de ikke behøves. Man kan bekræfte placeringen af [MESSAGE] mappen ved at klikke på [Options] i [Tools] menuen før der afinstalleres. 8 DK Macintosh Luk DSS Player. 3 4 Slet Executable filen. Slet [DSS Player] filen på stedet hvor den blev installeret. Slet preferencefilerne. Slet [DSS Preference] filen på følgende steder. Macintosh HD : Users : Library : Preferences Slet Help filen. Slet [DSS Player Help] filen på stedet: System Folder : Help Bemærk De optagne lydfiler gemmes i [MESSAGE] mappen. Slet dem hvis de ikke behøves. Man kan bekræfte placeringen af [MESSAGE] mappen ved at klikke på [Options] i [Tools] menuen før der afinstalleres. Afinstallering af programmet 1 2 DK 9 Brug af Online hjælp Sådan startes hjælpefilen: Windows Brug af Online hjælp • Klik på [Start], vælg [Programmer], derefter [Olympus DSS Player] og så [Help]. • Når DSS Player kører, vælges [Contents] i [Help] menuen. • Når DSS Player kører, trykkes der på F1. Macintosh • Når DSS Player kører, vælges [DSS Player Help] i [Help] menuen. Søg på indhold 1 2 3 Når online hjælpen vises, klikker der på Contents fanen. Dobbeltklik på Indholdet vises. symbolet ud for den ønskede afsnit. Dobbeltklik på symbolet for det ønskede punkt. Der vises nu en forklaring. 1 2 3 Søgning med nøgleord. 1 2 3 Klik på Index i online hjælpemenuen. Gå ind i teksten. Der kobles automatisk til nøgleordet. 1 2 Vælg emne og klik på [Display]. Der vises nu en forklaring. 3 Bemærk Yderligere informationer om menuer og betjening findes i Online Help. Denne kan benyttes når DSS Player er installeret. 10 DK Start DSS Player Windows Ved tilslutning af maskine og PC, kan programmet startes automatisk. Annullering af automatisk start Højreklik på til højre på proceslinien og vælg [Indstillinger]. Nu vises dialogboksen med indstillinger af programmet. Klik på i [DSS Player Version 6]. Fluebenet på [DSS Player Version 6] forsvinder. Fluebenet sættes igen for atter at få automatisk start. 2 2 3 Start DSS Player 1 2 Manuel start 1 2 3 Start Windows Klik på [Start] og vælg [Programmer], og derefter [Olympus DSS Player]. Klik på [Olympus DSS Player]. 2 Bemærk • Der kan kun køres en version af DSS Player og heller ikke flere versioner af samme program samtidig. DK 11 Start DSS Player Macintosh DSS Player mappen åbnes og der dobbeltklikkes på symbolet. Der skal indtastes brugerinformationer første gang der startes efter installeringen. Se mere side 7. Start DSS Player Bemærk DSS Player til Mac har ikke automatisk start. 12 DK Tilslutning af fodkontakten RS-26 Windows Macintosh Tilslutning med USB stik. 1 2 Tilslut fodkontaktens kabel med USB kablet. 1 2 Sæt USB kablet i PC’ens USB stik. USB adapter 1 Tilslutning med serielt stik. 1 2 Tilslut fodkontaktens kabel med det serielle kabel. Sæt det serielle stik i PC’ens serielle stik. Seriel adapter Indstilling af fodkontakt 3 4 2 Tilslutning af fodkontakten RS26 Windows Start DSS Player og vælg »Foot Switch Settings« i »Tools« menuen. Vælg fodkontaktens tilslutning. Bemærk Fodkontakt RS-26 fungerer kun med DSS Player. DK 13 Tilslutning af hovedsættet E102 E102 er et stereohovedsæt. Ved afspilning af stereooptagelser, skal man være opmærksom på placeringen af L og R, når hovedsættet tages på. Tilslutning af hovedsættet E102 Tilslut hovedsættet med PC’ens hovedtelefonstik Bemærk Hvis PC’en ikke har et stik med 14 DK . symbol, så sættes det i stikket med eller symbolerne. Window betegnelser * Når DSS Player startes, vises hovedmenuen. Q W R Window betegnelser E Q Macintosh Windows W R E Q Gengivekontroller Knapper til at styre og stoppe afspilningen af diktatfiler. E Diktermaskinens mappeoversigt Viser diktermaskinens indhold af mapper. W Dikatfilernes mappeoversigt Viser en oversigt over DSS, WMA, WAVE (kun Windows) og AIFF (kun Macintosh) filer der ligger på PC'ens harddisk. R Oversigt over diktatfiler Viser diktatfilerne i den i punkt W og E valgte mappe. DK 15 Gengiv en lydfil 1 2 3 Vælg mappe. Vælg den mappe der indeholder lydfilen der skal gengives. 1 2 Vælg lydfilen. Vælg lydfilen fra Voice File listen. Gengiv lydfilen. Klik på (play) knappen på kontrolpanelet. Øvrige funktioner i kontrolpanelet er: tilbage, hurtigt frem, stop, tidsforløb og annuller indeks. Gengiv en lydfil 3 16 DK Opgradering DSS Player kan opgraderes til DSS Player Plus, som har flere funktioner. De flere funktioner er bl. a. stemmegenkendelse med tilhørende program, samle filer, deling af filer og menuindstilling af maskinen. Køb og opgradering Køb af DSS Player Plus og opgradering fra DSS Player gøres på følgene måde. Windows Opgradering 1 2 Macintosh Start DSS Player. Se side 11 ang. start. Klik på knappen eller vælg [Purchase a new licence for DSS Player Plus] i [Help] menuen. Internetprogrammet starter og siden til køb af DSS Player Plus vises. Følg vejledningen på skærmen. Efter købet sendes der en e-mail med licensnummeret. 2 DK 17 Opgradering 3 Vælg [Upgrade to DSS Player Plus] i [Help menuen]. Upgrade to DSS Player Plus vises nu. Opgradering 3 4 I [Upgrade to DSS Player Plus] vinduet, indtastes licensnummeret og der klikkes på OK knappen. Næste gang DSS Player startes, opgraderes den til DSS Player Plus. Opgradering til DSS Player Plus Når der er opgraderet, ændres titlen til DSS Player Plus. Opgraderingen kan også bekræftes i [About DSS Player] i [Help]. I [About DSS Player] menuen, vises [DSS Player Plus]. Bemærk • Ved køb af licensnummer, krævers der internetadgang. • Læs mere på hjemmesiden angående køb af licensnummer. 18 DK Teknisk vejledning og hjælp Herunder vises kun kontaktinformationer til teknisk hjælp til Olympus maskiner og programmer. • Teknisk servicetelefon i Europa Gratisnummer 00800 67 10 83 00 gælder til Østrig, Belgien, Danmark, Finland, Frankrig, Tyskland, Italien, Luxemburg, Holland, Norge, Portugal, Spanien, Sverige, Schweitz, England • Betalingsnumre til det øvrige Europa +49 180 567 1083 +49 40 23773 899 • Kontaktadresse i Europa: [email protected] Teknisk vejledning og hjælp DK 19 PC TRANSCRIPTION KIT AS-2300 FI KÄYTTÖOHJE DSS Player -ohjelman ominaisuudet DSS Player -ohjelman käyttömahdollisuudet Seuraavassa on esimerkkejä DSS Player -ohjelman käyttömahdollisuuksista: – Olympus-sanelimilla (DS/DM-sarja) äänitettyjen tiedostojen siirto tietokoneeseen. – Puhetiedostojen luokittelu ja järjestäminen kansioihin. – Raporttien ja yhteenvetojen luominen kokouksista. – DSS-tiedostojen konvertointi WAVE-tiedostoiksi. DSS Player Plus -ohjelman käyttömahdollisuudet Päivittäminen DSS Player Plus -versioksi mahdollistaa: – Sanelimella äänitettyjen tiedostojen jakamisen halutusta kohdasta. – Sanelimella äänitettyjen tiedostojen yhdistäminen. – Puhetiedostojen konvertoimisen tekstiksi puheentunnistusohjelman avulla. ● OLYMPUS IMAGING CORP. omistaa DSS Playerin ja ohjeiden (tämän julkaisun) tekijänoikeudet. ● IBM, PC/AT ja ViaVoice ovat International Business Machines Corporationin rekisteröityjä tavaramerkkejä. ● Microsoft, Windows ja Windows Media ovat Microsoft Corporationin rekisteröityjä tavaramerkkejä. ● Apple, Macintosh, iMac, Mac ja PowerMac ovat Apple Computer, Inc.:n tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä. ● Intel ja Pentium ovat Intel Corporationin rekisteröityjä tavaramerkkejä. ● CORTOLOGIC on Ruwisch & Kollegen GmbH:n rekisteröity tavaramerkki. ● ScanSoft ja Dragon NaturallySpeaking ovat ScanSoft Inc.:n tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä. ● Muut tässä julkaisussa mainitut yhtiöiden ja tuotteiden nimet ovat niiden omistajien tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä. 22 FI Sisällys Johdanto Käyttöympäristö .......................................................... 24 Valmistelut Ohjelman asennus ...................................................... 25 Online Help -toiminnon käyttö ...................................... 30 Asennuksen poistaminen ............................................ 28 Käytön aloittaminen DSS Playerin käynnistys ................................................ 31 Puhetiedoston kuuntelu ................................................ 35 RS-26-jalkapolkimen liittäminen .................................... 33 Päivitystoiminto .............................................................. 36 E102-headsetin liittäminen ............................................ 34 Tekninen tuki Seuraavat yhteystiedot koskevat vain Olympuksen sanelimien ja ohjelmien teknistä tukea. • Tekninen tuki Maksuton puhelinnumero (paikallisverkkomaksu matkapuhelimesta soitettaessa) 00 800 - 67 10 83 00 Alankomaat, Belgia, Espanja, Iso-Britannia, Italia, Itävalta, Luxemburg, Norja, Portugali, Ranska, Ruotsi, Saksa, Suomi, Sveitsi, Tanska. • Maksulliset numerot muissa Euroopan maissa +49 180 567 1083 +49 40 23773 899 • Käyttäjätuki sähköpostitse [email protected] FI 23 Käyttöympäristö DSS Player -ohjelman perusvaatimukset Käyttöympäristö Windows Tietokone: Macintosh IBM PC / AT -yhteensopiva Tietokone: Käyttöjärjestelmä: Microsoft Windows Me / 2000 Professional / XP Professional, Home Edition Prosessori: Intel Pentium II 333 MHz tai nopeampi (suositus vähintään 500 MHz) RAM: 128 MB tai enemmän (suositus vähintään 256 MB) Kiintolevytila: Vähintään 50 MB Levyasema: 2x tai nopeampi CD-ROM, CD-R, CD-RW, DVD-ROM Aänikortti: Creative Labs Sound Blaster 16 tai 100% yhteensopiva Selain: Vähintään Power Mac G3 233 MHz -luokan prosessori iMac / iBook / eMac / Power Mac / PowerBook (Tietokoneen on tuettava vakioUSB-liitäntää) (Suositus 500 MHz tai nopeampi prosessori) Käyttöjärjestelmä: Mac OS 10.1 / 10.2 / 10.3 RAM: 128 MB tai enemmän (suositus vähintään 256 MB) Kiintolevytila: Vähintään 50 MB Levyasema: Microsoft Internet Explorer 4.01 SP2 tai uudempi 2x tai nopeampi CD-ROM, CD-R, CD-RW, DVD-ROM Näyttö: Näyttö: Vähintään 800 x 600 pikseliä, 256 väriä tai enemmän Vähintään 800 x 600 pikseliä, 256 väriä tai enemmän USB-portti: Yksi vapaa portti USB-portti: Yksi vapaa portti Audio I/O liitännät: Kuulokeliitäntä tai kaiuttimet Audio I/O liitännät: Kuulokeliitäntä tai kaiuttimet Muuta: 24 FI • Hiiri tai vastaava osoitinlaite • Internet-yhteys Ohjelman asennus Ennen kuin kytket sanelimen tietokoneeseen ja käytät sitä, tietokoneeseen on ensin asennettava DSS Player -ohjelma mukana tulevalta CD-levyltä. “DSS Player“ -ohjelmistoon sisältyvät sovellukset • DSS Player: Äänitetyt puhetiedostot voidaan siirtää tietokoneeseen tiedostonhallintaa ja kuuntelua varten. • Acrobat Reader tarvitaan tietokoneeseen PDF-muotoisen käyttöohjeen lukemiseen. • Sulje kaikki käynnissä olevat ohjelmat. • Poista levyke levykeasemasta (jos on). • Jos käytät Windows 2000/XP:tä tai Mac OS X:ää verkossa, sinun on kirjauduttava järjestelmänvalvojana. Ohjelman asennus Varmista seuraavat asiat ennen asennusta: Windows 1 Aseta Olympus DSS Player CD-ROM-asemaan. Asennusohjelma käynnistyy automaattisesti. Siirry sen jälkeen vaiheeseen 4. Ellei näin tapahdu, tee vaiheet 2 ja 3. 2 3 Napsauta [start]-painiketta ja valitse [Run]. 4 Asennuskielen valintaikkuna avautuu. Napsauta haluamaasi kieltä sen valitsemiseksi. Kirjoita [Open]-kenttään D:\setup.exe ja napsauta [OK]. Käytä D-kirjaimen kohdalla CD-ROM-asemasi tunnuskirjainta. FI 25 Ohjelman asennus DSS Playerin asennus Ohjelman asennus 5 Anna käyttäjätiedot. Syötä nimi, yritys ja sarjanumero. Sarjanumeron löydät DSS Playerin CD-ROM-levyn koteloon kiinnitetystä tarrasta. Kun tiedot on annettu, napsauta [Next]. Napsauta sitten [Yes] näkyviin tulevassa vahvistusikkunassa. 6 Vahvista hyväksyväsi lisenssisopimuksen ehdot. DSS Playerin asennus edellyttää lisenssisopimuksen ehtojen hyväksymistä. Jos haluat hyväksyä ehdot, napsauta [Yes]. 7 Valitse DSS Playerin asennuskansio. Voit valita kansion, johon DSS Player asennetaan. Napsauta [Browse] kansion etsimiseksi. Voit myös hyväksyä oletuskansion napsauttamalla [Next]. Huomaa Jos asennuskansiota ei ole, näkyviin tulee vahvistuskehote, jossa kysytään lupaa kansion luomiseen. Napsauta [Yes]. 8 26 FI Valitse ohjelmavalikon kansio. Voit vaihtaa ohjelmavalikon eri kansioon, esim. [Start Up]. Voit myös hyväksyä oletuskansion napsauttamalla [Next]. 9 Hyväksy tiedostojen kopioinnin käynnistys. Varmista kaikki tehdyt asetukset ja hyväksy ne napsauttamalla [Next]. Huomaa Voit vielä vaihtaa ohjelman valikko- tai asennuskansion napsauttamalla [Back]. 10 Kopioi tiedostot. Odota, kunnes DSS Player on asennettu tietokoneeseen, ja napsauta sitten [Finish]. Näyttö palaa automaattisesti aloitusnäyttöön. Laiteajurin asennus 11 Kytke sanelin tietokoneeseen. Kun kytket sanelimen tietokoneeseen ensimmäistä kertaa DSS Playerin asennuksen jälkeen, sanelimen ajuri asennetaan automaattisesti. Jos ajurin asennus onnistuu, DSS Player käynnistyy. (Tietoja DSS Playerin käytöstä löydät alkaen sivulta 31.) Macintosh Aseta Olympus DSS Player CD-ROM-asemaan. 6 Valitse DSS Playerin asennuskansio. Voit valita kansion, johon DSS Player asennetaan. Voit myös hyväksyä oletuskansion napsauttamalla [Choose]. Kaksoisnapsauta CD-kuvaketta. Kaksoisnapsauta haluamaasi kieltä sen valitsemiseksi. Kaksoisnapsauta seuraavaa kuvaketta. Napsauta [Continue], kun DSS Playerin aloitusnäyttö tulee näkyviin. Vahvista hyväksyväsi lisenssisopimuksen ehdot. DSS Playerin asennus edellyttää lisenssisopimuksen ehtojen hyväksymistä. Jos haluat hyväksyä ehdot, napsauta [Agree]. 7 8 Viimeistele asennus. Asennus on valmis. Napsauta [Quit]. Anna käyttäjätiedot. DSS Playerin käyttö edellyttää käyttäjätietojen antamista asennuksen jälkeen. Avaa asennuksen yhteydessä luotu [DSS Player] -kansio, jolloin käyttäjätietojen syöttöikkuna tulee näkyviin napsauttamalla . Syötä nimi, yritys ja sarjanumero. Sarjanumeron löydät DSS Playerin CD-ROM-levyn koteloon kiinnitetystä tarrasta. Kun tiedot on annettu, napsauta [OK] rekisteröinnin lopettamiseksi. Ohjelman asennus 1 2 3 4 5 FI 27 Asennuksen poistaminen Voit poistaa DSS Player -ohjelman tietokoneestasi seuraavassa kuvattavalla tavalla. Windows Asennuksen poistaminen 1 2 3 4 5 6 Sulje DSS Player -ohjelma. 7 Kun [Maintenance Complete] -näyttö tulee näkyviin, napsauta [Finish] asennuksen poiston viimeistelemiseksi. Valitse [start]-valikosta [Control Panel]. Napsauta [Add/Remove programs] ohjauspaneelin ikkunassa. Näkyviin tulee luettelo asennetuista ohjelmista. Valitse poistettava ohjelma. Napsauta [Change / Remove]. Vahvista tiedoston poistaminen. Napsauta [OK] asennuksen poistamisen aloittamiseksi. Näkyviin voi tulla uusi ilmoitus. Jos näin käy, lue se huolellisesti ja noudata siinä annettuja ohjeita. Huomaa Puhetiedostot tallennetaan [MESSAGE]-kansioon. Jos et tarvitse tiedostoja, poista ne. Voit vahvistaa [MESSAGE]-kansion sijainnin napsauttamalla [Options] [Tools]-valikossa ennen asennuksen poistamista. 28 FI Macintosh Sulje DSS Player -ohjelma. 3 4 Poista Executable-tiedosto. Poista [DSS Player] -tiedosto paikasta, johon se on asennettu. Poista Preferences-tiedosto. Poista [DSS Preference] -tiedosto seuraavasta sijainnista. Macintosh HD : Users : Library : Preferences Poista [Help]-tiedosto. Poista [DSS Player Help] -tiedosto seuraavasta sijainnista. System Folder : Help Asennuksen poistaminen 1 2 Huomaa Puhetiedostot tallennetaan [MESSAGE]-kansioon. Jos et tarvitse tiedostoja, poista ne. Voit vahvistaa [MESSAGE]-kansion sijainnin napsauttamalla [Options] [Tools]-valikossa ennen asennuksen poistamista. FI 29 Online Help -toiminnon käyttö Online Help -toiminnon käyttämiseen on seuraavat vaihtoehdot. Windows Online Help -toiminnonn käyttö • Napsauta [start]-painiketta, valitse [All Programs], sitten [Olympus DSS Player] ja napsauta [Help]. • Kun DSS Player on käynnissä, valitse [Help]-valikosta [Contents]. • Kun DSS Player on käynnissä, paina näppäimistön [F1]-näppäintä. Macintosh • Kun DSS Player on käynnissä, valitse [Help]-valikosta [DSS Player Help]. Haku sisällön perusteella 1 2 3 Kun Online Help -näyttö on avautunut, napsauta Contents-välilehteä. Kaksoisnapsauta -kuvaketta halutun yläotsikon kohdalla. Aiheen otsikko tulee näkyviin. Kaksoisnapsauta “ -kuvaketta halutun aiheen kohdalla. Aiheen selostus tulee näkyviin. 1 2 3 Haku hakusanalla 1 2 3 Kun Online Help -näyttö on avautunut, napsauta Index-välilehteä. Kirjoita teksti. Osuvat hakusanat etsitään automaattisesti. Valitse aihe ja napsauta [Display]. Aiheen selostus tulee näkyviin. 1 2 3 Huomaa Saat lisätietoja valikoista ja toiminnoista Online Help -toiminnosta. Voit käyttää tätä ohjetoimintoa DSS Playerin asennuksen jälkeen. 30 FI DSS Playerin käynnistys Windows Ohjelma on mahdollista käynnistää automaattisesti, kun kytket sanelimen tietokoneeseen. Automaattisen käynnistyksen estäminen Napsauta hiiren oikealla painikkeella näytön oikeassa alakulmassa ja valitse [Setting]. Asetussovelluksen valintaikkuna avautuu näytölle. 2 Napsauta [DSS Player Version 6] kohdalla. Valintamerkki poistuu [DSS Player Version 6] kohdalta. Automaattista käynnistystä varten valitse ja napsauta DSS Player -kohtaa uudestaan. 2 2 3 DSS Playerin käynnistys 1 Käsikäynnistys 1 2 3 Käynnistä Windows. Napsauta [start]-painiketta, valitse [All Programs], sitten [Olympus DSS Player]. Napsauta [Olympus DSS Player]. 2 Huomaa Et voi käyttää enempää kuin yhtä DSS Player -ohjelmaa tai saman ohjelman useampia kopioita samaan aikaan. FI 31 DSS Playerin käynnistys Macintosh Käynnistä avaamalla asennuksen yhteydessä luotu “DSS Player“ kansio kaksoisnapsauttamalla -kuvaketta. s. 27. Kun käynnistät ensimmäistä kertaa asennuksen jälkeen, joudut antamaan käyttäjätiedot. Katso lisätietoja DSS Playerin käynnistys Huomaa DSS Playerin Mac-versiossa ei ole automaattista käynnistystä. 32 FI RS-26-jalkapolkimen liittäminen Windows Macintosh Kytkeminen USB-porttiin 1 2 Kytke jalkapolkimen kaapeli USB-adapterikaapeliin. 1 2 Kytke USB-adapterikaapeli tietokoneen USB-porttiin. USB-adapteri 1 Kytkeminen sarjaporttiin 1 2 Kytke jalkapolkimen kaapeli sarjaliitännän adapterikaapeliin. Kytke sarjaliitännän adapterikaapeli tietokoneen sarjaporttiin. Jalkapolkimen asetus 3 4 Sarjaliitännän adapteri 2 RS-26-jalkapolkimen liittäminen Windows Käynnistä DSS Player ja valitse “Tools“-valikosta “Foot Switch Setttings“. Valitse jalkapolkimen liitäntätapa. Huomaa RS-26-jalkapoljin toimii vain DSS Player -ohjelman kanssa. FI 33 E102-headsetin liittäminen E102 on stereoheadset. Stereoääntä kuunnellessasi aseta kuulokkeet merkintöjen mukaisesti, L vasen ja R oikea. E102-headsetin liittäminen Kytke headset tietokoneen kuulokeliitäntään Huomaa Jos tietokoneessa ei ole 34 FI . -merkittyä liitäntää, kytke headset liittimeen, jossa on merkintä tai . Puhetiedoston kuuntelu 1 2 3 Valitse kansio. Valitse kansio, joka sisältää halutun puhetiedoston. 1 2 Valitse puhetiedosto. Valitse puhetiedosto tiedostojen luettelokentästä. Soita puhetiedosto. Napsauta (play) painiketta kuuntelun työkalupalkissa. 3 Puhetiedoston kuuntelu Muut kuuntelutoiminnot, kuten pikasiirto taakse- ja eteenpäin, pysäytys, nopeudensäätö, äänenvoimakkuuden säätö, aika-akseli ja indeksihaku ovat myös käytettävissä kuuntelun työkalupalkissa. FI 35 Päivitystoiminto “DSS Player“ mahdollistaa päivittämisen (lisävaruste) “DSS Player Plus“ -versioksi, jossa on enemmän toimintoja. DSS Playerin toimintojen lisäksi saat käyttöön puheentunnistuksen, tiedostojen liittämisen ja jakamisen sekä tämän sanelimen valikkoasetusten tekemisen. Ostaminen ja päivittäminen Voit hankkia “DSS Player Plus“ -ohjelman ja päivittää “DSS Player“ -versiosta seuraavassa kuvattavalla tavalla. Windows Päivitystoiminto 1 2 Macintosh Käynnistä DSS Player. s. 31. Katso käynnistysohje Napsauta -painiketta tai valitse [Help]-valikosta [Purchase a new license for DSS Player Plus]. Web-selain käynnistyy ja DSS Player Plus -ohjelman ostosivu tulee näkyviin. Toimi näytölle tulevien ohjeiden mukaisesti. Kun ostaminen on suoritettu, saat lisenssinumeron postissa. 2 36 FI Päivitystoiminto 3 Valitse [Help]-valikosta [Upgrade to DSS Player Plus]. “Upgrade to DSS Player Plus“ -valintaikkuna tulee näkyviin. 4 Kirjoita lisenssinumerosi [Upgrade to DSS Player Plus] -ikkunaan ja napsauta [OK]. Kun käynnistät sovelluksen seuraavan kerran, DSS Player päivittyy DSS Player Plus -versioksi. Päivitystoiminto 3 Päivittäminen DSS Player Plus -versioksi Päivityksen jälkeen päävalikon otsikkopalkissa lukee [DSS Player Plus]. Voit varmistaa päivityksen onnistumisen myös valitsemalla työkalupalkin [Help]-valikosta [About DSS Player]. [About DSS Player] -ikkunassa tulisi näkyä [DSS Player Plus]. Huomaa • Lisenssin ostaminen vaatii Internet-yhteyden. • Web-sivulla on lisätietoja lisenssin ostamisesta. FI 37 PC TRANSCRIPTION KIT AS-2300 NL HANDLEIDING DSS Player – Karakteristieke eigenschappen Wat u met DSS Player kunt doen Onderstaand overzicht laat zien wat u zoal met DSS Player kunt doen: – Spraakbestanden die met OLYMPUS recorders van de DS/DM-reeks werden opgenomen, overbrengen naar uw PC. – Spraakbestanden in mappen rubriceren en organiseren. – Rapporten en samenvattingen samenstellen van vergaderingen. – DSS-bestanden converteren naar WAVE-bestanden. Wat u met DSS Player Plus kunt doen Door op te waarderen naar DSS Player Plus kunt u: – Geluidsbestanden die met deze recorder werden opgenomen op elk gewenst punt splitsen. – Geluidsbestanden die met de recorder werden opgenomen samenvoegen. – In combinatie met spraakherkenning software geluidsbestanden omzetten in tekst. ● OLYMPUS IMAGING CORP. is houdster van de auteursrechten van de software DSS Player en de daarbij behorende handleiding (dit handboek). ● IBM, PC/AT en ViaVoice zijn handelsmerken of wettig gedeponeerde handelsmerken van International Business Machines Corporation. ● Microsoft, Windows en Windows Media zijn wettig gedeponeerde handelsmerken van Microsoft Corporation. ● Apple, Macintosh, iMac, Mac en PowerMac zijn handelsmerken of wettig gedeponeerde handelsmerken van Apple Computer, Inc. ● Intel en Pentium zijn wettig gedeponeerde handelsmerken van Intel Corporation. ● CORTOLOGIC is een wettig gedeponeerd handelsmerk van Ruwisch & Kollegen GmbH. ● ScanSoft en Dragon NaturallySpeaking zijn handelsmerken of wettig gedeponeerde handelsmerken van ScanSoft, Inc. ● Alle andere genoemde bedrijfs- en productnamen zijn wettig gedeponeerde handelsmerken en/of handelsmerken van de betreffende rechthebbenden. 40 NL Inhoud Werkomgeving Minimum systeemeisen voor DSS Player .................... 42 Voorbereidingen Software installeren........................................................ 43 Gebruik van Online Help ................................................ 48 Verwijderen van de software .......................................... 46 Voordat u met de recorder gaat werken Werken met DSS Player ................................................ 49 De namen van de vensters ............................................ 53 Aansluiten van Voetschakelaar RS-26 .......................... 51 Afspelen van een spraakbestand .................................. 54 Aansluiten van Headset E102........................................ 52 Opwaarderen.................................................................. 55 Gebruiker ondersteuning Technische assistentie en begeleiding .......................... 57 NL 41 Werkomgeving Minimum systeemeisen voor DSS Player Werkomgeving Windows PC: Macintosh IBM PC / AT compatibele PC. PC: Besturingssysteem: Microsoft Windows Me / 2000 Professional / XP Professional, Home Edition. CPU: Intel Pentium II Class 333 MHz processor of sneller. Om bestanden in het bestandstype WMA rechtstreeks op de harde schijf op te nemen, kunt u beter een 500 MHz processor of sneller gebruiken. RAM: 128 MB of meer (256 MB of meer aanbevolen). Ruimte op de harde schijf: 50 MB of meer. CD-ROM-station: 2x of snellere CD-ROM, CD-R, CD-RW, DVD-ROM-station. Geluidskaart: Creative Labs Sound Blaster 16 of daarmee 100 % compatibele geluidskaart. Power Mac G3 Class 233 MHz processor of sneller. iMac / iBook / eMac / Power Mac / PowerBook. (De computer moet standaard met een USB-poort zijn uitgerust.) Om bestanden in het bestandstype WMA rechtstreeks op de harde schijf op te nemen, kunt u beter een 500 MHz processor of sneller gebruiken. Besturingssysteem: Mac OS 10.1 / 10.2 / 10.3 RAM: 128 MB of meer (256 MB of meer aanbevolen). Ruimte op de harde schijf: 50 MB of meer. CD-ROM-station: 2x of snellere CD-ROM, CD-R, CD-RW, DVD-ROM-station. Monitor: 800 x 600 of meer pixels; 256 of meer kleuren. Browser: Microsoft Internet Explorer 4.01 SP2 of later. USB-connector: Een vrije poort. Monitor: 800 x 600 of meer pixels; 256 of meer kleuren. Audio I / O-connectors: Connectors voor oortelefoon of luidspreker. USB-connector: Een vrije poort. Audio I / O-connectors: Connectors voor microfoon en voor oortelefoon of luidspreker. Verder: • Muis of soortgelijke aanwijsinrichting. • Voor internet ingerichte werkomgeving. 42 NL Software installeren Voordat u de recorder op uw PC aansluit en gaat gebruiken, moet u vanaf de bij de recorder geleverde software CD eerst de DSS Player software installeren. Bij “DSS Player“ geleverde applicatiesoftware Vergeet vooral niet ... • Alle actieve applicaties te sluiten • Eventueel aanwezige diskettes uit de PC te verwijderen. • Werkt u met Windows 2000 / XP of met Mac OS X in een netwerk, dat moet u zich aanmelden als gebruiker met beheerderaccount. Software installeren • DSS Player: voor een totaaloplossing van het bestandsbeheer en voor het weergeven van uw bestanden kunt u de met de recorder opgenomen spraakbestanden naar uw PC downloaden. • Op uw PC wordt tevens Acrobat Reader geïnstalleerd. Dit programma heeft u nodig om de begeleidende handleiding in PDF-opmaak te kunnen raadplegen. Windows 1 Leg de CD met daarop Olympus DSS Player in het CD-ROM-station. Het installatieprogramma wordt nu automatisch gestart. Als het programma automatisch start, gaat u verder met stap 4. Start het installatieprogramma niet automatisch, dan volgt u de procedures in stap 2 en 3. 2 3 Klik op de knop [Start] en selecteer [Uitvoeren]. 4 Selecteer in het dialoogvenster voor de taalselectie de taal die u wilt gebruiken door er op te klikken. Typ in het tekstvak [Openen] “D:\setup.exe“ en klik op [OK]. Hierbij is aangenomen dat D de stationsletter van het CD-ROM-station is. NL 43 Software installeren Installeren van DSS Player Software installeren 5 Registreer uw gebruikerinformatie. Voer uw naam, firmanaam en het serienummer in. Het serienummer vindt u op het etiket van het bij DSS Player geleverde CD-ROM-pakket. Nadat u deze gegevens heeft ingevoerd, klikt u op [NEXT]. In het dialoogvenster waarin u om bevestiging wordt gevraagd, klikt u op [Yes]. 6 Verklaar u akkoord met de voorwaarden van de licentieovereenkomst. Om DSS Player te kunnen installeren, moet u zich akkoord verklaren met de voorwaarden van de licentieovereenkomst. Daarvoor klikt u dan op [Yes]. 7 Selecteer de map waarin u DSS Player wilt installeren. U kunt zelf de map aangeven waarin DSS Player moet worden geïnstalleerd. Om de gewenste installatie map op te zoeken, klikt u op [Browse]. Gaat u akkoord met de standaardmap dan klikt u op [Next]. Opmerking Bestaat de installatiemap nog niet, dan verschijnt een dialoogvenster waarin uw toestemming wordt gevraagd een map voor dit doel aan te maken. Klik op [Yes]. 8 44 NL Selecteer een programmamap. U kunt een andere programmamap kiezen, bijvoorbeeld [Opstarten]. Gaat u akkoord met de standaardmap, dan klikt u op [Next]. 9 Autoriseer het kopiëren van bestanden. Controleer alle “Current Settings“ (Huidige instellingen). Gaat u daarmee akkoord, dan klikt u op [Next]. Opmerking Wilt u alsnog van programmamap of installatiemap veranderen, dan klikt u op [Back] (Terug). 10 Kopieer de bestanden. Wacht tot de installatie van DSS Player op uw PC voltooid is en klik dan op [Finish] (Voltooien). Nu verschijnt automatisch weer het openingsscherm. Installeren van de Device Driver 11 Sluit de recorder aan op uw PC. Als u de recorder, nadat u DSS Player heeft geïnstalleerd, voor de eerste maal op uw PC aansluit, wordt de driver (stuurprogramma) voor de recorder automatisch geïnstalleerd. Is de driver goed geïnstalleerd, dan start DSS Player automatisch. (Voor details over het gebruik van DSS Player raadpleegt u blz. 49 en verder) Macintosh Leg de CD met daarop Olympus DSS Player in het CD-ROM-station. 6 Selecteer de map waar u DSS Player wilt installeren. U kunt zelf de map aangeven waarin DSS Player moet worden geïnstalleerd. Gaat u akkoord met de standaardmap, dan klikt u op [Choose] (Kiezen). Dubbelklik op het pictogram van de CD. Selecteer de gewenste taal door erop te dubbelklikken Dubbelklik op het pictogram dat verschijnt. Klik in het openingsscherm van DSS Player dat nu verschijnt op [Continue] (Doorgaan). Verklaar u akkoord met de voorwaarden van de licentieovereenkomst. Om DSS Player te kunnen installeren, moet u zich akkoord verklaren met de voorwaarden van de licentieovereenkomst. Daarvoor klikt u dan op [Yes]. 7 8 Voltooi de installatie. Als de installatie voltooid is, klikt u op [Quit] (Afsluiten). Registreer de gebruikerinformatie. Om DSS Player te kunnen gebruiken, moet u op het moment dat u de software voor het eerst start, de gebruikerinformatie registreren. Opent u de map [DSS Player] die tijdens de installatie werd aangemaakt dan verschijnt, als u op het pictogram dubbelklikt, het venster waarin u de gebruikerinformatie kunt registreren. In dit venster typt u uw naam, firmanaam en het serienummer. Voor dat laatst raadpleegt u het zegel van het bij DSS Player geleverde CD-ROM-pakket. Nadat u alle gegevens heeft ingevoerd, sluit u de registratie af door op [OK] te klikken. Software installeren 1 2 3 4 5 NL 45 Verwijderen van de software Om een of meer componenten van de op uw PC geïnstalleerde software DSS Player te verwijderen, voert u onderstaande stappen uit. Windows Verwijderen van de software 1 2 3 4 5 6 Sluit het programma DSS Player. 7 Als het scherm [Maintenance Complete] verschijnt, klikt u op [Finish] (Voltooien) om de verwijdering af te sluiten. Selecteer in het menu [Start] de optie [Configuratiescherm]. Klik in het Configuratiescherm op Software. Daarmee opent u een lijst van geïnstalleerde applicaties. Selecteer de software die u wilt wijzigen / verwijderen. Klik op Wijzigen / Verwijderen. Bekrachtigen of verwijderen van het bestand. Klik op [OK] om met het verwijderen van het bestand te beginnen. Het is mogelijk dat een aanvullende melding verschijnt. Als dat gebeurt, leest u die aandachtig en volgt de daarin gegeven aanwijzingen op. Opmerking De spraakbestanden die u heeft opgenomen, zijn opgeslagen in de map [MESSAGE] (Bericht). Heeft u die bestanden niet meer nodig, dan kunt u ze verwijderen. Voordat u de bestanden verwijdert kunt u de plaats van de map [MESSAGE] bekrachtigen door in het menu [Tools] op de opdracht [Options] te klikken. 46 NL Macintosh Sluit het programma DSS Player. 3 4 Verwijder het uitvoerbare bestand. Verwijder het bestand [DSS Player] van de locatie waar u het bestand geïnstalleerd heeft. Verwijder het bestand Preferences. Verwijder het bestand [DSS Preference] van de volgende locatie: Macintosh HD : User : Library : Preferences Verwijder het Help-bestand. Verwijder het bestand [DSS Player Help] van de volgende locatie: Systeemmap : Help . Opmerking De spraakbestanden die u heeft opgenomen, zijn opgeslagen in de map [MESSAGE] (Bericht). Heeft u die bestanden niet meer nodig, dan kunt u ze verwijderen. Voordat u de bestanden verwijdert kunt u de plaats van de map [MESSAGE] bekrachtigen door in het menu [Tools] op de opdracht [Options] te klikken Verwijderen van de software 1 2 NL 47 Gebruik van Online Help Het programma Online Help kunt u op verschillende manieren openen: Windows Gebruik van Online Help • Klik op de knop [Start] en selecteer achtereenvolgens [Alle Programma‘s], [Olympus DSS Player] en klik dan op [Help]. • Selecteer, terwijl DSS Player actief is, het menu [Help] en dan [Contents] (Inhoud). • Druk, terwijl DSS Player actief is, op de toets F1 van het toetsenbord. Macintosh • Selecteer, terwijl DSS Player actief is, in het menu [Help] de menuopdracht [DSS Player Help]. Zoeken op inhoud 1 Klik in het venster Help Topics: Olympus DSS Player Help op het tabblad Contents (Inhoud). 2 Dubbelklik op het pictogram , naast de titel van het gewenste onderwerp. Nu verschijnt de titel van het onderwerp. 3 Dubbelklik op het pictogram van het gewenste onderwerp. Nu verschijnt een beschrijving van het onderwerp. 1 2 3 Zoeken op trefwoord 1 Klik in het venster Help Topics: Olympus DSS Player Help op het tabblad Index. 2 Typ de tekst. Daarmee overeenstemmende trefwoorden worden nu automatisch opgezocht. 3 Kies een onderwerp en klik dan op [Display] (Weergeven). Nu verschijnt een beschrijving van het onderwerp. 1 2 3 Opmerking Voor nadere informatie over menu‘s en bewerkingen raadpleegt u Online Help. Online Help kunt u pas raadplegen nadat u DSS Player heeft geïnstalleerd. 48 NL Werken met DSS Player Windows Door de recorder op uw PC aan te sluiten, kunt u de applicatiesoftware automatisch starten. Automatisch starten uitschakelen Klik met de rechtermuisknop op het pictogram in de taakbalk, rechtsonder in het scherm, en selecteer [Setting]. In het dialoogvenster [Setting] dat geopend wordt, kunt u aangeven welke applicatie bij het aansluiten van het apparaat automatisch moet starten. 2 Klik op het keuzevakje van [DSS Player Version 6], zodat het vinkje naast [DSS Player Version 6] verdwijnt. Wilt u automatisch starten herstellen, dan selecteert u DSS Player en vinkt het keuzevakje weer aan door er in te klikken. 2 2 3 Werken met DSS Player 1 Handmatig starten 1 2 3 Start Windows. Klik op [start], selecteer [Alle programma‘s] en dan [Olympus DSS Player]. Klik op [Olympus DSS Player]. 2 Opmerking Het is niet mogelijk om meer dan een DSS Player programma of meer kopieën van hetzelfde programma tegelijk te activeren. NL 49 Werken met DSS Player Macintosh Om te starten, opent u de map “DSS Player“ die tijdens de installatie werd aangemaakt en dubbelklikt u op het pictogram Wordt de software na de installatie ervan voor de eerste maal gestart, dan moet u de gebruikerinformatie registreren. Voor de details daarvan raadpleegt u blz. 45. Werken met DSS Player Opmerking De Mac-versie van DSS Player beschikt niet over een automatische startfunctie. 50 SE . Aansluiten van Voetschakelaar RS-26 Windows Macintosh Aansluiten op een USB-poort 1 2 Sluit het kabeltje van de voetschakelaar aan op het USB verloopkabeltje. Steek de plug van het USB verloopkabeltje in de USB-poort van de PC. USB verloopkabeltje 1 Aansluiten op een seriële poort 1 2 Sluit het kabeltje van de voetschakelaar aan op het seriële verloopkabeltje. Steek de plug van het seriële verloopkabeltje in de seriële poort van de PC. Instellen van de voetschakelaar 3 Start het programma DSS Player en selecteer in het menu “Tools“ de menuopdracht “Foot Switch Settings“ (Instellingen voetschakelaar). 4 Selecteer de wijze waarop de voetschakelaar moet worden aangesloten. 2 Serieel verloopkabeltje 2 Aansluiten van Voetschakelaar RS-26 Windows 1 Opmerking De voetschakelaar RS-26 werkt uitsluitend met de software DSS Player. NL 51 Aansluiten van Headset E102 De E102 is een stereohoofdtelefoon. Tijdens het afspelen van stereogeluid moet u de hoofdtelefoon op de juiste wijze op het hoofd dragen, waarbij u rekening houdt met de aanduidingen L(inks) en R(echts). Aansluiten van Headset E102 Steek de plug van de hoofdtelefoon in de hoofdtelefoonconnector computer. van de Opmerking Beschikt uw PC niet over een connector die is gemarkeerd met het pictogram , dan steekt u de plug van de hoofdtelefoon in een connector die is gemarkeerd met een pictogram 52 NL of . De namen van de vensters * Het hoofdvenster verschijnt wanneer u de software DSS Player start. Q W R De namen van de vensters E Q Macintosh Windows W R E Q Knoppenbalk Afspelen Bedieningsknoppen voor het afspelen van dictaatbestanden en het stoppen daarvan. E Deelvenster Apparaatbeheer Geeft de directory structuur weer van de mappen waarover de recorder beschikt. W Deelvenster Dictaten Geeft de directory structuur weer van de op de harde schijf van de PC opgeslagen dictaatbestanden van het bestandstype DSS, WMA, WAVE (uitsluitend Windows) en AIFF (uitsluitend Macintosh). R Deelvenster Weergave dictatenlijst Geeft de dictaatbestanden weer van de in W en E geselecteerde map. NL 53 Afspelen van een spraakbestand 1 2 Selecteer de map. Selecteer de map met daarin het spraakbestand dat u wilt afspelen. 3 Speel het spraakbestand af. Klik daarvoor in de knoppenbalk Afspelen op de knop (Afspelen). 1 2 Selecteer het spraakbestand. Selecteer in het deelvenster Weergave dictatenlijst het spraakbestand dat u wilt afspelen. Afspelen van een spraakbestand Deze knoppenbalk beschikt verder nog over knoppen voor terugspoelen, snel vooruit, stop, snelheidregeling, volumeregeling, tijdas en het springen naar indexeringen. 54 NL 3 Opwaarderen Het is mogelijk om de software “DSS Player“ op te waarderen tot “DSS Player Plus“, wat over meer functies beschikt. Behalve van de functies van DSS Player, kunt u verder nog gebruik maken van functies als spraakherkenning, samenvoegen van bestanden, delen van bestanden en menu-instellingen van de recorder. Aanschaffen en opwaarderen De aanschaf van “DSS Player Plus“ en het opwaarderen vanuit “DSS Player“ is behandeld in de volgende procedures. Windows Opwaarderen 1 2 Macintosh Start DSS Player. Voor de wijze waarop u dat doet, raadpleegt u blz. 49. Klik op de knop of selecteer in het menu [Help] de optie [Purchase a new license for DSS Player Plus] (Nieuwe licentie voor DSS Player Plus aanschaffen). Daarmee wordt de webbrowser gestart en verschijnt het aankoopvenster voor DSS Player Plus. Volg de aanwijzingen in het venster. Nadat u de aanschafprocedure voltooid heeft, krijgt u het licentienummer per e-mail toegezonden. 2 NL 55 Opwaarderen 3 Selecteer in het menu [Help] de optie [Upgrade to DSS Player Plus]. Nu wordt het dialoogvenster “Upgrade to DSS Player Plus“ geopend. Opwaarderen 3 4 In het dialoogvenster [Upgrade to DSS Player Plus] typt u het licentienummer van de upgrade waarna u op de knop [OK] klikt. De volgende keer dat u de applicatie start, is DSS Player opgewaardeerd tot DSS Player Plus. Opwaarderen tot DSS Player Plus Als de opwaardering voltooid is, verandert de naam van het hoofdmenu in [DSS Player Plus]. Ook kunt u de opwaardering controleren door in het menu [Help] in de werkbalk [About DSS Player] te selecteren. In het venster [About DSS Player] moet nu [DSS Player Plus] staan. Opmerkingen • Om het licentienummer te kunnen aanschaffen, moet uw werkomgeving over internet mogelijkheden beschikken. • Raadpleeg vooral ook de details in de website met betrekking tot de aanschaf van het licentienummer. 56 NL Technische assistentie en begeleiding De volgende contact adressen zijn uitsluitend bedoeld voor technische ondersteuning bij het gebruik van Olympus recorders en software. • Nummer Technical Hotline in Europa Gratis nummer 00800 - 67 10 83 00 voor België, Denemarken, Duitsland, Finland, Frankrijk, Italië, Luxemburg, Nederland, Noorwegen, Oostenrijk, Portugal, Spanje, Verenigd Koninkrijk, Zweden, Zwitserland. • Vanuit alle niet genoemde Europese landen, belt u een van de volgende nummers (niet gratis) +49 180 567 1083 +49 40 23773 899 • User Support E-mail adres in Europa [email protected] Belangrijk Geachte Koopster/Koper De batterij die in dit product worden gebruikt, bevatten stoffen die schadelijk zijn voor het milieu. Gooi daarom nooit batterijen bij het gewone huisvuil. Laat bij voorkeur de batterijen door uw vakhandelaar vervangen of lever de batterijen in bij de chemokar of het chemo-inleverpunt in uw gemeente indien u de batterijen zelf verwisselt. Technische assistentie en begeleiding Belangrijk Geachte Koopster/Koper Zorg ervoor dat het Nederlandse garantiebewijs geheel is ingevuld en afgestempeld door uw leverancier. Bewaar de aankoopbon zeer zorgvuldig. Als u onverhoopt gebruik moet maken van de garantievoorwaarden, dient u deze bescheiden te overleggen. NL 57 PC TRANSCRIPTION KIT AS-2300 PT INSTRUÇÕES Características DSS Player Coisas que pode fazer com o DSS Player – Os ficheiros de voz criados por gravadores Olympus (Série DS/DM) podem ser transferidos para o seu PC. – Os ficheiros de voz podem ser classificados e organizados por pastas. – Criar relatórios e sumários de reuniões. – Converter ficheiros DSS em ficheiros WAVE. Coisas que pode fazer com o DSS Player Plus – Os ficheiros de voz criados por gravadores Olympus (Série DS/DM) podem ser transferidos para o seu PC. – Unir ficheiros de som através do gravador. – Converter ficheiros de som em texto, em combinação com o software de reconhecimento de voz. ● A OLYMPUS IMAGING CORP. possui os direitos de autor do DSS Player e das suas instruções (este manual). ● IBM, PC / AT e ViaVoice são marcas registadas ou marcas comerciais registadas da International Business Machines Corporation. ● Microsoft, Windows e Windows Media são marcas comerciais registadas da Microsoft Corporation. ● Apple, Macintosh, iMac, Mac e PowerMac são marcas registadas ou marcas comerciais registadas da Apple Computer, Inc. ● Intel e Pentium são marcas comerciais registadas da Intel Corporation. ● CORTOLOGIC é uma marca registada da Ruwisch & Kollegen GmbH. ● ScanSoft e Dragon NaturallySpeaking são marcas registadas da ScanSoft, Inc. ● Outros produtos e nomes de marcas aqui mencionados são marcas comerciais ou marcas comerciais registadas dos respectivos fabricantes. 60 PT Conteúdos Introdução Ambiente Operativo ...................................................... 62 Preparativos Instalação do Software .................................................. 63 Utilizar a Ajuda Online .................................................. 68 Remoção do Software.................................................... 66 Iniciação Correr o DSS Player ...................................................... 69 Nomes das Janelas ...................................................... 73 Ligar o Pedal RS-26 ...................................................... 71 Reproduzir um ficheiro de voz ...................................... 74 Ligar os Auscultadores E102 ........................................ 72 Função de Upgrade ...................................................... 75 Apoio ao Cliente Assistência e Apoio Técnico ........................................ 77 PT 61 Ambiente Operativo Ambiente Operativo do DSS Player Ambiente Operativo Windows Macintosh PC: IBM PC / AT compatível PC Sistema Operativo: Microsoft Windows Me / 2000 Profissional / XP Profissional / Home Edition CPU: Intel Pentium II processador classe 333 MHz ou superior (recomenda-se processador de 500 MHz ou superior, se gravar directamente no disco em formato WMA) RAM: 128 MB ou superior (recomenda-se 256 MB ou mais) PC: iMac / iBook/ eMac / Power Mac / Power Book (o computador tem de suportar porta USB standard) (recomenda-se processador de 500 MHz ou superior, se gravar directamente no disco em formato WMA) Sistema Operativo: Mac OS 10.1 / 10.2 / 10.3 RAM: 128 MB ou superior (recomenda-se 256 MB ou mais) Espaço livre em disco: 50 MB ou mais Drive: 2x ou superior (CD-ROM, CD-R, CD-RW, DVD-ROM) Placa de som: Creative Labs Sound Blaster 16 ou placa de som 100% compatível Browser: Monitor: Microsoft Internet Explorer 4.01 SP2 ou posterior 800 x 600 pixeis ou mais, 256 cores ou mais Porta USB: Uma porta USB livre Terminais áudio: Saída de auscultador ou altifalantes Outros: • Rato ou acessório semelhante • Ambiente aonde possa ser utilizada Internet 62 PT Power Book G3 com processador 233 MHz ou superior Espaço livre em disco: 50 MB ou mais Drive: 2x ou superior (CD-ROM, CD-R, CD-RW, DVD-ROM) Monitor: 800 x 600 pixeis ou mais, 256 cores ou mais Porta USB: Uma porta USB livre Terminais áudio: Saída de auscultador ou altifalantes Instalação do Software Antes de ligar o gravador ao PC e o utilizar, deve primeiro instalar o software DSS Player, incluído no CD de Software. Aplicações incluídas no «DSS Player» • DSS Player: É possível transferir os ficheiros de voz gravados para o PC, para soluções totais de arquivo e reprodução. • É instalado o Acrobat Reader no seu PC. É necessário para visualizar o manual acompanhante no formato PDF. • Feche todas as aplicações abertas • Retire qualquer disquete • Se estiver a utilizar o Windows 2000 / XP ou Mac OS X em rede, tem de se ligar como administrador. Windows 1 Introduza o CD com o Olympus DSS Player na drive CD-ROM. O programa de instalação inicia automaticamente. Assim que o programa arrancar, siga para o passo 4. Se não arrancar, siga os passos 2 e 3. 2 3 Clique em (Iniciar) e seleccione (Executar). 4 Instalação do Software Por favor Aparece a caixa de selecção do idioma de instalação. Clique no idioma desejado. Introduza «D:setup.exe» no campo (Abrir) e clique em (OK). Isto se a drive de CD-ROM corresponder a D. PT 63 Instalação do Software Instalação do DSS Player Instalação do Software 5 Registe a informação de utilizador. Escreva o nome, nome da companhia, número da licença ID. O número da licença ID está impresso no cartão incluído na embalagem do gravador. Clique (Next), e depois (Yes) na caixa de confirmação. 6 Confirme a aceitação dos Termos de Licença. Tem de aceitar os Termos de Licença, para instalar o DSS Player. Se aceitar, clique (Yes). 7 Seleccione aonde pretende instalar o DSS Player. Pode especificar a pasta aonde pretende instalar o DSS Player. Clique (Browse) para localizar a pasta pretendida. Para aceitar a pasta por defeito, clique em (Next). Nota Se a pasta de destino não existir, aparece uma caixa de diálogo a pedir confirmação para a criação de uma nova. Clique (Yes). 8 64 PT Seleccione uma pasta do menu de programas. Pode alterar a pasta de menu para outra, como (Arranque). Para aceitar a pasta por defeito, clique (Next). 9 Permitir o início da cópia de ficheiros. Confirme todas as «Current Settings». Para as aceitar, clique em (Next). Nota Para alterar a pasta do menu de programas ou da pasta de instalação, clique em (Back). 10 Copie os ficheiros. Aguarde até que o DSS Player seja instalado no seu PC e clique em (Finish). O ecrã retorna imediatamente ao seu modo normal. Instalar a Driver do Mecanismo 11 Ligue o gravador ao seu PC. Quando liga o gravador ao PC pela primeira vez, após ter instalado o DSS Player, a driver do gravador será instalada automaticamente. Se a driver for devidamente instalada, o DSS Player será instalado automaticamente. (Para detalhes sobre o funcionamento do DSS Player, consulte as páginas a partir da P. 69). Macintosh Introduza o DSS Player na drive CD-ROM. 6 Seleccione aonde pretende instalar o DSS Player. Pode especificar a pasta aonde pretende instalar o DSS Player. Para aceitar a pasta por defeito, clique em (Choose). O DSS Player começa a ser instalado. Faça duplo clique no ícone do CD. Seleccione a pasta com o idioma a instalar. Faça duplo clique no seguinte ícone. Clique (Continue) quando o ecrã de abertura do DSS Player aparecer. Confirme a aceitação dos Termos de Licença. Tem de aceitar os Termos de Licença, para instalar o DSS Player. Se aceitar, clique (Agree). 7 8 Instalação completa. Foi concluída a instalação. Clique (Quit). Registe a informação de utilizador. Para utilizar o DSS Player, é necessário registar a informação de utilizador na altura do arranque inicial. Abra a pasta (DSS Player) criada durante a instalação e será exibido o ecrã de registo do utilizador, se clicar duas vezes em . Por favor introduza o nome, empresa e nº de série. Consulte o autocolante da embalagem do CD-ROM para o nº de série. Após ter terminado, clique em (OK) para completar o registo. Instalação do Software 1 2 3 4 5 PT 65 Remoção do Software DSS Player Para remover qualquer componente instalado do DSS Player, siga os passos abaixo descritos. Windows Remoção do Software DSS Player 1 2 3 4 5 6 Feche o programa DSS Player. 7 Quando o ecrã (Remoção Concluída) for exibido, clique em (Terminar) para concluir a remoção. Clique em (Iniciar) e (Painel de Controlo). Seleccione (Adicionar / Remover programas) a partir do (Painel de Controlo). É exibida uma listagem das aplicações instaladas. Seleccione o software que pretende remover. Clique em (Alterar / Remover). Confirmação do apagamento do ficheiro. Clique no botão (OK) para proceder à remoção. Se aparecer uma mensagem adicional, leia-a cuidadosamente e siga as instruções. Nota Os ficheiros de voz que criou são gravados na pasta (MESSAGE). Se não precisar mais deles, apague-os. Pode confirmar a localização da pasta (MESSAGE) ao clicar em (Options) do menu (Tools) antes de proceder à remoção. 66 PT Macintosh Feche o DSS Player. 3 4 Apague o ficheiro executável. Apague o ficheiro executável (DSS Player) no destino instalado. Apague o ficheiro de Preferências. Apague o ficheiro (DSS PREFERENCE) na seguinte localização. Macintosh HD : Users : Library : Preferences Apague o ficheiro de ajuda. Apague o ficheiro de ajuda na seguinte localização. Pasta Sistema : Help Nota Os ficheiros de voz que criou são gravados na pasta (MESSAGE). Se não precisar mais deles, apague-os. Pode confirmar a localização da pasta (MESSAGE) ao clicar em (Options) do menu (Tools) antes de proceder à remoção. Remoção do Software DSS Player 1 2 PT 67 Utilizar a Ajuda Online Para iniciar a ajuda online, tem as seguintes opções: Windows Utilizar a Ajuda Online • Clique em (Iniciar) e seleccione (Todos os programas), (Olympus DSS Player) e (Help). • Enquanto o software Olympus DSS Player está a correr, escolha o menu (Help) e seleccione (Contents). • Enquanto o software Olympus DSS Player está a correr, prima F1 no teclado. Macintosh • Enquanto o software Olympus DSS Player está a correr, seleccione (DSS Player Help), a partir do menu (Help). Busca por Conteúdo 1 2 3 Assim que o ecrã da Ajuda Online aparecer, clique no quadro Contents. Faça duplo clique no ícone É exibido o título dos tópicos. do cabeçalho desejado. Faça duplo clique no ícone do tópico pretendido. É exibida uma explicação do tópico. 1 2 3 Busca por Palavra-chave 1 2 3 Assim que o ecrã da Ajuda Online aparecer, clique no quadro Contents. Introduza o texto. As palavras correspondentes são localizadas automaticamente. 1 2 Escolha um tópico e clique em (Display). É exibida uma explicação do tópico. 3 Nota Para informação sobre a utilização e menus, por favor consulte a Ajuda Online. A Ajuda Online fica disponível após o DSS Player estar instalado. 68 PT Correr o DSS Player Windows Ao ligar o gravador no seu PC, pode automaticamente ligar a aplicação. Desligar o arranque automático Clique com o lado direito do rato em , na barra de tarefas e seleccione (Setting). A aplicação que activa esta definição é exibida em caixa de diálogo. 2 Clique em de (DSS Player Version 6). O visto em (DSS Player Version 6) desaparece. Para arrancar automaticamente, seleccione e clique novamente. 2 2 3 Correr o DSS Player 1 Arranque manual 1 2 Inicie o Windows. 3 Clique em (Olympus DSS Player). Clique em (Iniciar), seleccione (Todos os programas) e depois (Olympus DSS Player). Serão exibidos todos os programas. 2 Nota Não pode ter a correr mais do que um Programa DSS Player, nem cópias múltiplas do mesmo programa a correr simultaneamente. PT 69 Correr o DSS Player Macintosh Para começar, faça duplo clique sobre a pasta «DSS Player», criada durante a instalação e faça duplo clique sobre o ícone . Quando arranca pela primeira vez após a instalação, é necessário registar a informação de utilizador. Por favor consulte a P. 65 para detalhes. Correr o DSS Player Nota A versão Mac do DSS Player não tem a função de arranque automático. 70 PT Ligar o Pedal RS-26 Windows Macintosh Ligar a uma Porta USB 1 2 Ligar o cabo do pedal a um cabo adaptador de USB. 1 2 Ligue o cabo adaptador USB à porta USB do PC. Adaptador USB 1 Ligar a uma Porta de Série 1 2 Ligue o cabo do pedal a um cabo adaptador de série. Ligue o cabo adaptador de série à porta de série do PC. Adaptador de série 2 Ligar o Pedal RS-26 Windows Definições do Pedal 3 4 Inicie o DSS Player e seleccione «Foot Switch Settings» a partir do menu «Tools». Seleccione o método de ligação do pedal. Nota O pedal RS-26 apenas funciona com o DSS Player. PT 71 Ligar os Auscultadores E102 Os E102 são auscultadores estereofónicos. Quando escutar um som estéreo, coloque correctamente os auscultadores, tendo em conta as marcas L e R. Ligar os Auscultadores E102 Ligue os auscultadores no terminal do PC com a indicação Nota Se o seu PC não possuir um terminal com a indicação indicações ou . 72 PT . , ligue os auscultadores a um terminal com as Nomes das Janelas • O ecrã principal é exibido quando o DSS Player é iniciado. Q W R Nomes das Janelas E Q Macintosh Windows W R E Q Barra de controlo de reprodução Controla os botões para reproduzir e parar os ficheiros. E Vista do Mecanismo Mostra a estrutura dos directórios das pastas do gravador. W Vista da pasta dos Ditados Mostra a estrutura das pastas nas quais os ficheiros estão guardados (DSS, WMA e WAVE em Windows, e AIFF em Macintosh). R Vista da Listagem de Ditado Mostra os ficheiros de ditado nas pastas seleccionadas em W e E . PT 73 Reproduzir um ficheiro de voz 1 Seleccione a pasta. Seleccione a pasta que contém os ficheiros de voz que gostaria de reproduzir. 2 3 Seleccione o ficheiro de voz. Seleccione o ficheiro de voz a partir da Vista da Listagem de Ditado. 1 2 Reproduza o ficheiro de voz. Clique no botão (play) da Barra de Controlo de Reprodução. Reproduzir um ficheiro de voz Estão também disponíveis na Barra de Controlo de Reprodução outras funções, como: Retrocesso, Avanço Rápido, Pausa, Controlo da Velocidade, Controlo do Volume, Eixo Temporal e Avanço Índex. 74 PT 3 Função de Upgrade O «DSS Player» permite o upgrade para «DSS Player Plus», o qual possui mais funções. Para além das funções do DSS Player, podem ser utilizadas as seg. funções: reconhecimento de voz através do software de reconhecimento de voz, união de ficheiros, partilha de ficheiros e definições do menu do gravador. Aquisição & Upgrade A aquisição e upgrade do «DSS Player» para «DSS Player Plus» são efectuadas através dos seguintes procedimentos. Windows Função de Upgrade 1 2 Macintosh Abra o DSS Player. Por favor consulte a P. 69 para o método de arranque. Clique no botão ou seleccione (Purchase a new license for DSS Player Plus) no menu (Help). O browser da Internet irá arrancar e o site de aquisição do DSS Player Plus será exibido. Por favor opere de acordo com as instruções no ecrã. Quando o processo de aquisição estiver completo, o nº da licença será enviado por mail. 2 PT 75 Função de Upgrade 3 Seleccione (Upgrade to DSS Player Plus) no menu (Help). Será exibida a caixa de diálogo «Upgrade to DSS Player Plus». Função de Upgrade 3 4 Na caixa de diálogo (Upgrade to DSS Player Plus), introduza o nº de licença da aquisição e clique no botão (OK). Da próxima vez que iniciar a aplicação, será feito o upgrade do DSS Player para DSS Player Plus. Upgrade para DSS Player Plus Quando o upgrade estiver feito, o título do menu principal altera-se para (DSS Player Plus). Adicionalmente, pode confirmar o upgrade ao seleccionar (About DSS Player) no menu (Help) da barra de ferramentas. Na janela (About DSS Player), deverá ser exibido (DSS Player Plus). Notas • Para adquirir o número da licença, é necessário um ambiente operativo no qual seja possível aceder à Internet. • Por favor consulte os detalhes sobre a aquisição da licença no website. 76 PT Assistência e Apoio Técnico Os seguintes contactos servem para informações e apoio técnico, a nível de gravadores digitais e respectivo software Olympus. • Número da Linha Azul Europeia Tel. 00 800 - 67 10 83 00 para Áustria, Bélgica, Dinamarca, Finlândia, França, Alemanha, Itália, Luxemburgo, Holanda, Noruega, Portugal, Espanha, Suécia, Suiça, Reino Unido. • Para todos os restantes países Europeus +49 180 567 1083 +49 40 23773 899 • E-mail de contacto na Europa [email protected] Assistência e Apoio Técnico PT 77 PC TRANSCRIPTION KIT AS-2300 SE INSTRUKTIONER Funktioner i DSS Player Detta kan du göra med DSS Player Nedan visas exempel på saker du kan göra med DSS Player: – Du kan överföra ljudfiler från en Olympus diktafon (DS / DM serierna) till din dator. – Du kan klassificera och sortera in ljudfilerna i foldrar. – Du kan skapa rapporter och protokoll från möten. – Du kan konvertera DSS filer till WAVE filer. Detta kan du göra med DSS Player Plus Om du uppgraderar till DSS Player Plus kan dessutom: – Dela upp inspelade ljudfiler med hjälp av diktafonen i valfri position. – Sammanfoga inspelade ljudfiler med hjälp av diktafonen. – Konvertera ljudfiler till text i kombination med ett röstigenkänningsprogram. ● OLYMPUS IMAGING CORP. äger upphovsrätten till programvaran DSS Player och instruktionerna (denna manual). ● IBM, PC / AT och ViaVoice är varumärken eller registrerade varumärken för International Business Machines Corporation. ● Microsoft, Windows och Windows Media är registrerade varumärken för Microsoft Corporation. ● Apple, Macintosh, iMac, Mac och PowerMac är varumärken eller registrerade varumärken för Apple Computer, Inc. ● Intel och Pentium är registrerade varumärken för Intel Corporation. ● CORTOLOGIC är registrerade varumärken för Ruwisch & Kollegen GmbH. ● ScanSoft och Dragon NaturallySpeaking är varumärken eller registrerade varumärken för ScanSoft, Inc. ● Alla övriga produkt- och märkesnamn som nämns häri kan vara varumärken eller registrerade varumärken för sina respektive ägare. 80 SE Innehållsförteckning Introduktion Systemkrav .................................................................... 82 Förberedelser Installera programmet DSS Player ................................ 83 Använda online-hjälp...................................................... 87 Avinstallera programmet DSS Player ............................ 86 Komma igång Starta DSS Player .......................................................... 88 Namn på fönster ............................................................ 92 Ansluta fotpedalen RS-26 .............................................. 90 Spela upp en ljudfil ........................................................ 93 Ansluta hörlurset E102 .................................................. 91 Uppgradera .................................................................... 94 Teknisk hjälp och support Här nedan finner du kontaktinformation för teknisk support för Olympus diktafoner och programvaror. • Telefonnummer till teknisk support i Europa Avgiftsfritt nummer 00 800 - 67 10 83 00 tillgängligt för Belgien, Danmark, Finland, Frankrike, Italien, Luxemburg, Nederländerna, Norge, Portugal, Schweiz, Spanien, Storbritannien, Sverige, Tyskland och Österrike. • Telefonnummer för övriga Europa Debiteras enligt gällande taxa +49 180 567 1083 +49 40 23773 899 • E-postadress till teknisk support i Europa [email protected] SE 81 Systemkrav Basic Operating Environment of DSS Player Systemkrav Windows Macintosh Dator: IBM PC / AT-kompatibel dator Operativsystem: Microsoft Windows Me / 2000 Professional / XP Professional, Home Edition Dator: Power Mac G3-processor, 233 MHz eller snabbare iMac / iBook / eMac / Power Mac / PowerBook (Datorn måste ha en standardUSB-port.) (Vid direkt inspelning till hårddisken i WMA format rekommendeas 500 MHz eller mer) CPU: Intel Pentium II-processor, 333 MHz eller snabbare (vid direkt inspelning till hårddisken i WMA format rekommenderas 500 MHz eller snabbare) RAM: 128 MB eller mer (256 MB eller mer rekommenderas) Operativsystem: Mac OS 10.1 /10.2 /10.3 Ledigt utrymme på hårddisken: 50 MB eller mer RAM: 128 MB eller mer (256 MB eller mer rekommenderas) CD / DVD-enhet: 2x eller snabbare CD-ROM, CD-R, CD-RW, DVD-ROM Ledigt utrymme på hårddisken: 50 MB eller mer Ljudkort: Creative Labs Sound Blaster 16 eller 100 % kompatibelt ljudkort CD / DVD-enhet: 2x eller snabbare CD-ROM, CD-R, CD-RW, DVD-ROM Webbläsare: Microsoft Internet Explorer 4.01 SP2 eller senare Bildskärm: 800 x 600 pixlar eller mer, 256 färger eller mer Bildskärm: 800 x 600 pixlar eller mer, 256 färger eller mer USB-port: En ledig port Audio in- / utgångar: Uttag för hörlurar eller högtalare USB-port: En ledig port Audio in- / utgångar: Uttag för hörlurar eller högtalare Övrigt: • Mus eller liknande pekdon • Miljö där Internet kan användas 82 SE Installera programmet DSS Player Innan du ansluter diktafonen till datorn och använder den måste du först installera DSS Player programmet från bifogade CD. Applikationer som ingår i »DSS Player» • DSS Player: Inspelade ljudfiler kan laddas ner till datorn för kompletta filhanterings och uppspelningslösningar. • Acrobat Reader installeras i din dator. Detta program krävs för att du skall kunna läsa online manualen i PDF format. • Avsluta alla program som körs. • Mata ut disketten om en sådan sitter i. • Om du kör Windows 2000 / XP eller Mac OS X i ett nätverk, måste du logga in som administratör. Windows 1 Sätt i DSS Player CD:n i CD-ROM-enheten. Installationsprogrammet startar automatiskt. Gå direkt till steg 4. Om det inte gör det följer du instruktionerna i punkt 2 och 3. 2 3 Klicka på [Start] knappen och välj [Kör]. 4 Dialogrutan för val av installationsspråk visas. Välj önskat språk. Installera programmet DSS Player Se till att tänka på följande före installationen: Skriv in »D:\setup.exe» i rutan [Öppna] och klicka på [OK]. Förutsatt att CD-ROM enheten har enhetsbokstav D. SE 83 Installera programmet DSS Player Installera DSS Player Installera programmet DSS Player 5 Registrera användarinformation. Mata in ditt namn, företagets namn och licensnumret (serienumret). Licensnumret finns tryckt på licenskortet som följer med i dikteringsenhetens förpackning. Klicka på knappen [Next]. När dialogrutan för att bekräfta inmatningarna visas, klicka på knappen [Yes]. 6 Acceptera licensavtalet. Du måste acceptera villkoren i licensavtalet för att installera DSS Player. Klicka på knappen [Next] för att acceptera. 7 Välj var du vill installera DSS Player. Här kan du välja var du vill installera DSS Player. Klicka på [Browse] för att gå till önskad installationsmapp. Klicka på [Next] om du accepterar föreslagen mapp. Observera Om installationsmappen inte existerar öppnas en dialogruta som frågar om du vill skapa en ny mapp för detta ändamål. Klicka på [Yes]. 8 84 SE Välj en programmapp. Du kan ändra programmapp till t.ex. [Startmenyn]. Klicka på [Next] om du accepterar föreslagen mapp. 9 Bekräfta filkopiering. Bekräfta alla »Current Settings». Klicka på [Next] för att acceptera. Observera Klicka på [Back] för att ändra programmapp eller installationsmapp. 10 Kopiera filer. Vänta tills DSS Player installerats i din dator och klicka sedan på [Finish]. Programmet återgår automatiskt till öppningsbilden. Installera diktafonen 11 Anslut diktafonen till datorn. När du ansluter diktafonen till datorn för första gången, efter du har installerat DSS Player, installeras diktafonens drivrutiner automatiskt. Om drivrutinerna installeras korrekt kommer DSS Player att starta automatiskt. (För detaljerad information om hur du använder DSS Player se fr.o.m. sidan 88) Macintosh Sätt i DSS Player CD:n i CD-ROM-enheten. 6 Välj var du vill installera DSS Player. Här kan du välja i vilken mapp du vill installera DSS Player. Klicka på [Choose] för att acceptera föreslagen folder. DSS Player installeras. Dubbelklicka på CD ikonen. Dubbelklicka på önskat installationsspråk. Dubbelklicka på följande ikon. Klicka på [Continue] då dialogrutan för DSS Player öppnas. Bekräfta att du accepterar licensvillkoren. Du måste acceptera licensvillkoren för att installera DSS Player. Klicka på [Agree] för att acceptera. 7 8 Fullfölj installationen. Installationen är klar. Klicka på [Quit]. Registrera användarinformation. För att använda DSS Player måste du registrera användarinformation första gången du startar programmet. Öppna [DSS Player] mappen som skapades vid installationen, dubbelklicka på och ett fönster öppnas där du kan fylla i uppgifterna. Fyll i namn, företag och licensnummer. Licensnumret (serienumret) hittar du i förpackningen som DSS Player CD:n låg i. Klikka på [OK] när du fyllt i alla uppgifter för att fullfölja registreringen. Installera programmet DSS Player 1 2 3 4 5 SE 85 Avinstallera programmet DSS Player Följ stegen nedan för att avinstallera DSS Player programmet från din dator. Windows Avinstallera programmet DSS Player 1 2 3 4 5 6 Stäng av programmet DSS Player. 7 När du får upp ett meddelande att avinstallationen är klar klickar du på [Slutför] för att avsluta. Välj [Kontrollpanelen] i Startmenyn. Klicka på [Lägg till / ta bort program]. En lista över de installerade programmen visas. En lista över program som installerats i datorn visas. Välj det program du vill avinstallera / ta bort. Klicka på [Andra / ta bort]. Bekräfta borttagning av fil. Klicka på [OK] knappen för att påbörja avinstallation. Om ytterligare ett meddelande dyker upp bör du läsa detta noggrant och följa instruktionerna. Observera De ljudfiler du laddat ner har sparats i mappen [MESSAGE]. Om du inte behöver spara dem kan du radera också dessa. Du kan kontrollera var mappen [MESSAGE] finns i datorn genom att klicka på [Options] i [Tools] menyn innan du avinstallerar programmet. Macintosh 1 2 Stäng av programmet DSS Player. 3 4 Radera den körbara filen. Radera filen [DSS Player] på den plats där du installerade den. Radera filen med programinställningar. Radera filen [DSS Preference] som finns på följande plats. Macintosh HD : Användare : Bibliotek : Programinställningar Radera hjälpfilen. Radera filen [DSS Player Help] på följande plats. Systemmapp : Hjälp Observera De ljudfiler du laddat ner har sparats i mappen [MESSAGE]. Om du inte behöver spara dem kan du radera också dessa. Du kan kontrollera var mappen [MESSAGE] finns i datorn genom att klicka på [Options] i [Tools] menyn innan du avinstallerar programmet. 86 SE Använda online-hjälp För att starta online-hjälpen kan du välja ett av följande alternativ. Windows • Klicka på [Start] knappen och välj sedan [Alla Program], [Olympus DSS Player], [Help]. • Kör DSS Player, välj menyn [Help] och därefter [Contents]. • Kör DSS Player och tryck på [F1] på tangentbordet. Macintosh • Kör DSS Player och välj [DSS Player Help] från menyn [Help]. 1 2 3 När online-hjälp fönstret visas klickar du på fliken [Contents]. Dubbelklicka på Amnestiteln visas. symbolen vid önskad rubrik. Dubbelklicka på symbolen vid önskat ämne. En förklaring om ämnet visas. 1 2 3 Använda online-hjälp Sök efter innehåll Sök efter nyckelord 1 2 3 När online-hjälp fönstret visas klickar du på fliken [Index]. Skriv i ett nyckelord. Matchande nyckelord söks upp automatiskt. 1 2 Välj ett ämne, klicka sedan på [Display]. En förklaring om ämnet visas. 3 Observera För mer information om menyer och funktioner se online-hjälpen. Du kan använda online-hjälpen när DSS Player är installerat. SE 87 Starta DSS Player Windows Anslut diktafonen till datorn för att automatiskt starta programmet. Koppla ur den automatiska startfunktionen. Starta DSS Player 1 Högerklicka på i verktygsfältet i skärmens nedre högra hörn och välj [Setting]. Dialogrutan för inställningar visas. 2 Klicka på framför [DSS Player Version 6]. Bocken framför [DSS Player Version 6] försvinner. Om du vill återinföra den automatiska startfunktionen bockar du bara för rutan igen. 2 2 Manuell start 1 2 3 Starta Windows. Klicka på [Start] knappen, välja [Alla Program] och sedan [Olympus DSS Player]. Klicka på [Olympus DSS Player]. 2 Observera Du kan inte köra mer än en version av DSS Player programmet, eller samma version flera gånger, samtidigt. 88 SE 3 Macintosh Öppna »DSS Player» mappen som skapades vid installationen och dubbelklicka på symbolen för att starta programmet. När programmet startas för första gången efter installationen måste du fylla i användarinformationen för att registreras som användare. Se sidan 85 för mer information. Starta DSS Player Observera Mac versionen av DSS Player har ingen automatisk startfunktion. SE 89 Anslut fotpedalen RS-26 Windows Macintosh Ansluta till en USB-port 1 2 Anslut fotpedalens kabel till USB-adapterkabeln. 1 2 Anslut USB-adapterkabeln till datorns USB-port. USB-adapter Anslut fotpedalen RS26 Windows 1 Ansluta till en serieport 1 2 Anslut fotpedalens kabel till serieadapterkabeln. Anslut serieadapterkabeln till datorns serieport. Inställning av fotpedal 3 4 Starta DSS Player och välj »Foot Switch Settings...» från menyn »Tools». Välj anslutningsmetod för fotpedalen. Observera Fotpedalen RS-26 fungerar bara tillsammans med DSS Player. 90 SE Serieadapter 2 Ansluta hörlurset E102 E102 är ett stereohörlurset. När du spelar upp stereoljud, se till att sätta på dig hörlursetet korrekt, med L i vänster öra och R i höger. Ansluta hörlurset E102 Anslut hörlursetet till datorns hörlursuttag . Observera Om din dator inte har något uttag med symbolen , anslut hörlursetet till ett uttag med symbolen eller . SE 91 Namn på fönster * Huvudskärmen visas när DSS Player startas. Q W R Namn på fönster E Q Macintosh Windows W R E Q Playback Control Bar (kontrollfält för uppspelning) Kontrollknappar för att spela upp och stoppa dikteringsfiler. W Dictation Folder Window Visar katalogstrukturen för DSS, WMA, WAVE (endast Windows) samt AIFF (endast Macintosh)format filer lagrade på din PC:s hårddisk. 92 SE E Device Manager Window Visat katalogstrukturen för foldrarna i diktafonen. R Voice File List Box Visar ljudfilerna för valda foldrarna i punkt W och E . Spela upp en ljudfil 1 2 3 Välj mapp. Välj den mapp som innehåller den ljudfil du vill spela upp. 1 2 Välj ljudfil. Välj den ljudfil du vill spela upp i listan. Spela upp ljudfilen. Klicka på (spela upp) knappen i kontrollpanelen. 3 Spela upp en ljudfil Övriga uppspelningsfunktioner såsom spola bakåt, snabbspola framåt, stopp, uppspelningshastighet, volymkontroll, tidsaxel och hoppa till indexmarkering är också tillgängliga via kontrollpanelen. SE 93 Uppgradera Du kan uppgradera DSS Player till DSS Player Plus, för att få tillgång till fler funktioner. I den senare versionen kan du bl.a. arbeta med röstigenkänning (i kombination med ett röstigenkänningsprogram), sammanfoga filer, dela filer och ställa in menyerna i diktafonen. Köp och Uppgradering För att köpa DSS Player Plus och uppgradera från DSS Player går du tillväga på följande sätt. Windows Uppgradera 1 2 Macintosh Starta DSS Player. Se hur du startar programmet på sidan 88. Klicka på knappen eller välj [Purchase a new license for DSS Player Plus] i [Help] menyn. Webbläsaren startar och sidan där du kan beställa DSS Player Plus visas. Följ instruktionerna på skärmen för att fullfölja köpet. När köpet är klart kommer du att få en licensnyckel via e-post. 2 94 SE 3 Välj [Upgrade to DSS Player Plus] i [Help] menyn. Dialogrutan »Upgrade to DSS Player Plus» visas. 4 Fyll i licensnyckeln i dialogrutan [Upgrade to DSS Player Plus] och klicka på [OK] knappen. Nästa gång du startar programmet kommer det att uppgraderas till DSS Player Plus versionen. Uppgradera 3 Uppgradera till DSS Player Plus När du uppgraderat programmet ändras titeln i huvudmenyn till [DSS Player Plus]. Du kan också bekräfta uppgraderingen genom att välja [About DSS Player] i [Help] menyn i verktygsfältet. I [About DSS Player] fönstret skall [DSS Player Plus] visas. Observera • Du behöver en Internetanslutning för att kunna uppgradera programmet. • Se webbsidan för mer information om köp och uppgradering. SE 95 Printed in Germany · OE · 2.4 · 9/05 · Hab. · E0450440 www.olympus-europa.com