Imageflyer
Transcrição
Imageflyer
DE | En A Place for … … Shopping … Food and Drink … Entertainment … Culture Potsdamer Platz: a must-see in berlin Mit seinen architektonischen Highlights, den Filmpalästen, Theatern, Gourmetrestaurants, Spitzenhotels und dem Hauch der Geschichte bietet der Potsdamer Platz das Beste Berlins an einem Ort – von Kunst und Entertainment bis Shopping und Genuss. 365 Tage im Jahr, 24 Stunden am Tag. Willkommen am Hotspot Berlins, willkommen am Potsdamer Platz. Potsdamer Platz is packed with architectural highlights, cinemas, theatres, gourmet restaurants and premium hotels – in a truly historic setting. It brings together the best Berlin has to offer in a single place, from art and entertainment to shopping and culinary delights. 24 hours a day, 365 days a year. Welcome to a true Berlin hotspot. Welcome to Potsdamer Platz. A PLACE FOR EVENTS Alle Veranstaltungen und Aktionen am Potsdamer Platz auf einen Blick bietet der Eventkalender unter www.potsdamerplatz.de. The event calendar at www.potsdamerplatz.de provides an at-a-glance overview of all upcoming events and activities. Informationen rund um den Potsdamer Platz erhalten Sie an der Kundeninformation im Erdgeschoss der Shopping Arkaden. Tickets für Veranstaltungen gibt es an der Theater- und Konzertkasse im 1. OG. Visit the customer information point on the ground floor of the Shopping Arkaden to find out what’s going on in and around Potsdamer Platz, and buy tickets for events at the box office on the first floor. Shopping Arkaden – The perfect Lifestyle Für alle, die ein Einkaufserlebnis der Superlative im Zentrum der Hauptstadt suchen, gehören die Shopping Arkaden am Potsdamer Platz zu Berlins ersten Adressen. Im pulsierenden Shoppingcenter erstreckt sich das faszinierende Angebot an Shops, Restaurants und Bars auf drei großzügigen Etagen über insgesamt 40.000 Quadratmeter. Hier gibt es nicht nur angesagte Modemarken, sondern auch Accessoires, Schmuck, Kosmetik, Blumen, Wohnkultur, Dekoration und vieles mehr. For those seeking an exceptional shopping experience in the heart of the German capital, the Shopping Arkaden mall at Potsdamer Platz is one of Berlin’s must-visit addresses. This vibrant location offers an exciting selection of shops, restaurants and bars, extending over 40,000 square metres on three floors. In addition to the latest fashion brands and accessories, shoppers will find jewellery, cosmetics, flowers, home décor, and much, much more. Einfach ein perfekter Platz zum Bummeln, Entdecken, Einkaufen und Genießen! A perfect place to browse, Food & Drink Für die genussvolle Shoppingpause zwischendurch empfiehlt sich ein Stopp im Foodcourt im Basement. Hier erwarten Sie raffinierte Spezialitäten und Köstlichkeiten aus aller Welt. The food court in the basement is the perfect spot to take a break from the shops, offering fine dining and delicious treats from around the globe. Information – 1 30 Fachgeschäfte – 130 stores – Zahlreiche Restaurants, Bars, Cafés – Numerous restaurants, bars, cafes –G eöffnet Montag bis Samstag, 10 bis 21 Uhr – Open Monday to Saturday, 10 a.m. to 9 p.m. –V erkauf von Geschenkgutscheinen an der Kundeninformation im Erdgeschoss; der Gutschein kann in den Geschäften der Shopping Arkaden sowie in über 70 Centern der ECE in Deutschland eingelöst werden – Gift vouchers can be purchased from the customer information point on the ground floor. These can be redeemed in the stores of the Shopping Arkaden, and at over 70 ECE shopping centres throughout Germany – Barrierefreiheit – Wheelchair-accessible discover, shop and enjoy. Nails Obergeschoss 1ST FLOOR Erdgeschoss GROUND FLOOR untergeschoss BASEMENT 6 Mom’s Favourite Amerikanische Spezialitäten / American classics Internationale Küche / International cuisine Qiu Lounge-Restaurant und Cocktailbar / Lounge restaurant and cocktail bar 7 Habitat 2 Designermöbel für ein zeitgenössisches Zuhause / Designer furniture for the contemporary home 8 FOOD AND DRINK SHOPPING ARKADEN 3 LEMONGRASS 4 Asia go fresh Asiatische Gerichte für unterwegs / Asian food to go 3 4 Gemäldegalerie 5 Neue Nationalgalerie Facil Gourmetrestaurant, zwei MichelinSterne / Gourmet restaurant with two Michelin stars 6 5 Ditsch 6 Manju Indische Küche / Indian cuisine Bäckerei / Bakery Subway 7 Frische Sandwiches, Wraps, Salate / Fresh sandwiches, wraps and salads 8 Smoothies, Paninis, Frozen Yoghurt / Smoothies, panini, frozen yoghurt 10 11 12 13 14 Fruitstars Gesunde Snacks und frische Säfte / Healthy snacks and fresh juices AsiaGourmet Asiatisches Wellfood / Healthy Asian food Wiener Feinbäcker Bäckerei / Bakery Pizza Pasta Italienische Spezialitäten / Italian specialties Schöner Döner Falafel und Grillspezialitäten / Falafel and grilled dishes 16 Sushi Circle Fischspezialitäten / Fish delicacies 17 Asia Pavillon Leckeres chinesisches Fastfood / Tasty Chinese fast food 18 Lindner Esskultur Feinkost-Manufaktur / Fine food emporium 19 Caffè e Gelato 12 Tizian 13 14 Bagels to go / Bagels to-go Nordsee Fisch-Schnellrestaurant / Fast-food fish restaurant Kartoffelrestaurant / Potato restaurant McDonald’s Schnellrestaurant / Fast-food restaurant Weilands Wellfood Meyerbeer Coffee 20 Pasta Maria Italienische Küche alla mamma / Italian food alla mamma 24 25 Wiener Conditorei 12 Im Haus Huth, Kunst des 20. Jahrhunderts / Haus Huth, fine art of the 20th century Originalsegmente der Grenze / Original remnants of the former east-west border 9 11 1 caro's MUSIC & DRINKS Relaxter Cocktailgenuss / Relaxed cocktail bar 2 2 Trattoria La Strada Authentische italienische Küche / Authentic Italian cuisine Voxstraß e The Coffee Shop Kaffeespezialitäten / Coffee specialists Lutter & Wegner Regionale Küche mit österreichischen Akzenten / Regional food with an Austrian twist 3 11 4 12 13 14 Adagio 3 Stage Theater Entertainment- und Eventcenter / Entertainment and event centre Legoland Discovery Centre 11 Tiergarten Parkanlage / Park HOTELS Nachtclub / Nightclub Hinterm Horizont, Musical mit den Hits von Udo Lindenberg / Hinterm Horizont, musical with the hits of Udo Lindenberg 1 GRAND HYATT BERLIN 2 THE MANDALA HOTEL Luxuriöses 5-Sterne-Hotel / Luxurious 5-star hotel E4 5-Sterne-Superior-Hotel / Superior 5-star hotel Nachtclub / Nightclub 18 2 8 6 10 ße tra rS e am MarleneDietrichPlatz 3 21 lf-von 3 6 5 7 17 16 15 20 endo 14 rff-Ga sse 23 st-Ga ss 22 e TillaDurieuxPark 21 -Gasse Ein Stadtteil mit ökologischem Gesamtkonzept: A city district with an ecological master plan: ße ngs tra Sch elli el tentun n 4 10 12 11 13 26 8 9 24 12 23 Fonta n platz e18 13 19 -Eich Brüder -Grimm 20 9 6 25 14 -Gnei 4 10 20 4 22 Rudo 5 Potsdamer Platz 1 3 1 11 8 5 17 h-von 17 21 2 16 15 16 1 Straße 15 Josep Tiergar Skulptur / Sculpture 19 d 5 Berliner Philharmonie und Kammermusiksaal „Untitled“ (The Boxers) von Keith Haring 22 23 7 8 ots eP t l A 1 Mommseneck Deutsche Küche und Bar, Haus der 100 Biere / German food and bar, the house of 100 beers 9 ße ra st Steakhaus / Steakhouse 2 Sony Center Freizeit-, Spiel-, Erlebniscenter / Play and exploration centre Kasino mit großem und kleinem Spiel / Casino with a wide range of gaming options r Potsdame rn Maredo 10 Spielbank Berlin 7 ho 4 Pizzeria / Pizzeria 9 10 24 raße ch Pizza Hut Museum für Film und Fernsehen / Film and television museum 4 St Potsdamer Konzerthaus / Concert hall 3 19 Kinosäle, bis zu 52 Filme täglich / 19 cinema screens, up to 52 films a day Die Berliner Mauer 19 Culture 2 CinemaxX / Maxximum 3D Daimler Contemporary 18 1 8 Wachsendes Denkmal für Filmstars aus aller Welt / A growing monument to film stars from around the world Skulptur / Sculpture 2 Café-Bar mit Panoramablick / Café-bar with panoramic view Deutsche Kinemathek Boulevard der Stars „Nam Sat“ von Nam June Paik 7 Panoramapunkt 24 7 Wahrzeichen / Landmark Skulptur / Sculpture Ei 2 Brandenburger Tor Auke de Vries 6 26 23 Denkmal für die ermordeten Juden Europas / Memorial to the murdered Jews of Europe 1 Das höchste Gebäude am Potsdamer Platz; Architekt: Renzo Piano / The highest building on Potsdamer Platz; architect: Renzo Piano FOOD AND DRINK Edle italienische Küche / Fine Italian dining Holocaust- Mahnmal 10 „Gelandet“ von 11 Ticketshop / Box office Entertainment Replik des 1925 errichteten Verkehrsturms / A replica of Europe’s first traffic light from 1925 Atrium Tower Play Off Burger und Sandwiches / Burgers and sandwiches Kaffeehaus / Coffee shop 1 18 Europas erste Ampel Umfassende Ausstellung von Werken Salvador Dalís / Large exhibition of the work of Salvador Dalí ARS SCRIBENDI THEATERKASSE Kaffeespezialitäten / Coffee specialists Caffeehaus Ristorante Essenza 17 Dalí-Museum Tagesfrische Vollwertküche / Fresh and healthy cuisine 19 23 9 Kaffeehaus / Coffee house US-amerikanische Küche / US-style cooking Museum, Sitz der „Berliner Festspiele“ / Museum, home of the Berliner Festspiele arts centre Skulptur / Sculpture 6 22 Martin-Gropius-Bau 16 „Galileo“ von Mark di Suvero raße Pomme de Terre Saisonale Gerichte mit inter nationalem Einfluss / Seasonal food with international flair Tony Roma’s 22 8 Vox Restaurant 16 21 Dokumentationszentrum „Terror im Nationalsozialismus“ / Nazi terror documentation centre Vox Bar starbucks 18 „Prinz von Homburg“ von Frank Stella Lounge-Gerichte, wechselnde Mittagsgerichte, arabische Köstlichkeiten / Lounge food, hot lunch dishes, Middle Eastern specialities Deutschlands größte Whisky Auswahl / Germany’s biggest whisky selection Topographie des Terrors Skulptur / Sculpture Deutsche Küche / German cuisine 15 17 7 DDR-Wachturm / East German watch-tower 15 Musikshow mit der Blue Man Group / Music show with the Blue Man Group Prägnante Architektur, Aussichtsplattform, Panoramacafé; Architekt: Prof. Hans Kollhoff / Striking architecture, viewing platform, panorama café; architect: Prof. Hans Kollhoff Mauerturm Erna- Berger-Strasse 14 ornst 23 Mesa Staatsbibliothek zu Berlin Stage Bluemax Theater Potsdamer Platz 1 21 Eichh 22 11 Eisdiele / Ice-cream parlour Salomon Bagels Restaurant, Lounge und Bar / Restaurant, lounge and bar Kunst des 20. und 21. Jahrhunderts; Architekt: Ludwig Mies van der Rohe / 20th and 21st century art; architect: Ludwig Mies van der Rohe 5 Gläsernes Wahrzeichen; Architekt: Renzo Piano / Iconic glass tower; architect: Renzo Piano r. -Fry-St Varian Heisser Wolf Deftige deutsche Snacks / Hearty German snacks 21 10 Oscar & Co Sammlung europäischer Malerei, 13. bis 18. Jahrhundert / Collection of European painting, 13th to 18th century Forum Tower 20 1912 erbaut; hat als einziges Gebäude am Platz die Weltkriege und die deutsche Teilung überstanden / Built in 1912; the only building in the area to survive two World Wars and the division of Germany traße -Beck-S Ludwig 15 20 Australian Bar und Pub / Australian bar und pub Curry Rock Currywurst und Burger / Currywurst and burgers Immergrün 9 Posh Bar Haus Huth 13 Größte wissenschaftliche Universalbibliothek Deutschlands; Architekt: Hans Scharoun / Germany’s largest academic universal research library; architect: Hans Scharoun Asiatisches Buffet / Asian buffet 9 Kunstgewerbemuseum Europäisches Kunsthandwerk und Design / European arts, crafts and design raß e Shoppingcenter mit über 150 Shops und Restaurants / Shopping centre with over 150 shops and restaurants Andy’s Diner and Bar kst Shopping Arkaden Potsdamer Platz 1 5 Lin Shopping 19 N W E S DGNB-Silber-Zertifizierung DGNB silver certification NAVIGATION Potsdamer Platz Einfahrten / Entrances Linkstraße Ludwig-Beck-Straße Schellingstraße Reichpietschufer Potsdamer Platz 200, N1, N2, M29, M41, M48, M85 Bus / Bus Potsdamer Platz U2 U-Bahn / Subway Potsdamer Platz S1, S2, S25 S-Bahn / Light rail Potsdamer Platz RE3, RE4, RE5, RB19 Bahn / Train CONTACT PPMG Potsdamer Platz Management GmbH Linkstraße 2 10785 Berlin Telefon: +49 30 688315-0 E-Mail: [email protected] potsdamerplatz.de potsdamerplatz.de Social-Media-Links Google Maps © Palladium Photodesign, Köln, Germany; Vincent Mosch, Berlin, Germany; Cem Guenes, Berlin, Germany; Agentur Standart, Berlin, Germany; Panoramapunkt/V. Hoang, Berlin, Germany; BMP/Stage Entertainment, Hamburg, Germany Concept & Design: Stern | pcd, Wiesbaden, www.stern-agentur.de Stand/Last updated: Oktober 2015/October 2015 Haftungsausschluss: Alle Angaben ohne Gewähr, Änderungen vorbehalten. Disclaimer: No responsibility can be accepted for the accurancy of this information, subject to change.