Story Lines - ZERONOVANTANOVE
Transcrição
Story Lines - ZERONOVANTANOVE
Objetivo de aprendizaje - Percepción visual de los detalles - Pensamiento lógico - Contar historias cronológicamente IT Obiettivi di apprendimento - Sviluppo della percezione visiva dei dettagli - Pensiero logico - Abilità narrative cronologiche NL Leerdoelen - Visuele perceptie van details - Logisch nadenken - Chronologisch vertellen van verhalen PT Objetivos de aprendizagem - Perceção visual dos pormenores - Pensamento lógico - Narração de uma história de forma cronológica Contenido Contenuto Inhoud Conteúdo - 3 tableros de juego temáticos, cada uno con 4 líneas de imágenes emparejadas - 24 tarjetas separadas (8 juegos codificados por temas), impresas en ambos lados - 3 tavole da gioco tematiche, ciascuna con 4 linee di immagini abbinate - 24 carte da gioco separate (8 set codificati per tema), stampate su entrambi i lati Cómo jugar Regole del gioco - 3 speelborden met een thema, elk met 4 lijnen van gekoppelde afbeeldingen - 24 afzonderlijke beeldkaartjes (8 sets gecodeerd per thema) aan beide kanten bedrukt - 3 tabuleiros temáticos para jogar, cada um com 4 linhas de imagens relacionadas - 24 cartões de jogo separados (8 conjuntos codificados por tema), impressos de ambos os lados Tome el tablero y 8 tarjetas con el mismo símbolo ubicado en la esquina superior izquierda. Cada tablero posee 4 columnas de 2 imágenes. Use 2 de las 8 tarjetas para cada escenario y así mostrar la lógica de causa y efecto. Al finalizar, gire las 8 tarjetas sobre el tablero. Si se ha jugado bien, la parte posterior de la combinación de tarjetas mostrará una gran imagen. Una vez que el niño ha aprendido el juego, pídale que cuente la historia de cada escenario con sus propias palabras. Per questo gioco servono una tavola da gioco e le 8 carte da gioco con lo stesso simbolo sull'angolo in alto a sinistra. Ogni tavola ha 4 colonne di 2 immagini. Usare 2 delle 8 carte da gioco per ogni scenario per mostrare la logica di causa ed effetto. Al termine, le 8 carte da gioco possono essere capovolte sulla tavola da gioco. Se il gioco riesce, il lato posteriore delle carte mostrerà immagini ingrandite. A un livello più avanzato, stimolare il bambino a inventare storie sui diversi scenari delle tavole. Pak een speelbord en de 8 bijbehorende beeldkaartjes. Leg links en rechts van de themaplaat steeds 1 beeldkaartje, zodat er per rij van 4 een logische en chronologische volgorde ontstaat. Draai de beeldkaartjes om richting het speelbord ter controle. Extra activiteit: laat het kind het verhaal van elk scenario met zijn eigen woorden vertellen. Retire um tabuleiro de jogo e os 8 cartões com o mesmo símbolo no canto superior esquerdo. Cada um dos cartões tem 4 colunas e 2 imagens. Use 2 dos cartões do jogo de cada cenário para demonstrar a causa e efeito lógicos. Quanto terminar, os 8 cartões do jogo podem ser voltados para baixo no tabuleiro do jogo. Quando o resultado estiver correto, o verso de ambos os cartões do jogo revela uma imagem grande. Quando a criança conseguir dominar o jogo, deixe-a narrar com as suas próprias palavras uma história para cada cenário. Speelwijze Como jogar Story Lines EN Learning goals - Visual perception of details - Logical thinking - Chronological story telling DE Lernziele - Erkennen von Details - logisches Denken - chronologisches Geschichtenerzählen FR Objectifs d’apprentissage - Perception visuelle des détails - Réflexion logique - Raconter des histoires dans l’ordre chronologique Contents Inhalt Contient - 3 themed game boards, each with 4 lines of paired images - 24 separate playing cards (8 sets coded per theme), printed on both sides - 3 spielfelder mit Themen - 24 markierte Spielkarten (8 pro Spielfeld) - 3 plateaux de jeu à thème, chacun comportant 4 paires d’images disposées en colonnes - 24 cartes à jouer indépendantes (8 ensembles codés en fonction du thème), imprimées des deux côtés How to play So wird gespielt Take a game board and the 8 playing cards with the same symbol in the upper left corner. Each board has 4 columns of 2 images. Use 2 of the 8 playing cards for each scenerio to show the logical cause and effect. When finished, the 8 playing cards can be flipped down on to the game board. When played successfully, the combined back side of the cards will reveal a large image. Once mastered, allow the child to tell the story of each scenerio in their own words. Jeder Spieler nimmt sich ein Spielfeld und die passenden Spielkarten. Man erkennt sie an den Symbolen in der oberen linken Ecke. Jedes Spielfeld hat zwei Reihen. Ziel ist es, jeweils eine Karte oben und eine Karte unten so an das Spielfeld anzulegen, dass der Ablauf Sinn macht. Jetzt erzählt jeder Spieler eine Geschichte dazu. Beispiel: Der Kuchen kommt erst in den Ofen und wird dann gegessen. Liegen alle Spielkarten auf dem Feld, werden sie umgedreht. Ist alles richtig, entsteht ein vollständiges Bild. Comment jouer Prenez un plateau de jeu et les 8 cartes ayant le même symbole dans le coin supérieur gauche. Chaque plateau comporte 4 colonnes de 2 images. Utilisez 2 des 8 cartes à jouer pour chaque scénario afin de démontrer les liens logiques de cause à effet. Une fois le jeu terminé, les 8 cartes peuvent être retournées sur le plateau de jeu. Si vous avez réussi, les dos des images ainsi assemblées révéleront une grande image. Une fois que l’enfant maîtrise le jeu, invitez-le à raconter l’histoire de chaque scénario avec ses propres mots. H A Manufactured by Hape Hallwilerweg 2, 6003 Luzern Switzerland www.hape.com P E . C Hape 123 Cree Road Sherwood Park AB Canada T8A 3X9 www.hape.com [email protected] Toll-Free: 1 800 661 4142 O M Imported by Hape International AG Alsfelder Straße 41 35325 Mücke Germany 663527 ES