2 - sommer-as

Transcrição

2 - sommer-as
PC TRANSCRIPTION KIT
AS-2300
DK BETJENINGSVEJLEDNING
FI KÄYTTÖOHJE
NL HANDLEIDING
PT INSTRUÇÕES
SE INSTRUKTIONER
Egenskaber for DSS Player
Dette kan man med DSS Player
Følgende liste viser eksempler på hvad man kan bruge DSS Player til:
– Lydfiler optaget med Olympus maskiner (DS / DM serier) kan overføres til PC.
– Lydfiler kan klassificeres og organiseres i mapper.
– Til rapporter og opfølgning på møder.
– Ændrer DSS filer til WAVE filer.
Dette kan man med DSS Player Plus
Opgradering til DSS Player Plus giver følgende muligheder:
– Dele de optagne lydfiler på et vilkårligt sted.
– Samle lydfiler der er optaget med maskinen.
– Ændre lydfiler til tekst med stemmegenkendelsesprogram.
● OLYMPUS IMAGING CORP. er indehaver af rettighederne til DSS Player Pro skrivemodul programmet og vejledningen
(dette hæfte).
● IBM, PC / AT og ViaVoice er varemærker eller registrerede varemærker fra International Business Machines Corporation.
● Microsoft og Windows er registrerede varemærker ejet af Microsoft Corporation.
● Apple, Macintosh, iMac, eMac, Mac og PowerMac er varemærker ejet af Apple Computer, Inc.
● Intel og Pentium er varemærker ejet af Intel Corporation.
● CORTOLOGIC er et registreret varemærke fra Ruwisch & Kollegen GmbH.
● ScanSoft and Dragon NaturallySpeaking er varemærker eller registrerede varemærker fra ScanSoft, Inc.
● Alle andre produkter og varemærker, nævnt i dette materiale, er varemærker eller registrerede varemærker af de
respektive ejere.
2 DK
Indholdsfortegnelse
Indledning
Systemkrav ...................................................................... 4
Klargøring
Installering af programmet................................................ 5
Brug af online hjælp ...................................................... 10
Afinstallering af programmet ............................................ 8
Kom i gang
Start DSS Player ............................................................ 11
Window betegnelser ...................................................... 15
Tilslutning af fodkontakten RS-26 .................................. 13
Gengiv en lydfil .............................................................. 16
Tilslutning af hovedsættet E102 .................................... 14
Opgradering .................................................................. 17
Hjælp
Teknisk vejledning og hjælp .......................................... 19
DK 3
Systemkrav
DSS Player har følgende krav til systemet
Systemkrav
Windows
Macintosh
PC:
IBM PC / AT kompatibel PC
Styresystem:
Microsoft Windows Me /
2000 Professionel / XP Professionel,
Home Edition
CPU:
Intel Pentium II 333 MHz processor
eller hurtigere (500 MHz eller
hurtigere anbefales)
RAM:
Mindst 128 MB (256 MB anbefales)
PC:
Power Mac G3 233 MHz eller
hurtigere
iMac / iBook / eMac / Power Mac /
PowerBook
(Computeren skal have et standard
USB stik.)
(Ved optagelse direkte på
harddisken i WMA, anbefales
500 MHz eller hurtigere.)
Harddisk plads:
Mindst 50 MB
Styresystem:
Mac OS 10.1 / 10.2 / 10.3
Drev:
Mindst 2x CD-ROM, CD-R,
CD-RW, DVD-ROM drev
RAM:
Mindst 128 MB (256 MB anbefales)
Mindst 50 MB
Lydkort:
Creative Labs Sound Blaster 16 eller
100% kompatibelt lydkort
Harddisk plads:
Drev:
Microsoft Internet Explorer 4.01 SP2
eller nyere
2x CD-ROM, CD-R, CD-RW,
DVD-ROM
Browser:
Skærm:
Skærm:
Mindst 800 x 600 pixel,
mindst 256 farver
Mindst 800 x 600 pixel,
mindst 256 farver
USB stik:
Mindst et
USB stik:
Mindst et stik
Audio ind / ud stik: Hovedtelefon eller højttaler
Audio ind / ud stik: Hovedtelefon- eller højttalerudgang
Øvrigt:
4 DK
• Mus eller tilsvarende pegeudstyr.
• Internetadgang.
Installering af programmet
Før maskinen sluttes til PC, skal DSS Player programmet fra den medfølgende CD-ROM installeres.
Programmer der følger med »DSS Player«
• DSS Player: De optagne filer kan overføres til PC til komplet filhåndtering og gengivelse.
• Acrobat Reader installeres på PC’en. Det kræves for at se en medfølgende vejledning i PDF format.
• Luk alle kørende programmer.
• Fjern eventuelle disketter.
• Hvis der køres Windows 2000 / XP eller Mac OS X i netværk, skal der logges på som administrator.
Windows
1
Læg Olympus DSS Player CD’en i CD-ROM drevet.
Installeringen starter automatisk. Når programmet starter
går man til trin 4. Hvis dette ikke sker, følger man trinene
2 og 3.
2
3
Klik på [start] knappen og vælg [kør].
4
Nu vises dialogboksen til sprogvalg.
Vælg det ønskede sprog.
Installering af programmet
Sørg for at kontrollere følgende før installeringen:
Gå ind i »D:\setup.exe« i [Åbn] og klik på [OK].
Det forudsætter at CD-ROM drevet hedder D.
DK 5
Installering af programmet
Installering af DSS Player
9
Tilladelse til at starte kopieringen af filer.
Bekræft alle »Aktuelle indstillinger«.
Klik [Næste] for at acceptere.
Installering af programmet
5
Registrering.
Indtast navn, firmanavn og licensnummer.
Licensnummeret er trykt på CD-ROM etuiet.
Klik på [Næste]. Klik derefter på [Ja] i dialogboksen.
6
Herefter accepteres licensvilkårene.
Man skal acceptere licensbetingelserne for at installere
DSS Player. Klik [Ja] for at acceptere.
10
7
Vælg hvor DSS Player skal installeres.
Vælg hvilken mappe DSS Player skal installeres i.
Klik [Gennemse] for at finde den ønskede mappe.
Klik på [Næste] for at acceptere den valgte mappe.
Installering af Device Driver
Bemærk
Hvis der ikke findes en installeringssmappe, åbnes
en dialogboks til oprettelse af en sådan. Klik [Ja].
8
6 DK
Vælg en programmappe.
Man kan ændre programmappen til f.eks. [Start].
Klik [Næste] for at acceptere.
Bemærk
Hvis der skal skiftes programmenumappe eller
installeringsmappe klikkes der på [Næste].
11
Kopiering af filer.
Vent til DSS Player er installeret på PC’en,
og klik da på [Afslut].
Menuen skifter automatisk til startmenuen.
Slut maskinen til PC’en.
Driveren til maskinen installeres automatisk, første
gang maskinen sluttes til PC’en efter installeringen
af DSS Player. Efter korrekt installering af driveren,
starter DSS Player automatisk.
(Detaljer vedr. funktionen af DSS Player findes fra
side 11)
Macintosh
Læg Olympus DSS Player CD’en i CD-ROM drevet.
6
Vælg hvor DSS Player skal installeres.
Vælg hvilken mappe DSS Player skal installeres i.
Klik på [Choose] for at acceptere den valgte mappe.
Installer DSS Player.
Dobbeltklik på CD symbolet.
Vælg sprog.
Dobbeltklik på det følgende symbol.
Fortsæt installeringen efter vejledningen
på skærmen.
Herefter accepteres licensvilkårene.
Man skal acceptere licensbetingelserne for at installere
DSS Player. Klik [Agree] for at acceptere.
7
8
Afslut setup.
Installeringen er fuldført. Klik [Quit].
Registrering af brugeroplysninger.
Man skal indtaste brugeroplysninger for at kunne
benytte DSS Player.
Åben [DSS Player] mappen der blev oprettet ved
installeringen, dobbeltklik på
hvorefter menuen
til brugeroplysningerne vises. Udfyld med navn,
firma og licensnummer. Nummeret findes på
CD-ROM hylsteret. Afslut med [OK].
Installering af programmet
1
2
3
4
5
DK 7
Afinstallering af programmet
Følg vejledningen herunder for at afinstallere DSS Player programmet der er installeret på PC’en.
Windows
Afinstallering af programmet
1
2
3
4
5
6
Luk DSS Player.
7
Når [Vedligehold færdig] vises, klikkes dr på [Afslut].
Vælg [Kontrolpanel] i [Start] menuen.
Klik [Tilføj / fjern programmer] i kontrolpanelet.
Nu vises en liste med de installerede programmer.
Vælg det program der skal fjernes.
Klik på [Rediger / fjern].
Bekræftelse af sletningen.
Klik [OK] for at afinstallere.
Hvis der vises en besked, læses denne og vejledningen følges.
Bemærk
De optagne lydfiler gemmes i [MESSAGE] mappen. Slet dem hvis de ikke behøves. Man kan bekræfte placeringen af
[MESSAGE] mappen ved at klikke på [Options] i [Tools] menuen før der afinstalleres.
8 DK
Macintosh
Luk DSS Player.
3
4
Slet Executable filen.
Slet [DSS Player] filen på stedet hvor den blev installeret.
Slet preferencefilerne.
Slet [DSS Preference] filen på følgende steder.
Macintosh HD : Users : Library : Preferences
Slet Help filen.
Slet [DSS Player Help] filen på stedet:
System Folder : Help
Bemærk
De optagne lydfiler gemmes i [MESSAGE] mappen. Slet dem hvis de ikke behøves. Man kan bekræfte placeringen af
[MESSAGE] mappen ved at klikke på [Options] i [Tools] menuen før der afinstalleres.
Afinstallering af programmet
1
2
DK 9
Brug af Online hjælp
Sådan startes hjælpefilen:
Windows
Brug af Online hjælp
• Klik på [Start], vælg [Programmer], derefter [Olympus DSS Player] og så [Help].
• Når DSS Player kører, vælges [Contents] i [Help] menuen.
• Når DSS Player kører, trykkes der på F1.
Macintosh
• Når DSS Player kører, vælges [DSS Player Help] i [Help] menuen.
Søg på indhold
1
2
3
Når online hjælpen vises, klikker der på Contents fanen.
Dobbeltklik på
Indholdet vises.
symbolet ud for den ønskede afsnit.
Dobbeltklik på
symbolet for det ønskede punkt.
Der vises nu en forklaring.
1
2
3
Søgning med nøgleord.
1
2
3
Klik på Index i online hjælpemenuen.
Gå ind i teksten.
Der kobles automatisk til nøgleordet.
1
2
Vælg emne og klik på [Display].
Der vises nu en forklaring.
3
Bemærk
Yderligere informationer om menuer og betjening findes i Online Help. Denne kan benyttes når DSS Player er installeret.
10 DK
Start DSS Player
Windows
Ved tilslutning af maskine og PC, kan programmet startes automatisk.
Annullering af automatisk start
Højreklik på
til højre på proceslinien og vælg [Indstillinger].
Nu vises dialogboksen med indstillinger af programmet.
Klik på
i [DSS Player Version 6].
Fluebenet på [DSS Player Version 6] forsvinder.
Fluebenet sættes igen for atter at få automatisk start.
2
2
3
Start DSS Player
1
2
Manuel start
1
2
3
Start Windows
Klik på [Start] og vælg [Programmer],
og derefter [Olympus DSS Player].
Klik på [Olympus DSS Player].
2
Bemærk
• Der kan kun køres en version af DSS Player og heller ikke flere versioner af samme program samtidig.
DK 11
Start DSS Player
Macintosh
DSS Player mappen åbnes og der dobbeltklikkes på
symbolet.
Der skal indtastes brugerinformationer første gang der startes efter installeringen.
Se mere side 7.
Start DSS Player
Bemærk
DSS Player til Mac har ikke automatisk start.
12 DK
Tilslutning af fodkontakten RS-26
Windows
Macintosh
Tilslutning med USB stik.
1
2
Tilslut fodkontaktens kabel med USB kablet.
1
2
Sæt USB kablet i PC’ens USB stik.
USB adapter
1
Tilslutning med serielt stik.
1
2
Tilslut fodkontaktens kabel med det serielle kabel.
Sæt det serielle stik i PC’ens serielle stik.
Seriel adapter
Indstilling af fodkontakt
3
4
2
Tilslutning af fodkontakten RS26
Windows
Start DSS Player og vælg »Foot Switch Settings«
i »Tools« menuen.
Vælg fodkontaktens tilslutning.
Bemærk
Fodkontakt RS-26 fungerer kun med DSS Player.
DK 13
Tilslutning af hovedsættet E102
E102 er et stereohovedsæt. Ved afspilning af stereooptagelser, skal man være opmærksom på placeringen af L og R,
når hovedsættet tages på.
Tilslutning af hovedsættet E102
Tilslut hovedsættet med PC’ens hovedtelefonstik
Bemærk
Hvis PC’en ikke har et stik med
14 DK
.
symbol, så sættes det i stikket med
eller
symbolerne.
Window betegnelser
* Når DSS Player startes,
vises hovedmenuen.
Q
W
R
Window betegnelser
E
Q
Macintosh
Windows
W
R
E
Q Gengivekontroller
Knapper til at styre og stoppe afspilningen af diktatfiler.
E Diktermaskinens mappeoversigt
Viser diktermaskinens indhold af mapper.
W Dikatfilernes mappeoversigt
Viser en oversigt over DSS, WMA, WAVE (kun Windows)
og AIFF (kun Macintosh) filer der ligger på PC'ens
harddisk.
R Oversigt over diktatfiler
Viser diktatfilerne i den i punkt W og E valgte mappe.
DK 15
Gengiv en lydfil
1
2
3
Vælg mappe.
Vælg den mappe der indeholder lydfilen der skal gengives.
1
2
Vælg lydfilen.
Vælg lydfilen fra Voice File listen.
Gengiv lydfilen.
Klik på
(play) knappen på kontrolpanelet.
Øvrige funktioner i kontrolpanelet er: tilbage, hurtigt frem,
stop, tidsforløb og annuller indeks.
Gengiv en lydfil
3
16 DK
Opgradering
DSS Player kan opgraderes til DSS Player Plus, som har flere funktioner. De flere funktioner er bl. a. stemmegenkendelse
med tilhørende program, samle filer, deling af filer og menuindstilling af maskinen.
Køb og opgradering
Køb af DSS Player Plus og opgradering fra DSS Player gøres på følgene måde.
Windows
Opgradering
1
2
Macintosh
Start DSS Player.
Se side 11 ang. start.
Klik på
knappen eller vælg [Purchase a new licence
for DSS Player Plus] i [Help] menuen.
Internetprogrammet starter og siden til køb af DSS Player Plus vises.
Følg vejledningen på skærmen.
Efter købet sendes der en e-mail med licensnummeret.
2
DK 17
Opgradering
3
Vælg [Upgrade to DSS Player Plus] i [Help menuen].
Upgrade to DSS Player Plus vises nu.
Opgradering
3
4
I [Upgrade to DSS Player Plus] vinduet, indtastes licensnummeret
og der klikkes på OK knappen.
Næste gang DSS Player startes, opgraderes den til DSS Player Plus.
Opgradering til DSS Player Plus
Når der er opgraderet, ændres titlen til DSS Player Plus. Opgraderingen kan også bekræftes i [About DSS Player] i [Help].
I [About DSS Player] menuen, vises [DSS Player Plus].
Bemærk
• Ved køb af licensnummer, krævers der internetadgang.
• Læs mere på hjemmesiden angående køb af licensnummer.
18 DK
Teknisk vejledning og hjælp
Herunder vises kun kontaktinformationer til teknisk hjælp til Olympus maskiner og programmer.
• Teknisk servicetelefon i Europa
Gratisnummer
00800 67 10 83 00
gælder til Østrig, Belgien, Danmark, Finland, Frankrig, Tyskland, Italien, Luxemburg, Holland,
Norge, Portugal, Spanien, Sverige, Schweitz, England
• Betalingsnumre til det øvrige Europa
+49 180 567 1083
+49 40 23773 899
• Kontaktadresse i Europa:
[email protected]
Teknisk vejledning og hjælp
DK 19
PC TRANSCRIPTION KIT
AS-2300
FI KÄYTTÖOHJE
DSS Player -ohjelman ominaisuudet
DSS Player -ohjelman käyttömahdollisuudet
Seuraavassa on esimerkkejä DSS Player -ohjelman käyttömahdollisuuksista:
– Olympus-sanelimilla (DS/DM-sarja) äänitettyjen tiedostojen siirto tietokoneeseen.
– Puhetiedostojen luokittelu ja järjestäminen kansioihin.
– Raporttien ja yhteenvetojen luominen kokouksista.
– DSS-tiedostojen konvertointi WAVE-tiedostoiksi.
DSS Player Plus -ohjelman käyttömahdollisuudet
Päivittäminen DSS Player Plus -versioksi mahdollistaa:
– Sanelimella äänitettyjen tiedostojen jakamisen halutusta kohdasta.
– Sanelimella äänitettyjen tiedostojen yhdistäminen.
– Puhetiedostojen konvertoimisen tekstiksi puheentunnistusohjelman avulla.
● OLYMPUS IMAGING CORP. omistaa DSS Playerin ja ohjeiden (tämän julkaisun) tekijänoikeudet.
● IBM, PC/AT ja ViaVoice ovat International Business Machines Corporationin rekisteröityjä tavaramerkkejä.
● Microsoft, Windows ja Windows Media ovat Microsoft Corporationin rekisteröityjä tavaramerkkejä.
● Apple, Macintosh, iMac, Mac ja PowerMac ovat Apple Computer, Inc.:n tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä.
● Intel ja Pentium ovat Intel Corporationin rekisteröityjä tavaramerkkejä.
● CORTOLOGIC on Ruwisch & Kollegen GmbH:n rekisteröity tavaramerkki.
● ScanSoft ja Dragon NaturallySpeaking ovat ScanSoft Inc.:n tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä.
● Muut tässä julkaisussa mainitut yhtiöiden ja tuotteiden nimet ovat niiden omistajien tavaramerkkejä tai rekisteröityjä
tavaramerkkejä.
22 FI
Sisällys
Johdanto
Käyttöympäristö .......................................................... 24
Valmistelut
Ohjelman asennus ...................................................... 25
Online Help -toiminnon käyttö ...................................... 30
Asennuksen poistaminen ............................................ 28
Käytön aloittaminen
DSS Playerin käynnistys ................................................ 31
Puhetiedoston kuuntelu ................................................ 35
RS-26-jalkapolkimen liittäminen .................................... 33
Päivitystoiminto .............................................................. 36
E102-headsetin liittäminen ............................................ 34
Tekninen tuki
Seuraavat yhteystiedot koskevat vain Olympuksen sanelimien ja ohjelmien teknistä tukea.
• Tekninen tuki
Maksuton puhelinnumero (paikallisverkkomaksu matkapuhelimesta soitettaessa)
00 800 - 67 10 83 00
Alankomaat, Belgia, Espanja, Iso-Britannia, Italia, Itävalta, Luxemburg, Norja, Portugali, Ranska, Ruotsi, Saksa, Suomi,
Sveitsi, Tanska.
• Maksulliset numerot muissa
Euroopan maissa
+49 180 567 1083
+49 40 23773 899
• Käyttäjätuki sähköpostitse
[email protected]
FI 23
Käyttöympäristö
DSS Player -ohjelman perusvaatimukset
Käyttöympäristö
Windows
Tietokone:
Macintosh
IBM PC / AT -yhteensopiva
Tietokone:
Käyttöjärjestelmä: Microsoft Windows Me /
2000 Professional / XP Professional,
Home Edition
Prosessori:
Intel Pentium II 333 MHz tai nopeampi
(suositus vähintään 500 MHz)
RAM:
128 MB tai enemmän
(suositus vähintään 256 MB)
Kiintolevytila:
Vähintään 50 MB
Levyasema:
2x tai nopeampi CD-ROM, CD-R,
CD-RW, DVD-ROM
Aänikortti:
Creative Labs Sound Blaster
16 tai 100% yhteensopiva
Selain:
Vähintään Power Mac G3 233 MHz
-luokan prosessori
iMac / iBook / eMac / Power Mac /
PowerBook
(Tietokoneen on tuettava vakioUSB-liitäntää)
(Suositus 500 MHz tai nopeampi
prosessori)
Käyttöjärjestelmä: Mac OS 10.1 / 10.2 / 10.3
RAM:
128 MB tai enemmän
(suositus vähintään 256 MB)
Kiintolevytila:
Vähintään 50 MB
Levyasema:
Microsoft Internet Explorer 4.01 SP2
tai uudempi
2x tai nopeampi CD-ROM, CD-R,
CD-RW, DVD-ROM
Näyttö:
Näyttö:
Vähintään 800 x 600 pikseliä,
256 väriä tai enemmän
Vähintään 800 x 600 pikseliä,
256 väriä tai enemmän
USB-portti:
Yksi vapaa portti
USB-portti:
Yksi vapaa portti
Audio I/O liitännät: Kuulokeliitäntä tai kaiuttimet
Audio I/O liitännät: Kuulokeliitäntä tai kaiuttimet
Muuta:
24 FI
• Hiiri tai vastaava osoitinlaite
• Internet-yhteys
Ohjelman asennus
Ennen kuin kytket sanelimen tietokoneeseen ja käytät sitä, tietokoneeseen on ensin asennettava DSS Player -ohjelma mukana
tulevalta CD-levyltä.
“DSS Player“ -ohjelmistoon sisältyvät sovellukset
• DSS Player: Äänitetyt puhetiedostot voidaan siirtää tietokoneeseen tiedostonhallintaa ja kuuntelua varten.
• Acrobat Reader tarvitaan tietokoneeseen PDF-muotoisen käyttöohjeen lukemiseen.
• Sulje kaikki käynnissä olevat ohjelmat.
• Poista levyke levykeasemasta (jos on).
• Jos käytät Windows 2000/XP:tä tai Mac OS X:ää verkossa, sinun on kirjauduttava järjestelmänvalvojana.
Ohjelman asennus
Varmista seuraavat asiat ennen asennusta:
Windows
1
Aseta Olympus DSS Player CD-ROM-asemaan.
Asennusohjelma käynnistyy automaattisesti.
Siirry sen jälkeen vaiheeseen 4. Ellei näin tapahdu,
tee vaiheet 2 ja 3.
2
3
Napsauta [start]-painiketta ja valitse [Run].
4
Asennuskielen valintaikkuna avautuu.
Napsauta haluamaasi kieltä sen valitsemiseksi.
Kirjoita [Open]-kenttään D:\setup.exe ja napsauta
[OK].
Käytä D-kirjaimen kohdalla CD-ROM-asemasi
tunnuskirjainta.
FI 25
Ohjelman asennus
DSS Playerin asennus
Ohjelman asennus
5
Anna käyttäjätiedot.
Syötä nimi, yritys ja sarjanumero. Sarjanumeron löydät
DSS Playerin CD-ROM-levyn koteloon kiinnitetystä
tarrasta. Kun tiedot on annettu, napsauta [Next].
Napsauta sitten [Yes] näkyviin tulevassa
vahvistusikkunassa.
6
Vahvista hyväksyväsi lisenssisopimuksen ehdot.
DSS Playerin asennus edellyttää lisenssisopimuksen
ehtojen hyväksymistä. Jos haluat hyväksyä ehdot,
napsauta [Yes].
7
Valitse DSS Playerin asennuskansio.
Voit valita kansion, johon DSS Player asennetaan.
Napsauta [Browse] kansion etsimiseksi. Voit myös
hyväksyä oletuskansion napsauttamalla [Next].
Huomaa
Jos asennuskansiota ei ole, näkyviin tulee
vahvistuskehote, jossa kysytään lupaa kansion
luomiseen. Napsauta [Yes].
8
26 FI
Valitse ohjelmavalikon kansio.
Voit vaihtaa ohjelmavalikon eri kansioon, esim.
[Start Up]. Voit myös hyväksyä oletuskansion
napsauttamalla [Next].
9
Hyväksy tiedostojen kopioinnin käynnistys.
Varmista kaikki tehdyt asetukset ja hyväksy ne
napsauttamalla [Next].
Huomaa
Voit vielä vaihtaa ohjelman valikko- tai asennuskansion
napsauttamalla [Back].
10
Kopioi tiedostot.
Odota, kunnes DSS Player on asennettu tietokoneeseen,
ja napsauta sitten [Finish].
Näyttö palaa automaattisesti aloitusnäyttöön.
Laiteajurin asennus
11
Kytke sanelin tietokoneeseen.
Kun kytket sanelimen tietokoneeseen ensimmäistä
kertaa DSS Playerin asennuksen jälkeen, sanelimen
ajuri asennetaan automaattisesti. Jos ajurin asennus
onnistuu, DSS Player käynnistyy.
(Tietoja DSS Playerin käytöstä löydät alkaen sivulta 31.)
Macintosh
Aseta Olympus DSS Player CD-ROM-asemaan.
6
Valitse DSS Playerin asennuskansio.
Voit valita kansion, johon DSS Player asennetaan. Voit
myös hyväksyä oletuskansion napsauttamalla [Choose].
Kaksoisnapsauta CD-kuvaketta.
Kaksoisnapsauta haluamaasi kieltä sen valitsemiseksi.
Kaksoisnapsauta seuraavaa kuvaketta.
Napsauta [Continue], kun DSS Playerin aloitusnäyttö
tulee näkyviin.
Vahvista hyväksyväsi lisenssisopimuksen ehdot.
DSS Playerin asennus edellyttää lisenssisopimuksen
ehtojen hyväksymistä. Jos haluat hyväksyä ehdot,
napsauta [Agree].
7
8
Viimeistele asennus.
Asennus on valmis. Napsauta [Quit].
Anna käyttäjätiedot.
DSS Playerin käyttö edellyttää käyttäjätietojen
antamista asennuksen jälkeen.
Avaa asennuksen yhteydessä luotu [DSS Player]
-kansio, jolloin käyttäjätietojen syöttöikkuna tulee
näkyviin napsauttamalla
. Syötä nimi, yritys ja
sarjanumero.
Sarjanumeron löydät DSS Playerin CD-ROM-levyn
koteloon kiinnitetystä tarrasta. Kun tiedot on annettu,
napsauta [OK] rekisteröinnin lopettamiseksi.
Ohjelman asennus
1
2
3
4
5
FI 27
Asennuksen poistaminen
Voit poistaa DSS Player -ohjelman tietokoneestasi seuraavassa kuvattavalla tavalla.
Windows
Asennuksen poistaminen
1
2
3
4
5
6
Sulje DSS Player -ohjelma.
7
Kun [Maintenance Complete] -näyttö tulee näkyviin, napsauta [Finish] asennuksen poiston viimeistelemiseksi.
Valitse [start]-valikosta [Control Panel].
Napsauta [Add/Remove programs] ohjauspaneelin ikkunassa.
Näkyviin tulee luettelo asennetuista ohjelmista.
Valitse poistettava ohjelma.
Napsauta [Change / Remove].
Vahvista tiedoston poistaminen.
Napsauta [OK] asennuksen poistamisen aloittamiseksi.
Näkyviin voi tulla uusi ilmoitus. Jos näin käy, lue se huolellisesti ja noudata siinä annettuja ohjeita.
Huomaa
Puhetiedostot tallennetaan [MESSAGE]-kansioon. Jos et tarvitse tiedostoja, poista ne. Voit vahvistaa [MESSAGE]-kansion
sijainnin napsauttamalla [Options] [Tools]-valikossa ennen asennuksen poistamista.
28 FI
Macintosh
Sulje DSS Player -ohjelma.
3
4
Poista Executable-tiedosto.
Poista [DSS Player] -tiedosto paikasta, johon se on asennettu.
Poista Preferences-tiedosto.
Poista [DSS Preference] -tiedosto seuraavasta sijainnista.
Macintosh HD : Users : Library : Preferences
Poista [Help]-tiedosto.
Poista [DSS Player Help] -tiedosto seuraavasta sijainnista.
System Folder : Help
Asennuksen poistaminen
1
2
Huomaa
Puhetiedostot tallennetaan [MESSAGE]-kansioon. Jos et tarvitse tiedostoja, poista ne. Voit vahvistaa [MESSAGE]-kansion
sijainnin napsauttamalla [Options] [Tools]-valikossa ennen asennuksen poistamista.
FI 29
Online Help -toiminnon käyttö
Online Help -toiminnon käyttämiseen on seuraavat vaihtoehdot.
Windows
Online Help -toiminnonn käyttö
• Napsauta [start]-painiketta, valitse [All Programs], sitten [Olympus DSS Player] ja napsauta [Help].
• Kun DSS Player on käynnissä, valitse [Help]-valikosta [Contents].
• Kun DSS Player on käynnissä, paina näppäimistön [F1]-näppäintä.
Macintosh
• Kun DSS Player on käynnissä, valitse [Help]-valikosta [DSS Player Help].
Haku sisällön perusteella
1
2
3
Kun Online Help -näyttö on avautunut, napsauta Contents-välilehteä.
Kaksoisnapsauta
-kuvaketta halutun yläotsikon kohdalla.
Aiheen otsikko tulee näkyviin.
Kaksoisnapsauta “ -kuvaketta halutun aiheen kohdalla.
Aiheen selostus tulee näkyviin.
1
2
3
Haku hakusanalla
1
2
3
Kun Online Help -näyttö on avautunut, napsauta Index-välilehteä.
Kirjoita teksti.
Osuvat hakusanat etsitään automaattisesti.
Valitse aihe ja napsauta [Display].
Aiheen selostus tulee näkyviin.
1
2
3
Huomaa
Saat lisätietoja valikoista ja toiminnoista Online Help -toiminnosta. Voit käyttää tätä ohjetoimintoa DSS Playerin asennuksen
jälkeen.
30 FI
DSS Playerin käynnistys
Windows
Ohjelma on mahdollista käynnistää automaattisesti, kun kytket sanelimen tietokoneeseen.
Automaattisen käynnistyksen estäminen
Napsauta hiiren oikealla painikkeella
näytön oikeassa
alakulmassa ja valitse [Setting].
Asetussovelluksen valintaikkuna avautuu näytölle.
2
Napsauta
[DSS Player Version 6] kohdalla.
Valintamerkki poistuu [DSS Player Version 6] kohdalta. Automaattista
käynnistystä varten valitse ja napsauta DSS Player -kohtaa uudestaan.
2
2
3
DSS Playerin käynnistys
1
Käsikäynnistys
1
2
3
Käynnistä Windows.
Napsauta [start]-painiketta, valitse [All Programs],
sitten [Olympus DSS Player].
Napsauta [Olympus DSS Player].
2
Huomaa
Et voi käyttää enempää kuin yhtä DSS Player -ohjelmaa tai saman ohjelman useampia kopioita samaan aikaan.
FI 31
DSS Playerin käynnistys
Macintosh
Käynnistä avaamalla asennuksen yhteydessä luotu “DSS Player“ kansio kaksoisnapsauttamalla
-kuvaketta.
s. 27.
Kun käynnistät ensimmäistä kertaa asennuksen jälkeen, joudut antamaan käyttäjätiedot. Katso lisätietoja
DSS Playerin käynnistys
Huomaa
DSS Playerin Mac-versiossa ei ole automaattista käynnistystä.
32 FI
RS-26-jalkapolkimen liittäminen
Windows
Macintosh
Kytkeminen USB-porttiin
1
2
Kytke jalkapolkimen kaapeli USB-adapterikaapeliin.
1
2
Kytke USB-adapterikaapeli tietokoneen USB-porttiin.
USB-adapteri
1
Kytkeminen sarjaporttiin
1
2
Kytke jalkapolkimen kaapeli sarjaliitännän adapterikaapeliin.
Kytke sarjaliitännän adapterikaapeli tietokoneen sarjaporttiin.
Jalkapolkimen asetus
3
4
Sarjaliitännän
adapteri
2
RS-26-jalkapolkimen liittäminen
Windows
Käynnistä DSS Player ja valitse “Tools“-valikosta
“Foot Switch Setttings“.
Valitse jalkapolkimen liitäntätapa.
Huomaa
RS-26-jalkapoljin toimii vain DSS Player -ohjelman kanssa.
FI 33
E102-headsetin liittäminen
E102 on stereoheadset. Stereoääntä kuunnellessasi aseta kuulokkeet merkintöjen mukaisesti, L vasen ja R oikea.
E102-headsetin liittäminen
Kytke headset tietokoneen kuulokeliitäntään
Huomaa
Jos tietokoneessa ei ole
34 FI
.
-merkittyä liitäntää, kytke headset liittimeen, jossa on merkintä
tai
.
Puhetiedoston kuuntelu
1
2
3
Valitse kansio.
Valitse kansio, joka sisältää halutun puhetiedoston.
1
2
Valitse puhetiedosto.
Valitse puhetiedosto tiedostojen luettelokentästä.
Soita puhetiedosto.
Napsauta
(play) painiketta kuuntelun työkalupalkissa.
3
Puhetiedoston kuuntelu
Muut kuuntelutoiminnot, kuten pikasiirto taakse- ja eteenpäin,
pysäytys, nopeudensäätö, äänenvoimakkuuden säätö, aika-akseli
ja indeksihaku ovat myös käytettävissä kuuntelun työkalupalkissa.
FI 35
Päivitystoiminto
“DSS Player“ mahdollistaa päivittämisen (lisävaruste) “DSS Player Plus“ -versioksi, jossa on enemmän toimintoja. DSS Playerin
toimintojen lisäksi saat käyttöön puheentunnistuksen, tiedostojen liittämisen ja jakamisen sekä tämän sanelimen valikkoasetusten
tekemisen.
Ostaminen ja päivittäminen
Voit hankkia “DSS Player Plus“ -ohjelman ja päivittää “DSS Player“ -versiosta seuraavassa kuvattavalla tavalla.
Windows
Päivitystoiminto
1
2
Macintosh
Käynnistä DSS Player.
s. 31.
Katso käynnistysohje
Napsauta
-painiketta tai valitse [Help]-valikosta
[Purchase a new license for DSS Player Plus].
Web-selain käynnistyy ja DSS Player Plus -ohjelman ostosivu
tulee näkyviin. Toimi näytölle tulevien ohjeiden mukaisesti.
Kun ostaminen on suoritettu, saat lisenssinumeron postissa.
2
36 FI
Päivitystoiminto
3
Valitse [Help]-valikosta [Upgrade to DSS Player Plus].
“Upgrade to DSS Player Plus“ -valintaikkuna tulee näkyviin.
4
Kirjoita lisenssinumerosi [Upgrade to DSS Player Plus] -ikkunaan
ja napsauta [OK].
Kun käynnistät sovelluksen seuraavan kerran, DSS Player päivittyy
DSS Player Plus -versioksi.
Päivitystoiminto
3
Päivittäminen DSS Player Plus -versioksi
Päivityksen jälkeen päävalikon otsikkopalkissa lukee [DSS Player Plus]. Voit varmistaa päivityksen onnistumisen myös
valitsemalla työkalupalkin [Help]-valikosta [About DSS Player]. [About DSS Player] -ikkunassa tulisi näkyä [DSS Player Plus].
Huomaa
• Lisenssin ostaminen vaatii Internet-yhteyden.
• Web-sivulla on lisätietoja lisenssin ostamisesta.
FI 37
PC TRANSCRIPTION KIT
AS-2300
NL HANDLEIDING
DSS Player – Karakteristieke eigenschappen
Wat u met DSS Player kunt doen
Onderstaand overzicht laat zien wat u zoal met DSS Player kunt doen:
– Spraakbestanden die met OLYMPUS recorders van de DS/DM-reeks werden opgenomen, overbrengen naar uw PC.
– Spraakbestanden in mappen rubriceren en organiseren.
– Rapporten en samenvattingen samenstellen van vergaderingen.
– DSS-bestanden converteren naar WAVE-bestanden.
Wat u met DSS Player Plus kunt doen
Door op te waarderen naar DSS Player Plus kunt u:
– Geluidsbestanden die met deze recorder werden opgenomen op elk gewenst punt splitsen.
– Geluidsbestanden die met de recorder werden opgenomen samenvoegen.
– In combinatie met spraakherkenning software geluidsbestanden omzetten in tekst.
● OLYMPUS IMAGING CORP. is houdster van de auteursrechten van de software DSS Player en de daarbij behorende
handleiding (dit handboek).
● IBM, PC/AT en ViaVoice zijn handelsmerken of wettig gedeponeerde handelsmerken van International Business Machines
Corporation.
● Microsoft, Windows en Windows Media zijn wettig gedeponeerde handelsmerken van Microsoft Corporation.
● Apple, Macintosh, iMac, Mac en PowerMac zijn handelsmerken of wettig gedeponeerde handelsmerken van Apple
Computer, Inc.
● Intel en Pentium zijn wettig gedeponeerde handelsmerken van Intel Corporation.
● CORTOLOGIC is een wettig gedeponeerd handelsmerk van Ruwisch & Kollegen GmbH.
● ScanSoft en Dragon NaturallySpeaking zijn handelsmerken of wettig gedeponeerde handelsmerken van ScanSoft, Inc.
● Alle andere genoemde bedrijfs- en productnamen zijn wettig gedeponeerde handelsmerken en/of handelsmerken van de
betreffende rechthebbenden.
40 NL
Inhoud
Werkomgeving
Minimum systeemeisen voor DSS Player .................... 42
Voorbereidingen
Software installeren........................................................ 43
Gebruik van Online Help ................................................ 48
Verwijderen van de software .......................................... 46
Voordat u met de recorder gaat werken
Werken met DSS Player ................................................ 49
De namen van de vensters ............................................ 53
Aansluiten van Voetschakelaar RS-26 .......................... 51
Afspelen van een spraakbestand .................................. 54
Aansluiten van Headset E102........................................ 52
Opwaarderen.................................................................. 55
Gebruiker ondersteuning
Technische assistentie en begeleiding .......................... 57
NL 41
Werkomgeving
Minimum systeemeisen voor DSS Player
Werkomgeving
Windows
PC:
Macintosh
IBM PC / AT compatibele PC.
PC:
Besturingssysteem: Microsoft Windows Me / 2000
Professional / XP Professional,
Home Edition.
CPU:
Intel Pentium II Class 333 MHz
processor of sneller. Om bestanden
in het bestandstype WMA
rechtstreeks op de harde schijf op te
nemen, kunt u beter een 500 MHz
processor of sneller gebruiken.
RAM:
128 MB of meer (256 MB of meer
aanbevolen).
Ruimte op de
harde schijf:
50 MB of meer.
CD-ROM-station:
2x of snellere CD-ROM, CD-R,
CD-RW, DVD-ROM-station.
Geluidskaart:
Creative Labs Sound Blaster 16 of
daarmee 100 % compatibele
geluidskaart.
Power Mac G3 Class 233 MHz
processor of sneller.
iMac / iBook / eMac / Power Mac /
PowerBook.
(De computer moet standaard met
een USB-poort zijn uitgerust.)
Om bestanden in het bestandstype
WMA rechtstreeks op de harde
schijf op te nemen, kunt u beter een
500 MHz processor of sneller
gebruiken.
Besturingssysteem: Mac OS 10.1 / 10.2 / 10.3
RAM:
128 MB of meer (256 MB of meer
aanbevolen).
Ruimte op de
harde schijf:
50 MB of meer.
CD-ROM-station:
2x of snellere CD-ROM, CD-R,
CD-RW, DVD-ROM-station.
Monitor:
800 x 600 of meer pixels;
256 of meer kleuren.
Browser:
Microsoft Internet Explorer
4.01 SP2 of later.
USB-connector:
Een vrije poort.
Monitor:
800 x 600 of meer pixels;
256 of meer kleuren.
Audio
I / O-connectors:
Connectors voor oortelefoon of
luidspreker.
USB-connector:
Een vrije poort.
Audio
I / O-connectors:
Connectors voor microfoon en
voor oortelefoon of luidspreker.
Verder:
• Muis of soortgelijke
aanwijsinrichting.
• Voor internet ingerichte
werkomgeving.
42 NL
Software installeren
Voordat u de recorder op uw PC aansluit en gaat gebruiken, moet u vanaf de bij de recorder geleverde software CD eerst de
DSS Player software installeren.
Bij “DSS Player“ geleverde applicatiesoftware
Vergeet vooral niet ...
• Alle actieve applicaties te sluiten
• Eventueel aanwezige diskettes uit de PC te verwijderen.
• Werkt u met Windows 2000 / XP of met Mac OS X in een netwerk, dat moet u zich aanmelden als gebruiker met
beheerderaccount.
Software installeren
• DSS Player: voor een totaaloplossing van het bestandsbeheer en voor het weergeven van uw bestanden kunt u de met de
recorder opgenomen spraakbestanden naar uw PC downloaden.
• Op uw PC wordt tevens Acrobat Reader geïnstalleerd. Dit programma heeft u nodig om de begeleidende handleiding in
PDF-opmaak te kunnen raadplegen.
Windows
1
Leg de CD met daarop Olympus DSS Player in het
CD-ROM-station.
Het installatieprogramma wordt nu automatisch gestart.
Als het programma automatisch start, gaat u verder met
stap 4. Start het installatieprogramma niet automatisch,
dan volgt u de procedures in stap 2 en 3.
2
3
Klik op de knop [Start] en selecteer [Uitvoeren].
4
Selecteer in het dialoogvenster voor de
taalselectie de taal die u wilt gebruiken door er
op te klikken.
Typ in het tekstvak [Openen] “D:\setup.exe“ en klik
op [OK].
Hierbij is aangenomen dat D de stationsletter van het
CD-ROM-station is.
NL 43
Software installeren
Installeren van DSS Player
Software installeren
5
Registreer uw gebruikerinformatie.
Voer uw naam, firmanaam en het serienummer in. Het
serienummer vindt u op het etiket van het bij DSS Player
geleverde CD-ROM-pakket. Nadat u deze gegevens
heeft ingevoerd, klikt u op [NEXT]. In het dialoogvenster
waarin u om bevestiging wordt gevraagd, klikt u op [Yes].
6
Verklaar u akkoord met de voorwaarden van de
licentieovereenkomst.
Om DSS Player te kunnen installeren, moet u zich
akkoord verklaren met de voorwaarden van de
licentieovereenkomst. Daarvoor klikt u dan op [Yes].
7
Selecteer de map waarin u DSS Player wilt
installeren.
U kunt zelf de map aangeven waarin DSS Player moet
worden geïnstalleerd. Om de gewenste installatie map
op te zoeken, klikt u op [Browse]. Gaat u akkoord met
de standaardmap dan klikt u op [Next].
Opmerking
Bestaat de installatiemap nog niet, dan verschijnt een
dialoogvenster waarin uw toestemming wordt gevraagd
een map voor dit doel aan te maken. Klik op [Yes].
8
44 NL
Selecteer een programmamap.
U kunt een andere programmamap kiezen, bijvoorbeeld
[Opstarten]. Gaat u akkoord met de standaardmap, dan
klikt u op [Next].
9
Autoriseer het kopiëren van bestanden.
Controleer alle “Current Settings“ (Huidige instellingen).
Gaat u daarmee akkoord, dan klikt u op [Next].
Opmerking
Wilt u alsnog van programmamap of installatiemap
veranderen, dan klikt u op [Back] (Terug).
10
Kopieer de bestanden.
Wacht tot de installatie van DSS Player op uw PC
voltooid is en klik dan op [Finish] (Voltooien).
Nu verschijnt automatisch weer het openingsscherm.
Installeren van de Device Driver
11
Sluit de recorder aan op uw PC.
Als u de recorder, nadat u DSS Player heeft
geïnstalleerd, voor de eerste maal op uw PC aansluit,
wordt de driver (stuurprogramma) voor de recorder
automatisch geïnstalleerd. Is de driver goed
geïnstalleerd, dan start DSS Player automatisch.
(Voor details over het gebruik van DSS Player
raadpleegt u blz. 49 en verder)
Macintosh
Leg de CD met daarop Olympus DSS Player in het
CD-ROM-station.
6
Selecteer de map waar u DSS Player wilt installeren.
U kunt zelf de map aangeven waarin DSS Player moet
worden geïnstalleerd. Gaat u akkoord met de
standaardmap, dan klikt u op [Choose] (Kiezen).
Dubbelklik op het pictogram van de CD.
Selecteer de gewenste taal door erop te dubbelklikken
Dubbelklik op het pictogram dat verschijnt.
Klik in het openingsscherm van DSS Player dat nu
verschijnt op [Continue] (Doorgaan).
Verklaar u akkoord met de voorwaarden van de
licentieovereenkomst.
Om DSS Player te kunnen installeren, moet u zich
akkoord verklaren met de voorwaarden van de
licentieovereenkomst. Daarvoor klikt u dan op [Yes].
7
8
Voltooi de installatie.
Als de installatie voltooid is, klikt u op [Quit] (Afsluiten).
Registreer de gebruikerinformatie.
Om DSS Player te kunnen gebruiken, moet u op het
moment dat u de software voor het eerst start, de
gebruikerinformatie registreren.
Opent u de map [DSS Player] die tijdens de installatie
werd aangemaakt dan verschijnt, als u op het pictogram
dubbelklikt, het venster waarin u de gebruikerinformatie kunt registreren. In dit venster typt u uw naam,
firmanaam en het serienummer.
Voor dat laatst raadpleegt u het zegel van het bij
DSS Player geleverde CD-ROM-pakket. Nadat u alle
gegevens heeft ingevoerd, sluit u de registratie af
door op [OK] te klikken.
Software installeren
1
2
3
4
5
NL 45
Verwijderen van de software
Om een of meer componenten van de op uw PC geïnstalleerde software DSS Player te verwijderen, voert u onderstaande
stappen uit.
Windows
Verwijderen van de software
1
2
3
4
5
6
Sluit het programma DSS Player.
7
Als het scherm [Maintenance Complete] verschijnt, klikt u op [Finish] (Voltooien) om de verwijdering af te sluiten.
Selecteer in het menu [Start] de optie [Configuratiescherm].
Klik in het Configuratiescherm op Software.
Daarmee opent u een lijst van geïnstalleerde applicaties.
Selecteer de software die u wilt wijzigen / verwijderen.
Klik op Wijzigen / Verwijderen.
Bekrachtigen of verwijderen van het bestand.
Klik op [OK] om met het verwijderen van het bestand te beginnen.
Het is mogelijk dat een aanvullende melding verschijnt. Als dat gebeurt, leest u die aandachtig en volgt de daarin gegeven
aanwijzingen op.
Opmerking
De spraakbestanden die u heeft opgenomen, zijn opgeslagen in de map [MESSAGE] (Bericht). Heeft u die bestanden niet meer
nodig, dan kunt u ze verwijderen. Voordat u de bestanden verwijdert kunt u de plaats van de map [MESSAGE] bekrachtigen door
in het menu [Tools] op de opdracht [Options] te klikken.
46 NL
Macintosh
Sluit het programma DSS Player.
3
4
Verwijder het uitvoerbare bestand.
Verwijder het bestand [DSS Player] van de locatie waar u het bestand geïnstalleerd heeft.
Verwijder het bestand Preferences.
Verwijder het bestand [DSS Preference] van de volgende locatie:
Macintosh HD : User : Library : Preferences
Verwijder het Help-bestand.
Verwijder het bestand [DSS Player Help] van de volgende locatie:
Systeemmap : Help
.
Opmerking
De spraakbestanden die u heeft opgenomen, zijn opgeslagen in de map [MESSAGE] (Bericht). Heeft u die bestanden niet meer
nodig, dan kunt u ze verwijderen. Voordat u de bestanden verwijdert kunt u de plaats van de map [MESSAGE] bekrachtigen
door in het menu [Tools] op de opdracht [Options] te klikken
Verwijderen van de software
1
2
NL 47
Gebruik van Online Help
Het programma Online Help kunt u op verschillende manieren openen:
Windows
Gebruik van Online Help
• Klik op de knop [Start] en selecteer achtereenvolgens [Alle Programma‘s], [Olympus DSS Player] en klik dan op [Help].
• Selecteer, terwijl DSS Player actief is, het menu [Help] en dan [Contents] (Inhoud).
• Druk, terwijl DSS Player actief is, op de toets F1 van het toetsenbord.
Macintosh
• Selecteer, terwijl DSS Player actief is, in het menu [Help] de menuopdracht [DSS Player Help].
Zoeken op inhoud
1
Klik in het venster Help Topics: Olympus DSS Player Help op het
tabblad Contents (Inhoud).
2
Dubbelklik op het pictogram
, naast de titel van het gewenste
onderwerp.
Nu verschijnt de titel van het onderwerp.
3
Dubbelklik op het pictogram
van het gewenste onderwerp.
Nu verschijnt een beschrijving van het onderwerp.
1
2
3
Zoeken op trefwoord
1
Klik in het venster Help Topics: Olympus DSS Player Help op het
tabblad Index.
2
Typ de tekst.
Daarmee overeenstemmende trefwoorden worden nu automatisch
opgezocht.
3
Kies een onderwerp en klik dan op [Display] (Weergeven).
Nu verschijnt een beschrijving van het onderwerp.
1
2
3
Opmerking
Voor nadere informatie over menu‘s en bewerkingen raadpleegt u Online Help. Online Help kunt u pas raadplegen nadat u
DSS Player heeft geïnstalleerd.
48 NL
Werken met DSS Player
Windows
Door de recorder op uw PC aan te sluiten, kunt u de applicatiesoftware automatisch starten.
Automatisch starten uitschakelen
Klik met de rechtermuisknop op het pictogram
in de taakbalk,
rechtsonder in het scherm, en selecteer [Setting].
In het dialoogvenster [Setting] dat geopend wordt, kunt u aangeven welke
applicatie bij het aansluiten van het apparaat automatisch moet starten.
2
Klik op het keuzevakje
van [DSS Player Version 6], zodat het
vinkje naast [DSS Player Version 6] verdwijnt.
Wilt u automatisch starten herstellen, dan selecteert u DSS Player en vinkt
het keuzevakje weer aan door er in te klikken.
2
2
3
Werken met DSS Player
1
Handmatig starten
1
2
3
Start Windows.
Klik op [start], selecteer [Alle programma‘s] en dan
[Olympus DSS Player].
Klik op [Olympus DSS Player].
2
Opmerking
Het is niet mogelijk om meer dan een DSS Player programma of meer kopieën van hetzelfde programma tegelijk te activeren.
NL 49
Werken met DSS Player
Macintosh
Om te starten, opent u de map “DSS Player“ die tijdens de installatie werd aangemaakt en dubbelklikt u op het pictogram
Wordt de software na de installatie ervan voor de eerste maal gestart, dan moet u de gebruikerinformatie registreren.
Voor de details daarvan raadpleegt u blz. 45.
Werken met DSS Player
Opmerking
De Mac-versie van DSS Player beschikt niet over een automatische startfunctie.
50 SE
.
Aansluiten van Voetschakelaar RS-26
Windows
Macintosh
Aansluiten op een USB-poort
1
2
Sluit het kabeltje van de voetschakelaar aan op het USB
verloopkabeltje.
Steek de plug van het USB verloopkabeltje in de USB-poort
van de PC.
USB verloopkabeltje
1
Aansluiten op een seriële poort
1
2
Sluit het kabeltje van de voetschakelaar aan op het seriële
verloopkabeltje.
Steek de plug van het seriële verloopkabeltje in de seriële
poort van de PC.
Instellen van de voetschakelaar
3
Start het programma DSS Player en selecteer in het
menu “Tools“ de menuopdracht “Foot Switch Settings“
(Instellingen voetschakelaar).
4
Selecteer de wijze waarop de voetschakelaar moet worden
aangesloten.
2
Serieel
verloopkabeltje
2
Aansluiten van Voetschakelaar RS-26
Windows
1
Opmerking
De voetschakelaar RS-26 werkt uitsluitend met de software DSS Player.
NL 51
Aansluiten van Headset E102
De E102 is een stereohoofdtelefoon. Tijdens het afspelen van stereogeluid moet u de hoofdtelefoon op de juiste wijze op het
hoofd dragen, waarbij u rekening houdt met de aanduidingen L(inks) en R(echts).
Aansluiten van Headset E102
Steek de plug van de hoofdtelefoon in de hoofdtelefoonconnector
computer.
van de
Opmerking
Beschikt uw PC niet over een connector die is gemarkeerd met het pictogram
,
dan steekt u de plug van de hoofdtelefoon in een connector die is gemarkeerd met een pictogram
52 NL
of
.
De namen van de vensters
* Het hoofdvenster verschijnt
wanneer u de software DSS
Player start.
Q
W
R
De namen van de vensters
E
Q
Macintosh
Windows
W
R
E
Q Knoppenbalk Afspelen
Bedieningsknoppen voor het afspelen van
dictaatbestanden en het stoppen daarvan.
E Deelvenster Apparaatbeheer
Geeft de directory structuur weer van de mappen
waarover de recorder beschikt.
W Deelvenster Dictaten
Geeft de directory structuur weer van de op de harde
schijf van de PC opgeslagen dictaatbestanden van het
bestandstype DSS, WMA, WAVE (uitsluitend Windows)
en AIFF (uitsluitend Macintosh).
R Deelvenster Weergave dictatenlijst
Geeft de dictaatbestanden weer van de in W en E
geselecteerde map.
NL 53
Afspelen van een spraakbestand
1
2
Selecteer de map.
Selecteer de map met daarin het spraakbestand dat u wilt afspelen.
3
Speel het spraakbestand af.
Klik daarvoor in de knoppenbalk Afspelen op de knop
(Afspelen).
1
2
Selecteer het spraakbestand.
Selecteer in het deelvenster Weergave dictatenlijst het
spraakbestand dat u wilt afspelen.
Afspelen van een spraakbestand
Deze knoppenbalk beschikt verder nog over knoppen voor
terugspoelen, snel vooruit, stop, snelheidregeling, volumeregeling,
tijdas en het springen naar indexeringen.
54 NL
3
Opwaarderen
Het is mogelijk om de software “DSS Player“ op te waarderen tot “DSS Player Plus“, wat over meer functies beschikt.
Behalve van de functies van DSS Player, kunt u verder nog gebruik maken van functies als spraakherkenning, samenvoegen
van bestanden, delen van bestanden en menu-instellingen van de recorder.
Aanschaffen en opwaarderen
De aanschaf van “DSS Player Plus“ en het opwaarderen vanuit “DSS Player“ is behandeld in de volgende procedures.
Windows
Opwaarderen
1
2
Macintosh
Start DSS Player.
Voor de wijze waarop u dat doet, raadpleegt u blz. 49.
Klik op de knop
of selecteer in het menu [Help] de optie
[Purchase a new license for DSS Player Plus] (Nieuwe licentie
voor DSS Player Plus aanschaffen).
Daarmee wordt de webbrowser gestart en verschijnt het
aankoopvenster voor DSS Player Plus. Volg de aanwijzingen in het
venster. Nadat u de aanschafprocedure voltooid heeft, krijgt u het
licentienummer per e-mail toegezonden.
2
NL 55
Opwaarderen
3
Selecteer in het menu [Help] de optie [Upgrade to DSS Player Plus].
Nu wordt het dialoogvenster “Upgrade to DSS Player Plus“ geopend.
Opwaarderen
3
4
In het dialoogvenster [Upgrade to DSS Player Plus] typt u het
licentienummer van de upgrade waarna u op de knop [OK] klikt.
De volgende keer dat u de applicatie start, is DSS Player opgewaardeerd
tot DSS Player Plus.
Opwaarderen tot DSS Player Plus
Als de opwaardering voltooid is, verandert de naam van het hoofdmenu in [DSS Player Plus]. Ook kunt u de opwaardering
controleren door in het menu [Help] in de werkbalk [About DSS Player] te selecteren. In het venster [About DSS Player] moet
nu [DSS Player Plus] staan.
Opmerkingen
• Om het licentienummer te kunnen aanschaffen, moet uw werkomgeving over internet mogelijkheden beschikken.
• Raadpleeg vooral ook de details in de website met betrekking tot de aanschaf van het licentienummer.
56 NL
Technische assistentie en begeleiding
De volgende contact adressen zijn uitsluitend bedoeld voor technische ondersteuning bij het gebruik van Olympus
recorders en software.
• Nummer Technical Hotline in Europa
Gratis nummer 00800 - 67 10 83 00 voor
België, Denemarken, Duitsland, Finland, Frankrijk, Italië, Luxemburg, Nederland, Noorwegen, Oostenrijk,
Portugal, Spanje, Verenigd Koninkrijk, Zweden, Zwitserland.
• Vanuit alle niet genoemde Europese landen,
belt u een van de volgende nummers (niet gratis)
+49 180 567 1083
+49 40 23773 899
• User Support E-mail adres in Europa
[email protected]
Belangrijk
Geachte Koopster/Koper
De batterij die in dit product worden gebruikt, bevatten stoffen die schadelijk zijn voor het milieu.
Gooi daarom nooit batterijen bij het gewone huisvuil.
Laat bij voorkeur de batterijen door uw vakhandelaar vervangen of lever de batterijen in bij de
chemokar of het chemo-inleverpunt in uw gemeente indien u de batterijen zelf verwisselt.
Technische assistentie en begeleiding
Belangrijk
Geachte Koopster/Koper
Zorg ervoor dat het Nederlandse garantiebewijs geheel is ingevuld en afgestempeld door uw leverancier.
Bewaar de aankoopbon zeer zorgvuldig. Als u onverhoopt gebruik moet maken van de garantievoorwaarden,
dient u deze bescheiden te overleggen.
NL 57
PC TRANSCRIPTION KIT
AS-2300
PT INSTRUÇÕES
Características DSS Player
Coisas que pode fazer com o DSS Player
– Os ficheiros de voz criados por gravadores Olympus (Série DS/DM) podem ser transferidos para o seu PC.
– Os ficheiros de voz podem ser classificados e organizados por pastas.
– Criar relatórios e sumários de reuniões.
– Converter ficheiros DSS em ficheiros WAVE.
Coisas que pode fazer com o DSS Player Plus
– Os ficheiros de voz criados por gravadores Olympus (Série DS/DM) podem ser transferidos para o seu PC.
– Unir ficheiros de som através do gravador.
– Converter ficheiros de som em texto, em combinação com o software de reconhecimento de voz.
● A OLYMPUS IMAGING CORP. possui os direitos de autor do DSS Player e das suas instruções (este manual).
● IBM, PC / AT e ViaVoice são marcas registadas ou marcas comerciais registadas da International Business Machines
Corporation.
● Microsoft, Windows e Windows Media são marcas comerciais registadas da Microsoft Corporation.
● Apple, Macintosh, iMac, Mac e PowerMac são marcas registadas ou marcas comerciais registadas da Apple Computer, Inc.
● Intel e Pentium são marcas comerciais registadas da Intel Corporation.
● CORTOLOGIC é uma marca registada da Ruwisch & Kollegen GmbH.
● ScanSoft e Dragon NaturallySpeaking são marcas registadas da ScanSoft, Inc.
● Outros produtos e nomes de marcas aqui mencionados são marcas comerciais ou marcas comerciais registadas dos
respectivos fabricantes.
60 PT
Conteúdos
Introdução
Ambiente Operativo ...................................................... 62
Preparativos
Instalação do Software .................................................. 63
Utilizar a Ajuda Online .................................................. 68
Remoção do Software.................................................... 66
Iniciação
Correr o DSS Player ...................................................... 69
Nomes das Janelas ...................................................... 73
Ligar o Pedal RS-26 ...................................................... 71
Reproduzir um ficheiro de voz ...................................... 74
Ligar os Auscultadores E102 ........................................ 72
Função de Upgrade ...................................................... 75
Apoio ao Cliente
Assistência e Apoio Técnico ........................................ 77
PT 61
Ambiente Operativo
Ambiente Operativo do DSS Player
Ambiente Operativo
Windows
Macintosh
PC:
IBM PC / AT compatível PC
Sistema Operativo:
Microsoft Windows Me / 2000
Profissional / XP Profissional /
Home Edition
CPU:
Intel Pentium II processador
classe 333 MHz ou superior
(recomenda-se processador de
500 MHz ou superior, se gravar
directamente no disco em formato
WMA)
RAM:
128 MB ou superior
(recomenda-se 256 MB ou mais)
PC:
iMac / iBook/ eMac / Power Mac /
Power Book
(o computador tem de suportar
porta USB standard)
(recomenda-se processador de
500 MHz ou superior, se gravar
directamente no disco em formato
WMA)
Sistema Operativo:
Mac OS 10.1 / 10.2 / 10.3
RAM:
128 MB ou superior
(recomenda-se 256 MB ou mais)
Espaço livre em disco: 50 MB ou mais
Drive:
2x ou superior (CD-ROM, CD-R,
CD-RW, DVD-ROM)
Placa de som:
Creative Labs Sound Blaster
16 ou placa de som 100%
compatível
Browser:
Monitor:
Microsoft Internet Explorer 4.01
SP2 ou posterior
800 x 600 pixeis ou mais,
256 cores ou mais
Porta USB:
Uma porta USB livre
Terminais áudio:
Saída de auscultador ou
altifalantes
Outros:
• Rato ou acessório semelhante
• Ambiente aonde possa ser
utilizada Internet
62 PT
Power Book G3 com processador
233 MHz ou superior
Espaço livre em disco: 50 MB ou mais
Drive:
2x ou superior (CD-ROM, CD-R,
CD-RW, DVD-ROM)
Monitor:
800 x 600 pixeis ou mais,
256 cores ou mais
Porta USB:
Uma porta USB livre
Terminais áudio:
Saída de auscultador ou
altifalantes
Instalação do Software
Antes de ligar o gravador ao PC e o utilizar, deve primeiro instalar o software DSS Player, incluído no CD de Software.
Aplicações incluídas no «DSS Player»
• DSS Player: É possível transferir os ficheiros de voz gravados para o PC, para soluções totais de arquivo e reprodução.
• É instalado o Acrobat Reader no seu PC. É necessário para visualizar o manual acompanhante no formato PDF.
• Feche todas as aplicações abertas
• Retire qualquer disquete
• Se estiver a utilizar o Windows 2000 / XP ou Mac OS X em rede, tem de se ligar como administrador.
Windows
1
Introduza o CD com o Olympus DSS Player na drive
CD-ROM.
O programa de instalação inicia automaticamente.
Assim que o programa arrancar, siga para o passo 4.
Se não arrancar, siga os passos 2 e 3.
2
3
Clique em (Iniciar) e seleccione (Executar).
4
Instalação do Software
Por favor
Aparece a caixa de selecção do idioma de
instalação.
Clique no idioma desejado.
Introduza «D:setup.exe» no campo (Abrir) e clique
em (OK).
Isto se a drive de CD-ROM corresponder a D.
PT 63
Instalação do Software
Instalação do DSS Player
Instalação do Software
5
Registe a informação de utilizador.
Escreva o nome, nome da companhia, número da
licença ID. O número da licença ID está impresso no
cartão incluído na embalagem do gravador. Clique
(Next), e depois (Yes) na caixa de confirmação.
6
Confirme a aceitação dos Termos de Licença.
Tem de aceitar os Termos de Licença, para instalar o
DSS Player. Se aceitar, clique (Yes).
7
Seleccione aonde pretende instalar o DSS Player.
Pode especificar a pasta aonde pretende instalar o
DSS Player. Clique (Browse) para localizar a pasta
pretendida. Para aceitar a pasta por defeito, clique
em (Next).
Nota
Se a pasta de destino não existir, aparece uma caixa de
diálogo a pedir confirmação para a criação de uma nova.
Clique (Yes).
8
64 PT
Seleccione uma pasta do menu de programas.
Pode alterar a pasta de menu para outra, como
(Arranque). Para aceitar a pasta por defeito, clique
(Next).
9
Permitir o início da cópia de ficheiros.
Confirme todas as «Current Settings». Para as aceitar,
clique em (Next).
Nota
Para alterar a pasta do menu de programas ou da pasta
de instalação, clique em (Back).
10
Copie os ficheiros.
Aguarde até que o DSS Player seja instalado no seu PC
e clique em (Finish).
O ecrã retorna imediatamente ao seu modo normal.
Instalar a Driver do Mecanismo
11
Ligue o gravador ao seu PC.
Quando liga o gravador ao PC pela primeira vez, após
ter instalado o DSS Player, a driver do gravador será
instalada automaticamente. Se a driver for devidamente
instalada, o DSS Player será instalado automaticamente.
(Para detalhes sobre o funcionamento do DSS Player,
consulte as páginas a partir da P. 69).
Macintosh
Introduza o DSS Player na drive CD-ROM.
6
Seleccione aonde pretende instalar o DSS Player.
Pode especificar a pasta aonde pretende instalar o DSS
Player. Para aceitar a pasta por defeito, clique em
(Choose). O DSS Player começa a ser instalado.
Faça duplo clique no ícone do CD.
Seleccione a pasta com o idioma a instalar.
Faça duplo clique no seguinte ícone.
Clique (Continue) quando o ecrã de abertura do DSS
Player aparecer.
Confirme a aceitação dos Termos de Licença.
Tem de aceitar os Termos de Licença, para instalar o
DSS Player. Se aceitar, clique (Agree).
7
8
Instalação completa.
Foi concluída a instalação. Clique (Quit).
Registe a informação de utilizador.
Para utilizar o DSS Player, é necessário registar a
informação de utilizador na altura do arranque inicial.
Abra a pasta (DSS Player) criada durante a instalação
e será exibido o ecrã de registo do utilizador, se clicar
duas vezes em
. Por favor introduza o nome,
empresa e nº de série. Consulte o autocolante da
embalagem do CD-ROM para o nº de série. Após ter
terminado, clique em (OK) para completar o registo.
Instalação do Software
1
2
3
4
5
PT 65
Remoção do Software DSS Player
Para remover qualquer componente instalado do DSS Player, siga os passos abaixo descritos.
Windows
Remoção do Software DSS Player
1
2
3
4
5
6
Feche o programa DSS Player.
7
Quando o ecrã (Remoção Concluída) for exibido, clique em (Terminar) para concluir a remoção.
Clique em (Iniciar) e (Painel de Controlo).
Seleccione (Adicionar / Remover programas) a partir do (Painel de Controlo).
É exibida uma listagem das aplicações instaladas.
Seleccione o software que pretende remover.
Clique em (Alterar / Remover).
Confirmação do apagamento do ficheiro.
Clique no botão (OK) para proceder à remoção.
Se aparecer uma mensagem adicional, leia-a cuidadosamente e siga as instruções.
Nota
Os ficheiros de voz que criou são gravados na pasta (MESSAGE). Se não precisar mais deles, apague-os. Pode confirmar a
localização da pasta (MESSAGE) ao clicar em (Options) do menu (Tools) antes de proceder à remoção.
66 PT
Macintosh
Feche o DSS Player.
3
4
Apague o ficheiro executável.
Apague o ficheiro executável (DSS Player) no destino instalado.
Apague o ficheiro de Preferências.
Apague o ficheiro (DSS PREFERENCE) na seguinte localização.
Macintosh HD : Users : Library : Preferences
Apague o ficheiro de ajuda.
Apague o ficheiro de ajuda na seguinte localização.
Pasta Sistema : Help
Nota
Os ficheiros de voz que criou são gravados na pasta (MESSAGE). Se não precisar mais deles, apague-os.
Pode confirmar a localização da pasta (MESSAGE) ao clicar em (Options) do menu (Tools) antes de proceder à remoção.
Remoção do Software DSS Player
1
2
PT 67
Utilizar a Ajuda Online
Para iniciar a ajuda online, tem as seguintes opções:
Windows
Utilizar a Ajuda Online
• Clique em (Iniciar) e seleccione (Todos os programas), (Olympus DSS Player) e (Help).
• Enquanto o software Olympus DSS Player está a correr, escolha o menu (Help) e seleccione (Contents).
• Enquanto o software Olympus DSS Player está a correr, prima F1 no teclado.
Macintosh
• Enquanto o software Olympus DSS Player está a correr, seleccione (DSS Player Help), a partir do menu (Help).
Busca por Conteúdo
1
2
3
Assim que o ecrã da Ajuda Online aparecer, clique no quadro
Contents.
Faça duplo clique no ícone
É exibido o título dos tópicos.
do cabeçalho desejado.
Faça duplo clique no ícone
do tópico pretendido.
É exibida uma explicação do tópico.
1
2
3
Busca por Palavra-chave
1
2
3
Assim que o ecrã da Ajuda Online aparecer, clique no quadro
Contents.
Introduza o texto.
As palavras correspondentes são localizadas automaticamente.
1
2
Escolha um tópico e clique em (Display).
É exibida uma explicação do tópico.
3
Nota
Para informação sobre a utilização e menus, por favor consulte a Ajuda Online.
A Ajuda Online fica disponível após o DSS Player estar instalado.
68 PT
Correr o DSS Player
Windows
Ao ligar o gravador no seu PC, pode automaticamente ligar a aplicação.
Desligar o arranque automático
Clique com o lado direito do rato em
, na barra de tarefas
e seleccione (Setting).
A aplicação que activa esta definição é exibida em caixa de diálogo.
2
Clique em
de (DSS Player Version 6).
O visto em (DSS Player Version 6) desaparece. Para arrancar
automaticamente, seleccione e clique novamente.
2
2
3
Correr o DSS Player
1
Arranque manual
1
2
Inicie o Windows.
3
Clique em (Olympus DSS Player).
Clique em (Iniciar), seleccione (Todos os programas) e
depois (Olympus DSS Player).
Serão exibidos todos os programas.
2
Nota
Não pode ter a correr mais do que um Programa DSS Player, nem cópias múltiplas do mesmo programa a correr
simultaneamente.
PT 69
Correr o DSS Player
Macintosh
Para começar, faça duplo clique sobre a pasta «DSS Player», criada durante a instalação e faça duplo clique sobre o ícone
.
Quando arranca pela primeira vez após a instalação, é necessário registar a informação de utilizador. Por favor consulte a P. 65
para detalhes.
Correr o DSS Player
Nota
A versão Mac do DSS Player não tem a função de arranque automático.
70 PT
Ligar o Pedal RS-26
Windows
Macintosh
Ligar a uma Porta USB
1
2
Ligar o cabo do pedal a um cabo adaptador de USB.
1
2
Ligue o cabo adaptador USB à porta USB do PC.
Adaptador USB
1
Ligar a uma Porta de Série
1
2
Ligue o cabo do pedal a um cabo adaptador de série.
Ligue o cabo adaptador de série à porta de série do PC.
Adaptador de série
2
Ligar o Pedal RS-26
Windows
Definições do Pedal
3
4
Inicie o DSS Player e seleccione «Foot Switch Settings»
a partir do menu «Tools».
Seleccione o método de ligação do pedal.
Nota
O pedal RS-26 apenas funciona com o DSS Player.
PT 71
Ligar os Auscultadores E102
Os E102 são auscultadores estereofónicos. Quando escutar um som estéreo, coloque correctamente os auscultadores, tendo
em conta as marcas L e R.
Ligar os Auscultadores E102
Ligue os auscultadores no terminal do PC com a indicação
Nota
Se o seu PC não possuir um terminal com a indicação
indicações
ou
.
72 PT
.
, ligue os auscultadores a um terminal com as
Nomes das Janelas
• O ecrã principal é exibido
quando o DSS Player é iniciado.
Q
W
R
Nomes das Janelas
E
Q
Macintosh
Windows
W
R
E
Q Barra de controlo de reprodução
Controla os botões para reproduzir e parar os ficheiros.
E Vista do Mecanismo
Mostra a estrutura dos directórios das pastas do gravador.
W Vista da pasta dos Ditados
Mostra a estrutura das pastas nas quais os ficheiros estão
guardados (DSS, WMA e WAVE em Windows, e AIFF em
Macintosh).
R Vista da Listagem de Ditado
Mostra os ficheiros de ditado nas pastas seleccionadas
em W e E .
PT 73
Reproduzir um ficheiro de voz
1
Seleccione a pasta.
Seleccione a pasta que contém os ficheiros de voz que gostaria de
reproduzir.
2
3
Seleccione o ficheiro de voz.
Seleccione o ficheiro de voz a partir da Vista da Listagem de Ditado.
1
2
Reproduza o ficheiro de voz.
Clique no botão
(play) da Barra de Controlo de Reprodução.
Reproduzir um ficheiro de voz
Estão também disponíveis na Barra de Controlo de Reprodução
outras funções, como: Retrocesso, Avanço Rápido, Pausa,
Controlo da Velocidade, Controlo do Volume, Eixo Temporal e
Avanço Índex.
74 PT
3
Função de Upgrade
O «DSS Player» permite o upgrade para «DSS Player Plus», o qual possui mais funções. Para além das funções do
DSS Player, podem ser utilizadas as seg. funções: reconhecimento de voz através do software de reconhecimento de voz,
união de ficheiros, partilha de ficheiros e definições do menu do gravador.
Aquisição & Upgrade
A aquisição e upgrade do «DSS Player» para «DSS Player Plus» são efectuadas através dos seguintes procedimentos.
Windows
Função de Upgrade
1
2
Macintosh
Abra o DSS Player.
Por favor consulte a P. 69 para o método de arranque.
Clique no botão
ou seleccione (Purchase a new license
for DSS Player Plus) no menu (Help).
O browser da Internet irá arrancar e o site de aquisição do
DSS Player Plus será exibido. Por favor opere de acordo com
as instruções no ecrã.
Quando o processo de aquisição estiver completo, o nº da licença
será enviado por mail.
2
PT 75
Função de Upgrade
3
Seleccione (Upgrade to DSS Player Plus) no menu (Help).
Será exibida a caixa de diálogo «Upgrade to DSS Player Plus».
Função de Upgrade
3
4
Na caixa de diálogo (Upgrade to DSS Player Plus), introduza o nº
de licença da aquisição e clique no botão (OK).
Da próxima vez que iniciar a aplicação, será feito o upgrade do DSS
Player para DSS Player Plus.
Upgrade para DSS Player Plus
Quando o upgrade estiver feito, o título do menu principal altera-se para (DSS Player Plus). Adicionalmente, pode confirmar
o upgrade ao seleccionar (About DSS Player) no menu (Help) da barra de ferramentas. Na janela (About DSS Player),
deverá ser exibido (DSS Player Plus).
Notas
• Para adquirir o número da licença, é necessário um ambiente operativo no qual seja possível aceder à Internet.
• Por favor consulte os detalhes sobre a aquisição da licença no website.
76 PT
Assistência e Apoio Técnico
Os seguintes contactos servem para informações e apoio técnico, a nível de gravadores digitais e respectivo software Olympus.
• Número da Linha Azul Europeia
Tel. 00 800 - 67 10 83 00
para Áustria, Bélgica, Dinamarca, Finlândia, França, Alemanha, Itália, Luxemburgo, Holanda,
Noruega, Portugal, Espanha, Suécia, Suiça, Reino Unido.
• Para todos os restantes países Europeus
+49 180 567 1083
+49 40 23773 899
• E-mail de contacto na Europa
[email protected]
Assistência e Apoio Técnico
PT 77
PC TRANSCRIPTION KIT
AS-2300
SE INSTRUKTIONER
Funktioner i DSS Player
Detta kan du göra med DSS Player
Nedan visas exempel på saker du kan göra med DSS Player:
– Du kan överföra ljudfiler från en Olympus diktafon (DS / DM serierna) till din dator.
– Du kan klassificera och sortera in ljudfilerna i foldrar.
– Du kan skapa rapporter och protokoll från möten.
– Du kan konvertera DSS filer till WAVE filer.
Detta kan du göra med DSS Player Plus
Om du uppgraderar till DSS Player Plus kan dessutom:
– Dela upp inspelade ljudfiler med hjälp av diktafonen i valfri position.
– Sammanfoga inspelade ljudfiler med hjälp av diktafonen.
– Konvertera ljudfiler till text i kombination med ett röstigenkänningsprogram.
● OLYMPUS IMAGING CORP. äger upphovsrätten till programvaran DSS Player och instruktionerna (denna manual).
● IBM, PC / AT och ViaVoice är varumärken eller registrerade varumärken för International Business Machines Corporation.
● Microsoft, Windows och Windows Media är registrerade varumärken för Microsoft Corporation.
● Apple, Macintosh, iMac, Mac och PowerMac är varumärken eller registrerade varumärken för Apple Computer, Inc.
● Intel och Pentium är registrerade varumärken för Intel Corporation.
● CORTOLOGIC är registrerade varumärken för Ruwisch & Kollegen GmbH.
● ScanSoft och Dragon NaturallySpeaking är varumärken eller registrerade varumärken för ScanSoft, Inc.
● Alla övriga produkt- och märkesnamn som nämns häri kan vara varumärken eller registrerade varumärken för sina
respektive ägare.
80 SE
Innehållsförteckning
Introduktion
Systemkrav .................................................................... 82
Förberedelser
Installera programmet DSS Player ................................ 83
Använda online-hjälp...................................................... 87
Avinstallera programmet DSS Player ............................ 86
Komma igång
Starta DSS Player .......................................................... 88
Namn på fönster ............................................................ 92
Ansluta fotpedalen RS-26 .............................................. 90
Spela upp en ljudfil ........................................................ 93
Ansluta hörlurset E102 .................................................. 91
Uppgradera .................................................................... 94
Teknisk hjälp och support
Här nedan finner du kontaktinformation för teknisk support för Olympus diktafoner och programvaror.
• Telefonnummer till teknisk support i Europa
Avgiftsfritt nummer
00 800 - 67 10 83 00
tillgängligt för Belgien, Danmark, Finland, Frankrike, Italien, Luxemburg, Nederländerna, Norge,
Portugal, Schweiz, Spanien, Storbritannien, Sverige, Tyskland och Österrike.
• Telefonnummer för övriga Europa
Debiteras enligt gällande taxa
+49 180 567 1083
+49 40 23773 899
• E-postadress till teknisk support i Europa
[email protected]
SE 81
Systemkrav
Basic Operating Environment of DSS Player
Systemkrav
Windows
Macintosh
Dator:
IBM PC / AT-kompatibel dator
Operativsystem:
Microsoft Windows Me /
2000 Professional / XP Professional,
Home Edition
Dator:
Power Mac G3-processor,
233 MHz eller snabbare
iMac / iBook / eMac / Power Mac /
PowerBook
(Datorn måste ha en standardUSB-port.)
(Vid direkt inspelning till hårddisken
i WMA format rekommendeas
500 MHz eller mer)
CPU:
Intel Pentium II-processor, 333 MHz
eller snabbare (vid direkt inspelning
till hårddisken i WMA format rekommenderas 500 MHz eller snabbare)
RAM:
128 MB eller mer (256 MB eller mer
rekommenderas)
Operativsystem:
Mac OS 10.1 /10.2 /10.3
Ledigt utrymme
på hårddisken:
50 MB eller mer
RAM:
128 MB eller mer (256 MB eller
mer rekommenderas)
CD / DVD-enhet:
2x eller snabbare CD-ROM,
CD-R, CD-RW, DVD-ROM
Ledigt utrymme
på hårddisken:
50 MB eller mer
Ljudkort:
Creative Labs Sound Blaster 16 eller
100 % kompatibelt ljudkort
CD / DVD-enhet:
2x eller snabbare CD-ROM,
CD-R, CD-RW, DVD-ROM
Webbläsare:
Microsoft Internet Explorer 4.01 SP2
eller senare
Bildskärm:
800 x 600 pixlar eller mer,
256 färger eller mer
Bildskärm:
800 x 600 pixlar eller mer,
256 färger eller mer
USB-port:
En ledig port
Audio in- /
utgångar:
Uttag för hörlurar eller högtalare
USB-port:
En ledig port
Audio in- /
utgångar:
Uttag för hörlurar eller högtalare
Övrigt:
• Mus eller liknande pekdon
• Miljö där Internet kan användas
82 SE
Installera programmet DSS Player
Innan du ansluter diktafonen till datorn och använder den måste du först installera DSS Player programmet från bifogade CD.
Applikationer som ingår i »DSS Player»
• DSS Player: Inspelade ljudfiler kan laddas ner till datorn för kompletta filhanterings och uppspelningslösningar.
• Acrobat Reader installeras i din dator. Detta program krävs för att du skall kunna läsa online manualen i PDF format.
• Avsluta alla program som körs.
• Mata ut disketten om en sådan sitter i.
• Om du kör Windows 2000 / XP eller Mac OS X i ett nätverk, måste du logga in som administratör.
Windows
1
Sätt i DSS Player CD:n i CD-ROM-enheten.
Installationsprogrammet startar automatiskt.
Gå direkt till steg 4. Om det inte gör det följer du
instruktionerna i punkt 2 och 3.
2
3
Klicka på [Start] knappen och välj [Kör].
4
Dialogrutan för val av installationsspråk visas.
Välj önskat språk.
Installera programmet DSS Player
Se till att tänka på följande före installationen:
Skriv in »D:\setup.exe» i rutan [Öppna] och klicka
på [OK].
Förutsatt att CD-ROM enheten har enhetsbokstav D.
SE 83
Installera programmet DSS Player
Installera DSS Player
Installera programmet DSS Player
5
Registrera användarinformation.
Mata in ditt namn, företagets namn och licensnumret
(serienumret). Licensnumret finns tryckt på licenskortet
som följer med i dikteringsenhetens förpackning.
Klicka på knappen [Next]. När dialogrutan för att
bekräfta inmatningarna visas, klicka på knappen [Yes].
6
Acceptera licensavtalet.
Du måste acceptera villkoren i licensavtalet för att
installera DSS Player. Klicka på knappen [Next] för
att acceptera.
7
Välj var du vill installera DSS Player.
Här kan du välja var du vill installera DSS Player.
Klicka på [Browse] för att gå till önskad installationsmapp. Klicka på [Next] om du accepterar föreslagen
mapp.
Observera
Om installationsmappen inte existerar öppnas en
dialogruta som frågar om du vill skapa en ny mapp för
detta ändamål. Klicka på [Yes].
8
84 SE
Välj en programmapp.
Du kan ändra programmapp till t.ex. [Startmenyn].
Klicka på [Next] om du accepterar föreslagen mapp.
9
Bekräfta filkopiering.
Bekräfta alla »Current Settings». Klicka på [Next] för
att acceptera.
Observera
Klicka på [Back] för att ändra programmapp eller
installationsmapp.
10
Kopiera filer.
Vänta tills DSS Player installerats i din dator och klicka
sedan på [Finish]. Programmet återgår automatiskt till
öppningsbilden.
Installera diktafonen
11
Anslut diktafonen till datorn.
När du ansluter diktafonen till datorn för första gången,
efter du har installerat DSS Player, installeras diktafonens drivrutiner automatiskt. Om drivrutinerna installeras
korrekt kommer DSS Player att starta automatiskt.
(För detaljerad information om hur du använder DSS
Player se fr.o.m. sidan 88)
Macintosh
Sätt i DSS Player CD:n i CD-ROM-enheten.
6
Välj var du vill installera DSS Player.
Här kan du välja i vilken mapp du vill installera
DSS Player. Klicka på [Choose] för att acceptera
föreslagen folder. DSS Player installeras.
Dubbelklicka på CD ikonen.
Dubbelklicka på önskat installationsspråk.
Dubbelklicka på följande ikon.
Klicka på [Continue] då dialogrutan för DSS Player
öppnas.
Bekräfta att du accepterar licensvillkoren.
Du måste acceptera licensvillkoren för att installera
DSS Player. Klicka på [Agree] för att acceptera.
7
8
Fullfölj installationen.
Installationen är klar. Klicka på [Quit].
Registrera användarinformation.
För att använda DSS Player måste du registrera
användarinformation första gången du startar
programmet.
Öppna [DSS Player] mappen som skapades vid
installationen, dubbelklicka på
och ett fönster
öppnas där du kan fylla i uppgifterna. Fyll i namn,
företag och licensnummer. Licensnumret (serienumret)
hittar du i förpackningen som DSS Player CD:n låg i.
Klikka på [OK] när du fyllt i alla uppgifter för att fullfölja
registreringen.
Installera programmet DSS Player
1
2
3
4
5
SE 85
Avinstallera programmet DSS Player
Följ stegen nedan för att avinstallera DSS Player programmet från din dator.
Windows
Avinstallera programmet DSS Player
1
2
3
4
5
6
Stäng av programmet DSS Player.
7
När du får upp ett meddelande att avinstallationen är klar klickar du på [Slutför] för att avsluta.
Välj [Kontrollpanelen] i Startmenyn.
Klicka på [Lägg till / ta bort program].
En lista över de installerade programmen visas.
En lista över program som installerats i datorn visas.
Välj det program du vill avinstallera / ta bort.
Klicka på [Andra / ta bort].
Bekräfta borttagning av fil.
Klicka på [OK] knappen för att påbörja avinstallation.
Om ytterligare ett meddelande dyker upp bör du läsa detta noggrant och följa instruktionerna.
Observera
De ljudfiler du laddat ner har sparats i mappen [MESSAGE]. Om du inte behöver spara dem kan du radera också dessa.
Du kan kontrollera var mappen [MESSAGE] finns i datorn genom att klicka på [Options] i [Tools] menyn innan du avinstallerar
programmet.
Macintosh
1
2
Stäng av programmet DSS Player.
3
4
Radera den körbara filen.
Radera filen [DSS Player] på den plats där du installerade den.
Radera filen med programinställningar.
Radera filen [DSS Preference] som finns på följande plats.
Macintosh HD : Användare : Bibliotek : Programinställningar
Radera hjälpfilen.
Radera filen [DSS Player Help] på följande plats.
Systemmapp : Hjälp
Observera
De ljudfiler du laddat ner har sparats i mappen [MESSAGE]. Om du inte behöver spara dem kan du radera också dessa.
Du kan kontrollera var mappen [MESSAGE] finns i datorn genom att klicka på [Options] i [Tools] menyn innan du avinstallerar
programmet.
86 SE
Använda online-hjälp
För att starta online-hjälpen kan du välja ett av följande alternativ.
Windows
• Klicka på [Start] knappen och välj sedan [Alla Program], [Olympus DSS Player], [Help].
• Kör DSS Player, välj menyn [Help] och därefter [Contents].
• Kör DSS Player och tryck på [F1] på tangentbordet.
Macintosh
• Kör DSS Player och välj [DSS Player Help] från menyn [Help].
1
2
3
När online-hjälp fönstret visas klickar du på fliken [Contents].
Dubbelklicka på
Amnestiteln visas.
symbolen vid önskad rubrik.
Dubbelklicka på
symbolen vid önskat ämne.
En förklaring om ämnet visas.
1
2
3
Använda online-hjälp
Sök efter innehåll
Sök efter nyckelord
1
2
3
När online-hjälp fönstret visas klickar du på fliken [Index].
Skriv i ett nyckelord.
Matchande nyckelord söks upp automatiskt.
1
2
Välj ett ämne, klicka sedan på [Display].
En förklaring om ämnet visas.
3
Observera
För mer information om menyer och funktioner se online-hjälpen. Du kan använda online-hjälpen när DSS Player är installerat.
SE 87
Starta DSS Player
Windows
Anslut diktafonen till datorn för att automatiskt starta programmet.
Koppla ur den automatiska startfunktionen.
Starta DSS Player
1
Högerklicka på
i verktygsfältet i skärmens nedre högra hörn
och välj [Setting].
Dialogrutan för inställningar visas.
2
Klicka på
framför [DSS Player Version 6].
Bocken framför [DSS Player Version 6] försvinner. Om du vill återinföra
den automatiska startfunktionen bockar du bara för rutan igen.
2
2
Manuell start
1
2
3
Starta Windows.
Klicka på [Start] knappen, välja [Alla Program]
och sedan [Olympus DSS Player].
Klicka på [Olympus DSS Player].
2
Observera
Du kan inte köra mer än en version av DSS Player programmet, eller samma version flera gånger, samtidigt.
88 SE
3
Macintosh
Öppna »DSS Player» mappen som skapades vid installationen och dubbelklicka på
symbolen för att starta programmet.
När programmet startas för första gången efter installationen måste du fylla i användarinformationen för att registreras som
användare. Se sidan 85 för mer information.
Starta DSS Player
Observera
Mac versionen av DSS Player har ingen automatisk startfunktion.
SE 89
Anslut fotpedalen RS-26
Windows
Macintosh
Ansluta till en USB-port
1
2
Anslut fotpedalens kabel till USB-adapterkabeln.
1
2
Anslut USB-adapterkabeln till datorns USB-port.
USB-adapter
Anslut fotpedalen RS26
Windows
1
Ansluta till en serieport
1
2
Anslut fotpedalens kabel till serieadapterkabeln.
Anslut serieadapterkabeln till datorns serieport.
Inställning av fotpedal
3
4
Starta DSS Player och välj »Foot Switch Settings...» från
menyn »Tools».
Välj anslutningsmetod för fotpedalen.
Observera
Fotpedalen RS-26 fungerar bara tillsammans med DSS Player.
90 SE
Serieadapter
2
Ansluta hörlurset E102
E102 är ett stereohörlurset. När du spelar upp stereoljud, se till att sätta på dig hörlursetet korrekt, med L i vänster öra och
R i höger.
Ansluta hörlurset E102
Anslut hörlursetet till datorns hörlursuttag
.
Observera
Om din dator inte har något uttag med symbolen
, anslut hörlursetet till ett uttag med symbolen
eller
.
SE 91
Namn på fönster
* Huvudskärmen visas när
DSS Player startas.
Q
W
R
Namn på fönster
E
Q
Macintosh
Windows
W
R
E
Q Playback Control Bar (kontrollfält för uppspelning)
Kontrollknappar för att spela upp och stoppa dikteringsfiler.
W Dictation Folder Window
Visar katalogstrukturen för DSS, WMA, WAVE
(endast Windows) samt AIFF (endast Macintosh)format filer lagrade på din PC:s hårddisk.
92 SE
E Device Manager Window
Visat katalogstrukturen för foldrarna i diktafonen.
R Voice File List Box
Visar ljudfilerna för valda foldrarna i punkt W och E .
Spela upp en ljudfil
1
2
3
Välj mapp.
Välj den mapp som innehåller den ljudfil du vill spela upp.
1
2
Välj ljudfil.
Välj den ljudfil du vill spela upp i listan.
Spela upp ljudfilen.
Klicka på
(spela upp) knappen i kontrollpanelen.
3
Spela upp en ljudfil
Övriga uppspelningsfunktioner såsom spola bakåt, snabbspola
framåt, stopp, uppspelningshastighet, volymkontroll, tidsaxel och
hoppa till indexmarkering är också tillgängliga via kontrollpanelen.
SE 93
Uppgradera
Du kan uppgradera DSS Player till DSS Player Plus, för att få tillgång till fler funktioner. I den senare versionen kan du bl.a.
arbeta med röstigenkänning (i kombination med ett röstigenkänningsprogram), sammanfoga filer, dela filer och ställa in menyerna
i diktafonen.
Köp och Uppgradering
För att köpa DSS Player Plus och uppgradera från DSS Player går du tillväga på följande sätt.
Windows
Uppgradera
1
2
Macintosh
Starta DSS Player.
Se hur du startar programmet på sidan 88.
Klicka på
knappen eller välj [Purchase a new license for
DSS Player Plus] i [Help] menyn.
Webbläsaren startar och sidan där du kan beställa DSS Player Plus
visas. Följ instruktionerna på skärmen för att fullfölja köpet.
När köpet är klart kommer du att få en licensnyckel via e-post.
2
94 SE
3
Välj [Upgrade to DSS Player Plus] i [Help] menyn.
Dialogrutan »Upgrade to DSS Player Plus» visas.
4
Fyll i licensnyckeln i dialogrutan [Upgrade to DSS Player Plus]
och klicka på [OK] knappen.
Nästa gång du startar programmet kommer det att uppgraderas till
DSS Player Plus versionen.
Uppgradera
3
Uppgradera till DSS Player Plus
När du uppgraderat programmet ändras titeln i huvudmenyn till [DSS Player Plus]. Du kan också bekräfta uppgraderingen
genom att välja [About DSS Player] i [Help] menyn i verktygsfältet. I [About DSS Player] fönstret skall [DSS Player Plus] visas.
Observera
• Du behöver en Internetanslutning för att kunna uppgradera programmet.
• Se webbsidan för mer information om köp och uppgradering.
SE 95
Printed in Germany · OE · 2.4 · 9/05 · Hab. · E0450440
www.olympus-europa.com

Documentos relacionados