GABARITO COMENTADO EXTRA-OFICIAL UNB

Transcrição

GABARITO COMENTADO EXTRA-OFICIAL UNB
GABARITO COMENTADO EXTRA-OFICIAL
UNB - 1º DIA DE PROVA - VESTIBULAR DE 2016
Caderno de Prova (Espanhol)
Data da prova: 04 de junho de 2016
Coordenacao: Cláudia Leite
Guilherme Barreiro
Juliano Barreto e Gustavo
ITEM
GABARITO
COMENTÁRIO
1
E
O narrador faz alusão à estrutura de um romance dentro um próprio
romance, característica da metalinguagem.
2
C
A partícula ‘lo’ está na função de pronome complemento direto.
3
E
De acordo com o texto, apenas com os versos, Shakespeare já teria
se destacado na história.
4
C
Conforme as linhas 20 e 21, muitas de suas citações passaram a
fazer parte do uso cotidiano.
5
E
A locução adverbial ‘en teoría’ denota algo que não foi comprovado na
prática.
6
E
Com base no texto, Shakespeare morreu antes de completar 52 anos
e Cervantes faleceu aos 68 anos.
7
C
Os conectores são sinônimos, ou seja, concessivos.
8
C
Os dois escritores faleceram em 1616, portanto neste ano completa 4
centenários.
9
C
O termo ‘al’ é a contração da preposição ‘A’ mais o artigo ‘EL’.
10
C
Conforme o texto, Jacinto Convit foi premiado pela Organização
Panamericana de la Salud e esteve na lista dos homens mais valiosos
da OMS.
11
E
Não há informações no texto para realizar essa afirmação: Jacinto
comentar que o prêmio Nobel não lhe causa preocupação.
12
E
O pronome ‘les’ se refere a ‘los pacientes’.
13
C
Os vocábulos propostos são sinônimos.
14
E
Segundo o texto, Jacinto também foi professor universitário e diretor
de um leprosário.
15
E
De acordo com a linha 24, Jacinto nunca buscou a fama.
ITEM
GABARITO
COMENTÁRIO
16
E
Os verbos citados estão conjugados no pretérito indefinido que
expressa ações pontuais.
17
E
As expressões são sinônimas.
18
E
O texto trata da carreira de Jacinto e cita que ele lutou toda sua vida
para criar uma vacina para combater a tuberculose, porém esta
informação não nos permite afirmar que ele sofria de alguma doença.
19
C
O verbo ‘suelen’ é irregular por apresentar ditongação. E no texto,
está conjugado no presente do indicativo.
20
C
Os dois termos expressam a ideia de que o frio se distendeu
ligeiramente.
21
E
O numeral por extenso se escreve “cuarenta y ocho”.
22
E
Os casacos utilizados pelos espanhóis não eram suficientes para
aquecê-los no frio que enfrentaram.
23
C
As expressões são sinônimas, uma vez que ‘rozarse’ significa
aproximar-se.
24
E
O termo citado deixa claro que a situação está longe de ser uma
situação engraçada.
25
E
Segundo o texto, o frio não era desconhecido pelos espanhóis. A
novidade foi a intensidade do frio.
26
E
Conforme a gramática normativa, a utilização da conjunção ‘e’ se
justifica pelo fato da palavra inteligência começar por ‘i’ seguido de
consoante. Consideramos este item errado, porque assim foi ensinado
em sala de aula e prezamos pelo uso adequado da língua. Todavia, o
elaborador pode considerar o item correto, se considerarmos casos
semelhantes ocorridos anteriormente.
27
C
As duas expressões são sinônimas.
28
E
O verbo ‘haber’ é usado na forma impessoal.
29
A
O pintor converte um ponto amarelo (o simples) no sol (em algo
grandioso) graças a sua arte.
30
D
Ao dizer que leva a musica no sangue, entendemos que o cantor tem
paixão por ela, no entanto ainda não obteve êxito na carreira.