Manual - Pistola de Pintura Elétrica BRP700 HVLP
Transcrição
PRICIPAIS PROBLEMAS E SUAS SOLUÇÕES CERTIFICADO DE GARANTIA A BR Motors garante seus produtos por 90 dias, a contar a partir do dia da emissão da nota fiscal de aquisição do equipamento, contra possíveis defeitos de fabricação. A garantia não cobrirá: *Manuseio, armazenagem e/ou transporte inadequado; *Acidentes de qualquer espécie; *Subtensão, sobretensão, modificações no aparelho; *Utilização de acessórios inadequados; Pistola de Pintura BRP700 HVLP *Produtos encaminhados para assistências técnicas não autorizadas; *Excessivo aquecimento do aparelho causado por má utilização. Em caso de defeito encaminhar para assistência técnica mais próxima. PROTEÇÃO AMBIENTAL O aparelho e os acessórios devem ser reciclados de forma ambientalmente amigável. Não descarte o aparelho com o lixo doméstico. Apóie a proteção ambiental, levando o aparelho a um ponto de coleta local ou obtenha 13 14 10 - MANUTENÇÃO Interrupção dos trabalhos com duração de até 4 Horas: a) Desligue a máquina. b) Ao processar 2 componentes de vernizes, limpe o aparelho imediatamente. Trocar o filtro de ar se ele estiver sujo (Fig. 9, item 7). Atenção: Nunca opere a máquina sem o filtro de ar, pois a sujeira poderá ser sugada e interferir nas funções da máquina. 09 - LIMPEZA Para montar a pistola com mais facilidade, aplique graxa lubrificante no anel O-ring na parte dianteira da pistola. (Fig.9, ponto 6). A Limpeza adequada é o pré-requisito para uma operação sem problemas do dispositivo de aplicação de pintura. Não são aceitos pedidos de garantia em caso de limpeza inadequada. 7 6 a) Desligue o cabo de alimentação. Deixe o recipiente ventilar no caso de estadias mais longas e depois que o trabalho foi encerrado. Isto pode ser feito rapidamente abrindo e em seguida, fechando o recipiente ou puxando a segurança do gatilho e colocando a tinta no recipiente original da tinta. b) Divida a pistola. Pressione o botão destravar (Fig. 8) para baixo. Vire a parte da frente e parte traseira da pistola uma contra a outra. c) Retire o recipiente. Retire qualquer material de revestimento que restantar no recipiente de volta para a lata original do material. d) Faça uma pré-limpeza do recipiente e tubo de sucção com uma escova. e) Despeje solvente ou água no recipiente. Feche o recipiente de volta. Use somente solventes com um ponto de inflamação superior a 21 ° C. f) Monte a pistola de novo. g) Insira o plugue de alimentação, ligue a máquina e pulverize o solvente ou água em um recipiente ou em um pano. h) Repita o procedimento acima até que o solvente ou a água que saem do bico estejam claros. i) Desligue a máquina e retire o plugue da tomada. j) Parafuso do recipiente e esvaziá-la. Puxe o tubo de sucção com vedação recipiente. k) Limpar a parte externa da pistola e o recipiente com um pano embebido em solvente ou água. l) Desparafuse a porca de junção e remova o espalhador e o bico. Limpe o espalhador e o bico com uma escova e solvente ou água. Fig. 8 Montagem: Coloque o bico sobre o corpo injetor e encontre a posição correta girando-o. Coloque o espalhador sobre o bico e aperte-o usando a porca de junção. Coloque o recipiente de baixo do tubo de sucção e deslize-o sobre o anel, enquanto gira o recipiente ligeiramente. Insira o tubo de sucção com o recipiente no corpo da pistola. Ranhura Saliência A saliência no gabinete deve se encaixar na ranhura do bocal. Fig. 9 CUIDADO! Nunca limpe vedações, diafragma, bico ou respiradouro da pistola de pulverização com objetos de metal. A mangueira de ventilação e diafragma são apenas resistentes a solventes de forma limitada. Não os mergulhe em solvente, somente limpe. Atenção: Não mantenha a parte de trás do pulverizador debaixo de água ou mergulhado em líquidos. Limpe a carcaça apenas com um pano umedecido. porca de junção espalhador bico 10 11 12 08 - OPERAÇÃO Dentro da área alvo: a) Correta (Fig. 6a). Certifique-se de segurar a pistola com uma distância de aproximadamente 2,5 - 30 cm do objeto alvo. b) Incorreto (Fig. 6b) Pulverizar formando um nevoeiro pesado, a qualidade da superfície se torna irregular. c) Mova da pistola uniformemente no sentido transversal ou para cima e para baixo, dependendo da configuração de pulverização. d) Fazendo sempre os mesmos movimentos resulta em uma mesma igual da superfície. e) Quando se acumula material de revestimento sobre o bico (A) e capa de ar (B) (Fig. 7), ambas as partes devem ser limpas com um solvente ou água. Três ajustes diferentes de pulverização podem ser escolhidos na pistola, dependendo da aplicação e o objeto-alvo. Selecionando a configuração de Pulverização: Atenção: Antes de ligar à corrente eléctrica, certifique-se que a tensão de alimentação é idêntico ao valor dado na placa de identificação. Fig. A: Jato vertical plano. Para superfícies verticais. Fig. B: Jato horizontal plano. Para superfícies horizontais. Fig. C: Jato circular. Para os cantos, bordas e locais em que é difícil atingir a superfície. Fig. D: Configurações erradas. a) Desaperte o recipiente do pulverizador. b) Alinhe o tubo de sucção (Fig. 2). Se o tubo de sucção for posicionado corretamente, o conteúdo recipiente pode ser pulverizado sem quase nenhuma sobra de material no recipiente. Atenção! Perigo de lesão! Nunca puxe a segurança do gatilho enquanto ajusta o espalhador. Quando se trabalha com a pistola virada para baixo, vire o tubo de sucção para a frente (Fig. 2A). Quando se trabalha com a pistola virada para baixo, vire para trás o tubo de sucção (Fig. 2 B). c) Coloque o recipiente sobre folha de papel, coloque o material de revestimento preparado e feche bem o recipiente na pistola. 2,5 - 30cm d) Apóie a pistola somente em uma superfície nivelada e limpa. Caso contrário, a pistola poderá tombar. e) Aperte a proteção do gatilho. A pistola tem um dispositivo de segurança do gatilho em duas etapas. No primeiro estágio a turbina é ligada. Se a segurança do gatilho for pressionada ainda mais, o material é transportado. a f) Ajuste o nível de pulverização da pistola (figura 5). b Fig. 2 a a Atenção: Apenas uma direção é aplicável quando se muda de configuração. Não force ou causará danos. a) Alterar jato plano horizontal para vertical. Girar em sentido anti-horário o botão de mudança de 90 °. b) Alterar jato plano vertical para horizontal. Girar em sentido horário o botão de mudança de 90 °. b Fig. 6 b a Técnica de Pulverização: a) O resultado da pulverização depende muito do nível de aspereza e limpeza da superfície a ser pulverizada. Portanto, a superfície deve ser cuidadosamente preparada e ser mantida livre de poeira. b) Cubra todas as superfícies que não deseja pulverizar. c) Cobrir roscas, dobradiças ou peças similares do objeto alvo. d) É aconselhável testar a pistola em um papelão ou uma superfície similar para encontrar a configuração correta. b + Importante: Comece a pulverização fora da área alvo e evite interrupções. Fig. 5 07 Fig. 7 08 09 07 - USO DE MATERIAIS E PREPARAÇÃO pode ser usado para comparar uma ferramenta com outra.O valor total declarado de vibração também pode ser usado em uma avaliação preliminar da exposição. d) Não pulverizar quaisquer substâncias cujo risco potencial não é conhecido. e)Você só pode pulverizar materiais de revestimento, tais como tintas, vernizes, esmaltes, etc, com um ponto de inflamação de 21 ° C ou maior sem aviso adicional. Materiais de revestimento apropriados para o uso: Aviso: A emissão de vibrações durante o uso real da ferramenta elétrica pode ser diferente do valor total declarado, em função das formas em que a ferramenta é utilizada.Há a necessidade de identificar as medidas de segurança para proteger o operador que são baseados em uma estimativa de exposição nas condições reais de uso (tendo em conta todas as partes do ciclo operacional, como os tempos em que a ferramenta é desligada e quando é execução ociosa, além do tempo de disparo). f) O dispositivo não pode ser utilizado em locais de trabalho abrangidos pelos regulamentos de proteção contra explosões. g) Não deve haver fontes de ignição como, por exemplo fogo aberto, fumaça de cigarros acesos, charutos e cachimbos, faíscas, fios incandescentes, superfícies quentes, etc. nas proximidades durante a pulverização. Tintas a base de água e à base de solventes, acabamentos, primers, tintas de dois componentes, acabamento claro, acabamento automotivos, selantes de coloração e conservantes de madeira. Materiais de revestimento não adequados para a utilização: Tintas de parede (tintas de emulsão), etc. tintas alcalinas e ácidas. Materiais de revestimento com um ponto de inflamação inferior a 21 ° C. h) Antes de trabalhar com a pistola, remova o plugue da tomada. Preparação do material de revestimento: Recomendação: Use uma máscara de respiração e óculos de segurança quando estiver pintando. O dispositivo de pulverização pode ser utilizado para pulverizar tintas, vernizes e esmaltes que são puros ou pouco diluídos. ATENÇÃO: Perigo de ferimentos! Nunca aponte a pistola para si mesmo, em outras pessoas ou em animais. a) Agitar o material e coloque a quantidade necessária no recipiente de tinta. b) Se a capacidade de passagem for muito baixa, dilua novamente de 5 - 10% e repita esse processo até que a capacidade cumpra com suas necessidades. i) Ao trabalhar com a ferramenta em ambientes fechados, assim como ao ar livre garanta que nenhum vapor de solvente são sugados pela pistola. Recomendação de diluição Materiais pulverizados não diluído Esmaltes Conservantes de madeira, preparações mordentes, óleos, agentes de desinfecção, não diluído os agentes de proteção de plantas Tintas contendo solventes e solúvel em diluir de 5 - 10% águatintas, primers, tintas de revestimento de veículos, esmaltes j) Quando se trabalha ao ar livre, esteja ciente da direção do vento. O vento pode transportar a substância de revestimento através de distâncias maiores, causando danos. Quando se trabalha em ambientes fechados, prever ventilação adequada. k) Não deixe que crianças mexam no aparelho. l) Nunca abra o dispositivo por si mesmo a fim de realizar reparos no sistema elétrico.m) Não lance a pistola de pulverização. Riscos residuais: Mesmo quando a ferramenta é utilizada como prescrita, não é possível eliminar todos os fatores de risco residual. Os seguintes perigos podem surgir com relação a construção da ferramenta elétrica e design: a) Danos aos pulmões se uma máscara de pó eficaz não for utilizada. b) Danos à audição se uma proteção auditiva efetiva não for utilizada. c) Danos à saúde decorrentes da emissão de vibrações, caso a ferramenta seja utilizada um por longo período de tempo. ATENÇÃO! Esta ferramenta elétrica produz um campo eletromagnético durante a operação. Este campo pode interferir em algumas circunstâncias, com implantes médicos ativos ou passivos. Para reduzir o risco de ferimentos graves ou fatais, recomendamos às pessoas com implantes médicos a consultar o seu médico e o fabricante de implantes médicos antes de operar esta máquina. Use protetores auriculares durante a operação da ferramenta elétrica. O valor total declarado de vibração foi medido de acordo com um método de teste padrão e 04 05 06 MANUAL DE INSTRUÇÕES Parabéns, você acaba de adquirir um produto BR MOTORS desenvolvido de acordo com as mais rigorosas normas de qualidade internacional. Leia atentamente a este manual antes do uso da ferramenta. Especificação do produto Pistola de Pintura BRP700 HVLP 110V ou 220V Voltagem 60Hz Frequência 300W Potência 40DIN-s Viscosidade máxima 700ml Capacidade do reservatório 82.87 dB(A) Nível de pressão sonora LPA 93.87 dB(A) Nível de potência sonora LWA 1.131 m/s², K=1.5 m/s² Emissão de vibrações g 04 - FERRAMENTA ELETRICA USO E CUIDADOS a) Não force a ferramenta elétrica. Use a ferramenta correta para sua aplicação. A ferramenta correta irá fazer o trabalho melhor e mais seguro na eficiência prevista para o que foi projetada. b) Não use a ferramenta elétrica se o interruptor não liga ou desliga. Qualquer ferramenta que não pode ser controlada com o interruptor deve ser consertada. c) Desconecte o plugue da tomada antes de fazer qualquer ajuste, troca de acessório, ou guardar a ferramenta elétrica. Esses cuidados previnem e reduzem o risco da ferramenta se ligar acidentalmente. d) Guarde a ferramenta elétrica longe do alcance de crianças e não permita que pessoas não familiarizadas com ferramentas elétricas ou essas instruções operem a ferramenta. Ferramentas elétricas são perigosas nas mãos de usuários destreinados. e) Conserve a ferramenta elétrica. Mantenha as ferramentas de corte sempre limpas e bem afiadas para obter seu melhor desempenho. f) Faça uma manutenção periódica de ferramentas elétricas. Verifique se há algum atrito das peças rotativas ou algum desbalanceamento, danos, trincas ou qualquer condição que possa afetar o correto funcionamento da ferramenta elétrica. Caso tenha qualquer problema, leve a ferramenta para ser consertada antes do seu uso. g)Use a ferramenta elétrica e acessórios de acordo com essas instruções, levando em conta as condições de trabalho, e o trabalho a ser feito. O uso de ferramentas elétricas para operar situações diferentes daquela proposta pode resultar em situações perigosas. 03 - SEGURANÇA PESSOAL e d a) Fique alerta, preste atenção no que esta fazendo e use o senso comum quando operar uma ferramenta. Não opere uma ferramenta elétrica se estiver cansado ou sob o efeito de drogas, álcool ou medicação. Um momento de desatenção enquanto opera a ferramenta pode resultar em ferimentos graves. c a b h j f) Se vista de acordo. Não use roupas soltas ou jóias. Mantenha seu cabelo, roupas e luvas longe das partes que se movem. Roupas, jóias e cabelo longo podem se prender nas partes que se movem. a) O plugue deve combinar com a tomada. Nunca modifique o plugue de nenhum jeito. Não use nenhum plugue ligado a terra (aterrado). Plugues não modificados e que combinem com a tomada reduzem o risco de choque elétrico. b) Evite contato com superfícies aterradas como canos, radiadores, fogões e geladeiras. O risco de choque elétrico aumenta se seu corpo está aterrado. c) Não exponha a ferramenta a chuva ou condições de umidade. Água entrando em contato com uma ferramenta elétrica aumenta a chance de choque elétrico. d) Nunca use o cabo para carregar, puxar ou desplugar a ferramenta elétrica Mantenha o cabo longe do calor, óleo, pontas afiadas ou partes em movimento. Cabos danificados ou emaranhados aumentam o risco de choque elétrico. e) Quando manusear a ferramenta elétrica ao ar livre, use uma extensão adequada para uso ao ar livre. O uso de cabos adequados ao ar livre reduzem o risco de choques elétricos. f) Mantenha a extensão sempre protegida do fio de nylon. Analise seu posicionamento a cada momento. g) Se for impossível evitar operar a máquina em local úmido, use um “disjuntor de circuito com aterramento”. O uso de um “disjuntor de circuito com aterramento” reduz o risco de f i melhor controle sob a ferramenta em situações inesperadas. 02 - SEGURANÇA ELÉTRICA ELEMENTOS DA FERRAMENTA a) Espalhador b) Bico c) Porca de junção d) Parte frontal da pistola de pulverização e) Gatilho de segurança f) Botão de desbloqueio g) Parte traseira da pistola de pulverização h) Ajuste do volume de material i) Tampa do filtro de ar j) Cabo de alimentação k) Recipiente 01 - SEGURANÇA NA ÁREA DE TRABALHO a) Mantenha a área de trabalho limpa e organizada. Áreas desorganizadas e escuras são um convite para acidentes. b) Não opere a máquina em atmosferas explosivas, como também na presença de líquidos inflamáveis, gases ou poeira. Ferramentas elétricas criam faíscas que podem ser inflamáveis. c) Mantenha crianças e passantes longe da máquina enquanto estiver em operação. Distrações podem fazê-lo perder o controle do equipamento. k 05 - SERVIÇO a) Mantenha sua ferramenta elétrica reparada apenas por pessoas qualificadas e com peças de reposição originais. Isso irá garantir a segurança da ferramenta. b) Use equipamentos de proteção individual. Sempre use óculos de proteção. Equipamento de proteção como máscara de poeira, sapatos de segurança antiderrapante, capacete e protetor auricular reduzem o risco de ferimentos. b) Mantenha as empunhaduras da ferramenta sempre bem limpas, secas e sem a presença de óleo ou graxa. c) Evite partidas involuntárias Assegure-se que o interruptor esta na posição OFF (desligado) antes de conectar o cabo na tomada, pegar ou carregar a ferramenta. Carregar ferramentas elétricas com seu dedo no interruptor ou ligar na tomada ferramentas que estiver com o interruptor na posição ON podem provocar acidentes. 06 - INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA PARA PISTOLAS DE PINTURA d) Remova todas as chaves antes de ligar a ferramenta. Uma chave se for deixada em uma parte de movimento da ferramenta pode causar ferimento. c) Cuidado com todos os perigos apresentados pelo material a ser pulverizado e consulte as marcações no recipiente ou as informações fornecidas pelo fabricante do material a ser pulverizado, incluindo requisitos para a utilização de equipamentos de proteção pessoal. a) Não use o pistolas de pintura com substâncias inflamáveis. b) Não limpe pistolas de solventes inflamáveis, que têm um ponto de inflamação inferior a 21°C e) Não se exceda. Mantenha apoio e equilíbrio adequado a todo momento. Isso garante um 01 02 03
Documentos relacionados
Pistola de Pintura Elétrica BRP1400 HVLP
b) Não opere a máquina em atmosferas explosivas, como também na presença de líquidos inflamáveis, gases ou poeira. Ferramentas elétricas criam faíscas que podem ser inflamáveis. c) Mantenha criança...
Leia maisParabéns pela aquisição da pistola pulverizadora WAGNER
Não é permitido limpar as pistolas pulverizadoras com solventes combustíveis com um ponto de inflamação inferior a 21 °C. Tenha em atenção os perigos que o material pulverizado pode suscitar e resp...
Leia maisGarantía de 2 años
A garantia é válida por 2 anos, a partir do dia da venda (recibo). Ela abrange e limita-se à eliminação gratuita de defeitos comprovadamente resultantes da utilização de materiais defeituosos na pr...
Leia maisTraducción del manual de instrucciones original
Antes de conectar a la red de alimentación, prestar atención de que la tensión de red coincida con los datos indicados en la placa de características del equipo. Desmontar el recipiente de la pisto...
Leia mais