SUA CASA ESTA PRONTA PARA VÊR A TV DIGITAL?

Transcrição

SUA CASA ESTA PRONTA PARA VÊR A TV DIGITAL?
IRUMA CITY & IRUMA INTERNATIONAL FRIENDSHIP SOCIETY
Portugês / ポルトガル語
No. 111
Julho 2011
IRUMA COMMUNITY AND COMMUNICATION
Edited by: Information Desk for Foreign Residents, Jichi Bunka-ka, Iruma City Office, Tel: 2964-1111 ext. 2146
IRUMA MEDIRÁ PRÓPRIAMENTE
A RADIAÇÃO AO REDOR DA CIDADE
OS RESULTADOS SERÃO PUBLICADOS NO WEB SITE DA CIDADE
Depois do insente na usina núclear de Fukushima, as preocupações e ansiedades
dos cidadões com a radiação aumentaram. Com isso a prefeitura decidiu medir a
radiação ao redor da cidade. Os resultados serão publicados na web site da
cidade (www.city.iruma.saitama.jp/)e no próximo COM+COM
MEDIR AONDE DA CIDADE?
A cidade foi cortada em quadrados de 2Km2, a cada quadrado
no mínimo temos um ponto de medida atribuido em cada area.
No total temos 14 facilidades publicas (veja abaixo) para medir
a radiação. Temos outro ponto de medida feito pela província.
MEDINDO COMO?
Vamos medir a quantidade de radiação a cada centro de recreio
de cada facilidade, a 50 e 100 centimetros da superfície do solo
local. Tiramos a média de cinco minutos seguidos de medida. Os empregados da
prefeitura fazerão a testemunha da medida feita por profisionais da companhia
especialista, e todas as medidas serão feitas dois dias. Informações: Kankyo-ka
(Sessão de Meio-Ambiente)
Lista dos pontos de medida
1
Escola Primária Toyooka
9
Escola Primária Kaneko
2
Escola Primária Ogi
10
Creche Kaneko Daiichi
3
Escola Primária Kurosu
11
Escola Primária Miyadera
4
Escola Primária Takakura
12
Creche Nihongi
5
Creche Kurosu
13
Escola Secundária Musashi
6
Escola Primária Fujisawa
14
Escola Primária Seibul
7
Creche Fujisawa Daini
15
Escola Secundária Noda
8
Escola Primária Higashi Kaneko
NOVAMENTE O CHÁ DE SAYAMA SEM PROBLEMAS
Dia 16 de Junho, a Seção de Segurança de Produtos
Agriculturais de Saitama, textou as folha de chá do Sayama chá
produzidos e tratados nas cidades de Iruma, Sayama,
Tokorozawa, Hidaka e Tsurugashima, e sobre todos detectou
níveis abaixo dos determinados para tratar o chá (500
becquerel/quilograma)
VERÃO DE ECONOMIA
ELÉTRICA!
PEDIMOS SUA COLABORAÇÃO
Como está noticiado, estamos pedindo a colaboração para
economizar a energia elétrica durante o verão. causada pelo
fechamento da úsina nuclear. O governo está pedindo para o
país inteiro para economizar 15% de energia prara todas as
residencias. E novamente pedimos a sua colaboraçãopara
esta campanha.
OS AR CONDICIONADOS USAM MAIS ENERGIA!
O ar condiciodo usa 53% dos consumos de energia de casa.
Seguido por, geladeira 23%, tv 5%, luzes 5%, água quente
de assento sanitário. Assim, o mais efetivo é reduzir o uso do
ar condicionado. Efetivamente, se você mudar a temperatura
por 2 gráus, você pode economizar 10% de energia. Não
usando o ar condicionado a economia é de 50%. Mas, tome
cuidado principalmente cos idosos e bebes, que podem ter
insolação mais facíl.
ECONOMIZE A ELETRICIDADE DURANTE A TARDE
O auge da eletricidade consumida em um dia são as 2:00
horas da tarde. Você podever a previsão de fornecimento e
demanda no web site da Fabrica de Energia Elétrica de
Tokyo
em
Inglês
e
Japônes
(www.tepco.co.jp/en/forecast/html/index-e.html.).
A PREFEITURA TAMBÉM ESTÁ SE ESFORÇANDO NA
ECONOMIA
A Prefeitura de Iruma está com, metade das luzes apagadas,
dos 6 elevadores 3 estam parados. A temperatura do edificio
está preogramada nos 28 gráus. Estamos usando o
incinerador de lixo que gasta muita energia, fora do horário
do auge de gasto energético. Agradecemos sua cooperação.
O IMPOSTO DO MÊS (data límite: 1 de Agosto)
♦Imposto do Seguro Nacional de Saúde
(国民健康保険 koumin kenko hoken)
♦Imposto de Propiedade (固定資産税 koteishisan zei)
SUA CASA ESTA PRONTA PARA VÊR A TV DIGITAL?
MUDANÇA PARA O DIGITAL NESTE MÊS
Dia 24 de Julho de 2011 a emissão de TV muda para ¨digital¨ no Japão inteiro. Se vôce não tem a TV digital e conta
com a antena de recepção (não a de TV a cabo),vôce tem que ter pressa! Uma agencia extra-governamental fará um
Balcão de consulta para como continuar a ver a TV na prefeitura da cidade entre os dias 22 (Sexta) à 27 (Quarta) exceto
os Sábados e Domingos. O mesmo serviço será feito nas filiais de Miyadera entre 2 à 6 de Julho, de Fujisawa de 9 à 13,
e de Seibu de 16 à 19 de Julho. Não é preciso se inscrever. A consulta é grátis e dada somente em japônes. Mas claro,
nós da mesa de informações ao estrangeiro estamos felizes para lhe ajudar. Informações: Digisupo Saitama
(048-610-8080)
SERVIÇO MÉDICO NO FERIADO
Se você ou sua família se machucar ou estiver doente, mas sem emergencia de chamar a ambulância visite o hospital de acordo com a lista a baixo.
Name of hospital
Specialized in
Address
Tel.
Name of hospital
Specialized in
Address
Seibu Iruma Byoin
Internal medicine Noda 946
2932-1121
Jul
Kobayashi Byoin
Internal medicine
Miyadera 2417
24
Harada Byoin
Internal & Surg. Toyooka 1-13-3 2962-1251
Harada Byoin
Internal & Surg.
Toyooka 1-13-3
Kakeo Byoin
Internal medicine Araku 680
2962-2204
Seibu Iruma Byoin
Internal medicine
Noda 946
17
31
Toyooka Daiichi Byoin
Surgery
Kurosu 1369-3
2964-6311
Toyooka Daiichi Byoin Surgery
Kurosu 1369-3
Iruma Heart Byoin
Internal medicine Koyata 1258-1
2934-5050
Ago. Kakeo Byoin
Internal medicine
Araku 680
18
7
Toyooka Seikei Geka Byoin
Surgery
Toyoka 1-8-3
2962-8256
Toyooka Seikei Geka Byoin
Surgery
Toyoka 1-8-3
Estes hospitais prestarão serviço das 9:00am. às 5:00pm.para informações pediatricas nos feriados e a noite, ligue#8000 (ou 048-833-7911)
Jul
10
Tel.
2934-5121
2962-1251
2932-1121
2964-6311
2962-2204
2962-8256
No. 111 Julho 2011
PISCINAS DA CIDADE ABRIRÃO
TDuas piscinas municipais entrarão
em funcionamento a partir de 16 de
Julho (Sábado) e 31 de Agosto
(Quarta).Uma piscina é próxima a
prefeitura da Cidade e a outra é no
Parque Chuo, perto da entrada da
auto-estrada. Ambas estarão abertas
das 10:00 am. às 5:00 pm. Mas o
Parque Chuo ficará aberto até às
7:00 p.m. nos dias 23 (Sábado),
24(Domingo) de Julho e entre 30 de
Julho à 14 de Agosto. A taxa de entrada é de 300 ienes para adultos,
¥ 200 para estudantes do chuugaku e do koukou e ¥ 100 para os
estudantes do primário. Os armários tem um custo de 50
ienes.Crianças pré-escolares devem ser acompanhadas por um adulto.
Para a segurança dos nadadores, há um descanso de 10 minutos a
cada hora e todos devem sair da água. Informações: Shi Shinko
Kosha (2962-1125)
TAMBÉM ABRIRÁ A PISCINA DE SAITAMA
A piscina da prefeitura de Kawagoe, abrirá todos os dias entre 16 de
Julho e 31 de Agosto das 9:00 am. às 5:00pm. (até 6:00pm durante até
16 de Agosto). Esta piscina é chamada ‘Kawagoe Suijo Koen’ tem
uma piscina com ondas, uma piscina que flue, uma piscina olimpica ,
uma piscina para bebês e mais. Entrada é de 700 ienes para adultos e
200 ienes para crianças. Serviços de ônibus da estação de Hon
Kawagoe em Seibu Shinjuku Line. Estacionamento disponível por
¥ 800 por dia. Informações: Kawagoe Suijo Koen Park. Tel.
049-241-2244, Endereço: 880 Ikebe cidade de Kawagoe, Website:
http://www.parks.or.jp/kawagoe_pool/
APARTAMENTO DA PREFEITURA
Formularios de aplicação serão distribuidos do dia 1 até
o dia 20 de Julho na Enzen-ka da prefeitura de Iruma.
Informações: Machizukuri Jutaku Center (048-822-3191)
CATCH FBI
on FM IRUMA 77.7 mHz
Todas as Terças das 7~8p.m.
Informação local músicas e muito mais em Espanhol,
Inglês e Chinês
FATURAS DO SEGURO NACIONAL DE
SAÚDE SERÁ ENVIADO ESTE MÊS
As faturas do Seguro nacional de saúde serão enviadas para este ano
fiscal a todos os segurados por correio este mês. Informações: Hoken
Nenkin ka (Seção de Seguro e Pensões).
ELEIÇÃO DO GOVERNADOR
A Eleição do governador da provicia de Saitama será feita no dia
31(Domingo) deste mês. O papel de voto já foi enviado pelo correio
para as pessoas quais tem direito de votar. A contagem de votos
também será no mesmo dia.Informações: Senkyo Kanri Iinkai (Mesa
de Eleções)
O anunciamento de "REGRESSO À CASA " vai ser transmitido ás 5:30 p.m. até o fim de Agosto
EVENTOS DO MES
DESENHOS GRATUITOS NO SANGYOU BUNKA CENTER
‘A era do gelo 3’ 27 de Julho (Quarta)
‘Open season’ 10 de Agosto (Quarta)
‘Hachiko monogatari’ 24 de Agosto (Quarta)
Todos às 10 a.m. e 2 p.m. (duas apresentações) no Sangyou Bunka
Center. A entrada é gratuita mas, é preciso os bilhetes de assento. Os
bilhetes serão distribuidos uma semana antes da apresentação (ex. Da
‘Era do gelo’ do dia 27 será distribuido a partir do dia 20) no Sangyou
Bunka Center.Informações: Sangyou Bunka Center (2964-8377).
FESTIVAL DE VERÃO DAS CRIANÇAS
NO MÚSEU DA CIDADE
Do dia 2 de Agosto (Terça) ao dia 7 (Domingo) das 9:00 a.m. to 5:00
p.m. teremos vários eventos como bar de ciência, experiencia de fazer
chá e tradicionais bricadeiras japônesas. Os eventos na praça são
grátis. Eventos dentro do múseu é preciso comprar o ingresso.
Informações: Múseu da cidade ALIT (2934-7711)
FESTIVAL DE VERÃO NO JIDO CENTER
Dia 2 de Agosto (Terça) das 10:00 a.m. às 11:30 a.m.. esta é uma festa
para crianças que estudam até o 1º gráu. A admissão é gratuita e não é
preciso a inscrição. Informações: Centro da Criança (2963-9611)
CLASSE DE OBSERVAÇÃO METEOROLÓGICA EM
KUMAGAYA
Dia 11 de Agosto (Quinta) das 10 a.m. às 11:30 a.m.. vamos aprender
sobre o tempo! Tem experimentos de anemômetro e hidrômetro. Para
crianças do 4º ano do 1º gráu à estudantes do ginásio. A aplicação
começa a partir das 9:00 a.m. do dia 18 de Julho no Jido Center.
Informações: Jido Center (2963-9611)
PASSEIO DE OBSERVAÇÃO A NATUREZA
"Universidade de Música Musashino" dia 10 de Julho (Domingo). O
ponto de encontro é na entrada da universidade perto de Bushi às 9:00
am.
"Parque Sainomori" dia 31 de Julho (Domingo). Ponto de encontro é
no Sangyou Bunka Center às 9:00 am. Informações:Chuo
Kouminkan (2964-2413)
* O evênto ‘Bon odori e fogos artificiais na Base Aerea de Iruma’ foi
cancelada causo o terremoto do leste japônes
GUIA PARA ENTRAR NO COLEGIAL
PARA ESTUDANTES ESTRANGEIROS E SEUS PAIS
10 DE JULHO À 1:00p.m. EM OMIYA
A Saitama Network para Intercâmbio e Cooperação Internacional
organizará uma palestra de guia do sistema de exames para entrar no
colegial para estudantes e pais que a língua materna não é o Japônes.
Este ano a palestra sera no Omiya Sonic City Hall (só um local) que
se localiza à cinco minutos a pé da saida do oeste da estação JR
Omiya das linhas JR Keihin Tohoku and Saikyo. Para se registrar,
mande um fax(048-833-3291) ou u e-mail ([email protected]) para a
Associação Internacional Saitama, com (1) o seu nome (2) o seu gráu
escolar (3) sua nacionalidade (4) qual lingua de interpretação você
quer, se precisar (5) núme ro de pessoas vão lhe acompanhar. Olhe o
web
site:
http://www.pref.saitama.lg.jp/uploaded/
attachment/445005.pdf
Para saber detalhes a Mesa de
Informações
para
Residentes
Estrangeiros está disponível. Não perca
sua oportunidade!
*Quando não especificado, o número de contato é o da prefeitura da Cidade
(2964-1111)
JANELA DE INFORMAÇOES PARA ESTRANGEIROS
2-o andar da prefeitura(acima da caixa eletronica do 1-o andar). A sua consulta será guardada com confidência.
Horarios de consulta:Englês: todas às terças das 9h ~12h Espanhol:todas às quartasdas9h~12h
Às consultas podem ser feitas por Fax (2965-0232)ou E-mail ( [email protected]) também todas as consultas são bem vindas.

Documentos relacionados

Iruma recebe jogos de Naginata

Iruma recebe jogos de Naginata As piscinas da cidade serão abertas! Duas piscinas municipais serão abertas entre 12 de julho (sábado) e 31 de agosto (domingo). A piscina está localizada ao lado do ginásio Shimin eo outro é na Ch...

Leia mais

HOSPEDAGEM PARA O VERÃO NA ILHA DE SADO

HOSPEDAGEM PARA O VERÃO NA ILHA DE SADO No mês passado o prefeito Kinoshita recebeu uma carta do prefeito Takano da cidade de Sado(cidade de Ryotsu,união da cidade de Sado com outras nove municipalidades). A carta inclui uma mensagem aos...

Leia mais