Imageflyer

Transcrição

Imageflyer
DE | En
A Place for …
… Shopping
… Food and Drink
… Entertainment
… Culture
Potsdamer Platz:
a must-see in berlin
Mit seinen architektonischen­
Highlights, den Filmpalästen, Theatern, Gourmetrestaurants, Spitzenhotels und
dem Hauch der Geschichte
bietet der Potsdamer Platz
das Beste Berlins an einem
Ort – von Kunst und Entertainment bis Shopping und
Genuss. 365 Tage im Jahr,
24 Stunden am Tag.
Willkommen am Hotspot
Berlins, willkommen am
Potsdamer Platz.
Potsdamer Platz is packed
with architectural highlights,
cinemas, theatres, gourmet
restaurants and premium
hotels – in a truly historic
setting. It brings together
the best Berlin has to offer
in a single place, from art
and entertainment to shopping and culinary delights.
24 hours a day, 365 days
a year. Welcome to a true
Berlin hotspot. Welcome to
Potsdamer Platz.
A PLACE FOR EVENTS
Alle Veranstaltungen und
Aktionen am Potsdamer
Platz auf einen Blick bietet
der Eventkalender unter
www.potsdamerplatz.de.
The event calendar at
www.potsdamerplatz.de
provides an at-a-glance
overview of all upcoming
events and activities.
Informationen rund um den
Potsdamer Platz erhalten Sie
an der Kundeninformation
im Erdgeschoss der Shopping Arkaden. Tickets für
Veranstaltungen gibt es an
der Theater- und Konzertkasse im 1. OG.
Visit the customer information point on the ground
floor of the Shopping Arkaden to find out what’s going
on in and around Potsdamer
Platz, and buy tickets for
events at the box office on
the first floor.
Shopping Arkaden –
The perfect Lifestyle
Für alle, die ein Einkaufserlebnis der Superlative im
Zentrum der Hauptstadt suchen, gehören die Shopping
Arkaden am Potsdamer Platz
zu Berlins ersten Adressen.
Im pulsierenden Shoppingcenter erstreckt sich das
faszinierende Angebot an
Shops, Restaurants und Bars
auf drei großzügigen Etagen
über insgesamt 40.000 Quadratmeter.
Hier gibt es nicht nur angesagte Modemarken, sondern
auch Accessoires, Schmuck,
Kosmetik, Blumen, Wohnkultur, Dekoration und vieles
mehr.
For those seeking an exceptional shopping experience
in the heart of the German
capital, the Shopping
Arkaden mall at Potsdamer Platz is one of Berlin’s
must-visit addresses. This
vibrant location offers an
exciting selection of shops,
restaurants and bars, extending over 40,000 square
metres on three floors.
In addition to the latest
fashion brands and accessories, shoppers will find
jewellery, cosmetics, flowers,
home décor, and much,
much more.
Einfach ein perfekter Platz
zum Bummeln, Entdecken,
Einkaufen und Genießen!
A perfect place to browse,
Food & Drink
Für die genussvolle Shoppingpause zwischen­durch
empfiehlt sich ein Stopp im
­Food­court im Basement.
Hier erwarten Sie raffinierte
Speziali­täten und Köstlichkeiten aus aller Welt.
The food court in the
basement is the perfect
spot to take a break from
the shops, offering fine
dining and delicious treats
from around the globe.
Information
– 1 30 Fachgeschäfte
– 130 stores
– Zahlreiche Restaurants,
Bars, Cafés
– Numerous restaurants,
bars, cafes
–G
eöffnet Montag bis
Samstag, 10 bis 21 Uhr
– Open Monday to Saturday,
10 a.m. to 9 p.m.
–V
erkauf von Geschenkgutscheinen an der Kundeninformation im Erdgeschoss; der Gutschein
kann in den Geschäften
der Shopping Arkaden
sowie in über 70 Centern
der ECE in Deutschland
eingelöst werden
– Gift vouchers can be purchased from the customer
information point on the
ground floor. These can
be redeemed in the stores
of the Shopping Arkaden,
and at over 70 ECE shopping centres throughout
Germany
– Barrierefreiheit
– Wheelchair-accessible
discover, shop and enjoy.
Nails
Obergeschoss
1ST FLOOR
Erdgeschoss
GROUND FLOOR
untergeschoss
BASEMENT
6
Mom’s Favourite
Amerikanische Spezialitäten /
American classics
Internationale Küche /
International cuisine
Qiu
Lounge-Restaurant und Cocktailbar / Lounge restaurant and
cocktail bar
7
Habitat
2
Designermöbel für ein zeitgenössisches Zuhause / Designer furniture for the contemporary home
8
FOOD AND DRINK
SHOPPING ARKADEN
3
LEMONGRASS
4
Asia go fresh
Asiatische Gerichte für unterwegs /
Asian food to go
3
4
Gemäldegalerie
5
Neue National­galerie
Facil
Gourmetrestaurant, zwei MichelinSterne / Gourmet restaurant with
two Michelin stars
6
5
Ditsch
6
Manju
Indische Küche / Indian cuisine
Bäckerei / Bakery
Subway
7
Frische Sandwiches, Wraps, Salate /
Fresh sandwiches, wraps and salads
8
Smoothies, Paninis, Frozen Yoghurt /
Smoothies, panini, frozen yoghurt
10
11
12
13
14
Fruitstars
Gesunde Snacks und frische Säfte /
Healthy snacks and fresh juices
AsiaGourmet
Asiatisches Wellfood / Healthy
Asian food
Wiener Feinbäcker
Bäckerei / Bakery
Pizza Pasta
Italienische Spezialitäten /
Italian specialties
Schöner Döner
Falafel und Grillspezialitäten /
Falafel and grilled dishes
16
Sushi Circle
Fischspezialitäten /
Fish delicacies
17
Asia Pavillon
Leckeres chinesisches Fastfood /
Tasty Chinese fast food
18
Lindner Esskultur
Feinkost-Manufaktur /
Fine food emporium
19
Caffè e Gelato
12
Tizian
13
14
Bagels to go / Bagels to-go
Nordsee
Fisch-Schnellrestaurant /
Fast-food fish restaurant
Kartoffelrestaurant /
Potato restaurant
McDonald’s
Schnellrestaurant /
Fast-food restaurant
Weilands Wellfood
Meyerbeer Coffee
20
Pasta Maria
Italienische Küche alla mamma /
Italian food alla mamma
24
25
Wiener Conditorei
12
Im Haus Huth, Kunst des 20. Jahrhunderts / Haus Huth, fine art of
the 20th century
Originalsegmente der Grenze /
Original remnants of the former
east-west border
9
11
1
caro's MUSIC & DRINKS
Relaxter Cocktailgenuss /
Relaxed cocktail bar
2
2
Trattoria La Strada
Authentische italienische Küche /
Authentic Italian cuisine
Voxstraß
e
The Coffee Shop
Kaffeespezialitäten /
Coffee specialists
Lutter & Wegner
Regionale Küche mit österreichischen Akzenten / Regional food
with an Austrian twist
3
11
4
12
13
14
Adagio
3
Stage Theater
Entertainment- und Eventcenter /
Entertainment and event centre
Legoland Discovery
Centre
11
Tiergarten
Parkanlage / Park
HOTELS
Nachtclub / Nightclub
Hinterm Horizont, Musical mit
den Hits von Udo Lindenberg /
Hinterm Horizont, musical with
the hits of Udo Lindenberg
1
GRAND HYATT BERLIN
2
THE MANDALA HOTEL
Luxuriöses 5-Sterne-Hotel /
Luxurious 5-star hotel
E4
5-Sterne-Superior-Hotel /
Superior 5-star hotel
Nachtclub / Nightclub
18
2
8
6
10
ße
tra
rS
e
am
MarleneDietrichPlatz
3
21
lf-von
3
6
5
7
17
16
15
20
endo
14
rff-Ga
sse
23
st-Ga
ss
22
e
TillaDurieuxPark
21
-Gasse
Ein Stadtteil mit ökologischem
Gesamtkonzept:
A city district with an ecological
master plan:
ße
ngs
tra
Sch
elli
el
tentun
n
4
10 12 11 13
26 8 9
24 12 23
Fonta
n
platz e18 13
19
-Eich
Brüder
-Grimm
20
9
6
25
14
-Gnei
4
10
20
4
22
Rudo
5
Potsdamer
Platz
1
3
1
11
8
5
17
h-von
17
21
2
16
15
16
1
Straße
15
Josep
Tiergar
Skulptur / Sculpture
19
d
5
Berliner Philharmonie und Kammermusiksaal
„Untitled“ (The Boxers)
von Keith Haring
22 23
7
8
ots
eP
t
l
A
1
Mommseneck
Deutsche Küche und Bar, Haus der
100 Biere / German food and bar,
the house of 100 beers
9
ße
ra
st
Steakhaus / Steakhouse
2
Sony Center
Freizeit-, Spiel-, Erlebniscenter /
Play and exploration centre
Kasino mit großem und kleinem
Spiel / Casino with a wide range
of gaming options
r
Potsdame
rn
Maredo
10
Spielbank Berlin
7
ho
4
Pizzeria / Pizzeria
9
10 24
raße
ch
Pizza Hut
Museum für Film und Fernsehen /
Film and television museum
4
St
Potsdamer
Konzerthaus / Concert hall
3
19 Kinosäle, bis zu 52 Filme täglich /
19 cinema screens, up to 52 films
a day
Die Berliner Mauer
19
Culture
2
CinemaxX /
Maxximum 3D
Daimler Contemporary
18
1
8
Wachsendes Denkmal für Filmstars
aus aller Welt / A growing monument
to film stars from around the world
Skulptur / Sculpture
2
Café-Bar mit Panoramablick /
Café-bar with panoramic view
Deutsche Kinemathek
Boulevard der Stars
„Nam Sat“ von
Nam June Paik
7
Panoramapunkt
24
7
Wahrzeichen / Landmark
Skulptur / Sculpture
Ei
2
Brandenburger Tor
Auke de Vries
6
26
23
Denkmal für die ermordeten
Juden Europas / Memorial to the
murdered Jews of Europe
1
Das höchste Gebäude am Potsdamer
Platz; Architekt: Renzo Piano /
The highest building on Potsdamer
Platz; architect: Renzo Piano
FOOD AND DRINK
Edle italienische Küche /
Fine Italian dining
Holocaust- Mahnmal
10 „Gelandet“ von
11
Ticketshop / Box office
Entertainment
Replik des 1925 errichteten Verkehrsturms / A replica of Europe’s first
traffic light from 1925
Atrium Tower
Play Off
Burger und Sandwiches /
Burgers and sandwiches
Kaffeehaus / Coffee shop
1
18
Europas erste Ampel
Umfassende Ausstellung von
Werken Salvador Dalís / Large exhibition of the work of Salvador Dalí
ARS SCRIBENDI
THEATERKASSE
Kaffeespezialitäten /
Coffee specialists
Caffeehaus
Ristorante Essenza
17
Dalí-Museum
Tagesfrische Vollwertküche /
Fresh and healthy cuisine
19
23
9
Kaffeehaus / Coffee house
US-amerikanische Küche /
US-style cooking
Museum, Sitz der „Berliner Festspiele“ / Museum, home of the
Berliner Festspiele arts centre
Skulptur / Sculpture
6
22
Martin-Gropius-Bau
16
„Galileo“ von
Mark di Suvero
raße
Pomme de Terre
Saisonale Gerichte mit inter­
nationalem Einfluss / Seasonal food
with international flair
Tony Roma’s
22
8
Vox Restaurant
16
21
Dokumentationszentrum „Terror
im Nationalsozialismus“ / Nazi
terror documentation centre
Vox Bar
starbucks
18
„Prinz von Homburg“
von Frank Stella
Lounge-Gerichte, wechselnde Mittagsgerichte, arabische
Köstlichkeiten / Lounge food,
hot lunch dishes, Middle Eastern
specialities
Deutschlands größte Whisky
Auswahl / Germany’s biggest whisky
selection
Topographie des
Terrors
Skulptur / Sculpture
Deutsche Küche / German cuisine
15
17
7
DDR-Wachturm / East German
watch-tower
15
Musikshow mit der Blue Man Group /
Music show with the Blue Man Group
Prägnante Architektur, Aussichtsplattform, Panoramacafé; Architekt: Prof. Hans Kollhoff / Striking
architecture, viewing platform,
panorama café; architect: Prof.
Hans Kollhoff
Mauerturm Erna-­
Berger-Strasse
14
ornst
23
Mesa
Staatsbibliothek zu
Berlin
Stage Bluemax
Theater
Potsdamer Platz 1
21
Eichh
22
11
Eisdiele / Ice-cream parlour
Salomon Bagels
Restaurant, Lounge und Bar /
Restaurant, lounge and bar
Kunst des 20. und 21. Jahrhunderts;
Architekt: Ludwig Mies van der
Rohe / 20th and 21st century art;
architect: Ludwig Mies van der Rohe
5
Gläsernes Wahrzeichen; Architekt:
Renzo Piano / Iconic glass tower;
architect: Renzo Piano
r.
-Fry-St
Varian
Heisser Wolf
Deftige deutsche Snacks /
Hearty German snacks
21
10
Oscar & Co
Sammlung europäischer Malerei,
13. bis 18. Jahrhundert / Collection
of European painting, 13th to 18th
century
Forum Tower
20
1912 erbaut; hat als einziges Gebäude am Platz die Weltkriege und
die deutsche Teilung überstanden /
Built in 1912; the only building in
the area to survive two World Wars
and the division of Germany
traße
-Beck-S
Ludwig
15
20
Australian Bar und Pub / Australian
bar und pub
Curry Rock
Currywurst und Burger / Currywurst
and burgers
Immergrün
9
Posh Bar
Haus Huth
13
Größte wissenschaftliche Universalbibliothek Deutschlands; Architekt:
Hans Scharoun / Germany’s largest
academic universal research library;
architect: Hans Scharoun
Asiatisches Buffet / Asian buffet
9
Kunstgewerbe­museum
Europäisches Kunsthandwerk und
Design / European arts, crafts and
design
raß
e
Shoppingcenter mit über 150
Shops und Restaurants /
Shopping centre with over 150
shops and restaurants
Andy’s Diner and Bar
kst
Shopping Arkaden
Potsdamer Platz
1
5
Lin
Shopping
19
N
W
E
S
DGNB-Silber-Zertifizierung
DGNB silver certification
NAVIGATION
Potsdamer Platz
Einfahrten / Entrances
Linkstraße
Ludwig-Beck-Straße
Schellingstraße
Reichpietschufer
Potsdamer Platz
200, N1, N2, M29, M41,
M48, M85
Bus / Bus
Potsdamer Platz
U2
U-Bahn / Subway
Potsdamer Platz
S1, S2, S25
S-Bahn / Light rail
Potsdamer Platz
RE3, RE4, RE5, RB19
Bahn / Train
CONTACT
PPMG Potsdamer Platz Management GmbH
Linkstraße 2 10785 Berlin Telefon: +49 30 688315-0
E-Mail: [email protected] potsdamerplatz.de
potsdamerplatz.de
Social-Media-Links
Google Maps
© Palladium Photodesign, Köln, Germany; Vincent Mosch, Berlin, Germany; Cem Guenes,
Berlin, Germany; Agentur Standart, Berlin, Germany; Panoramapunkt/V. Hoang, Berlin,
Germany; BMP/Stage Entertainment, Hamburg, Germany
Concept & Design: Stern | pcd, Wiesbaden, www.stern-agentur.de
Stand/Last updated: Oktober 2015/October 2015
Haftungsausschluss: Alle Angaben ohne Gewähr, Änderungen vorbehalten.
Disclaimer: No responsibility can be accepted for the accurancy of this information,
subject to change.