Einheit - Didier
Transcrição
Einheit - Didier
Einheit Projet Thèmes Une maison de quartier à Berlin, son offre d’activités, les loisirs et centres d’intérêt 1 Einstufungstest Évaluation diagnostique 2 Mein Kiez 3 Ein Leben voller Musik 4 Songs & Texte 5 Natürlich, sportlich, gut 4 Inhaltsverzeichnis _ Sommaire Faire une improvisation théâtrale Concevoir un projet autour de ses hobbys et loisirs et le présenter à la classe – Berlin et ses « Kieze » – Kreuzberg et Wedding - des exemples de « Kiez » – Un « Kiez » dans une pièce de théâtre de jeunes – Le théâtre « Prime Time » à Berlin Wedding Mehr zum Thema – L’ambiance du « Kiez » à travers des annonces de location – La découverte d’un restaurant de Kreuzberg – La Popakademie Baden-Württemberg – De jeunes musiciens, leur formation, leurs projets – Des projets et partenariats de la Popakademie en Allemagne et au niveau international Mehr zum Thema – Les rencontres d’été et les rencontres internationales de la Popakademie – Le rôle de la musique dans l’intégration des enfants d’origine étrangère – L’écriture créative, des techniques d’écriture et des conseils de paroliers professionnels Écrire un texte dans le cadre d’un projet collectif Préparer et participer à un débat sur le sujet du « bio » et de la santé Mehr zum Thema – Des chanteurs témoignent de leurs expériences d’écriture – La « Winterreise » : du poème à la musique – La nourriture et le sport comme vecteurs d’une vie équilibrée – L’industrie « bio » en Allemagne : offre, consommateurs, limites – La tradition des bains : Baden-Baden Mehr zum Thema – Des initiatives originales DVD Art Littérature Grammaire Phonétique Interviews et témoignages – des habitants de BerlinKreuzberg et Wedding, – la directrice du théâtre « Prime Time » Max Liebemann : Gartenlokal an der Havel - Nikolskoe Extrait de Michael Nast : Der bessere Berliner – L’ordre des mots dans la déclarative – La déclinaison du groupe nominal défini et indéfini – L’expression de la cause p. 46/47 [iː] / [ɪ] Interviews et témoignages – des musiciens, – le directeur artistique de la Popakademie Baden-Württemberg, – un responsable de projets, – la responsable de projets à l’international Gustav Klimt : Die Musik Meine Liebe zur Musik – Le présent – L’expression du souhait de l’envie, et de l’intention – Les verbes de modalité p. 66/67 [eː] / [ɛ] Interviews et témoignages – des Songwriter Georg Friedrich Kersting : Kügelgen am Schreibtisch Extrait de Gunter Gabriel : Wer einmal tief im Keller saß – La déclinaison de l’adjectif attribut ou épithète – La relative – La conjonction de subordination temporelle wenn p. 86/87 [aː] / [a] Extrait de Martin Suter : Ein perfekter Freund – La proposition infinitive – Le comparatif de supériorité – La négation nicht ou kein p. 106/107 [a‿ɪ] / [ɔ‿y] / [a‿U] Compréhension de l’oral Interviews et témoignages – un professeur de batterie, – le directeur de la maison de quartier, – une employée Ernst Ludwig Kirchner : Straßenszene Wassily Kandinsky : Komposition X August Macke : Elisabeth am Schreibtisch Interviews et témoignages – une famille qui a adopté un mode de vie « bio » – les responsables d’un supermarché « bio » – des étudiants – un couple de viticulteurs – le gérant d’un centre d’activités original Albrecht Dürer: Das große Rasenstück Paul Klee : Drei Blumen Sommaire _ Inhaltsverzeichnis 5 Einheit 6 Markenzeichen HH 7 Die Heimkehr des Professors 8 Unsere Zeitung 9 Musik, Maestro! Projet Organiser un quiz culturel Thèmes – La ville de Hambourg : vivre à Hambourg, le sport (HSV), le port et les marchés aux poissons, l’art Mehr zum Thema – La Hafencity – La grande inondation de Hambourg en 1962 Raconter une histoire en adoptant le point de vue d’un personnage – La disparition mystérieuse des meubles du salon d’un professeur d’université et leur remplacement surprenant. La recherche du « coupable ». – Quelques exemples de presse écrite en Allemagne – Un journal de lycéens – Comment créer un journal Réaliser un journal de classe Faire un collage artistique et le présenter à la classe Mehr zum Thema – Le compte rendu et le reportage : techniques d’écriture – Quelques techniques pour réaliser une interview – Mozart, sa vie, ses voyages, son travail – Trois opéras : contenus et problématiques – Le génie et ce qui le caractérise – L’actualité de Mozart Mehr zum Thema – L’adaptation moderne d’un opéra de Mozart – Les Noces de Figaro : contexte historique et réception aujourd’hui Lecture : Gut gegen Nordwind von Daniel Glattauer (Extraits) Grammatik-Übersicht / La grammaire en tableaux p. 208 Wörterbuch / Dictionnaire p. 214 Verlag und Autoren bedanken sich ganz herzlich bei allen, die sich spontan und großzügig zur Verfügung gestellt haben, an diesem Buch mitzuarbeiten! Unser Dank geht an: Joachim Recht, Rüdiger Just und Manuela Panthen, die wir im Jugendhaus Königstadt in Berlin getroffen haben, Alex, Line, Mariciano, Sybille und die Schauspielerin und Theaterdirektorin Constanze Behrends aus Berlin, Udo Dahmen, Axel Schwarz und Catherine Galliou der Popakademie Baden-Württemberg, sowie die Musiker Eva, Sebastian, David und Luis. Wir danken auch Hanne, Frau und Herrn Rösner, sowie Verena Weber und Ramon Rosenboom der Firma denn’s Biomarkt, Anja und Georg Merkle vom Weingut Merkle und Wolfgang Fessler aus der Fessler-Mühle. In Hamburg trafen wir Leonie, Birte und Gloria und bedanken uns auch 6 Inhaltsverzeichnis _ Sommaire DVD Art Littérature Grammaire Phonétique Interviews et témoignages – des habitantes de Hambourg – un employé du HSV – un responsable d’achats du marché de poisson – l’intendant du centre d’art contemporain Deichtorhallen – l’assistant de l’intendant de la Elbphilharmonie Caspar David Friedrich : Schiffe im Hafen von Greifswald Extrait de Alyssa und Hortense Ulrich : Schlaflos in Hamburg – L’interrogative partielle – Le superlatif – Le passif présent et prétérit p. 130/131 La phrase déclarative, interrogative ou exclamative Dessin animé en 11 épisodes Franz Xavier Winterhalter : Elisabeth von Österreich Extraits de Thilo Wydra : Romy Schneider – La forme de politesse – Le parfait et le prétérit (I) dans un récit au passé – Le subjonctif I p. 150/151 [ʃ] / [ç] / [x] Extrait de Ilse S. Prick : Mensch, Florentine! – Le prétérit (II) : le prétérit des verbes faibles et forts – La conjonction de subordination temporelle als – Les verbes à complément prépositionnel p. 170/171 La syllabe accentuée Extrait de Petra Morsbach : Der Cembalospieler – Les compléments circonstanciels de temps (chronologie) – Déplacement et localisation avec les prépositions in/bei/ nach/zu/durch – Le génitif p. 192/193 [ts] [h] [p] / [t] / [k] Compréhension de l’oral Johanna Dorn : Hamburg II Emil Rabending : Elisabeth von Wittelsbach Interview – deux élèves impliquées dans la réalisation de leur journal de lycée Otto Eckmann Original-Titelblatt für die Münchner “Jugend” 1896 Bauhaus Weimar 1919-23 / Innentitel Interview : – la directrice artistique de l’Opéra de Stuttgart Arman : Portraitrobot de Mozart Anton Reinthaler : Mozart ist Feuer bei Michael Kruse vom HSV, Oliver Schulz von der Fischmarkt Hamburg-Altona GmbH, bei Dr. Christoph Becher, mit dem wir über die Elbphilharmonie sprachen, Dirk Luckow, Intendant der Deichtorhallen und Angela Beuerle, Dramaturgin der Oper Stuttgart. Dank geht an Anne und Leonie, Schülerinnen der Waldorfschule Stuttgart und Kevin, Schüler der Askanischen Oberschule aus Berlin-Tempelhof. Wir danken Armin, Gudrun, Silja, Wilhelm und Hans Herth für ihre Mitwirkung bei „Die Heimkehr des Professors“. Unser herzlicher Dank gebührt natürlich auch all denen, die hier nicht genannt werden können, und die ebenfalls entscheidend zum Gelingen des Projekts beigetragen haben! Sommaire _ Inhaltsverzeichnis 7