Mensajes de afecto al presidente Hugo Chávez recibidos a través
Transcrição
Mensajes de afecto al presidente Hugo Chávez recibidos a través
Mensajes de afecto al presidente Hugo Chávez recibidos a través de correos electrónicos y mensajes por las redes sociales de la Embajada de la República Bolivariana de Venezuela en Estados Unidos -My wife and I would like to extend our sincerest heartfelt condolences over the untimely passage of President Hugo Chavez. I believe he was a great leader and that history will record him as such. I will never forget his compassion for the common people,when he offered to help those people in the United States who could not afford heating oil many winters ago. President Chavez brought hope even to my heart with his generous offer. Again, our deepest condolences and hopes of comfort to the President's family and all the People of the great Republic of Venezuela. With Deepest Sympathy, Yuram Abdullah and Batyah Weiler -I am really w/o words at the lost of Brother Hugo! Thanks, Deion C. Smith, Director General -Please accept my heartfelt condolences on the loss of your President, Hugo Chavez, who was a true leader of Venezuela. I appreciate President Chavez for recognizing the independence of both South Ossetia (my wife is from there and I received citizenship from the former President Eduard Kokoity in 2006). Venezuela has lost an outstanding person and a true politician. In this hour of deep sorrow, I wish you strength and fortitude. I was hoping one day to travel to Venezuela to thank President Chavez for making the great move embrace South Ossetia. I hope one day all nations will follow suit. I extend my deepest sympathy to the people of Venezuela. Joe Mestas St Petersburg Florida - DEAR COUNTRY OF VENEZUELA,MY HEARTFELT CONDOLENCES TO THE FAMILY OF MR CHAVEZ AND THE PEOPLE OF VENEZUELA.TRULY A GREAT LOSS FOR ALL OF THE WORLD ,MOST AMERICANS ONLY HEAR THE RHETORIC BUT DONT REALIZE THE GOODNESS OF THIS MAN.MAY HE FINALLY BE AT PEACE AND GET THE REWARDS HE DESERVES FROM OUR LORD. SINCERLY YOURS JOHN FINNIGAN -Thank you Venezuela for your support of Palestine.and GOD BLESS HUGO CHAVEZ. mohammad - My Dear Venezuelan People, Please accept the heartfelt condolences of the McMullan family at the death of the courageous and great Hugo Chavez. It is our hope and prayer that you can carry on with his vision of a Venezuela full of hope, promise and opportunity for all people, not just those in his country, but indeed throughout the world. Venezuela rightly should be proud of birthing such a visionary son. We all will miss him both with bitter tears and a heart that dares hope. God Bless You Dan McMullan - Please accept my sincere condolences to you and your people over the death of Pres. Chavez. While I didn't always agree with Pres. Chavez' politics, I was always so thankful to him for his ministry to the poor and voiceless in Venezuela. As Christ said, "Even as you have done this for least of these my children, you have done this for me." I pray that this example and this love for the voiceless and impoverished of Venezuela will live on in his successor. Please, sir, can we sit down together, again, and try to work out our differences? It is wrong that two neighbours should be at odds with each other when we can be of such help to each other instead. Remember the two great commandments. "Love the Lord your God with all your heart, and all your mind and all your strength. And Love your neighbour as you love yourself." And also, "Forgive us our trespasses as we forgive those who trespass against us." For whatever the US may have done to hurt the people of Venezuela, I humbly apologise and ask forgiveness. All of your people are in my prayers. May God bless you and your nation in all things. I have the honour of being your servant Mary E. Rhudy - My sincere condolences to the people of Venezuela on the loss of their great leader, Hugo Chavez. He will be missed by many of us in the United States. May God bring comfort to his family and followers and preserve the justice he gained for Venezuela. Respectively, Alan R. Balogh - Mensagem canalizada de Hugo Chávez (Político e militar Venezuelano, 56º Presidente da Venezuela - 2013) 1ª - 06/03/2013 "O meu amor por vós está mais fresco que a minha alma. Nada de nós, já foi, nós continuamos sempre a existir. Porque nós somos amor e o amor continua. Talvez assim ainda os ajudo mais (risos). Sim nem imaginam a liberdade que sinto. Eu antes mexia em papéis. Hoje posso mexer com energias. E são as energias que fazem o amor crescer. Vocês pensam que eu vou parar? Vocês já conhecem a minha raça. Eu sou só um lutador, um conquistador do amor. Eu não vou parar, nunca, enquanto não encher todos os corações, dos meus, de luz. Agora vou arranjar muitos daqui para lutarmos contra as revoltas do coração, contra as memórias que azedam o coração e a mente. Antes eu era um lutador pelo vosso conforto, para alimentar todos. Agora eu sou um lutador pelo aumento do vosso amor. É o amor que tudo resolve. Quando aparecer uma lágrima, por mim, esconde. Eu quero alegria nos vossos corações. Há homens lindos para continuar o meu ideal. Daqui vou poder ajudá-los. Esqueçam as lágrimas. Foi só um corpo que foi. Vocês sabem o que acontece quando o corpo se vai? O amor aumenta a uma velocidade enorme. Acabou a limitação do corpo e da densidade. Agora eu sou livre para todos ajudar. Vou estar sempre de olho em vós. Não fiquem pelos cantos chorando, lastimando. Continuem a minha festa. Eu estou ao vosso lado. Vocês não me veem. Mas de certeza sentem o meu amor. Agora eu amo-os com toda a liberdade da alma. Vou correr o Universo buscando ajuda para todos da América Latina. Eu antes queria chegar a todos, de outros países. Mas os interesses vibram mais que o amor. Agora o meu amor é tão grande. Que irão distribuir os seus caros fatos por todos, porque o amor no coração deles é tão grande; que o calor afasta o luxo. Nada de lamentações, lamúrias. Eu agora vivo a liberdade na minha total energia. Total consciência. Convencer os outros à nossa volta do nosso ideal com as limitações do físico é um trabalho cansativo. Agora vou enviar energia, de dia e de noite, para o coração deles. Para os transformar em servidores do amor. Para os ensinar que todos os homens são filhos de Deus. Que precisam roupa, comida, casa, saúde. Que isso é de todos. Que todos são amor divino. Esqueçam o azedo dos que não pensam como nós, que eu vou enviar-lhes Mel do Universo. Tanto que vai adoçar aqueles corações hesitantes, entre o egoísmo de alguns e o amor de tantos. Vocês sabem o que vos peço? Não permitam que nada divida o vosso amor. Sintam o meu manto de amor por cima da nossa terra. E tudo façam igual como eu gosto. Trabalhar, dançar e falar ao coração uns dos outros. E se eu vos pedir mais, corações lindos, aumentem o carinho por aqueles que ainda não pensam como nós, irmãos dentro e fora da nossa terra. Deem a todos a oportunidade de começar a perceber que o amor enche todos, embeleza todos e ajuda-os a dançarem até aos 100 anos. Eu só tive pressa (risos) porque assim no Céu já me ouvem melhor. Assim vou juntar um exército de homens e mulheres para lutar, para conquistar toda a América Latina. Os conquistadores vão chegar e vão inundar todos com carinho, compreensão e amor. Agora vou ser o Presidente dos guerreiros do amor. Pensavam que ia tirar férias? Estes guerreiros vêm de mansinho. Carícia aqui, conversinha acolá. Falando baixo com tanta serenidade ao ouvido de cada um. Ensinando a correr para a vida equilibrada ; racional, humilde, honesta. A perdoar todos os que ficaram para trás. Nem mais um azedo na boca e no coração pelos que fizeram história. Tenham compreensão por todos. Ajuda aqueles que não percebem de amor. Ensina-lhe a amar tudo e todos. Por favor, nada de quebras. Tudo está igual. Cada linha do meu pensamento a seguir pelo homem que escreve, pelo que trabalha no campo, estuda, por aqueles a quem o nosso amor ainda não chegou. Por favor, podem fazer uma coisa melhor. Amem mais. Perdoem se não consegui amar como queria; tinha o corpo pela frente (risos). Agora nada está pela frente. Agora o meu amor é livre. Agora eu amo em liberdade. Antes aos escondidos, eu não chegava porque não os via. Agora eu vejo todos. Agora o meu amor chega a todos. Alegrem os vossos corações. Alegrem-se meus irmãos. Porque, agora, o meu amor chega a todos. Aí em baixo, quando enviava amor para todos, embatia num ou noutro, nalgumas paredes que pela frente, insistiam em se colocar. Agora eu envio de cima para baixo. Chuva de amor, noite e dia. Chegou a mudança da capacidade de amar. Agora o vosso soldado manda chuva de amor para todos. Mesmo os que rejeitam. A esses coloco cada cascata. Agora ainda tenho mais compreensão. Por favor, acertem-se com o meu aumento de compreensão. Deem as mãos. Que nada passará, unicamente amor.Trabalhem, descansem, estudem, brinquem vibrando num amor único. Agora já não preciso de descansar ou do corpo cuidar. Eu agora sou o vosso soldado, no tamanho da nossa pátria. Agora o meu amor invade, encharca-os, acarinha-os, ensina-os. Sim vou mandar muitos ensinálos dia e noite que a força não está num homem. Não há homem que valha uma nação. A força está na convicção , na determinação de todos, de que vós sois poderosos. Vós sois poderosos a construir uma nação em que a maior obrigação é amar em respeito. Vou estar de olho naqueles que se aproveitam do meu nome. Nem um passo para trás. Já sabem o valor que têm. Já sabem que conseguem construir um país que seja a vossa casa. Continuem igual. Por favor. Continuem a só em amor funcionar. Que não falte amor no coração de nenhum de vós. Eu agora tudo vejo. Nem que seja necessário pedir à Santa Mãe Maria. Não façam nada em nome dos que foram. Façam tudo só em nome do amor. E claro, isto é só um até já. Eu estou sempre no coração de todos. Que tudo seja feito em nome de Deus." Mensagem canalizada de Simon Bolívar (Militar e líder político - 1830) 1ª - 06/03/2013 "O ideal é mais importante que a nossa comida. É o nosso principal alimento. É a luz da nossa vida. Um homem sem saber no que acreditar, não tem nada lá dentro. Nós necessitamos, primeiro, de acreditar na continuação da vida. De uma vida que proteja todos, que assegure a continuação da vida como gostamos. Do respeito por todos, os que já existiram, dos que existem, das gerações futuras. Da certeza de estarmos a construir o amanhã. Um dia, muitos dias, a vida de nossos antepassados acabou. Deixou de existir o que sempre foram. Nós recordamos esse medo nas nossas almas. O receio de deixarmos de existir. Essa energia horrível tem de fugir dos nossos corações. Essa energia, essa memória, ficou para trás. Isso já não existe. Agora existem homens e mulheres capazes de defender a vida e o amor com carinho nos seus corações. Agora as armas mudaram. Agora só necessitamos de viver em tranquilidade, em respeito, em grandiosidade na alma, para energias tranquilas atrairmos. Para energia de segurança, da certeza pela continuação da vida tal como a construímos. Todos os dias que saímos de casa para o trabalho e quando voltamos, a família encontrar em amor sereno, com comida, roupa, conforto de ver filhos crescer. Dos filhos tranquilizarem os seus corações de que aqueles pais serão os seus velhinhos do amanhã, quando eles de manhã saírem de coração aberto, que o ar está leve, brilha de tanto amor por todo o lado. Ouvi por aqui dizer, que mais uma estrela nasceu, para iluminar este lindo país. Dizem mais, dizem que a luz é tanta que todos os outros países de seu coração se iluminarão. Ele chegou ao Céu para libertar energias estagnadas. Ele continuará a ser um libertador. E assim serão todos, como ele, quando este amor livre sentirem nos seus corações." Canalizado por José Bonança Terapeutas: José Bonança e Palmira -- - I would like to express my heartfelt condolences to the family of President Chavez and the people of Venezuela for the tragic death of this wonderful man. Unlike many Americans who only knew about President Chavez through the slanted and unsympathetic views of him that our press has in the United States has given, I have several associates who live in Latin America and have been able to sort through the lies of our government. He was a most compassionate human being, especially to the poor, not only of Venezuela, but to the poor in the United States. No one in our press ever bothered to print the fact that through his and the people of Venezuela's generosity, two million Americans received free heating oil to help them survive the cold winters in much of our country. What help have they been given by Exxon-Mobil, Shell or the other giants in the energy sector? None! He was a true Christian who acted on the teachings of Christ and was maligned by our government and our press because he would not do the bidding of the puppeteers in the United States. I will always think of him as a humanitarian and my heart goes out to the people of Venezuela at this difficul time. Sincerely. Paul R Basileo - Dear Venezuelan people, The Prime Minister of Canada did not speak for me in his crass political message to you on the death of President Chávez. Please know that I and millions like me share your sorrow and offer our condolences. And we are shamed by Prime Minister Harper. Sincerely, Fern Hill 12- Que tristeza de verdad que el alma de todos nosotros los venezolanos patriotas lloramos de dolor, por la insustituible perdida física de este nuestro gran maestro revolucionario Comandante Hugo Chavez, pero dentro de esta oscura catástrofe, marasmo y tormenta devastadora nuestros espíritus se levantan como el aves fénix con la alegría de saber tuvimos la suerte de tener fisicamente a ese gran lider y personaje que fue, es y será el comandante Hugo chavez mucha fortaleza , sigamos el ejemplo de este gran hombre seamos de verdad como chavez, seamos chavez. -Chavez vive por siempre............. en el corazon y la conciencia de todos los hombres justos de este planeta . vida y gloria al Gran Chavez adelantes camaradas revolucionarios que la lucha por la justicia continua en Venezuela y todo el planeta De: ENRIQUE GIL - Dear Sir/ madam, I am from Pakistan and is follower of His hul highness Mr. Hugo Chavez. He is great person and leader of whole world. I really prayed for him that his soul rest in peace and Al mighty Allah give all heavens. Viva Chavez Viva Chavez Regards, FAHAD SHAFI - Mi más sentido cariño y solidaridad con el pueblo Venezolano en este difícil momento. Manolo Gómez.Washington, DC, USA -Distinguido Señor Embajador y demás Funcionarios: CONCEPCION SUAREZ Y SPECIALIZED CONSULTING GROUP INC. se unen al duelo nacional con motivo del fallecimiento del señor Presidente de la República Bolivariana de Venezuela HUGO RAFAEL CHÁVEZ FRÍAS y hace llegar sus condolencias a sus padres, hijos, demás familiares, amigos y simpatizantes, así como a los miembros de su Gobierno y pueblo en general, en estos momentos de luto para Venezuela. Paz a sus restos Respetuosamente, Concepcion Suarez Miami, Florida, USA -I wanted to say how sorry I am for your loss. President Chavez was an inspiration to many americans like myself and I will truly miss him. Best of luck to your country in the future. James Clemo Wyoming Michigan -Unida al duelo que nos embarga Iris Tocuyo Llovera - Querida Venezuela, Con profunda tristeza te envio mis condolencias desde Syracuse, Nueva York. Pueblo nuestro, que dolor tan grande. Que Dios los bendiga y protega en estos momentos de tanto pesar. Paz a tu espíritu Hugo Rafael, como yo te llamaba, que Dios te conduzca a su paraiso, descansa en paz. Dra. Iris Vazquez de Meyer - I wanted to send my condolances on the death of your President, Hugo Chavez. He was an inspiration and a great leader. My condolances as well to his family. The peoples of Venezuala and the peoples of the world lost a great man. I mourn along side the peoples of Venzuala and the peoples of the world at his death. I pray that this is not an end to this chapter of Venezuala and that the work he has done for the people will continue with your new president, Nicolas Maduro. I am very sorry for your loss. Joseph A. Belisle - Chavez.. U r legend. My Condolences to you and Venezuelan Citizens. R.I.P. wanoto - I would like to send my prayers to the family of President Chávez. I have not always agreed with some of his statements or actions, but I have found him to be an honorable person. I will put his name in the Book of Prayers at Mass this Sunday. Thank you, H. Daniel Kelly - I am very sorry for Your Lost To You and Your Country and Family to the big leader !! Oddvar Fharaos Eriksen of Norway - Queridos compañeros venezolanos, Nuestro más sentido pésame por esta gran pérdida para el pueblo venezolano y para todos los seres del mundo que luchamos por un mundo más justo y solidario. Espero que los venezolanos sepan y puedan defender los logros conseguidos por el compañero Presidente Hugo Chavez!! Por la justicia y la paz, Leslie Salgado, Chair Howard County Friends of Latin America - Dear Sir or Madam, Kindly convey to those in authority our profound sadness at the news of the passing away of President Hugo Chavez, a man who stood tall for social justice and equity in a world fractured by self-centered leaders pandering to peddle their short sighted views at the expense of caring for humanity. President Chavez was not afraid to stand out from the crowd to present his views which sometimes were controversial in style than in substance. As a proud Muslim citizen of the US I pray that God grant to President Chavez the best that he deserves and to his people our condolences and a hope that they will be able to find someone of his caliber to continue his policy of helping the poor and disenfranchised people of the world. Abdul Cader Asmal MD PhD Past President of the Islamic Council of New England -Please accept our condolences on the death of President Chavez--we greatly admired his efforts to better the lives of Venezuelans, and he died much too early. Sincerely, Daniel and Anni Callaghan. - I would like to offer my deepest consolation and sorrow for the death of comrade Chavez. He was champion of the poor and oppressed every where. He spoke against Zionist imperialism and advocated for the right of small countries against oppression of a supper power. May the good lord keep him in heaven and near his heart and may the lord grant patience to all who loved him. Long Live Bolivarian Principles. Hussein Gadban - Presidente Chavez PRESENTE! Venceremos. -Deepest condolences on your recent loss. Prayers for the family and friends. Don venza - Estimados Amigos, El Presidente Chavez ya no esta con nosotros, pero no ha muerto, el vive y vivira siempre en la lucha por una America mejor, igual, soberana y justa. Envio mis respetuosas condolencias al pueblo venezolano. VIVA CHAVEZ Ana Gutierrez Johnson Liakouris, Ph.D. -Please express our deepest sympathy to the people of Venezuela. Our hearts go out to our customer and workers at GM Venezuela. Let them know the people of syncreon Dayton Ohio are thinking of them. God Bless Kevin McDonald - I'm a retired electrical engineer (U.S. civil service) and amateur radio operator. I just read of Mr. Chavez' death, and was greatly saddened to hear of it. My views, of course, differed greatly from his. Nevertheless, I had to admire his courage and directness. He was truly a "fighter", and he definitely "went out fighting to the end". Please allow me to extend my most sincere condolences to you, and to the entire nation of Venezuela. I treasure my memories of contacts with Venezuelan amateur radio operators over the last 50 years. Ray Mote - My sincere condolences to Venezuelan's for the loss of President Hugo Chávez; he was a beautiful human being! Love "Light" and Energy _Don -My Condolences on the loss of your Great President Hugo Chavez. Respectfully submitted John C. "JD" Davis -Soy un ingeniero eléctrico retirado (EE.UU. administración pública) y operador de radio aficionado. Acabo de leer sobre la muerte del señor Chávez, y me entristeció mucho al oír hablar de ello. Mis puntos de vista, por supuesto, eran muy diferentes a los suyos. Sin embargo, admiré su valentía y franqueza. Él era verdaderamente un “luchador”, y definitivamente “se fue a pelear hasta el final”. Por favor, permítame expresarle mis más sinceras condolencias a usted y a toda la nación de Venezuela. Valoro mis recuerdos de contactos con los operadores de radio aficionados venezolanos en los últimos 50 años. Los mensajes de personas vertidos en las redes sociales fueron los siguientes: Un hombre llamado James de Michigan escribió en la página de Facebook de la Embajada “Yo quería decir que siento mucho su pérdida. El presidente Chávez fue una inspiración para muchos estadounidenses, como yo, y realmente lo voy a extrañar. Mucha suerte a su país en el futuro. “ Manolo en Washington, DC, escribió: “Mi más profundo afecto y solidaridad con el pueblo venezolano en este momento difícil”. Steven en Chicago, escribió: “Mis condolencias al pueblo de Venezuela, Hugo Chávez, Dios te bendiga”. Desde Los Angeles, Hal escribió “Dios bendiga y proteja al presidente Chávez” y Janstein escribió “Viva Chávez!” Max en Massachusetts escribió: En nombre del pueblo de Estados Unidos, deseo transmitir mis condolencias al pueblo de Venezuela con respecto a la muerte del héroe y presidente socialista Hugo Chávez. Lloramos . “ Una mujer llamada Roslyn escribió: “Quiero enviar mis más profundas condolencias al pueblo de Venezuela! El presidente Chávez hizo tanto para extender la mano y ayudar a los pobres mediante la donación de combustible para calefacción a los pobres en los EE.UU. …Siempre amaré alma del presidente Chávez … Por favor, – vamos a mantener la conexión abierta entre ciudadanos estadounidenses y los ciudadanos venezolanos “. Del mismo modo, Joan escribió: “Por favor, acepte nuestras sinceras condolencias. Nos entristeció la noticia de la muerte de su líder Hugo Chávez. Tenía la esperanza de que nuestro país haya llegado a conocerlo mejor y tener una opinión más informada de él. No olvidaremos su generosidad con Joe Kennedy y con el pueblo de Massachusetts “. George en Baltimore escribió: “Mi más sentido pésame a Venezuela y su gente. Siempre he tratado de ir más allá de la maquinaria de propaganda y sentí que Hugo Chávez estaba haciendo todo lo posible para reparar su país del imperialismo y la explotación. Se preocupaba por los pobres y que es, si no inexistente, raro en estos días en un líder nacional “. Jean se hizo eco de los sentimientos de muchos otros fans de Facebook de la Embajada, escribiendo: “Desesperadamente lamento escuchar la triste noticia, un gran hombre, un héroe para todos nosotros. Las repercusiones de su trabajo todavía puede salvar el mundo! “ Los mensajes siguen siendo enviados a la Embajada en twitter, también, en Inglés y Español, así como en muchos otros idiomas incluyendo francés, italiano, alemán y árabe. Por motivos de espacio no pudimos colocar todos los mensajes recibidos; sin embargo, expresamos nuestro fundo agradecimiento por todas sus condolencias y sinceras manifestaciones de afecto.