Circular 347-D 21/10/08 V-MPD no BSPlink – Procedimentos para
Transcrição
Circular 347-D 21/10/08 V-MPD no BSPlink – Procedimentos para
Circular 347-D 21/10/08 Destinatários: Agentes de Viagem V-MPD no BSPlink – Procedimentos para emissão Prezado Agente, Esta circular substitui as de nº 347-A, 347-B e 347-C. Salientamos que as rotinas de transmissão de PTAs deverão ser confirmadas com cada uma das Empresas Aéreas participantes do BSP Brasil. Informamos abaixo as instruções básicas de emissão, bem como esclarecimentos gerais sobre o manuseio desta ferramenta. 1. Acesso ao BSPlink Ao acessar o site do BSPlink (www.bsplink.iata.org), após a inserção de login e password, o usuário encontrará as seguintes opções no menu “Virtual MPD”: Issue MPD = Emissão do MPD Query & Reports = Consultas e Relatórios Configuration = Configuração Maximum Values = Valores Máximos V-MPD Airline Permission = Permissão para emissão 2. Emissão do MPD Nas páginas seguintes demonstraremos a tela de preenchimento do MPD, que será aberta após clicar em Issue MPD, indicando os campos envolvidos na emissão com orientações para auxiliar o preenchimento: Página 1 de 9 A divulgação das informações contidas nesta circular é imprescindível. Distribua uma cópia aos departamentos envolvidos para o conhecimento e para as ações necessárias. # 1 2 3 4 5 6 7 Descrição Inserir o nome do passageiro Preencher conforme orientação da Empresa Aérea Razão da Emissão (sempre será 50 - Specified Miscellaneous Charger Order) Inserir o código numérico da Empresa Aérea Definir o motivo da emissão do MPD Data de emissão do documento Definir a moeda (BRL, USD, EUR, etc...) Preenchimento Obrigatório Não obrigatório Automático Obrigatório Obrigatório Automático Obrigatório Página 2 de 9 A divulgação das informações contidas nesta circular é imprescindível. Distribua uma cópia aos departamentos envolvidos para o conhecimento e para as ações necessárias. # 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 e 26 27 28 29 30 31 32 33 Descrição Definir o tipo de tráfego Valor da tarifa Inserir o valor do câmbio Preenchimento Obrigatório Automático Obrigatório, se utilizar moeda internacional Anotar o localizador, quando necessário Não obrigatório Valor por extenso do documento Automático Inserir o valor da tarifa Obrigatório Valor equivalente Automático CNPJ da Agência e da Empresa Aérea Automático Código IATA e nome da Agência Automático Valor arredondado Não aplicável Inserir o Iso Country Code da taxa (exemplo: BR, YQ, US, etc...) Obrigatório quando houver cobrança de taxa Inserir o valor da taxa sempre em BRL Obrigatório quando houver cobrança de taxa Clicar neste botão para inserir mais taxas Idem ao ítem anterior Valor total do documento Automático Não aplicado no Brasil Não aplicável Não aplicado no Brasil Não aplicável Nos casos de remissão ou troco (Exchange), preencher em BRL Obrigatório somente em o valor de troca do bilhete que está sendo utilizado como forma casos de reemissão ou de pagamento ou valor do troco. Compreende-se o valor de troca troco como tarifa + taxa Anotar a sigla (XP) e o valor da taxa de serviço Obrigatório nas transmissões de PTA Total geral do documento Automático Campo para a anotação de observações, tais como os dados Obrigatório necessários para a transmissão do PTA (percurso completo com o cálculo tarifário) ou MCO, no caso de excesso de bagagem, peso, itinerário etc Definir a(s) forma(s) de pagamento Obrigatório Anotar o código do Tour Code quando for necessário Não obrigatório Inserir o código de duas letras da Administradora de Cartão de Obrigatório, quando o Crédito pagamento for contra cartão de crédito Inserir o número do cartão de crédito Idem ao ítem anterior Inserir o valor da tarifa em BRL que será paga contra cartão de Idem ao ítem anterior crédito Página 3 de 9 A divulgação das informações contidas nesta circular é imprescindível. Distribua uma cópia aos departamentos envolvidos para o conhecimento e para as ações necessárias. # Descrição 34 Inserir mês (2 dígitos) e ano (2 dígitos) da validade do cartão de crédito 35 Inserir o código de aprovação da venda 36 Quantidade de parcelas. Não aceito no momento 37 Clicando na caixa “comissão”, insira o percentual da comissão do documento 38 Mantendo a caixa comissão inabilitada, insira o valor da comissão 39 Valor total das taxas 40 Anotar o bilhete em conexão quando necessário 41 Anotar o bilhete da troca, quando necessário, com 13 (treze) dígitos - código da empresa aérea e número do bilhete. Deve-se ainda marcar a quantidade de cupons do documento utilizados como parte de pagamento, ou na troca. Se for necessário incluir outro bilhete, clique no botão “Mais”. 42 Inserir os dados originais de uma emissão, conforme os campos : bilhete, data, agente e local de emissão Preenchimento Idem ao ítem anterior Idem ao ítem anterior Não aplicável Opcional Opcional Automático Não obrigatório Obrigatório em caso de reemissão ou troco Não obrigatório 3. Consultas e Relatórios Ao clicar na opção Query & Reports (Consultas e Relatórios), o seguinte menu ficará disponível : Search by MPD Number = Consulta efetuada pelo número do MPD Daily Reports = Relatório Diário de emissões de MPD Report by Period = Relatório por período Voided Documents = Consulta de documentos que tiveram o cancelamento solicitado 4. Traduzir as informações do site para português Podemos definir que todos os campos do MPD sejam visualizados em Inglês / Português, e também o e-mail da agência para assuntos que abordem o MPD como emissões e solicitações de cancelamento. Para isso, os passos abaixo devem ser seguidos: No menu “Virtual MPD” clique na opção “Configuration”; Página 4 de 9 A divulgação das informações contidas nesta circular é imprescindível. Distribua uma cópia aos departamentos envolvidos para o conhecimento e para as ações necessárias. No campo “Email” digite o endereço de e-mail desejado, sendo possível inserir mais de um endereço, desde que separado por ; (ponto e vírgula); No campo “Language” escolha a opção English / Portuguese (Brazilian). Em seguida, clique no botão “Submit”. 5. Preenchimento da taxa XF Para que a taxa XF seja aceita no site do BSPlink, a mesma deve ser inserida duas vezes conforme a imagem abaixo: Inicialmente, devemos incluir apenas a sigla da taxa XF, e o seu valor correspondente em BRL no campo de valores. Em seguida deve-se clicar no botão “Mais” e inserir novamente a taxa, porém desta vez com a sigla do aeroporto ou da cidade e o valor da taxa em USD. No exemplo em questão, temos XF + MIA (Código da localidade Miami) e o algarismo 4 que representa uma valor fictício de USD 4,00. Note que para esta segunda entrada o valor da taxa deve ficar zerado. 6. Remarks (Observações) Neste campo devem ser digitados somente letras e números, portanto asterisco *, parentêses ( ), barras / \, acentos nas palavras ` ´~ ^, entre outras pontuações, não devem ser utilizadas. 7. Issued in Connection With (Emitido em Conexão com) O referido campo deve ser preenchido com o código numérico da Empresa Aérea antecedendo o número do bilhete que está sendo emitido em conexão com o MPD, ou seja, 0001234567890, sendo que 000 = Código da Empresa Aérea e 1234567890 = Número fictício do bilhete. 8. Definição da Empresa Aérea Ao definir a empresa aérea para qual será emitido o MPD, para que erros sejam evitados, devemos inserir no campo “Airline” (Empresa Aérea) somente o código númerico de 3 (três) dígitos. Página 5 de 9 A divulgação das informações contidas nesta circular é imprescindível. Distribua uma cópia aos departamentos envolvidos para o conhecimento e para as ações necessárias. 9. Tipo de serviço a ser utilizado Conforme poderá ser observado na figura abaixo, o MPD já vem definido com a opção “50 – Specified Miscellaneous Charges Order” (MCO Especificado). Entretanto, o tipo de MPD deverá ser definido através do campo “Reason For Issuance Code” (Código da Razão da Emissão). 10. MCO de troca sem adicional Para emitir um MCO sem adicional, devemos preencher os campos conforme a sequência disposta na seguinte figura: a) Note que o campo “Fare” (Tarifa) deve permanecer zerado; b) Marque no campo “Form of Payment” a opção “Exchange” (Reemissão); c) Em seguida insira no campo “Total Exchange Value”, (Valor Total da Reemissão), o total do documento recebido como forma de pagamento em BRL. No exemplo em questão utilizamos o valor de BRL 100,00; Página 6 de 9 A divulgação das informações contidas nesta circular é imprescindível. Distribua uma cópia aos departamentos envolvidos para o conhecimento e para as ações necessárias. d) Insira no campo “Issued in Exchange For” (Emitido em troca de) o número do documento e os cupons válidos para o documento que será utilizado na troca; e) Insira os dados do documento original nos campos denominados “Original Issue Details” (Emissão Original). 11. MCO de troca com adicional a ser pago Para emitir um MCO na condição de pagamento acima citada, e utilizando como exemplo fictício um documento cujo valor total de tarifa é de R$ 650,00 com um MCO de crédito de R$ 300,00, devemos preencher os campos conforme sequência disposta na figura que segue abaixo (para este tipo de MPD não é possível utilizar a opção “K – Refundable Balances” no menu “Reason for Issuance Code” (Código da Razão da Emissão)): a) Note que o valor a ser inserido no campo “Fare” (Tarifa) é de R$ 350,00, ou seja, neste campo devemos inserir apenas o valor da tarifa adicional; b) Marque no campo “Form of Payment” a opção “Exchange” (Reemissão); c) Em seguida insira no campo “Total Exchange Value” (Valor total da reemissão), o total do documento recebido como forma de pagamento em BRL. No exemplo em questão utilizamos o valor de BRL 300,00; d) Escolha a 2ª forma de pagamento, desta vez para o adicional de R$ 350,00 que será pago. No exemplo, optamos pela forma de pagamento Cash / A vista; e) Insira, no campo “Issued in Exchange For” (Emitido em troca de) o número do documento e os cupons válidos para o documento que será utilizado como parte de pagamento; Página 7 de 9 A divulgação das informações contidas nesta circular é imprescindível. Distribua uma cópia aos departamentos envolvidos para o conhecimento e para as ações necessárias. f) Insira os dados do documento original nos campos denominados “Original Issue Details” (Emissão Original). 12. MCO de troco (ARV) Para emitir um MCO de troco (ARV), devemos preencher os campos conforme a sequência disposta na seguinte figura: a) Para emitir este tipo de MPD deve-se escolher a opção “K – Refundable Balances” no menu “Reason for Issuance Code” (Código da razão da emissão); b) O valor a ser reembolsado deve ser inserido no campo “Fare” (Tarifa). Neste exemplo, o valor inserido foi BRL 100,00; c) Em seguida insira no campo “Total Exchange Value” (Valor total da reemissão) o valor a ser reembolsado. No exemplo em questão utilizamos o valor de BRL 100,00. Vale ressaltar que neste tipo de MPD, o campo “Total” será sempre igual a 0 (zero); d) A forma de pagamento “Exchange” (Reemissão) será selecionada automaticamente; e) Insira no campo “Issued in Exchange For” (Emitido em troca de) o número do documento e os cupons válidos para o documento que será utilizado como parte de pagamento; f) Insira os dados do documento original nos campos denominados “Original Issue Details” (Emissão Original). Página 8 de 9 A divulgação das informações contidas nesta circular é imprescindível. Distribua uma cópia aos departamentos envolvidos para o conhecimento e para as ações necessárias. 13. Indicação de erro na emissão Sempre que um erro for constatado na emissão de um MPD, o sistema indicará o campo preenchido equivocadamente, destacando-o para as devidas correções, conforme imagem abaixo : Note que no exemplo em questão, ao invés de preencher o campo “Airline” (Empresa Aérea) com o código numérico da empresa aérea, o mesmo foi preenchido com uma sigla. Ao finalizar a emissão a seguinte mensagem de erro será informada: No mesmo momento, o site trará em destaque o campo em que foi constatado o erro. Reiteramos ainda que em caso de dúvidas quanto às especificações da emissão (a aceitação do tipo de serviço por parte da Empresa Aérea, tarifa, etc.), a agência deve contatar as respectivas Empresas Aéreas para maiores esclarecimentos. Nosso setor de atendimento está à disposição para esclarecimentos gerais através do endereço de e-mail [email protected] ou por meio do telefone (11) 2187-4282. Atenciosamente, Filipe Pereira dos Reis Country Manager IATA Brasil Página 9 de 9 A divulgação das informações contidas nesta circular é imprescindível. Distribua uma cópia aos departamentos envolvidos para o conhecimento e para as ações necessárias.
Documentos relacionados
BSPlink Virtual MPD – v-MPD
encontrados no menu principal: Virtual MPD - Issue MPD = Emissão MPD - Query & Reports = Consultas e Relatórios - Configuration = Configuração - Maximum Values = Valores Máximos - V-MPD Airline Per...
Leia mais