instituto brasileiro de filosofia e ciência raimundo lúlio (ramon llull)
Transcrição
instituto brasileiro de filosofia e ciência raimundo lúlio (ramon llull)
subwebs > Instituto > Trabalhos em andamento > Atividades em andamento I. Doutorados e mestrados II. Edições críticas III. Livros IV. Coleção Raimundo Lúlio. ATIVIDADES EM ANDAMENTO EM 2004 V. Traduções de livros I. Doutorados e mestrados VI. Congressos, Seminários, etc. VII. Grups de traducció • Doutorado em Direito Internacional na Universitat Central de Barcelona do Prof. Josep Blanes Sala •Doutorado na Universitat Internacional de Catalunya , do Prof. João Roberto da Costa e Silva. • Doutorado na Escola de Comunicações e Artes da Universidade de São Paulo da Profa. Henriete da Fonseca. • Doutorado na Universitat Insternacional de Catalunya da Profa. Ciléa Dourado. • Doutorado em Filologia Clássica na Universitat Autònoma de Barcelona do Prof. Jordi Pardo Pastor. • Doutorado na Universidade de Navarra do Prof. José Higuera • Doutorado em História Social na Universidade de São Paulo do Prof. Sérgio Alcides. • Doutorado na Universidade de São Paulo, no Dep. de Filosofia da Educação do Prof. Mauro Keller. • Mestrado em Filosofia na Universidade Catolica de São Paulo do Sr. Edson Gil. II. Edições críticas • Volumen nº ROL XXXI - Op. 76-80*: Parisius anno 1298 composita a ser realitzada pelo Prof. André Domingos Alonso a pedido do Raimundus-Lullus-Institut, incluindo as seguintes obras: ● ● ● ● Disputatio Eremitae et Raymundi super aliquibus quaestionibus Sententiarum Magistri Petri Lombardi Arbor philosophiae amoris Consolatio Venetorum De congruo adducto ad necessariam rationem • Ao Prof. Alexander Fidora, o Raimundus-Lullus-Insitut confiou-l;he a edição crítica do Liber animae rationalis, de Ramon Llull, que será editado nas ROL. • Ao Prof. Jordi Pardo Pastor, ol Raimundus-Lullus-Insitut confiou-lhe a edição crítica do Liber prouerbiorum, de Ramon Llull, que será editado nas ROL . VIII. Articles, pròlegs e introduccions IX. Revistas III. Livros • O Prof. Esteve Jaulent e a doutoranda Ciléa Dourado começaram os trabalhos para a pubicação de um livro sobre a figura e o pensamento do filósofo maiorquino, intitulado Raimundo Lúlio, o doutor Iluminado. • Os professores Esteve Jaulent e Jordi Pardo Pastor començaram os trabalhos para a edição de um livro sobre A demonstração por equiparação de Ramon Llull. • O Prof. André Domingos Alonso escreveu um livro sobre "A dependência do “De unitate intellectus”, de Siger de Brabante, em relação às “Quaestiones in tertium de anima”, de Tomás de Aquino, que se encontra em fase de revisão. • Alexander Fidora com M. Lutz-Bachmann i A. Niederberger: Metaphysics in the 12th Century - On the Relationship Among Philosophy, Science and Theology, Turnhout: Brepols, 2003 que se encontra em fase de impressão. • Alexander Fidora com M. Lutz-Bachmann: Juden, Christen und Muslime: Wahrheit und Rationalität im Religionsdialog des Mittelalters, Darmstadt: Wissenschaftliche Buchgesellschaft, 2004, que se encontra em fase de impressão. • O Prof. Paulo Faitanin, da Universidade Federal Fluminense, começou o trabalho para a edição de um livro sobre a Individuação na Escola Tomista, para o Cuaderno del Anuario Filosófico, sob o t[itulo La Individuación en la Escuela Tomista. • O Prof. Paulo Faitanin, da Universidade Federal Fluminense, começou o trabalho para a edição de um livro sobre a História da Individuação, intitulado A Querela da Individuação. • O Prof. Paulo Faitanin, da Universidade Federal Fluminense, terminou o trabalho para a ediçào de um livro sobre Angelologia Tomista, intitulado A Hierarquia Celeste: Anjos ontem, hoje e sempre. • O professor Paulo Faitanin, da Universidade Federal Fluminense, terminou o trabalho para a edição de um livro sobre a Teoria da Animação em Tomás de Aquino, intitulat Concepção, Dignidade e Vida. IV. Coleção Raimundo Lúlio • As seguintes obras serão editadas e impressas em texto bilingüe, catalão / português: ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● Segunda edição do Livro das Bestas. Segunda edição do Livro do Amigo e do Amado. A vida coetânea. Livro da árvore Imperial. Livro da alma racional. Tratado de Astronomia. Árvore da Filosofia de Amor. A demonstração por equiparação. A Declaração de Raimundo. A Arte Breve. Félix ou o Livro das Maravilhas Doutrina para crianças. V. Traduções de livros • Liber pracdicationis contra judaeos, de Ramon Llull/. A tradução está a cargo da Profa. Maria Guadalupe Pedreiro Sanz, da UNICAMP, de Campinas, Estado de São Paulo. • Liber chaos, de Ramon Llull. A tradução está a cargo do Prof. Antonio Pérez Estevez da Universidad del Zulia, Maracaibo, Venezuela. • O Prof. José Higuera terminou a tradução ao português da obra La cultura del mercader en la Barcelona del siglo XV, de Jaume Aurell e Alfons Puigarnau, que está sendo revisada pela Profa. Henriete da Fonseca. • Ramon Lull und die Erkenntnislehre Thomas Le Myésiers, de Theodor Pindl-Büchel. Foi traduzido por Edson Gil, doctorando na Universidade Católica de São Paulo, o capítulo referente à teoria luliana de conhecimento. • Filosofia árabe e judaica, de Rafael Ramon Guerrero. A tradução està a cargo de João Roberto Costa e Silva. • Livro da alma racional, de Ramon Llull. A tradução está a cargo de Adriana Zierer e do Grupo II, da Universidade Federal do Espírito Santo, formado pelos estudantes Danielle Werneck Nunes, Fernanda Rodrigues Wolkartt e Kassandra Duarte Alvarenga, sob a coordenação do professor Ricardo da Costa. • Com a revisão do Prof. Alexander Fidora, os membros Jordi Pardo Pastor ei Ciléa Dourado começaram a tradução do Liber Memoriae, de Ramon Llull, editat a ROL, tom XX, 106-113, ediçào de Jordi Gayà • Doutrina para crianças, de Ramon Llull. A tradução está a cargo do Grup III, formado pelos estudantes Tatyana Nunes Lemos, Felipe Dias de Souza e Revson Ost da Universidade Federal do Espírito Santo, sob a coordenaçào do Prof. Ricardo da Costa. • A árvore celestial, de Ramon Llull. A tradução está a cargo do Prof. Ricardo da Costa. • O desconsolo, de Ramon Llull. A tradução está a cargo do Prof. Ricardo da Costa e a graduanda Cintia Morello. • O desconsolo, de Ramon Llull. A tradução está a cargo do Prof. Sérgio Alcides, doctorando da Universidade de São Paulo. • O ser e o tempo na poesia, de Alfredo Bosi. A tradução está a cargo de Leopold Rodés. • Els àngels no saben vetllar els morts, de Pere Oliva (Joan Reventós), Ossa Menor n. 179 Edicions Proa, 1986 A tradução está a cargo de Leopold Rodés. VI. Congressos, Seminários, etc. Estão-e organizando as Jornadas Internacionais sobre antropologia Catalã, que terão lugar no primeiro trimestre de 2004 na Universitat Internacional de Catalunya, em Barcelona. VII. Grups de traducció Sob a coordenação do Prof. Ricardo Luiz Silveira da Costa, continuam na Universidade Federal de Vitória dois Projetos de Pesquisa aprovados pelo CNPQ.. Um deles consiste no Grupo de Tradução de Fonts Primárioas da Baixa Idade Média: Ramon Llull (1232?1316) que já foi aprovado pelo CNPQ. O segundo Grupo, de onze alunos, já terminou a tradução do Livre dels mil proverbis, de Ramon Llull. VIII. Articles, pròlegs e introduccions • Introdução ao Tratado de Astronomia, de Ramon Llull. Pela Profa. Henriete da Fonseca • «Die Begegnung von christlicher Tradition und arabischer falsafa: Gundissalinus' Wissenschaftstheorie und der ‘zweite Anfang der Metaphysik' im Toledo des 12. Jahrhunderts», em: Brixener theologisches Forum 2003 (en impressió), por Alexander Fidora. • «Ein philosophischer Dialog der Religionen im Toledo des 12. Jahrhunderts: Abraham Ibn Dawud und Dominicus Gundissalinus», em: Yossef Schwartz (ed.), Religiöse Apologetik, philosophische Argumentation, Tübingen 2003 (en impressió), por Alexander Fidora • «Ramon Llull frente a la crítica actual al diálogo interreligioso: El Arte luliana como propuesta para una ‘Filosofía de las religiones'», em: Revista Española de Filosofía Medieval 10 (2003) (en impressió), por Alexander Fidora. • «Vidimus [...] hominem habentem utique aliquid super hominem – San Bernardo de Claraval visto e interpretado por el abad cisterciense Isaac de Stella», em: Revista portuguesa de filosofia 59 (2003) (en impressió), por Alexander Fidora. • “‘Dimensiones interminatas': la doctrina de Averroes, su recepción y crítica en tomás de aquino”, em: Anuario Filosófico, por Paulo Faitanin. • “Pessoa: etimilogia, semântica e estrutura ôntica.” em: Synesis, por Paulo Faitanin. • “El principio de individuación en Juan Duns Escoto” em: Anais de Filosofia, por Paulo Faitanin. • “A ‘individuação da pessoa' em Edith Stein: o legado de Husserl e de Tomás de Aquino”, em: Coletânea, por Paulo Faitanin. IX. Revistas Miramar Até o momento receberam-se os seguintes artigos para a revista do Institut, MIRAMAR Conhecimento, Ética e Éstética: ● ● ● ● ● Anselmo: la fede genera intelligenza, Alessandro Ghisalberti La relación entre Teología y Antropología Filosófica en el Liber creaturarum de Ramon Sibiuda, Alexander Fidora O conceito de cultura na Fides et ratio, Félix Ruiz Alonso El problema del tirano en el "De Regno" de Tomás de Aquino, Gerald Cresta Fray Diego de Valadés, ¿autor de una retórica lulista-montaniana novohispana? Linda Baez. Top © Copyright 1998- 2006 INSTITUTO BRASILEIRO DE FILOSOFIA E CIÊNCIA RAIMUNDO LÚLIO (RAMON LLULL)
Documentos relacionados
instituto brasileiro de filosofia e ciência raimundo lúlio (ramon llull)
• No ano de 2002, no Instituto de Estudos Avançados da Universidade de São Paulo , teve lugar o Seminário Internacional sobre Raimundo Lúlio e a lógica da fé, com a participação do Prof. Vittorio H...
Leia mais