Gebrauchsanweisung Instructions

Transcrição

Gebrauchsanweisung Instructions
Nr.:
Gebrauchsanweisung
Instructions
35.001
____________________________
Titel:
Schweißerschutz Folie
Welder protection
1) Hersteller / Manufacturer
JEDI Kunststofftechnik GmbH
Spinnerweg 51-54
53783 Eitorf.
2) Zu Grunde liegende Norm / Underlying Norm
DIN EN ISO 25980:2015-01
3) Produkte / Products
Produkte, die im Rahmen der DIN-Zertifizierung überwacht werden:
Products wich a superdised in the context of the DIN certification.
 D3342JEDI: FB12 dunkelrot transparent
 D3343JEDI: FB 166 (FB165 Rot +3%) Dicke = 1 mm
 D3344JEDI: FB11 dunkelrot transparent Dicke = 2 mm
 D3465JEDI: FB152 dunkelgrün
 D3466JEDI: FB165 rot 2 mm
 D3636JEDI: FB165 rot 3 mm
 D3467JEDI: FB156 grün
 D3468JEDI: FB157 grün
 D3469JEDI: FB151 dunkelgrün
 D3599JEDI: FB 155 tannengrün
 D3628JEDI: FB 150 Dunkelgrün Dicke = 1 mm
4) Einsatzgebiet / Fields of application
Die Lamellen der JEDI Kunststofftechnik GmbH schirmen Schweißarbeitsplätze zum Schutz von
Unbeteiligten, die sich in der Nähe des Arbeitsplatzes aufhalten oder daran vorbeigehen (Schutz
gegen UV-Licht, Infrarotstrahlen, Schlakkenspritzer und Funkenflug). Sie dürfen nicht zur
Beobachtung des Schweißvorganges als Ersatz eines Schweißerschildes genutzt werden.
The lamellae of JEDI Kunststofftechnik GmbH protect sweat jobs to the protection of
uninterested which stay nearby the job or pass it by (protection against UV light,
infrared radiate, slag splashers and flying sparks). It is not allowed to used for the
observation of the sweat process as a replacement of a welder protective shield.
5) Gebrauch und Pflege / Use and Care
Die Schweißerschutzfolie darf nicht mit öl- oder säurehaltigen Reinigungsmitteln gereinigt werden.
Defekte Vorhänge wie z.B. Lamellen mit Löchern, Rissen, beschädigten Aufhängungen sollten sofort
ausgewechselt bzw. repariert werden, um die Schutzwirkung aufrecht zu erhalten.
The welder protection foil may not be cleaned with oil or acidic cleaning agents. Faulty
curtains, such as lamellae with damaged holes, rips, mountings, should be immediately
replaced or repaired to maintain the protective capacity
6) Leistungsdaten / Performance Data
Dichte / Density
Kältebruchtemperatur /
Breaking Point at low
temperature
Gebrauchstemperatur min/max.
use temperature min/max.
Wasseraufnahme
Water absorption
Reißdehnung
Elongation at break
Ersteller : Horn
Erstell-Datum : 08.05.2011
gebrauchsanweisung-35-001-index-6.docx
3
DIN 53479/A
1,21 g/cm ± 0,02
DIN 53372
Ca. -35°C
Jedi Dokument: 35.008
-5°C / +60°C
DIN 53472
17mg 0,1%
DIN EN ISO 527-2/5A/200
420%
Änderungsstand :
Index : 6
Name : Horn
Vom: 19.11.2015
Seite 1 von 2
Nr.:
Gebrauchsanweisung
Instructions
Bruchspannung
Tensile strength at yield
Weiterreißwiderstand
Further tensile strength
Entflammbarkeit Inflammability
Brandverhalten
Fire behaviour
Schallschutz
Sound barrier
Härte Shore A (15 s) Hardness
Shore A (15 s)
Abmessungen
Dimension
Rollenlänge
length of rolls
REACH-Konformität
REACH conformity
PAK-Freiheit
PAK free
Silikon-Freiheit
Silicon free
RoHs
Schwermetalle
Heavy metals
35.001
____________________________
Titel:
Schweißerschutz Folie
Welder protection
DIN EN ISO 527-2/5A/200
18 Mpa
DIN 53515
5 N/mm
DIN EN ISO 25980:201501
DIN EN ISO 25980:201501
DIN 52210
schwer entflammbar
heavily inflammable
Selbstverlöschend
go out by yourselves within 3 secounds
Ca. 30 db
DIN 53305
79 ± 3
200x2, 300x3,400x4 (weitere Breiten
möglich)
bis 50 m
Hiermit bestätigen wir die Einhaltung der Verordnung (EG) Nr.
1272/2008 des Europäischen Parlamentes und des Rates vom
16.12.2008 (REACH-Verordnung): JEDI-Dokument: 35.005
We hereby confirm the compliance with the ordinance (EC) to no.
1272/2008 ( classification, identification) the European Parliament and
the council of it 16.12.2008 ( REACH ordinance) and the ordinance
(EC) no. 1907/2006 ( registration, assessment, admittance and
restriction of chemicals) (Jedi document 35.027).
Bei der Herstellung der Rohstoffe werden keine polycyclischen
aromatischen Kohlenwasserstoffe eingesetzt.
Do not become polycyclischen at the production of the raw materials
aromatic hydrocarbons used
Silikon ist weder Bestandteil der Rezeptur des Granulats noch des
Herstellprozesses.
Silicone is component of neither the formula of the granules nor the
production process
Rohstoffe zur Herstellung entsprechen den Anforderungen: JediDokument 35.012
Raw materials for the production meet the requirements
Hiermit bestätigen wir und sichern zu, dass in den von uns verwendeten
Rohstoffen keine der hier aufgeführten Schwermetalle enthalten sind:
Pb Blei (Plumbum), Cd Cadmium, Cr Chrom VI, Hg Quecksilber
(Hydrargyrum), Zn Zink (Jedi Dokument 35.027)
Hereby we confirm and assure that nones of the heavy metals listed
here are contained in the raw materials used by us for the production of
the soft pvc stripes provided to our customers:
Pb Blei (Plumbum), Cd Cadmium, Cr Chrom VI, Hg Quecksilber
(Hydrargyrum), Zn Zink (Jedi document 35.027)
7) Zubehör, Ersatzteile und Anbringung / Accessories, spare parts and attachment
JEDI Kunststofftechnik GmbH stellen nur die Vorhangstreifen her und haben daher keinen Einfluss
auf Befestigungsteile und Anbringung.
Only the curtain stripes produce JEDI Kunststofftechnik GmbH and therefore do not
have influence on fastening parts and attachment.
Ersteller : Horn
Erstell-Datum : 08.05.2011
gebrauchsanweisung-35-001-index-6.docx
Änderungsstand :
Index : 6
Name : Horn
Vom: 19.11.2015
Seite 2 von 2