GB172 14-24(K) - Buderus Ersatzteile für Heizungsanlagen

Transcrição

GB172 14-24(K) - Buderus Ersatzteile für Heizungsanlagen
Ersatzteilliste
Spare parts list
Liste des pièces de rechange
Onderdelenlijst
Lista de repuestos
Catálogo de peças de substituição
6720642821
(2010/08) Gö
GB172 14-24(K)
2
1
4
5B
5A
6
6720906673.AA/G
27.08.2010
1
6720642821
27.08.2010
2
6720642821
• Le parti di ricambio possono essere montate
esclusivamente da personale qualificato ed in
possesso dei requisiti tecnico-professionali!
• In appendice sono reperibili:
- traduzione di ogni descrizione relativa alle varie
parti di ricambio
- elenco di sigle e codici, corrispondente ai vari
paesi di destinazione.
Installateur eingebaut werden!
• Im Anhang finden Sie:
- die Übersetzungen aller verwendeten
Teilebezeichnungen
- eine Übersicht der Gerätetypen und Länder, für
Important notes
Indicaciones importantes
• The spare parts may only be installed by an
• Los repuestos solamente deben ser montados
approved installer!
por los servicios técnicos oficiales de la marca!
• In the appendix you will find:
• En el anexo podrá encontrar:
- a list of translations of the names of all parts
- la traducción de todas las denominaciones de
used
piezas empleadas
- a list of the models and countries to which this
- una relación de los tipos de aparato y países en
Português
Français
spare parts list applies.
los que se aplica esta lista de repuestos.
Indications importantes
Belangrijke aanwijzing
• L'installation des pièces de rechange doit être
effectuée par un professionnel qualifié!
• Veuillez trouver en annexe:
- les traductions de toutes les désignations des
pièces utilisées
- une vue globale des types de chaudières et des
pays pour lesquels la présente liste des pièces
de rechange est valable.
• Onderdelen mogen alleen door een erkend
Informações importantes
Önemli Bilgiler
• Peças de substituição só podem ser montadas
• Yedek parçalar sadece yetkili tesisatçılar
installateur worden vervangen!
• In de bijlage vindt u:
- de vertalingen van de gebruikte
onderdelentekeningen
- een overzicht van toesteltypen en de landen
waarvoor deze onderdelenlijst bedoeld is.
por um técnico credenciado!
tarafından monte edilebilir!
• Em anexo encontra:
• Aşağıdaki bilgileri ekli olarak bulabilirsiniz:
- as traduções das designações de todas as
- Tüm kullanılan parça tanımlarının tercümeleri
peças utilizadas.
- Bu yedek parça listesinin geçerli olduğu tüm
- lista dos aparelhos e países para os quais esta
cihaz çeşitleri ve ülkelerin özeti.
lista de peças de substituição é válida.
27.08.2010
Nederlands
English
die diese Ersatzteilliste gilt.
Italiano
• Ersatzteile dürfen nur von einem zugelassenen
Español
Avvertenze importanti
Türkçe
Deutsch
Wichtige Hinweise
3
6720642821
Ersatzteilliste
Spare parts list
Lista de repuestos
Catálogo de peças de
substituição
Liste des pièces de rechange
Onderdelenlijst
17
16
16
13
12
13
14
8
7
15
11
14
9
10
6
1
3
2
18
4
20
19
5
6720906674.AA/G
1
Blechteile
Sheet metal
Pièces de tôle
Mantel
Piezas de chapa
Peças de chapa
27.08.2010
GB172 14-24(K)
4
6720642821
Gasart
gas type
type gaz
gassoorte
tipo gas
tipo gas
1
Mantel
8 718 640 628 0
2
Blende
8 718 640 625 0
3
Rahmen
8 718 641 204 0
4
Warenzeichen Buderus
8 718 220 707 0
5
Schraube M5X22 (10x)
8 713 403 026 0
6
Dichtung
8 716 013 857 0
7
Ausdehnungsgefäß
8 715 407 328 0
8
Schraube M5X12 (10x)
2 912 301 154 0
9
Dichtung
8 710 103 209 0
10 Dichtscheibe 1/2" (10x)
8 710 103 045 0
11 Abdeckblech
8 718 642 325 0
12 Auslaufrohr
8 716 106 939 0
13 Blechmutter (10x)
8 710 609 015 0
14 Dichtrin 59dia
8 711 004 321 0
15 Rohr
8 716 012 266 0
16 Schraube 4,8X9,5 (10x)
2 910 614 431 0
17 Dichtung Ø80
8 711 004 232 0
18 Halterung
8 718 641 211 0
19 Schraube (10x)
2 914 211 304 0
20 Daempfer-Set (2x)
8 718 224 267 0
Blechteile
Sheet metal
Pièces de tôle
Mantel
Piezas de chapa
Peças de chapa
GB172 14-24(K)
27.08.2010
Bemerkungen
Remarks
Remarques
Opmerkingen
Observaciones
Observações
GB172-24K
Bestell-Nr.
Ordering no.
Numero de commande
Bestelnummer
Número el ordenar
n° de pedido
GB172-24
S-Nr
GB172-20
Bezeichnung
description
dénomination
benaming
descripción
Designação
GB172-14
Pos
5
1
6720642821
Ersatzteilliste
Spare parts list
Lista de repuestos
Catálogo de peças de
substituição
Liste des pièces de rechange
Onderdelenlijst
13
2
4
3
13
5
12
6
7
1
13
14
8
9
10
11
2
Wärmeübertrager
Heat exchanger
Caloporteur
Warmtewisselaar
Intercambiador de calor
Permutador de calor
27.08.2010
6720906675.AA/G
GB172 14-24(K)
6
6720642821
Gasart
gas type
type gaz
gassoorte
tipo gas
tipo gas
1
Wärmeblock
8 716 013 860 0
1
Wärmeblock
8 716 013 861 0
2
Elektrodensatz
8 718 107 087 0
3
Dichtung
8 711 004 325 0
4
Brenner
8 718 120 609 0
4
Brenner
8 718 120 616 0
5
Verdrängungskörper
8 715 405 179 0
6
Körper unten
8 715 405 205 0
7
Spiegelsatz
8 715 600 024 0
8
Temperaturbegrenzer
8 707 206 196 0
9
Temperaturbegrenzer kpl
8 710 506 267 0
10 Verschlussdeckel
8 715 503 528 0
11 Mutter
8 713 301 196 0
12 Temperaturfühler
8 714 500 087 0
13 Schauglas
8 715 600 018 0
14 Mutter M8
8 713 301 180 0
Wärmeübertrager
Heat exchanger
Caloporteur
Warmtewisselaar
Intercambiador de calor
Permutador de calor
GB172 14-24(K)
27.08.2010
Bemerkungen
Remarks
Remarques
Opmerkingen
Observaciones
Observações
GB172-24K
Bestell-Nr.
Ordering no.
Numero de commande
Bestelnummer
Número el ordenar
n° de pedido
GB172-24
S-Nr
GB172-20
Bezeichnung
description
dénomination
benaming
descripción
Designação
GB172-14
Pos
7
2
6720642821
Ersatzteilliste
Spare parts list
Lista de repuestos
Catálogo de peças de
substituição
Liste des pièces de rechange
Onderdelenlijst
9
7
10
8
11
1
2
12
6
13
3
14
4
15
5
18
18
16
18
19
18
20
17
21
18
20
19
22
20
4
Gasarmatur
Gas valve
Bloc gaz
Gasregelblok
Cuerpo de gas
Automático de gás
27.08.2010
20
6720906676.AA/G
GB172 14-24(K)
8
6720642821
Gasart
gas type
type gaz
gassoorte
tipo gas
tipo gas
1
Gebläse
8 718 224 207 0
2
Dichtung
8 718 660 208 0
3
Anschlussplatte
8 718 660 176 0
4
Schraube (2x)
8 718 660 200 0
5
Dichtung
8 711 004 325 0
6
Spiegelsatz
8 715 600 024 0
7
Gehäuse
8 718 222 844 0
8
Membrane
8 718 222 845 0
9
Luftbegrenzer
8 718 222 843 0
9
Luftbegrenzer
8 718 225 755 0
9
Luftbegrenzer
8 718 660 117 0
10 Ansaugrohr
8 718 660 226 0
11 Drosselbuchse
8 718 660 227 0
12 Gasrohr
8 718 660 203 0
12 Gasrohr
8 718 660 205 0
13 O-Ring 12x3 (10x)
8 710 205 089 0
14 Überwurfmutter
8 713 301 117 0
15 Winkel
8 718 225 084 0
16 Gasarmatur
8 718 224 345 0
17 Winkel
8 718 660 301 0
18 Dichtung (10x)
8 710 103 161 0
8 718 640 752 0
19 Gasrohr vertikal
19 Gasrohr horizontal
8 718 640 761 0
20 Dichtscheibe 1" (10x)
8 710 103 014 0
21 Halter
8 718 641 479 0
8 718 641 674 0
22 Halterung
ES
ES
Gasarmatur
Gas valve
Bloc gaz
Gasregelblok
Cuerpo de gas
Automático de gás
GB172 14-24(K)
27.08.2010
Bemerkungen
Remarks
Remarques
Opmerkingen
Observaciones
Observações
GB172-24K
Bestell-Nr.
Ordering no.
Numero de commande
Bestelnummer
Número el ordenar
n° de pedido
GB172-24
S-Nr
GB172-20
Bezeichnung
description
dénomination
benaming
descripción
Designação
GB172-14
Pos
9
4
6720642821
Ersatzteilliste
Spare parts list
Lista de repuestos
Catálogo de peças de
substituição
Liste des pièces de rechange
Onderdelenlijst
41
46
43
59
34
37
42
47
38
32
1
1
47
11
16
18
48
44
55
10
53
9
10
57
45
56
9
48
1
4
47
17
3
11
36
1
20
1
47
49
27
21
26
3
56
5
14
1
23
6
15
53
22
47
48
30
31
8
7
39
60
2
29
19
4
40
24
13
47
28
48
1
8
35
1
48
2
25
6720906677.AB/G
5
A
Hydraulikblock
Hydraulic block
Corps hydraulique
Hydrauliekblok
Bloque hidráulico
Bloco Hidráulico
27.08.2010
GB172 14-24(K)
10
6720642821
Bezeichnung
description
dénomination
benaming
descripción
Designação
S-Nr
Bestell-Nr.
Ordering no.
Numero de commande
Bestelnummer
Número el ordenar
n° de pedido
Gasart
gas type
type gaz
gassoorte
tipo gas
tipo gas
1
Haltefeder 18 mm (10x)
8 718 684 699 0
2
Haltefeder 10mm (10x)
8 716 771 167 0
3
Haltefeder 13mm (1x)
8 716 106 549 0
4
O-Ring 12,5x3 WRAS / KTW (1x)
8 716 106 748 0
5
Turbine
8 717 002 132 0
6
Schalldämpfer
8 716 013 856 0
7
Sicherheitsventil
8 717 401 029 0
8
O-Ring 2,62x6,02 ID EPDM (10x)
8 716 140 810 0
9
Dichtung (10x)
8 716 771 325 0
10 Dichtung (10x)
8 716 771 003 0
11 Dichtung (10x)
8 716 771 259 0
12 Schraube M5 rostfrei
8 716 106 848 0
13 Filter KW
8 716 106 486 0
14 Klammer (10x)
8 711 304 695 0
15 Durchflussbegrenzer 12 l/min
8 716 141 061 0
16 Sammler
8 718 684 471 0
8 718 610 54A 0
8 718 685 751 0
18 Klammer (10x)
8 716 113 918 0
19 Stellmotor
8 718 682 839 0
20 Klammer (10x)
8 718 681 920 0
21 Klammer (10x)
8 716 113 917 0
22 Adapter Durchflussbegrenzer
8 716 113 902 0
23 Gehäuse Durchflussbegrenzer
8 716 113 908 0
24 Füllhahn
8 718 641 329 0
25 Rohr
8 718 640 750 0
17 Pumpe
17 Pumpe
25 Rohr
ES
ES
26 Rohr
26 Rohr
ES
27 Rohr
27 Rohr
ES
28 Rohr
28 Rohr
ES
Bemerkungen
Remarks
Remarques
Opmerkingen
Observaciones
Observações
GB172-24K
Pos
8 718 640 760 0
8 718 640 753 0
8 718 640 758 0
8 718 640 754 0
8 718 640 757 0
8 718 640 751 0
8 718 640 759 0
29 Rücklaufeinheit
8 718 685 380 0
30 Anschlussstück Sicherheitsventil
8 716 113 911 0
31 Sicherheitsventil
8 718 681 163 0
32 Anschlussstück
8 716 113 905 0
34 Siphon
8 716 012 273 0
35 Manometer
8 718 224 344 0
36 Temperaturfühler
8 716 010 809 0
37 Rohr
8 718 640 763 0
38 Klammer (10x)
8 711 200 024 0
39 Rücklaufbogen
8 718 641 005 0
40 O-Ring 18.7x2.7 (10x)
8 718 640 414 0
41 Entlüftungsventil
T 005 000 38A 0
42 Rohr
8 718 640 762 0
43 Dichtscheibe 1/2" (10x)
8 710 103 045 0
44 Klemmband
8 716 106 507 0
45 Rohr
8 718 640 787 0
46 Rohr
8 716 011 510 0
47 O-Ring 13.87 X 3.53 L (10x)
8 716 107 439 0
48 O-Ring 17x4 (10x)
8 716 771 154 0
Hydraulikblock
Hydraulic block
Corps hydraulique
Hydrauliekblok
Bloque hidráulico
Bloco Hidráulico
GB172 14-24(K)
27.08.2010
11
5A
6720642821
Ersatzteilliste
Spare parts list
Lista de repuestos
Catálogo de peças de
substituição
Liste des pièces de rechange
Onderdelenlijst
41
46
43
59
34
37
42
47
38
32
1
1
47
11
16
18
48
44
55
10
53
9
10
57
45
56
9
48
1
4
47
17
3
11
36
1
20
1
47
49
27
21
26
3
56
5
14
1
23
6
15
53
22
47
48
30
31
8
7
39
60
2
29
19
4
40
24
13
47
28
48
1
8
35
1
48
2
25
6720906677.AB/G
5
A
Hydraulikblock
Hydraulic block
Corps hydraulique
Hydrauliekblok
Bloque hidráulico
Bloco Hidráulico
27.08.2010
GB172 14-24(K)
12
6720642821
Bezeichnung
description
dénomination
benaming
descripción
Designação
S-Nr
Bestell-Nr.
Ordering no.
Numero de commande
Bestelnummer
Número el ordenar
n° de pedido
Gasart
gas type
type gaz
gassoorte
tipo gas
tipo gas
Bemerkungen
Remarks
Remarques
Opmerkingen
Observaciones
Observações
GB172-24K
Pos
49 O-Ring 23x4 (10x)
8 716 771 353 0
53 O-Ring 20.22 x 3.53 (10x)
8 718 685 490 0
55 Wärmetauscherplatte
8 718 640 231 0
56 Stopfen (5x)
8 718 222 478 0
57 Schraube M5x35 (10x)
8 718 684 954 0
59 Schlauch
8 716 012 070 0
60 Schlauch
8 716 771 349 0
Hydraulikblock
Hydraulic block
Corps hydraulique
Hydrauliekblok
Bloque hidráulico
Bloco Hidráulico
GB172 14-24(K)
27.08.2010
13
5A
6720642821
Ersatzteilliste
Spare parts list
Lista de repuestos
Catálogo de peças de
substituição
Liste des pièces de rechange
Onderdelenlijst
41
42
47
32
37
46
1
1
38
47
48
59
34
44
11
18
16
45
53
47
48
4
1
1
11
56
17
3
1
27
47
36
26
20
28
49
3
56
1
48
48
30
31
39
60
29
19
4
40
24
1
8
35
1
2
48
25
6720906678.AB/G
5
B
Hydraulikblock
Hydraulic block
Corps hydraulique
Hydrauliekblok
Bloque hidráulico
Bloco Hidráulico
27.08.2010
GB172 14-24(K)
14
6720642821
Bestell-Nr.
Ordering no.
Numero de commande
Bestelnummer
Número el ordenar
n° de pedido
Gasart
gas type
type gaz
gassoorte
tipo gas
tipo gas
1
Haltefeder 18 mm (10x)
8 718 684 699 0
2
Haltefeder 10mm (10x)
8 716 771 167 0
3
Haltefeder 13mm (1x)
8 716 106 549 0
4
O-Ring 12,5x3 WRAS / KTW (1x)
8 716 106 748 0
11 Dichtung (10x)
8 716 771 259 0
12 Schraube M5 rostfrei
8 716 106 848 0
16 Sammler
8 718 680 824 0
17 Pumpe
8 718 610 54A 0
17 Pumpe
ES
8 718 685 751 0
18 Klammer (10x)
8 716 113 918 0
19 Stellmotor
8 718 682 839 0
20 Klammer (10x)
8 718 681 920 0
21 Klammer (10x)
8 716 113 917 0
24 Füllhahn
8 718 641 329 0
25 Rohr
8 718 640 750 0
25 Rohr
ES
8 718 640 760 0
26 Rohr
ES
8 718 641 087 0
8 718 641 262 0
26 Rohr
27 Rohr
8 718 640 754 0
27 Rohr
ES
8 718 640 757 0
28 Rohr
ES
8 718 641 083 0
28 Rohr
8 718 641 263 0
29 Rücklaufeinheit
8 718 685 380 0
30 Anschlussstück Sicherheitsventil
8 716 113 911 0
31 Sicherheitsventil
8 718 681 163 0
32 Anschlussstück
8 716 113 905 0
34 Siphon
8 716 012 273 0
35 Manometer
8 718 224 344 0
36 Temperaturfühler
8 716 010 809 0
37 Rohr
8 718 640 763 0
38 Klammer (10x)
8 711 200 024 0
39 Rücklaufbogen
8 718 641 005 0
40 O-Ring 18.7x2.7 (10x)
8 718 640 414 0
41 Entlüftungsventil
T 005 000 38A 0
8 718 640 762 0
42 Rohr
42 Rohr
AT,ES,BE
CZ,SL,SK
DE,CH,LX 8 718 641 993 0
43 Dichtscheibe 1/2" (10x)
8 710 103 045 0
44 Klemmband
8 716 106 507 0
45 Rohr
8 718 640 787 0
46 Rohr
8 716 011 510 0
47 O-Ring 13.87 X 3.53 L (10x)
8 716 107 439 0
48 O-Ring 17x4 (10x)
8 716 771 154 0
49 O-Ring 23x4 (10x)
8 716 771 353 0
53 O-Ring 20.22 x 3.53 (10x)
8 718 685 490 0
56 Stopfen (5x)
8 718 222 478 0
59 Schlauch
8 716 012 070 0
60 Schlauch
8 716 771 349 0
Hydraulikblock
Hydraulic block
Corps hydraulique
Hydrauliekblok
Bloque hidráulico
Bloco Hidráulico
GB172 14-24(K)
27.08.2010
Bemerkungen
Remarks
Remarques
Opmerkingen
Observaciones
Observações
GB172-24
S-Nr
GB172-20
Bezeichnung
description
dénomination
benaming
descripción
Designação
GB172-14
Pos
15
5B
6720642821
Ersatzteilliste
Spare parts list
Lista de repuestos
Catálogo de peças de
substituição
Liste des pièces de rechange
Onderdelenlijst
4
25
1
5
26
23
16
25
18
20
10
17
12
19
26
14
21
9
11
13
15
2
6
24
22
3
30
28
7
8
27
29
6720906679.AB/G
6
Schaltkasten
Control box
Tableau de commande
Schakelkast
Caja de conexiones
Unidade de comando
27.08.2010
GB172 14-24(K)
16
6720642821
Gasart
gas type
type gaz
gassoorte
tipo gas
tipo gas
1
Steuergerät
8 718 600 73A 0
2
Sicherung
8 744 503 040 0
3
Abdeckung
8 718 601 45A 0
4
Abdeckung
8 718 601 44A 0
5
Abdeckung
8 718 601 42A 0
6
Zugentlastung
8 712 201 007 0
7
Kabel
8 718 602 49A 0
8
Kabel
8 718 605 82A 0
9
Anschlussklemme 2-pol FR/FS blau
8 714 404 405 0
10
Anschlussklemme 2-pol HW/CH gelb
8 714 404 406 0
11
Anschlussklemme 3-pol N/L orange
8 714 404 404 0
12
Anschlussklemme 3-pol N/L grau
8 714 404 407 0
13
Anschlussklemme 3-pol N/L violett
8 714 404 403 0
14 Anschlussklemme 3-pol N/L grün
8 714 404 408 0
15
Anschlussklemme 3-pol N/L weiss
8 714 404 402 0
16 Anschlussklemme 2-pol grün
8 744 404 090 0
17 Anschlussklemme 2-pol orange
8 744 404 088 0
18 Anschlussklemme 2-pol rot
8 744 404 092 0
19 Anschlussklemme 2-pol blau
8 744 404 089 0
20 Anschlussklemme 2-pol grau
8 744 404 091 0
21 Anschlussklemme 2-pol braun
8 744 404 093 0
22 Abdeckung -RC35 Dummy Cover
8 718 605 72A 0
23 Modul HCM-01 (NG)
8 716 013 763 0
23 Modul HCM-02 (NG)
8 716 013 764 0
23 Modul HCM-03 (NG)
8 716 013 765 0
23 Modul HCM-04 (NG)
8 716 013 766 0
23 Modul HCM-05 (LPG)
8 716 013 767 0
23 Modul HCM-06 (NG)
ES
8 716 013 768 0
23 Modul HCM-07 (NG)
ES
8 716 013 769 0
23 Modul HCM-08 (LPG)
8 716 013 770 0
23 Modul HCM-09 (LPG)
8 716 013 771 0
23 Modul HCM-10 (LPG)
8 716 013 772 0
23 Modul HCM-11 (LPG)
ES
8 716 013 773 0
23 Modul HCM-12 (LPG)
ES
8 716 013 774 0
24 Transformator
8 718 641 334 0
25 Halter
8 718 640 895 0
26 Halter
8 718 640 887 0
27 Kabelbaum
8 718 640 799 0
28 Kabelbaum
8 716 013 434 0
8 718 640 798 0
29 Kabelbaum
ES
29 Kabelbaum
29 Kabelbaum
8 718 641 091 0
ES
8 718 641 210 0
29 Kabelbaum
8 718 641 322 0
30 Kabel
8 704 401 033 0
Flüssigg.-Umbauset 3P GB172-24K
8 737 600 016 0
Flüssigg.-Umbauset 3P GB172-14
8 737 600 017 0
Flüssigg.-Umbauset 3P GB172-20
8 737 600 018 0
Flüssigg.-Umbauset 3P GB172-24
8 737 600 019 0
Gasart-Umbausatz LPG-->NG GB172-24K
8 737 600 036 0
Gasart-Umbausatz LPG-->NG GB172-14
8 737 600 037 0
Gasart-Umbausatz LPG-->NG GB172-20
8 737 600 038 0
Gasart-Umbausatz LPG-->NG GB172-24
8 737 600 039 0
Schaltkasten
Control box
Tableau de commande
Schakelkast
Caja de conexiones
Unidade de comando
GB172 14-24(K)
27.08.2010
Bemerkungen
Remarks
Remarques
Opmerkingen
Observaciones
Observações
GB172-24K
Bestell-Nr.
Ordering no.
Numero de commande
Bestelnummer
Número el ordenar
n° de pedido
GB172-24
S-Nr
GB172-20
Bezeichnung
description
dénomination
benaming
descripción
Designação
GB172-14
Pos
17
6
6720642821
Übersetzungsliste
List of translations
Pos Description
1 Element of construction
Liste des traductions
Vertalinglijst
Lista de traducciones
Lista das traduções
Denomination
Benaming
Descripción
Descrição
Groupe de construction
Montagegroep
Grupo de construccion
Elemento da construção
1 Front shell
Habillage
Mantel
Carcasa
Frente
2 Shield
Cache
Paneel
Chapa cuadro
Espelho
3 Frame
Cadre-support
4 Trade mark badge Buderus Marquage Buderus
Vis M5X22 (10x)
5 Screw M5X22 (10x)
6 Washer
Joint
Frame
Respaldo
Caixilho
Fabrieksmerk Buderus
Marca Buderus
Chapa de marca Buderus
Schroef M5X22 (10x)
Tornillo M5X22 (10x)
Parafuso M5X22 (10x)
Afdichting
Junta
Vedante
Vaso de expansión
Vaso de expansão
7 Expansion vessel
Vase d´expansion
Expansievat
8 Screw M5X12 (10x)
Vis M5X12 (10x)
VIJS CERAPURMODUL (PER 10) Tornillo M5X12 (10x)
Parafuso M5X12 (10x)
9 Washer
Joint
Afdichting
Junta
Vedante
Afdichting 1/2" (10x)
Junta 1/2" (10x)
Anel de vedação 1/2" (10x)
chapa de cobertura
10 Washer 18.6 X 13.5 X 1.5 (10x) Joint 1/2" (10x)
Tôle de protection
11 cover plate
afdekplaat
chapa de recubrimiento
12 Flue Tube - Upper
Tube de sortie
AFVOERBUIS CONDENS (BOVEN) TOP 14/22/28-
Tubo de salida
Tubo de gases queimados
13 Nut (10x)
Ecrou (10x)
Moer (10x)
Tuerca (10x)
Porca de chapa (10x)
Anilha de vedação Ø59
14 Seal exaust 59dia
Joint Ø59
Afdichtring Ø59
Anillo junta Ø59
15 Pipe
Tube
AFVOERBUIS CONDENS (ONDER) TOP 14/22/28-
Tubo
Tubo de ligacao
16 Screw 4,8X9,5 (10x)
Vis 4,8X9,5 (10x)
Schroef 4,8X9,5 (10x)
Tornillo 4,8X9,5 (10x)
Parafuso 4,8X9,5 (10x)
17 Washer 80MM
Joint Ø80
Pakkingring Ø80
Junta Ø80
Vedante Ø80
18 support
Support
houder
sujeción
suporte
19 Screw (10x)
Vis (10x)
Schroef (10x)
Tornillo (10x)
Parafuso (10x)
20 Damper (2x)
Amortisseur (2x)
Domper (2x)
Amortiguador (2x)
Amortecedor (2x)
2 Element of construction
Groupe de construction
Montagegroep
Grupo de construccion
Elemento da construção
1 Heating block
Echangeur thermique
Ketelblok
Bloque de calor
Permutador térmico
2 Electrodes
Jeu d´électrodes
Elektrodenset
Conjunto electrodo
Conjunto electrodos
3 Washer
Joint
Afdichting
Junta
Vedante
4 Burner
Brûleur
Brander
Quemador
Queimador
5 Displacement body
Corps de déplacement
WARMTEVERSPREIDER BOVEN TOP 22-28 ZWB
Corpo de la dislocación
Corpo do deslocamento
6 Lower baffle
Corps de déplacement
WARMTEVERSPREIDER ONDER TOP 22-28 ZWB
Corpo de la dislocación
Corpo do deslocamento
7 Set of mirrors
Sachet de miroirs
Spiegelset
Conjunto de espejo
Conjunto de espelho
8 High Limit Stat 120 dec
Thermostat
Regelthermostaat
Regulador de temperatura
Regulador de temperatura
9 Temperature limiter assy
Limiteur de temperature
Temperatuurbegrenzer
Limitador de temperatura
Limitador de temperatura
10 Cover - Service Access
Couvercle
Afdekdeksel
Tapa
Tampa de fecho
11 Nut
Ecrou
Moer
Tuerca
Porca
12 Temperature sensor
Sonde de temperature
Temperatuurvoeler
Sensor de temperatura
Sonda de temperatura
13 Inspection window
Hublot
Kijkglas
Mirilla de observación
Vegia de vidro
14 Flanged Nut M8
Ecrou M8
Moer M8
Tuerca M8
Porca M8
4 Element of construction
Groupe de construction
Montagegroep
Grupo de construccion
Elemento da construção
1 Centrifugal blower
Ventilateur
Ventilador
Ventilador
Ventilador
2 Seal
Joint
Afdichting
Junta
Vedante
3 Mounting plate
Plaque de raccordement
Aansluitplaat
Soporte de contador
Placa de ligação
4 Screw (2x)
Vis (2x)
Schroef (2x)
Tornillo (2x)
Parafuso (2x)
5 Washer
Joint
Afdichting
Junta
Vedante
6 Set of mirrors
Sachet de miroirs
Spiegelset
Conjunto de espejo
Conjunto de espelho
7 Casing
Carter
Bescherm
Protector
Caixa
8 Diaphragm
Membrane
Membraan
Membrana
Membrana
9 Air limiter
Limiteur d`air
LUCHTBEGRENZER TOP 14/400-3 SOLAR ZSB
Limitador aire
Limitador de ar
10 Flow pipe
Tuyauterie
Aansluit pijp
Tubo de agua
Tubo de ligação
11 Throttle bush
Coussinet limiteur
Regelventiel
Válvula di laminazione
Regulador de caudal
12 Gas pipe
Tube gaz
Gaspijp
Tubo de gas
Tubo de gás piloto
13 O-ring 12x3 (10x)
Joint torique 12x3 (10x)
O-ring 12x3 (10x)
Anillo tórico 12x3 (10x)
O-ring 12x3 (10x)
14 Unit Union
Ecrou
Wartelmoer
Tuerca
Porca de aperto
15 Angle bracket
Equerre
Hoeksteun
Angulo
Suporte de fixação
16 Gas valve
Bloc gaz
Gasregelblok
Cuerpo de gas
Automático de gás
17 Angle bracket
Equerre
Hoeksteun
Angulo
Suporte de fixação
18 Washer (10x)
Joint (10x)
Afdichting (10x)
Junta (10x)
Anilha de vedação (10x)
19 Gas pipe vertical
Tube gaz vertical
20 Fibre washer 25x30x1.5 (10x) Joint 1" (10x)
27.08.2010
Gaspijp verticaal
Tubo de gas vertical
Tubo de gás piloto vertical
Afdichting 1" (10x)
Junta 1" (10x)
Anel de vedação 1" (10x)
18
6720642821
Übersetzungsliste
List of translations
Liste des traductions
Vertalinglijst
Lista de traducciones
Lista das traduções
Denomination
Benaming
Descripción
21 Bracket
Support
steun
soporte
suporte
22 support
Support
houder
sujeción
suporte
5A Element of construction
Groupe de construction
Montagegroep
Grupo de construccion
Elemento da construção
Pos Description
1 Wire form spring 18 mm (x10) Epingle 18 mm (x10)
2 Clamping spring 10mm (10x) Ressort 10mm (10x)
3 Wire clip 13mm (1x)
Clip 13mm (1x)
Descrição
Borgveer 18 mm (x10)
Clip de fijación 18 mm (x10) Grampo 18 mm (x10)
Klemveer 10mm (10x)
Clip de fijación 10mm (10x)
Grampo 10mm (10x)
Klem 13mm (1x)
Grapa 13mm (1x)
Freio 13mm (1x)
4 O-ring 12,5x3 WRAS / KTW (1x) O-Ring 12,5 x3 WRAS / KTW (1x) O-ring 12,5x3 WRAS / KTW (1x) Anillo tórico 12,5x3 WRAS / KTW (1x) O-ring 12,5x3 WRAS / KTW (1x)
Turbine
Turbine
Turbina
Turbina
5 Turbine
6 Silencer
Silencieux
Geruisdemper
Silencioso
Silenciador
7 Pressure relief valve dhw
Soupape de sécurité
Veiligheidsklep
Válvula de sobrepresión
Válvula de segurança
8
O-Ring 2.62 x 6.02 ID EPDM (10x) Joint torique 2.62x6.02 ID EPDM (10x) O-Ring 2.62 x 6.02 ID EPDM (10x) Anillo tórico 2.62x6.02 ID EPDM (10x) O'RING 2.62 X 6.02 ID EPDM (10x)
9 Washer (10x)
Joint (10x)
DICHTING TOP 22/28-3C (PER 10) PLATENWW
Junta (10x)
10 Washer (10x)
Joint (x10)
O-RING TOP 22/28-3C (PER 10) PLATENWW
Junta (10x)
Vedante (10x)
Vedante (10x)
11 Washer (10x)
Joint (x10)
Afdichting (10x)
Junta (10x)
Anilha de vedação (10x)
12 Screw M5 Stainless
Vis M5 Stainless
Schroef M5 Stainless
Tornillo M5 Stainless
Parafuso M5 Stainless
13 Filter dcw
Filtre
Filter
Filtro
Filtro
14 Clip (10x)
Clip (10x)
Klem (10x)
Grapa (10x)
Grampo (10x)
15
Limiteur de débit 12 l/min
Flow regulator type E-W 12 l/min red
Limitador caudal 12 l/min
LIMITADOR DE CAUDAL 12 l/min
Flow regulator type E-W 12 l/min red
16 Manifold plate
Collecteur
Opvangstuk
Colector
Warmtewisselaar
17 Pump
Circulateur
Pomp
Bomba
Bomba
18 Clip (10x)
Clip (10x)
Klem (10x)
Grapa (10x)
Grampo (10x)
19 motor
Servomoteur
Motor
servomotor
servomotor
20 Clip (10x)
Clip (10x)
Klem (10x)
Grapa (10x)
Grampo (10x)
21 Clip (10x)
Clip (10x)
Klem (10x)
Grapa (10x)
Grampo (10x)
22 Adapter flow limiter
Raccord Limiteur de débit
Adapter Debietbegrenzer
Adaptador limitador de caudal Adaptador limitador de fluxo
23 Casing flow limiter
Carter Limiteur de débit
Omkasting Debietbegrenzer
Carcasa limitador de caudal Caixa limitador de fluxo
24 filling cock
Robinet de remplissage
vulkraan
válvula de llenado
torneira de enchimento
25 Pipe
Tube
Pijp
Tubo
Tubo de ligação
26 Pipe
Tube
Pijp
Tubo
Tubo de ligação
27 Pipe
Tube
Pijp
Tubo
Tubo de ligação
28 Pipe
Tube
Pijp
Tubo
Tubo de ligação
29 Return unit
Dispositif de retour
Retourinrichting
Instalación retorno
Dispositivo di ritorno
30 Connector safety valve
Raccord soupape de sécurité Aansluitstuk veiligheidsklep
Racor válvula de seguridad
Peça de ligação válvula de segurança
31 safety valve
Soupape de sécurité
Veiligheidsklep
válvula de seguridad
válvula de segurança
32 Connector
Raccord
Aansluitstuk
Racor
Peça de ligação
34 Siphon
Siphon
SIFON TOP 14/22/22-28-3C
Sifon
Sifao
35 Pressure gauge
Manomètre
manometer
manómetro
manómetro
36 Temperature sensor
Sonde de temperature
Temperatuurvoeler
Sensor de temperatura
Sensor de temperatura
37 Pipe
Tube
Pijp
Tubo
Tubo de ligação
38 Clip (10x)
Clip (10x)
Klem (10x)
Grapa (10x)
Grampo (10x)
39 Return elbow
Retour coude
Retour bocht
Retorno arco
Retorno cotovelo
40 O-ring 18.7x2.7 (10x)
Joint torique 18.7x2.7 (10x)
O-ring 18.7x2.7 (10x)
Anillo tórico 18.7x2.7 (10x)
O-ring 18.7x2.7 (10x)
41 Vent valve
Dégazeur
Ontluchtventiel
Válvula de purga de aire
Válvula purga de ar
42 Pipe
Tube
Pijp
Tubo
Tubo de ligação
Afdichting 1/2" (10x)
Junta 1/2" (10x)
Anel de vedação 1/2" (10x)
43 Washer 18.6 X 13.5 X 1.5 (10x) Joint 1/2" (10x)
Collier de serrage
44 Clamp Lever
45 Pipe
Tube
46 Pipe
Tube
47 O-ring 13.87 X 3.53 L (10x) O-Ring 13,87 X 3,53 L (10x)
JOINT TORIQUE 17x4 (10x)
48 O-ring 17x4 (10x)
BAJONET POMP-WARMTEWISSELAAR TOP22/28-3C
Cinta de apriete
Abracadeira
Pijp
Tubo
Tubo de ligação
Pijp
Tubo
Tubo de ligação
O-Ring 13.87 X 3.53 L (10x)
Anillo tórico 13.87 X 3.53 L (10x) O-Ring 13.87 X 3.53 L (10x)
O-ring 17x4 (10x)
Anillo tórico 17x4 (10x)
O-ring 17x4 (10x)
O-ring 23x4 (10x)
Anillo tórico 23x4 (10x)
O-ring 23x4 (10x)
49 O-ring 23x4 (10x)
Joint torique 23x4 (10x)
53 O-ring 20.22 x 3.53 (10x)
Joint torique 20.22 x 3.53 (10x) O-ring 20.22 x 3.53 (10x)
Anillo tórico 20.22 x 3.53 (10x) O-ring 20.22 x 3.53 (10x)
55 Heat exchanger plate
Echangeur de chaleur
Intercambiador de calor
Warmtewisselaar
Trocador de calor
56 Stopper (5x)
Bouchon (5x)
Stop (5x)
Tapón (5x)
Bujão (5x)
57 Screw M5x35 (10x)
Vis M5x35 (10x)
Schroef M5x35 (10x)
Tornillo M5x35 (10x)
Parafuso M5x35 (10x)
59 Hose
Tuyau
FLEXIBEL AFVOER SIFON TOP 22/28-3
Tubo flexible
Tubo flexible
60 Hose
Tuyau
Slang
Tubo flexible
Ligação de mangueira
27.08.2010
19
6720642821
Übersetzungsliste
List of translations
Liste des traductions
Vertalinglijst
Lista de traducciones
Lista das traduções
Pos Description
Denomination
Benaming
Descripción
Descrição
5B Element of construction
Groupe de construction
Montagegroep
Grupo de construccion
Elemento da construção
Borgveer 18 mm (x10)
Clip de fijación 18 mm (x10) Grampo 18 mm (x10)
Klemveer 10mm (10x)
Clip de fijación 10mm (10x)
Grampo 10mm (10x)
Klem 13mm (1x)
Grapa 13mm (1x)
Freio 13mm (1x)
1 Wire form spring 18 mm (x10) Epingle 18 mm (x10)
2 Clamping spring 10mm (10x) Ressort 10mm (10x)
3 Wire clip 13mm (1x)
Clip 13mm (1x)
4 O-ring 12,5x3 WRAS / KTW (1x) O-Ring 12,5 x3 WRAS / KTW (1x) O-ring 12,5x3 WRAS / KTW (1x) Anillo tórico 12,5x3 WRAS / KTW (1x) O-ring 12,5x3 WRAS / KTW (1x)
Joint (x10)
Afdichting (10x)
Junta (10x)
Anilha de vedação (10x)
11 Washer (10x)
12 Screw M5 Stainless
Vis M5 Stainless
Schroef M5 Stainless
Tornillo M5 Stainless
Parafuso M5 Stainless
16 Manifold
Collecteur
Opvangstuk
Colector
Pijp
17 Pump
Circulateur
Pomp
Bomba
Bomba
18 Clip (10x)
Clip (10x)
Klem (10x)
Grapa (10x)
Grampo (10x)
19 motor
Servomoteur
Motor
servomotor
servomotor
20 Clip (10x)
Clip (10x)
Klem (10x)
Grapa (10x)
Grampo (10x)
21 Clip (10x)
Clip (10x)
Klem (10x)
Grapa (10x)
Grampo (10x)
24 filling cock
Robinet de remplissage
vulkraan
válvula de llenado
torneira de enchimento
25 Pipe
Tube
Pijp
Tubo
Tubo de ligação
26 Pipe
Tube
Pijp
Tubo
Tubo de ligação
27 Pipe
Tube
Pijp
Tubo
Tubo de ligação
28 Pipe
Tube
Pijp
Tubo
Tubo de ligação
29 Return unit
Dispositif de retour
Retourinrichting
Instalación retorno
Dispositivo di ritorno
30 Connector safety valve
Raccord soupape de sécurité Aansluitstuk veiligheidsklep
Racor válvula de seguridad
Peça de ligação válvula de segurança
31 safety valve
Soupape de sécurité
Veiligheidsklep
válvula de seguridad
válvula de segurança
32 Connector
Raccord
Aansluitstuk
Racor
Peça de ligação
34 Siphon
Siphon
SIFON TOP 14/22/22-28-3C
Sifon
Sifao
35 Pressure gauge
Manomètre
manometer
manómetro
manómetro
36 Temperature sensor
Sonde de temperature
Temperatuurvoeler
Sensor de temperatura
Sensor de temperatura
37 Pipe
Tube
Pijp
Tubo
Tubo de ligação
38 Clip (10x)
Clip (10x)
Klem (10x)
Grapa (10x)
Grampo (10x)
39 Return elbow
Retour coude
Retour bocht
Retorno arco
Retorno cotovelo
40 O-ring 18.7x2.7 (10x)
Joint torique 18.7x2.7 (10x)
O-ring 18.7x2.7 (10x)
Anillo tórico 18.7x2.7 (10x)
O-ring 18.7x2.7 (10x)
41 Vent valve
Dégazeur
Ontluchtventiel
Válvula de purga de aire
Válvula purga de ar
42 Pipe
Tube
43 Washer 18.6 X 13.5 X 1.5 (10x) Joint 1/2" (10x)
Collier de serrage
44 Clamp Lever
45 Pipe
Tube
46 Pipe
Tube
47 O-ring 13.87 X 3.53 L (10x) O-Ring 13,87 X 3,53 L (10x)
JOINT TORIQUE 17x4 (10x)
48 O-ring 17x4 (10x)
Joint torique 23x4 (10x)
49 O-ring 23x4 (10x)
Pijp
Tubo
Tubo de ligação
Afdichting 1/2" (10x)
Junta 1/2" (10x)
Anel de vedação 1/2" (10x)
BAJONET POMP-WARMTEWISSELAAR TOP22/28-3C
Cinta de apriete
Abracadeira
Pijp
Tubo
Tubo de ligação
Pijp
Tubo
Tubo de ligação
O-Ring 13.87 X 3.53 L (10x)
Anillo tórico 13.87 X 3.53 L (10x) O-Ring 13.87 X 3.53 L (10x)
O-ring 17x4 (10x)
Anillo tórico 17x4 (10x)
O-ring 17x4 (10x)
O-ring 23x4 (10x)
Anillo tórico 23x4 (10x)
O-ring 23x4 (10x)
53 O-ring 20.22 x 3.53 (10x)
Joint torique 20.22 x 3.53 (10x) O-ring 20.22 x 3.53 (10x)
Anillo tórico 20.22 x 3.53 (10x) O-ring 20.22 x 3.53 (10x)
56 Stopper (5x)
Bouchon (5x)
Stop (5x)
Tapón (5x)
59 Hose
Tuyau
FLEXIBEL AFVOER SIFON TOP 22/28-3
Tubo flexible
Tubo flexible
60 Hose
Tuyau
Slang
Tubo flexible
Ligação de mangueira
Bujão (5x)
6 Element of construction
Groupe de construction
Montagegroep
Grupo de construccion
Elemento da construção
1 Control box
Tableau électrique
Bedieningsdoos
Caja de control
Caixa de comando
2 Fuse
Fusible
Zekering
Fusible
Fusível
3 Cover
Couvercle
Dekking
Cubrir
Tampa
4 Cover
Couvercle
Dekking
Cubrir
Tampa
5 Cover
Couvercle
Dekking
Cubrir
Tampa
6 Cable strain relief
Sert-cable
Trekontlasting
Retenedor de cable
Abraçadeira de protecção
7 Cable
Câble
Kabel
Cable
Cabo
8 Cable
Câble
Kabel
Cable
Cabo
9
connecting terminal 2-pol FR/FS blue Borne de connexion 2-pol FR/FS bleu
afsluitklem 2-pol FR/FS blauw
borne de conexión 2-pol FR/FS azul
terminal 2-pol FR/FS azul
afsluitklem 2-pol HW/CH geel
borne de conexión 2-pol HW/CH amarillo
terminal 2-pol HW/CH amarela
terminal 3-pol N/L laranja
10
connecting terminal 2-pol HW/CH yellow
11
connecting terminal 3-pol N/L orange Borne de connexion 3-pol N/L orange
afsluitklem 3-pol N/L oranje
borne de conexión 3-pol N/L anaranjado
12
connecting terminal 3-pol N/L grey Borne de connexion 3-pol N/L gris
afsluitklem 3-pol N/L grijs
borne de conexión 3-pol N/L girar terminal 3-pol N/L cinzenta
13
connecting terminal 3-pol N/L violet Borne de connexion 3-pol N/L violet
afsluitklem 3-pol N/L violet
borne de conexión 3-pol N/L violeta
14
connecting terminal 3-pol N/L green Borne de connexion 3-pol N/L vert
afsluitklem 3-pol N/L groen
borne de conexión 3-pol N/L verde terminal 3-pol N/L verde
27.08.2010
Borne de connexion 2-pol HW/CH jaune
20
terminal 3-pol N/L violeta
6720642821
Übersetzungsliste
List of translations
Pos Description
15
Liste des traductions
Vertalinglijst
Denomination
connecting terminal 3-pol N/L white Borne de connexion 3-pol N/L blanc
Lista de traducciones
Lista das traduções
Benaming
Descripción
afsluitklem 3-pol N/L wit
borne de conexión 3-pol N/L blanc terminal 3-pol N/L branca
16 connecting terminal 2-pol green Borne de connexion 2-pol vert afsluitklem 2-pol groen
17 connecting terminal 2-pol orange Borne de connexion 2-pol orange afsluitklem 2-pol oranje
Descrição
borne de conexión 2-pol verde terminal 2-pol verde
borne de conexión 2-pol anaranjado
terminal 2-pol laranja
18 connecting terminal 2-pol red Borne de connexion 2-pol rouge afsluitklem 2-pol rood
19 connecting terminal 2-pol blue Borne de connexion 2-pol bleu afsluitklem 2-pol blauw
borne de conexión 2-pol rojo terminal 2-pol vermelho
20 connecting terminal 2-pol grey Borne de connexion 2-pol gris afsluitklem 2-pol grijs
21 connecting terminal 2-pol brown Borne de connexion 2-pol brun afsluitklem 2-pol bruin
borne de conexión 2-pol girar terminal 2-pol cinzenta
borne de conexión 2-pol marrón terminal 2-pol castanho
22 Cover-RC35 Dummy Cover Couvercle
Modul HCM-01 (NG)
23 Modul HCM-01 (NG)
Dekking
Cubrir
Tampa
Modul HCM-01 (NG)
Modul HCM-01 (NG)
Modul HCM-01 (NG)
borne de conexión 2-pol azul terminal 2-pol azul
24 Transformer
Transformateur
Transformator
Transformador
Transformador
25 Fixing bracket
Support
Steunbeugel
Angulo soporte
Suporte de fixação
26 Fixing bracket
Support
Steunbeugel
Angulo soporte
Suporte de fixação
27 Cable tree
Faisceau de câbles
Kabelboom
Mazo de cables
Feixe de cabos eléctricos
28 Cable tree
Faisceau de câbles
Kabelboom
Mazo de cables
Feixe de cabos eléctricos
29 Cable tree
Faisceau de câbles
Kabelboom
Mazo de cables
Feixe de cabos eléctricos
30 Cable
Câble
Kabel
Cable
Cabo
Gas conversion set NG-->LPG GB172-24K Kit de transfor. gaz NG-->LPG GB172-24K Gasombouwset NG-->LPG GB172-24K
Kit de conversión gas NG-->LPG GB172-24K Jogo transf. tipo gàs NG-->LPG GB172-24K
Gas conversion set NG-->LPG GB172-14
Kit de transfor de gaz NG-->LPG GB172-14 Gasombouwset NG-->LPG GB172-14 Kit de conversión gas NG-->LPG GB172-14 Jogo transf. tipo gàs NG-->LPG GB172-14
Gas conversion set NG-->LPG GB172-20
Kit de transfor de gaz NG-->LPG GB172-20 Gasombouwset NG-->LPG GB172-20 Kit de conversión gas NG-->LPG GB172-20 Jogo transf. tipo gàs NG-->LPG GB172-20
Gas conversion set NG-->LPG GB172-24
Kit de transfor.de gaz NG-->LPG GB172-24 Gasombouwset NG-->LPG GB172-24 Kit conversión de gas NG-->LPG GB172-24 Jogo transf tipo gàs NG-->LPG GB172-24
Gas conversion set LPG-->NG GB172-24K Kit de transfor. gaz LPG-->NG GB172-24K
Gasombouwset LPG-->NG GB172-24K Kit de conversión gas LPG-->NG GB172-24K Jogo transf. tipo gàs LPG-->NG GB172-24K
Gas conversion set LPG-->NG GB172-14
Kit de transfor de gaz LPG-->NG GB172-14 Gasombouwset LPG-->NG GB172-14 Kit de conversión gas LPG-->NG GB172-14 Jogo transf. tipo gàs LPG-->NG GB172-14
Gas conversion set LPG-->NG GB172-20
Kit de transfor de gaz LPG-->NG GB172-20 Gasombouwset LPG-->NG GB172-20 Kit de conversión gas LPG-->NG GB172-20 Jogo transf. tipo gàs LPG-->NG GB172-20
Gas conversion set LPG-->NG GB172-24
Kit de transfor de gaz LPG-->NG GB172-24 Gasombouwset LPG-->NG GB172-24 Kit de conversión gas LPG-->NG GB172-24 Jogo transf. tipo gàs LPG-->NG GB172-24
27.08.2010
21
6720642821
Gerätetypen
Types of appliances
Gerät
Appliance
Chaudiere
Toestel
Aparato
Aparelho
Types de chaudieres
Toesteltypes
Bestell-Nr.
Ordering no.
Numero de commande
Bestelnummer
Número el ordenar
n° de pedido
Land
Country
Pay
Land
Paese
Pais
Tipos de aplicaciones
Tipos de dispositivos
Bemerkungen
Remarks
Remarques
Opmerkingen
Observaciones
Observações
GB172-24,G23
7 716 010 421 Belgien
BE
GB172-24K,G23
7 716 010 419 Belgien
BE
GB172-14,EG-E
7 716 010 416 Deutschland
DE
GB172-14,G25
7 716 010 613 Deutschland
DE
GB172-20,EG-E
7 716 010 417 Deutschland
DE
GB172-20,G25
7 716 010 614 Deutschland
DE
GB172-24,EG-E
7 716 010 418 Deutschland
DE
GB172-24,G25
7 716 010 615 Deutschland
DE
GB172-24K,EG-E
7 716 010 415 Deutschland
DE
GB172-24K,G25
7 716 010 612 Deutschland
DE
GB172-14,G23
7 716 010 447 Luxemburg
LX
GB172-20,G23
7 716 010 448 Luxemburg
LX
GB172-24,G23
7 716 010 449 Luxemburg
LX
GB172-24K,G23
7 716 010 446 Luxemburg
LX
GB172-14,G23
7 716 010 425 Schweiz
CH
GB172-20,G23
7 716 010 426 Schweiz
CH
GB172-24,G23
7 716 010 427 Schweiz
CH
GB172-14,G23
7 736 900 004 Slovenien
SL
GB172-20,G23
7 736 900 005 Slovenien
SL
GB172-24,G23
7 736 900 006 Slovenien
SL
GB172-24K,G23
7 736 900 007 Slovenien
SL
GB172-14,G23
7 716 010 456 Slowakei
SK
GB172-20,G20
7 716 010 457 Slowakei
SK
GB172-24,G23
7 716 010 458 Slowakei
SK
GB172-24K,G23
7 716 010 455 Slowakei
SK
GB172-24,G23
7 716 010 437 Spanien
ES
GB172-24,G31
7 736 900 008 Spanien
ES
GB172-24K,G23
7 716 010 436 Spanien
ES
27.08.2010
22
6720642821
Gerätetypen
Types of appliances
Gerät
Appliance
Chaudiere
Toestel
Aparato
Aparelho
Types de chaudieres
Toesteltypes
Bestell-Nr.
Ordering no.
Numero de commande
Bestelnummer
Número el ordenar
n° de pedido
Land
Country
Pay
Land
Paese
Pais
Tipos de aplicaciones
Tipos de dispositivos
Bemerkungen
Remarks
Remarques
Opmerkingen
Observaciones
Observações
GB172-24K,G31
7 736 900 009 Spanien
ES
GB172-14,G20
7 716 010 434 Tschechien
CZ
GB172-24,G23
7 716 010 435 Tschechien
CZ
GB172-24K,G23
7 716 010 433 Tschechien
CZ
GB172-14,G23
7 716 010 450 Österreich
AT
GB172-20,G23
7 716 010 451 Österreich
AT
GB172-24,G23
7 716 010 452 Österreich
AT
GB172-24K,G23
7 716 010 453 Österreich
AT
27.08.2010
23
6720642821
x
Bosch Thermotechnik GmbH
Sophienstraße 30-32
D-35576 Wetzlar
www.buderus.de
27.08.2010
24
6720642821

Documentos relacionados

ZWSB 30-4 WBC24C R C48

ZWSB 30-4 WBC24C R C48 – a list of translations of the names of all parts used – a list of the models and countries to which this spare parts list applies.

Leia mais

GB162 80-100kW DA, PL, TR, USA, HU, RO, SK, HR

GB162 80-100kW DA, PL, TR, USA, HU, RO, SK, HR • Le parti di ricambio possono essere montate esclusivamente da personale qualificato ed in possesso dei requisiti tecnico-professionali! • In appendice sono reperibili: - traduzione di ogni descr...

Leia mais

al tiro piattello

al tiro piattello substituição. Nós recomendamos que verifique os grupos de preços sempre na lista de preços actualizada.

Leia mais

W250/275/325/350/400

W250/275/325/350/400 • Os grupos de preços indicados podem ser alterados durante a validade da presente lista de peças de substituição. Nós recomendamos que verifique os grupos de preços sempre na lista de preços actua...

Leia mais

WR … - 6 K. B..

WR … - 6 K. B.. servicios técnicos oficiales de la marca! • Los grupos de precios citados pueden sufrir alteraciones durante el período de vigencia de esta lista de repuestos. Recomendamos por ello contrastar los ...

Leia mais

W 250 / 275 / 325 / 350 / 400 -1 K..P..

W 250 / 275 / 325 / 350 / 400 -1 K..P.. • Los repuestos solamente deben ser montados por los servicios técnicos oficiales de la marca! • Los grupos de precios citados pueden sufrir alteraciones durante el período de vigencia de esta list...

Leia mais

WR250 / 325

WR250 / 325 Nós recomendamos que verifique os grupos de preços sempre na lista de preços actualizada. • Em anexo encontra uma lista dos aparelhos e países para os quais esta lista de peças de substituição é vá...

Leia mais

1 - Bosch

1 - Bosch • Los repuestos solamente deben ser montados por los servicios técnicos oficiales de la marca! • Los grupos de precios citados pueden sufrir alteraciones durante el período de vigencia de esta list...

Leia mais