CIGA-Informando 39 - Ciga-Brasil

Transcrição

CIGA-Informando 39 - Ciga-Brasil
tro
Ap
Cen
oio
C
sil
A-Bra
IG
de
In te g r a
ção
e
ANO 8 - NÚMERO 39 - MARÇO 2006 - TIRAGEM: 1500 EXEMPLARES
Binningerstrasse 19
4103 Bottmingen
Tel. +41 061 423 03 47
Fax +41 061 423 03 46
[email protected]
www.cigabrasil.ch
Foto: Rogério Freitas
«Enquanto espero o raiar de um novo dia, sinto que posso sonhar com o amanhã!» Iria Hauenstein
A primavera que nos alcança depois
deste «longo e tenebroso inverno» é como o
raiar de um novo dia, que traz a esperança
de melhores tempos, de realizar mais alguns
sonhos, de construir algo novo. É como acordar depois da hibernação, é como o desabrochar de uma flor, uma chance de recomeço e
redefinição de metas e objetivos.
Muitas coisas nos aguardam em 2006,
entre elas as eleições presidenciais no Brasil.
Chamamos a atenção que todos os brasileiros residentes no exterior precisam votar
para presidente. Para isso, o Consulado Geral
do Brasil em Zurique, bem como o de
Genebra, estão realizando, até o dia 3 de
maio o recadastramento eleitoral. Leia mais
sobre o tema na página 10, na qual publicamos a íntegra do Comunicado Oficial distribuído pelo Cartório Eleitoral do Exterior.
Abordamos também, novamente, a
questão dos «Brasileirinhos apátridas», os filhos de brasileiros nascidos no exterior depois
de 1994. O Grupo Atitude, de Bern, em
apoio ao jornalista Rui Martins, iniciou uma
campanha para tentar mobilizar os deputados federais a analisar a questão e colocar
em votação uma emenda constitucional que
devolva aos brasilerinhos nascidos no exterior o direito a permanecer com sua nacionalidade brasileira. Em Genebra, um grupo
também já está se mobilizando nesse sentido
e o movimento ganha, desta forma, uma
amplitude nacional. Veja detalhes na página 4.
E podem se preparar para a primeira
grande festa das culturas da cidade de Basel,
a Respektakel (www.respektakel.ch), que vai
acontecer no período Continua página 3 ➙
CIGA-Informando Ano 8 - N° 39 - Março 2006
Ano 8 - N° 39 - Março 2006 CIGA-Informando
➙ Continuação da página 1 de 19 a 28 de maio.
Durante a semana, haverá um intenso programa cultural em diversos pontos da cidade
e no final de semana uma feira multicultural
e um grande desfile. Na programação estão
também algumas atividades brasileiras, nas
quais o CIGA-Brasil está atuando como parceiro de organização. Veja o anúncio na página 19 e na edição de maio contaremos os
detalhes.
Baumann conta alguma coisa sobre esse trabalho na página 16.
Recebemos também uma proposta muito
interessante de uma escola de informática
de São Paulo e resolvemos fazer uma parceria que traz benefícios a todos vocês, nossos
leitores. Por meio dessa parceria, todos os
interessados poderão fazer de graça o curso
de informática «Primeiros Passos» pela internet. Na página 11 explicamos como funciona.
Estamos lançando nesta edição também
uma página voltada à área da saúde. A terapeuta Isa Tippett vai falar sobre seu trabalho
com terapia corporal e holística e a cada
edição abordar ã algum tema relacionado a
diversas técnicas terapêuticas.
Langstr. 21 1°andar 8004 Zürich, Tel. 044 241 44 88, Fax 044 241 44 89
Sperrstr. 5, 4057 Basel, Tel. 061 683 73 33, Fax 061 683 73 34
[email protected]
Na nossa Agenda para abril vem aí mais
um filme brasileiro na Noite de Cinema.
Confiram os detalhes na página 12 e venham
se divertir com a gente.
Por fim, a Danielle, do Instituto Terra
Brasilis, conta como foi a primeira prova do
supletivo na Suíça. Confira ainda o calendário
dos jogos do Brasil na Copa e outras notas
interessantes.
Na série de matérias sobre os grupos e
associações brasileiras na Suíça fomos conversar desta vez com o pessoal da ABEC, de
Zurique. A Associação Brasileira de Educação
e Cultura atua na área do ensino de língua
portuguesa para crianças e está ampliando
cada vez mais sua abrangência. Arlete
Boa leitura e até a próxima!
Equipes do CIGA-Brasil
DINHEIRO URGENTE !!!!!
International Affairs
VISITE NOSSOS WEBSITES:
www.mmcinternational.ch & www.miamipochon.com
(a maior imobiliária de Miami/Caribe/Am. Sul)
www.riopochon.com
(a imobiliária classe «A» do Rio de Janeiro)
N OV I DA D E S :
C A R T Õ E S D E C R É D I TO :
EMPRÉSTIMOS:
CHF 1'000 até CHF 140'000 Encomende seu VISA ou MASTERCARD Transferência de dinheiro:
Rápido, confidencial, você Inter-national pagando apenas 50% excelentes taxas, rapidez
e segurança! Passagens
da anuidade no primeiro ano.
decide o prazo e valor da
aéreas, viagens sob medida!
Crédito já aprovado!
mensalidade.
Atendemos todos os dias da semana inclusive sábado e domingo.
CONSULTE-NOS:
Tel.: 032 721 18 15 • Fax: 032 724 70 18
Natel: 079 639 00 00 • E-mail: [email protected]
2
3
CIGA-Informando Ano 8 - N° 39 - Março 2006
Ano 8 - N° 39 - Março 2006 CIGA-Informando
O cartunista Enio Lins cedeu o direito de usar o seu bebê sem pátria
para a campanha em favor dos Brasileirinhos Apátridas, lançada pelos
emigrantes brasileiros na Suíça com o objetivo de se estender para
todas comunidades brasileiras pelo mundo.
Não se sabe exatamente se por descuido ou expectativa de quem enfrenta a mesma situapor avaliação equivocada dos parlamentares. ção é de que seja restabelecido na Constituição
Mas, desde a revisão constitucional de 1994, os Federal o texto que garantia serem também
filhos de brasileiros nascidos no exterior perde- «brasileiros natos os filhos de pai brasileiro ou
ram um direito que se julgaria fundamental: o mãe brasileira nascidos no exterior».
da nacionalidade. A revisão da Constituição
suprimiu do parágrafo 12 o texto que considerPara dar continuidade a essa luta, que na
ava brasileiro nato todo filho de pai ou mãe Suíça tem sido encabeçada pelo jornalista Rui
brasileiros nascidos no exterior. Desde 94, Martins, o Grupo Atitude, de Berna, iniciou a
então, essas crianças recebem um passaporte campanha «Brasileirinhos Apátridas». Mais
provisório. A confirmação da cidadania brasi- informações sobre como participar da iniciativa
leira está condicionada a um processo judicial, podem ser obtidas com Eliana Messerli pelos
quando elas completarem 18 anos. Ao chegar à E-mails: [email protected]
maioridade, deverão comprovar residência no ou [email protected].
Brasil e fazer opção pela cidadania brasileira, da
mesma forma que um cidadão estrangeiro.
Em Genebra também já existe uma mobilização no sentido de formar um grupo de
No ano 2000 o Senado aprovou rapida- pressão para a mudança constitucional. A
mente projeto de emenda constitucional - a PEC reunião para formar o Grupo de Pressão de
272/2000 - do senador Lucio Alcântara, hoje Genebra será na sexta-feira, 28/04, às 19h30, em
governador do Ceará, restabelecendo o texto local a confirmar. Os interessados em participar
do art.12 letra c da Carta de 88 que assegura aos do grupo podem contactar Marco Antonio
ditos brasileirinhos a nacionalidade mediante o Miranda: [email protected].
simples registro nos consulados. Esse projeto
está engavetado na Câmara há seis anos, sem
Participe também da Comunidade Brasiandar um passo. A comissão especial interpar- leirinhos Apátridas no Orkut:
tidária para apreciá-lo só foi designada em http://www.orkut.com/Community.aspx?cmm=
junho de 2004. Vai fazer dois anos e até hoje 9915081
não se reuniu nem mesmo para a instalação.
Basta a tal comissão dar parecer para a emenda Link para a abordagem do tema na Constituição
andar. Como não é polêmica, teria fácil Federal do Brasil:
aprovação em plenário, se houver boa vontade http://www.mre.gov.br/portugues/questoes/
em incluí-la na pauta. E assim acaba com o questoes/r_consular24.asp
drama de milhares de brasileirinhos apátridas. A
O CIGA-Brasil é uma
associação sem fins
lucrativos, sem vinculação
política ou religiosa, que visa
dar apoio aos brasileiros.
ESCRITÓRIO DE
TRADUÇÕES BABEL
Tradução, redação e correção de textos
em Português, Francês, Alemão, Espanhol
e Italiano.
Traduções de documentos para casamento,
divórcio, adoções, contratos e outros.
Tradução de diplomas.
Formas de Atuação:
Serviço de Informação e Aconselhamento
Contato: Dra. Lúcia da Cunha Messina
Atendimento por telefone e com hora
marcada: (061) 273 83 05.
Sempre às quintas e sextas-feiras,
das 9 às 12 horas e das 14 às 18 horas.
Ponto de Encontro: Atividades mensais.
Cantinho das Crianças: Atividades para
crianças de 2 a 5 anos, todas as terças
e quintas-feiras, das 14 às 17h.
Homologação de divórcio junto ao
Supremo Tribunal Federal em Brasília.
Preços módicos. Facilitamos pagamento
para homologação de sentença estrangeira.
CONTATO:
Sandra Lendi de Toledo
Tradutora e intérprete reconhecida.
Spalentorweg 4 - 4051 - Basiléia
Tel / Fax: (061) 261 26 46
Natel: (079) 307 40 59
E-mail: [email protected]
Para contribuir com o CIGA-Brasil
envie-nos seu endereço e deposite a
anuidade de CHF. 30,- na Conta Corrente:
16 1.108.616.07 – 769
(BL Kantonalbank – Ag. Liestal)
SOL KOSMETIK
Danças e Ritmos Tanzstudio
Basler Medienhaus, Marktgasse 8, Basel
Várias opções de
cursos de dança.
Maquiagem Permanente Sombrancelhas Contorno dos lábios Pintura dos lábios Manicure - Alongamento de
unhas, gel, acrílico, French seda Inf. e inscrições: Clarice dos Santos
Schützenstr. 8 – 4127 – Birsfelden
Tel: (061) 312 97 30 / (079) 516 39 22
E-mail: [email protected]
HOMOLOGAÇÕES
Contatos: Joseli, Speiserstrasse 2, 4600 Olten
Tel: 062 212 05 66 ou 078 687 16 70
Homologação de sentenças estrangeiras no Brasil
junto ao Superior Tribunal de Justiça, consultoria
jurídica, transcrições, além de outros serviços
advocatícios e notariais.
oncurso Intercultural de Literatura
sobre o tema «Migração»
CONTATO:
Mônica Moura, advogada (OAB-DF 20.030),
ou Burkard Wolf, advogado suíço:
E SCRITÓRIO DE ADVOCACIA WOLF
conjunto com outra pessoa. Para informações detalhadas sobre o conteúdo dos textos e formas de participação, bem como sobre a premiação, acesse a página
– www.encrages.ch.
As Editions d’en bas, o Migros Kulturprozent e a
Academia Suíça para o Desenvolvimento lançaram na
Suíça francesa um concurso literário sobre o tema
«Migração». Os participantes têm prazo até o dia 2 de
maio próximo para enviar seus textos inéditos, em
francês. Os textos podem ser traduzidos ou escritos em
Radgasse / Konradstrasse 9, Caixa postal 1115
8021 Zürich, Tel. 043 366 66 36, email: [email protected]
O escritório é especializado em problemas jurídicos
suíço-brasileiros e ambos os profissionais atendem
também em português.
(Colaboração de Ceiça Knobel)
4
5
CIGA-Informando Ano 8 - N° 39 - Março 2006
Ano 8 - N° 39 - Março 2006 CIGA-Informando
Beauty and More
Maquiagem definitiva
Limpeza de pele
• Depilação para pele sensível
• Massagem + Linfática
• Corte
• Escova
• Alisamento e relaxamento
• Hidratação e restauração
de fios
• Alongamento de cabelo
em várias técnicas
•
•
Apartamentos na Tijuca (RJ)
Vendo 2 apartamentos de fundos no Rio
de Janeiro, bairro da Tijuca!!
TOTALMENTE RENOVADOS, 2 quartos
com armários embutidos, sala.
Um, a 2 minutos da Praça Sanspena,
por CHF 45 mil.
O outro do mesmo tamanho, perto das Casas
Sendas, por CHF 40 mil.
Pagamento pode ser parcelado.
Envio foto por E-mail ou sms.
Patrícia Kropf
Dornacherplatz 17
4500 Solothurn
Tel: 032 623 07 70
Horário de atendimento
Terça à sexta, das 9 às 18h
Sábado, das 9 às 17 h
Contatos: [email protected] ou
TEL. 079 236 14 87 + FAX 01 980 25 23.
CURSO DE PORTUGUÊS PARA
CRIANÇAS EM BASEL-STADT.
CALENDÁRIO DAS MISSAS EM PORTUGUÊS (AG, BS, BL)
PADRE MARQUIANO PETEZ
Bruggerstr. 143, 5400 - Baden.
Tel.: 056 210 06 40
Fax 056 210 06 42
E-Mail: [email protected]
BADEN
1° e 3° Domingo do mês - 11.00
Kapelle Mariawil - Kappelerhof
Bruggerstr. 143
5400 Baden
DÖTTINGEN
2° Sábado do mês - 17.30
Igreja St. Johannes Evangelist
Chilbert 24
5312 Döttingen
SUHR
3° Domingo do mês - 15.30
Igreja Heiliggeist
Tramstrasse 38
5034 Suhr
BASEL
1° 2° 3° e 4° Sábado do mês - 20.00
Igreja Sacré Coeur
Feierabendstrasse 68
4051 Basel
SISSACH
2°e 4° Domingo do mês - 09.00
Igreja St. Josef
Felsenstrasse 16
4450 Sissach
Windows em português
Sr. Rey, Suíço-Brasileiro, oferece venda de Computador por
Correio e Suporte em «Português do Brasil» no web
www.AlfredoRey.ch com mais de 3000 Produtos on line
inclusive Windows em Português.
Oferece também Aula de Computador em Português do
Brasil para iniciantes em Windows e Office, na Militärstrasse 84, Zurique, sempre às sextas-feiras ou horário
a combinar. Favor marcar hora caso queira se inscrever
ou conhecer a escola.
Curso de língua e cultura brasileira, para crianças
a partir do 2° ano primário, apoiado pelo HSK.
Informações pelo telefone:
061 482 35 71 com Rose Bowald.
O CIGA-Brasil informa o contato de médicos que fazem consultas em português
GINECOLOGIA:
Dr. méd. Jorge E. Tapia
Steinenvorstadt 33 – Basel
Tel.: 061 281 00 08, Mobile: 076 586 01 44
Email: [email protected], Celular 076 398 86 79
EXPEDIENTE
MMassagem
A S Sterapêutica
A G eEdeM
Salgadinhos, lembrancinhas, docinhos,
cestas cafés da manhã e mensagens fonadas
(nacional e internacional).
relaxamento.
Também para não-sócios da Malibu.
Faço salgadinhos, lembrancinhas,
docinhos, cestas cafés e
mensagens fonadas para
todo tipo de comemoração.
Rubens Zischler
Tel: 078 806 93 98
Ótimos preços confira, telefonando.
Telefone: 041 535 53 27 • Natel : 076 331 19 66
E-mail: [email protected][email protected]
Homepage: http://viviartes.ubbihp.com.br/
Malibu Fitness AG
Dornacherstr. 210, 4053 Basel
6
CIGA-Informando é uma publicação
bimensal do CIGA-Brasil.
Tiragem: 1500 exemplares
Redação e edição: Irene Zwetsch
Foto Capa: Rogério Freitas
Layout & Realização: Wilber’s Grafik & Druck Services
[email protected], www.wilber.ch
Contato com a redação:
CIGA-Brasil
Binningerstrasse 19
4103 Bottmingen
Tel/Fax: (061) 423 03 47/46
E-mail: [email protected]
www.cigabrasil.ch
Colaboradores desta edição: Agência Brasil, Arlete Baumann,
Ceiça Knobel, Consulado Geral do Brasil em Zurique, Danielle
Tacchi Jeanrenaud, Eliana Messerli, Isa Tippett, José Simões da
Silva, Marcelo Madeira e Marco Antonio Miranda.
O fechamento redacional da próxima
edição será no dia 22 de abril.
Até esta data todos os textos e anúncios
devem chegar às nossas mãos
7
CIGA-Informando Ano 8 - N° 39 - Março 2006
Ano 8 - N° 39 - Março 2006 CIGA-Informando
Prova do Supletivo foi sucesso na Suíça
É com imenso prazer que o Instituto Terra Brasilis vem publicar uma nota sobre a primeira
prova de suplência (ENCCEJA-MEC ), ocorrida na Europa. A prova foi realizada nos dias 19 e 20
de novembro de 2005 em Zurique/Suíça. Depois de 2 anos de espera a prova que só era realizada no Japão, foi aplicada com um imenso sucesso na Suíça!
Dorivan Ferreira Gomes, Coordenador-Geral de Exames do MEC/INEP
Marcelo Lambach, da Secretaria
de Estado da Educação do Paraná
Toiney Francis de Abreu Barreto,
Vice-cônsul do Consulado
Brasileiro em Zurique
O que é a prova do ENCCEJA?
O Encceja é uma prova que avalia as
competências e habilidades de jovens e adultos, residentes no Brasil e no exterior, em
nível de conclusão do ensino fundamental e
do ensino médio. Essa prova é elaborada no
Brasil e paga pelo governo brasileiro. O candidato a ela não precisa pagar nada, é gratuita! conforme parecer CEB/CNE Nº19/2005.
Quem é o Instituto Terra Brasilis?
O I.T.B. é uma escola de supletivo com o
ensino voltado exclusivamente para brasileiros.
Ele surgiu da necessidade do preparo
profissional e cultural de muitas pessoas que,
por vários motivos, não puderam freqüentar
as escolas regulares no Brasil.
A primeira barreira, que dificulta o acesso direto do aluno à escola, nos países de
grande extensão territorial, são as distâncias,
pois nem todos podem dispor de uma escola
perto de suas casas.
O tempo é outro problema sério, pois é
difícil combinar o período de trabalho com o
horário fixo das escolas convencionais. E,
também, nem sempre os cursos oferecidos
atendem às necessidades profissionais de
cada um.
Para transpor todos esses obstáculos, e
levar diretamente o estudo até o aluno, nasce o ITB.
Para facilitar ainda mais a vida dos
brasileiros/as residentes na Suíça o Instituto
Terra Brasilis entrou com o pedido, e insistiu
muito, para que a prova de conclusão fosse
realizada na Suíça. E graças ao apoio, através
de abaixo assinado – divulgação em jornais e
revistas, dos brasileiros/as residentes na Suíça
foi possível que no ano passado esse sonho
fosse realizado.
representantes dos países-membros das Nações
Unidas e de organizações não-governamentais
internacionais.
Matilde Ribeiro falou sobre casos de racismo
disseminados no Brasil por meio da rede mundial
de computadores. O ouvidor da Seppir, Luiz
Fernando Martins da Silva, também participou,
abordando as medidas tomadas pelo país para
combater o racismo na internet. (Agência Brasil)
Os limites entre os direitos à liberdade de
opinião e expressão e o desrespeito aos direitos
humanos e a circulação de informações preconceituosas na internet foram o tema de um encontro realizado em janeiro em Genebra, com a presença da secretária especial de Políticas de
Promoção da Igualdade Racial (Seppir), Ministra
Matilde Ribeiro. O Seminário de Alto Nível Racismo
na Internet e as Normas Internacionais reuniu
QUINTA-FEIRA
DOMINGO
QUINTA-FEIRA
TERÇA-FEIRA
SÁBADO
QUARTA-FEIRA
DOMINGO
13 DE JUNHO
18 DE JUNHO
22 DE JUNHO
27 DE JUNHO
1° DE JULHO
05 DE JULHO
09 DE JULHO
ÀS 16 HS
ÀS 13 HS
ÀS 16 HS
ÀS 12 HS
ÀS 16 HS
ÀS 16 HS
ÀS 15 HS
VA M S T RCER PEL
Quando será a próxima prova?
A próxima prova já tem data e será em
setembro de 2006.
Para que essa prova venha para a Suíça
todos os anos é preciso que os brasileiros/as
aqui residentes mostrem seu interesse se
inscrevendo e comparecendo no dia e no
horário marcado.
O Governo brasileiro está arcando com
todos os custos.
O Instituto Terra Brasilis (www.escolabrasileira.ch) agradece a participação dos
alunos e interessados na prova. Agradece o
carinho e o apoio essencial do pessoal do
Consulado Geral do Brasil em Zurique e das
pessoas que trabalharam voluntariamente
como fiscais de prova, tanto no sábado
quanto no domingo. Obrigada também ao
CIGA-Brasil, que continua com esse trabalho
lindo de apoio e divulgação a comunidade
brasileira.
(Danielle T. Jeanrenaud)
8
9
BRASIL – CROÁCIA
BRASIL – AUSTRÁLIA
JAPÃO – BRASIL
OITAVA DE FINAL
QUARTA DE FINAL
SEMIFINAL
FINAL
BRASIL!
CIGA-Informando Ano 8 - N° 39 - Março 2006
Ano 8 - N° 39 - Março 2006 CIGA-Informando
ELEIÇÕES PRESIDENCIAIS 2006
O Poder Judiciário, por meio do Tribunal Regional Eleitoral do
Distrito Federal e do Cartório Eleitoral do Exterior/ZZ enviou o seguinte comunicado, dirigido a todos os eleitores brasileiros residentes na Suíça:
«Prezado(a) Eleitor(a),
✗ Todo brasileiro que completou
dezoito anos de idade, mesmo os que residem no exterior, tem por obrigação alistarse perante a Justiça Eleitoral.
✗ Da mesma forma, todo eleitor
inscrito no Brasil e que passou
a residir no exterior, deverá
requerer a transferência de
seu domicílio eleitoral ao País
onde se encontra.
✗ Os eleitores inscritos no exterior estão obrigados apenas a
participar das eleições para a
escolha do Presidente e do
Vice-presidente da República,
como a que ocorrerá neste
ano de 2006.
✗ Assim, se você se enquadra
em uma das situações acima
descritas, compareça à missão
diplomática ou repartição
consular brasileira mais próxima de sua residência e apresente cópia do documento de
identidade brasileiro (Carteira
de Identidade, Carteira de
Trabalho, Passaporte, Certidão de Nascimento, Certidão
de Casamento, Certificado de
Alistamento Militar) e de um
comprovante de residência
(conta de luz, conta de telefone etc). Eleitores do sexo
masculino que forem se alistar deverão, além dos documentos indicados, apresentar
cópia do certificado de
quitação com o serviço militar.
✗ A quitação com a Justiça
Eleitoral é de suma importân10
✗
✗
✗
✗
✗
✗
cia, principalmente para os
brasileiros residentes no exterior.
A obtenção ou renovação do
passaporte perante as embaixadas ou consulados brasileiros, bem com a inscrição
junto à Receita Federal exigem prova da regularidade
de sua inscrição eleitoral.
Serviços como emissão de certidão de quitação eleitoral e
verificação de sua situação
perante a Justiça Eleitoral,
podem ser obtidas diretamente no Tribunal Superior
Eleitoral – TSE, acessando o
site www.tse.gov.br.
A data limite para o recadastramento dos eleitores é 3 de
maio de 2006.
O primeiro turno das eleições
terá lugar no dia 1 de outubro de 2006.
O segundo turno das eleições
terá lugar no dia 29 de outubro de 2006.
Mais esclarecimentos podem
ser obtidos pelo telefone
+55 (61) 33489440 ou pelo
E-mail: [email protected].
O Cartório Eleitoral do Exterior/
ZZ agradece sua compreensão.
Observação:
Os eleitores residentes na Suíça
deverão dirigir-se ao Consulado-Geral do Brasil em Zurique
ou ao Consulado-Geral do Brasil
em Genebra, uma vez que a
Embaixada do Brasil em Berna
não dispõe de Setor Consular.»
Aprenda computação de graça,
sem sair de casa
Você quer aprender a trabalhar com o
computador, tendo explicações em português? Agora você pode ter a chance de
fazer seu curso de computação pela internet,
sem pagar nada.
método, «trata-se de um curso básico, para
quem não tem nenhuma afinidade com informática».
Não é necessário um professor para
aplicar. Qualquer pessoa, com um mínimo de
conhecimento, poderá introduzir um novato
ao curso. Por meio da parceria com o CIGABrasil, você pode ter acesso ao curso de forma
gratuita. Boa aprendizagem!
O CIGA-Brasil acabou de fazer uma parceria com uma escola de informática de São
Paulo, que há 15 anos trabalha com um método de ensino próprio, cuja eficácia é comprovada.
O CURSO JÁ PODE SER ACESSADO
ATRAVÉS DA URL:
www.eberlin.pro.br/cigabrasil/pp/abertura.html
O curso «Primeiros Passos» é parte integrante do Sistema de Ensino CiaByte em
treinamentos aplicados a terceiros. É um curso
autoinstrucional desenvolvido à distância,
sem a presença do instrutor e que possibilita
ao aluno adquirir conhecimentos básicos para
tornar a informática mais acessível no seu diaa-dia. Como explica Fernão Eberlin, criador do
A CyaByte oferece também muitos
outros cursos, como você pode ver em
visita às páginas www.ciabyte.com.br e
www.eberlin.pro.br
Museu da Língua Portuguesa
as diversas áreas do conhecimento da língua portuguesa
e suas literaturas.
Desde 20 de março está disponível na internet o
Portal da Língua Portuguesa, ligado ao Museu da Língua
Portuguesa, instalado na Estação da Luz, em São Paulo,
capital.
Vale a pena também fazer a visita virtual na ligação
http://www.museudalinguaportuguesa.org.br/museu,
que contém fotos e vídeos de diversas regiões do Brasil.
No portal do Museu da Língua Portuguesa
http://www.museudalinguaportuguesa.org.br/ pode
ser consultado, sob a rubrica LÍNGUA ESCRITA, um
grande conjunto de documentos, desde o século XIII até
os dias de hoje. Não deixem de visitar também a rubrica
LÍNGUA E LITERATURA, com textos de especialistas sobre
(José Simões da Silva – veiculado em
www.brasilalemanha.com.br)
PORTUGUÊS PARA CRIANÇAS
Curso de Língua e Cultura do Brasil em
Baselland, para crianças a partir do 2° ano
primário. Vagas abertas em Binningen.
Gesund und schön Massage!
Cuidamos do Corpo, Alma e Mente!
Inf.: Denise Santiago: (061) 423 72 73.
DRENAGEM LINFÁTICA/
MODELADORA/RELAXANTE
Terreno
em Natal
Vende-se um terreno em Ponta Negra, Natal.
Somente para mulheres.
Também com atendimento VIP CHF 50/h
Profissional formada nas áreas de
Educação, Psicologia e Massagem
O terreno mede 15 x 30m (360m2).
Mais informações com Richard ou Nadir:
Tel-Fax: +55 (84) 3641 1276 / Skype: jerinasol
www.jerinasol.com.br / [email protected]
pela UNESP, UNIMAR, SENAC-Brasil/São Paulo
Telefones: 0315341851 / 0797284532
11
CIGA-Informando Ano 8 - N° 39 - Março 2006
Ano 8 - N° 39 - Março 2006 CIGA-Informando
AGENDA
Noite de Cinema:
SINOPSE
Olga Benário (Camila Morgado) é
uma militante comunista jovem, que
é perseguida pela polícia e foge para
Moscou, onde faz treinamento militar. Lá ela é encarregada de acompanhar Luís Carlos Prestes (Caco
Ciocler) ao Brasil para liderar a Intentona Comunista
de 1935, apaixonando-se por ele na viagem. Com o fracasso da revolução, Olga é presa com Prestes. Grávida
de 7 meses, é deportada pelo governo Vargas para a
Alemanha nazista e tem sua filha Anita Leocádia na
prisão. Afastada da filha, Olga é então enviada para o
campo de concentração de Ravensbrück.
ELENCO
Camila Morgado (Olga Benário), Caco Ciocler (Luís
Carlos Prestes), Fernanda Montenegro (D. Leocádia
Prestes), Luís Mello (Leo Benário), Eliane Giardini
(Eugénie Benário), Osmar Prado (Getúlio Vargas),
Werner Schünemann (Arthur Ewert), José Dumont
(Manuel).
FICHA TÉCNICA
Título Original: Olga
Gênero: Drama
Tempo de Duração: 141 minutos
Ano de Lançamento (Brasil): 2004
SiteOficial: www.olgaofilme.com.br
Estúdio: Globo Filmes, Nexus Cinema
e Vídeo, Europa Filmes e Lumière
Direção: Jayme Monjardim
Nas apresentações do final de março do
quinteto «Ensemble Chroma», além do conhecido repertório clássico do grupo, uma
grata surpresa, a apresentação do chorinho
intitulado «Choro de Saudade». A música é
de autoria da jovem compositora ítalo-suíça
Jolanda Giardiello, que também fez o arranjo para quinteto de sopro e escreveu um
pequeno artigo sobre a origem do chorinho
no Brasil para o site do quiteto:
www.ensemble-chroma.ch. Veja na agenda do quinteto as datas e locais do concerto.
Além de figurar no programa do
Concerto ao lado de grandes compositores
como John McLaughlin, Georges Gershwin e
Astor Piazzolla, Jolanda prova, mais uma vez,
a universalidade da música brasileira, que
aproxima fronteiras e corações. O namorado
coruja, cantor e escritor Marcelo Madeira
que o diga.
Sábado, 29.04.2006
Horário: 19h30 (portas abertas).
Início do filme: 20 horas
Local: Pfarreizentrum Clara-1° andar
Lindenberg, 8 – Basiléia
Próximo à Wettsteinplatz
Kult Kino apresenta
filme brasileiro
A partir de abril o Kult
Kino Atelier estará apresentando o filme «O Casamento
de Romeu e Julieta», do
diretor Bruno Barreto.
Baseado no livro «Palmeiras, um Caso de Amor»,
de Mário Prata, o filme conta
a história de uma torcedora
fervorosa do Palmeiras que
se apaixona perdidamente
por um corinthiano roxo.
Mas, tal qual na história de
Shakespeare, a diferença
entre os dois é motivo de
conflitos familiares.
12
Quinteto europeu toca chorinho do Brasil
Quem quiser saber mais sobre Jolanda,
basta clicar em sua homepage:
http://geocities.yahoo.com.br/jolandamusic.
website em uma versão provisória (o website
será em breve inteiramente reformulado). A
obra tem o intuito de esclarecer as principais
questões para quem deseja fazer negócios
no Brasil. Está dividida em 24 capítulos,
escritos por autores distintos, que terão o
compromisso de atualizá-los pelo menos
uma vez por ano.
Acessem http://www.swisscam.com.br
Contatos:
SWISSCAM, Câmara de Comércio Suíço-Brasileira,
Tel. +55 (11) 5507 4947 www.swisscam.com.br
Elenco: Luana Piovanni, Luiz
Gustavo, Marco Ricca, Mel
Lisboa, Leonardo Miggiorin.
Os primeiros dez leitores
que forem ao cinema e apresentarem o seu exemplar do
CIGA-Informando com esta
propaganda, poderão assistir ao filme de graça!
www.kultkino.ch
A SWISSCAM - Câmara de Comércio
Suíço-Brasileira tem o prazer de comunicar a
publicação do guia «Doing Business in
Brazil», que já se encontra disponível em seu
13
CIGA-Informando Ano 8 - N° 39 - Março 2006
Ano 8 - N° 39 - Março 2006 CIGA-Informando
Tratamentos holísticos podem
manter o corpo em forma?
começam a ser aplicadas em «Day Spa», clínicas de estética e de cirurgia plástica. Essas terapias fazem sentido, pois quem não responde
bem a tratamentos convencionais, com dietas
e horários restritos, precisa de uma abordagem
diferente.
Sou uma seguidora da Medicina
Tradicional Chinesa (Oriental) e o conceito
oriental sobre a doença é um «conceito do
todo». Por esse conceito, as doenças são divididas em dois tipos: as que vêm de dentro e as
que vêm de fora. Quem está bem, com as
energias equilibradas, melhora muito sua
auto-estima e certamente sua saúde.
Como sempre digo às minhas clientes, as
terapias naturais e procedimentos estéticos
não são substitutos da medicina tradicional.
Mas permitem a você, de forma natural e
saudável, alcançar um equilíbio de corpo
e mente, proporcionando beleza, harmonia
e relaxamento.
Foto: Arquivo
As técnicas alternativas, como massagens,
florais, cromoterapia, aura-soma e Reiki, que
promovem o equilíbrio energético, mostramse grandes aliadas na perda de peso.
Quando passamos por períodos difíceis
em nossas vidas, por crises no trabalho, crises
familiares, nos relacionamentos, tornamo-nos
ansiosos e estressados. Essa sobrecarga de trabalho, preocupações e ansiedade pode nos
levar a ganhar peso, porque muitas vezes
descontamos nossos problemas na comida.
Nosso estômago é uma espécie de grande
encruzilhada do organismo. Tudo passa por
ele, inclusive as emoções. Precisamos aprender a ficar apenas com o que merece ser retido, sem engolir tudo.
Os especialistas confirmam que, se a pessoa está se sentindo bem, satisfeita, feliz, isso
reflete num corpo também mais leve.
A partir do momento em que o estresse
diminui, a pessoa elimina automaticamente os
excessos, entre esses os alimentares. Por isso,
ganhar peso muitas vezes é conseqüência de
outros problemas que a pessoa enfrenta no
período.
O uso de técnicas holísticas para reduzir a
ansiedade não é novidade. Elas já eram indicadas por Hipócrates, o pai da medicina. Hoje
Iza Tippett, Terapeuta corporal e holística,
Mestre em Reiki.
Iza é proprietária da Harmoniza Beauty and
Mind, onde desenvolve vários trabalhos terapêuticos e de beleza. Veja detalhes e o contato abaixo.
Drenagem Linfática • Esfoliação Corporal –Banho Marroquino
Reflexologia (Pés) • Depilação e Sombrancelhas • Maquiagem
• Maquiagem Definitiva • Manicure – Pedicure • Unhas artificiais.
•
•
Pacote especial para o Dia dos Noivos.
•
Klybeckstrasse 72 • 4057 Basel
Tel. 061 601 05 05 • Fax 061 631 17 93
Natel. 078 757 73 50
eMail: [email protected]
Terapias:
Reiki • Cromoterapia • Florais • Minerais • Auriculoterapia
• Tui Na • Bastão de Moxa • Massagem Acupuntural com
aquecimento • Massagem Estética Modeladora.
Tratamentos holísticos e massagens
somente com hora marcada.
NOSSOS SERVIÇOS SÃO PARA CLIENTELA
MASCULINA E FEMININA!
14
15
CIGA-Informando Ano 8 - N° 39 - Março 2006
Ano 8 - N° 39 - Março 2006 CIGA-Informando
(Foto: Arlete Baumann)
Professora Iara com um grupo de alunos da Escola Schönengrund, em Winterthur.
Dois meses depois, no dia 29 de junho de
2002, realizou-se a reunião extraordinária dos
associados do CEBRAC para aprovar a transferência da responsabilidade pelo HSK para a
ABEC. Desta forma nasceu a Associação.
Jovem e ao mesmo tempo cheia de experiência, tendo como primeira presidente Dinorá
Madeira. Eleita por unanimidade pelas colegas, Dinorá, com todo seu entusiasmo e
dinamismo foi o motor propulsor na fase inicial da nova associação. A ABEC começou seu
trabalho cheia de vida e totalmente dedicada
ao ensino da língua e cultura brasileira aos
jovens e crianças com afinidades com o Brasil.
Este foi o objetivo inicial e tem sido a meta e
motivação do grupo até hoje.
Há quatro anos a história do ensino de
língua portuguesa para crianças no cantão de
Zurique dentro do HSK (Curso de Língua e
Cultura Materna) tomou outro rumo. Com a
reestruturação do CEBRAC (Centro Brasileiro
de Ação Cultural), que coordenava essas atividades até então, foi preciso formar um outro
grupo para levar adiante o trabalho. Assim
surgiu a ABEC (Associação Brasileira de
Educação e Cultura). A atual presidente,
Arlete Baumann, contou ao CIGA-Informando um pouco sobre o trabalho desenvolvido.
Tudo começou no dia 13 de abril de 2002,
às 18 horas, com uma reunião da equipe de
professoras do CEBRAC e alguns pais de
alunos. O objetivo do encontro era fundar
uma associação que pudesse assumir a organização e administração do Curso de Língua e
Cultura Materna (HSK), uma vez que o
CEBRAC, que coordenava o trabalho, iniciava
naquela altura uma completa reestruturação
de suas atividades.
Em termos de estrutura, a ABEC é uma
associação sem fins lucrativos, que se sustenta
através das taxas de associados, taxas semestrais pagas pelos pais e através da realização
de eventos, como a tradicional festa junina,
em Winterthur.
16
(Foto: Arquivo)
A diretoria atual da associação se compõe
de 7 membros: Ivana Bammatter, Miriam
Vizentini, Markus Baumann, Jacqueline de
Brida, Monica Rohner, Sandra da Silva e
Arlete Baumann, como presidente. Como
parte integrante da diretoria temos a Equipe
Pedagógica (Sandra da Silva e Jacqueline de
Brida), sob a coordenação da professora
Miriam Vizentini, que também representa o
grupo na Comissão Pedagógica no setor de
pedagogia intercultural do cantão de
Zurique.
A coordenação escolar está sob responsabilidade de Arlete, o que significa, além da
administração escolar e trabalhos de secretaria, manter contato com as respectivas secretarias cantonais de educação e outras
autoridades escolares suíças. Na parte administrativa/financeira contam com o apoio de
Ivana Bammatter, Monica Rohner e Markus
Baumann. Na hora dos eventos, todo mundo
trabalha! Seja da diretoria, do corpo docente
ou quadro de voluntários!
Reunião de professoras com a participação de
Verbena Fanti, Miriam Vizentini, Amparo Lauber,
Arlete Baumann, Lara Laely-Teles e Dinorá Madeira.
do que inicie um curso nas proximidades de
sua residência. Para o próximo ano letivo já
há 30 inscrições novas, sem contar as turmas
em planejamento na região de Zug/Luzern.
Corpo docente especializado
Para fazer parte do corpo docente da
ABEC, o professor precisa ter curso superior
na área de pedagogia ou letras, além de
dominar ou ter bons conhecimentos do
idioma alemão, para poder participar do
curso obrigatório sobre o sistema escolar
suíço e para poder se comunicar com os professores/pais suíços.
Classes e locais diversos
As aulas são ministradas nas dependências das escolas da rede pública, normalmente
nos horários livres dos alunos, por exemplo,
quarta-feira à tarde. As escolas colocam as
salas de aula gratuitamente à disposição da
ABEC, assim como, na medida do possível,
material escolar como cadernos, papel para
cópia, etc. Arlete frisa o «na medida do possível», pois hoje em dia «o tenor em todos os
departamentos é economizar, e nós acabamos às vezes tendo que levar o próprio material».
Os professores passam por uma entrevista
com a presidente e depois por uma entrevista
com a equipe pedagógica. Após terem recebido a orientação inicial da equipe pedagógica e iniciado o trabalho com a ABEC, passarão pelo crivo da Secretaria de Educação,
em forma de entrevista e teste de alemão.
«Nós oferecemos a possibilidade de trabalhar
em uma equipe competente, a possibilidade
de participar de cursos de extensão para professores HSK, na Escola Superior de Pedagogia de Zurique», conta Arlete.
Na foto que mostra a professora Iara, da
Escola Schönengrund em Winterthur, dá para
notar que se trata de uma sala bem equipada,
clara e aconchegante. «Não foi sempre
assim!», explica Arlete. «Já tivemos que
começar no porão, em salas absolutamente
inadequadas. Só depois de muita luta, conseguimos salas melhores», afirma.
Como ajuda de custo os professores
recebem CHF 30.– por aula dada. Com uma
carga horária de 2 a 6 lições por aula dada,
é claro que não se trata de um emprego,
um ganha-pão, reconhece a presidente. «O
professor que quer trabalhar conosco deve,
além de tudo, ter Continua página 18 ➙
No momento, a ABEC conta com cerca de
180 alunos matriculados, dos quais 160 estão
assistindo regularmente ao curso. Outros 30
ainda estão na lista de espera, ou aguardan17
CIGA-Informando Ano 8 - N° 39 - Março 2006
Ano 8 - N° 39 - Março 2006 CIGA-Informando
enquanto para algumas professoras essas
exigências transformaram-se em desafio e
estímulo, para outras a pressão em aprender
ou aprimorar o alemão é muito forte e elas
acabam desistindo. Arlete conta que isso já
aconteceu algumas vezes e elas tiveram de
afastar a professora. «Foi um dos momentos
mais críticos e tristes que já vivenciei», confessa.
(Foto: Arquivo)
Profissionalização
Como o número de alunos vem crescendo
a cada ano que passa, e com todo o reconhecimento das autoridades suíças e ultimamente do Consulado e Embaixada do Brasil,
Arlete acredita que o grupo está no caminho
certo. «Esta é a parte positiva», diz ela. «O
lado negativo é que o trabalho da ABEC, por
ser trabalho voluntário, exige demais de
todas as pessoas envolvidas. O ideal seria a
profissionalização deste trabalho, que ele
fosse reconhecido e pago pelo governo
brasileiro, como no caso de Portugal e outros
países» enfatiza a presidente.
As crianças se preparam para a quadrilha na Festa
Junina da ABEC.
➙ Continuação da página 17 consciência de que
ele não vai apenas dar aula, mas se engajar
em um projeto, que exige muita dedicação,
muita perseverança e idealismo. O resultado,
porém, falo da minha experiência de anos
como professora HSK, é muito gratificante»,
enfatiza Arlete.
Enquanto isso não acontece, o grupo
segue em frente, realizando atividades para
divulgar seu trabalho e incentivar outras pessoas a participarem. Na semana de 22 a 26 de
maio, por exemplo, será realizada a «semana
de portas abertas da ABEC». Durante esta
semana as 20 classes estarão abertas ao público. A lista dos cursos em andamento, dos
próximos eventos, bem como outras informações podem ser encontradas na homepage
www.abec.ch. A secretaria da ABEC (endereço abaixo) está aberta ao público nas terças
e quintas-feiras, das 9 às 13 horas. Contatos
pelo telefone também podem ser feitos nos
mesmos dias.
(Texto de Arlete Baumann,
com edição de Irene Zwetsch)
Bons e maus momentos
Nesses quatro anos já se somaram muitos
bons momentos na opinião da presidente.
«As festas geralmente são os melhores
momentos: Alegria, confraternização, badalação, quem não gosta?», brinca. Ela comenta
que o trabalho na área do ensino não é um
trabalho espetacular, não é um trabalho que
«dá ibope». Trata-se de um trabalho de educação, contínuo e constante, semana após
semana. «Como fruto deste trabalho, por
exemplo, a turma da professora Miriam ganhou um prêmio de redação do Cantão de
Aargau em 2004! Não é fantástico?», conta
Arlete satisfeita. Isso demonstra que os cursos
têm respaldo no meio suíço. Arlete acredita
que o reconhecimento dos cursos pelas
Secretarias de Educação dos cantões de
Zurique, Aargau e Thurgau foram momentos
importantes.
CONTATO DA ABEC:
Associação Brasileira de Educação e Cultura
Konradstrasse 1
8400 Winterthur, ZH
Tel: 052 203 10 17
E-mail: [email protected]
http://www.abec.ch
Mas, como tudo na vida, também os
momentos críticos aparecem de vez em quando. Para a ABEC um ponto crítico é a alta
rotatividade dos professores. As exigências da
Secretaria de Educação são enormes e,
18
19

Documentos relacionados

Ciga-Informando 60 - Ciga-Brasil

Ciga-Informando 60 - Ciga-Brasil manhã, à tarde haverá vários grupos de interesse sobre temas relacionados ao dia-adia da imigração, na área do trabalho, saúde, educação, relacionamento e comunicação intercultural, entre outros. P...

Leia mais

CIGA-Informando 46 - Ciga

CIGA-Informando 46 - Ciga Tradução, redação e correção de textos em Português, Francês, Alemão, Espanhol e Italiano. Traduções de documentos para casamento, divórcio, adoções, contratos e outros. Tradução de diplomas.

Leia mais

CIGA-Informando 29 - Ciga-Brasil

CIGA-Informando 29 - Ciga-Brasil O Serviço de Apoio aos Estrangeiros de Baselland (Ausländerdienst Baselland) está organizando uma palestra com debate sobre o tema «Nacionalização facilitada para jovens migrantes da segunda e terc...

Leia mais

CIGA-Informando 28 - Ciga-Brasil

CIGA-Informando 28 - Ciga-Brasil Helena e só agora parece que vai acontecer,

Leia mais