Bulletin 01 September 2013

Transcrição

Bulletin 01 September 2013
>> Bulletin 01
September 2013
wrmr2014.com // p.1
>>Lake Wendouree, Ballarat, home of the 1956 Olympic Games Rowing
Regatta and venue for the 2014 World Rowing Masters Regatta.
p.2 // wrmr2014.com
Mayor’s message
Ballarat looks forward to welcoming thousands of the world’s best rowers to
our great city in October 2014 for the World Rowing Masters Regatta.
It is with much excitement that Ballarat will once again play host to an
international event of this calibre. Ballarat is a city with a long and proud
history of sporting excellence. Our city has hosted a range of sporting
events including the 1956 Olympic Games rowing, kayaking and canoeing
events.
With a wide range of first class facilities, attractions and accommodation
options right here on our doorstep, we know you are going to have a
wonderful time in our city.
Whilst here we encourage you to take the time to stay, play and enjoy all
that Ballarat has to offer.
Best of luck for the Championships and we look forward to welcoming you
to Ballarat in 2014.
CR JOHN BURT OAM
Mayor of Ballarat
Bürgermeister Botschaft
Ballarat freut sich auf Tausende der weltbesten Ruderer zu unserer großen
Stadt im Oktober 2014 für die World Rowing Masters Regatta.
Es ist mit viel Aufregung, dass Ballarat wird wieder Gastgeber einer
internationalen Veranstaltung dieses Kalibers. Ballarat ist eine Stadt mit
einer langen und stolzen Geschichte von sportlichen Spitzenleistungen.
Unsere Stadt hat eine Reihe von sportlichen Veranstaltungen, darunter die
Olympischen Spiele 1956 Rudern, Kajak-und Kanufahren Veranstaltungen
statt.
Mit einer breiten Palette von erstklassigen Einrichtungen,
Sehenswürdigkeiten und Übernachtungsmöglichkeiten direkt hier vor
unserer Haustür, wir wissen, du wirst eine schöne Zeit in unserer Stadt haben.
Während hier empfehlen wir Ihnen, sich die Zeit nehmen, um zu bleiben,
spielen und genießen Sie alles, Ballarat zu bieten hat.
Best of luck für die Meisterschaften und wir freuen uns, Sie begrüßen zu 2014
Ballarat.
CR JOHN BURT OAM
Bürgermeister von Ballarat
wrmr2014.com // p.3
Message from the Minister for Sport and Recreation
Ballarat, the largest city of Victoria’s goldfields region, is proud to be the home of the
upcoming 2014 World Rowing Masters Regatta.
Host venue Lake Wendouree has been the scene of some of Australia’s golden rowing
moments including the 1956 Melbourne Olympics rowing regatta, various Kings Cup,
Victorian Rowing Championships, National Rowing Regattas, 2002 World Masters
Games Rowing and 2012 Australian Masters Rowing Championships.
What better place for the friendly festival atmosphere and top international
competition that makes the World Rowing Masters Regatta so popular.
As well as being a sport hub, Ballarat is a city renowned for its gold-rush history,
arts precincts, cultural and theatre events and wonderful tourist attractions.
From Ballarat, competitors and fans alike can easily tour our coastal towns, sample fine
wines, go surfing or simply enjoy our world-class restaurants, museums, galleries, parks
and retail precincts in Victoria’s capital Melbourne.
On behalf of the Victorian Government I’d encourage you to join us in what promises
to be a once in a lifetime experience – the 2014 World Rowing Masters Regatta from 9
to 12 October 2014.
HUGH DELAHUNTY MP
Minister for Sport and Recreation
Mitteilung des Ministers für Sport und Freizeit
Ballarat, die größte Stadt der Victoria Goldfields Region, ist stolz darauf, die Heimat
der kommenden WM 2014 Rowing Masters Regatta sein.
Austragungsort Lake Wendouree war Schauplatz einiger der goldenen Rudern
Australiens Momente einschließlich 1956 Melbourne Olympischen Ruderregatta,
verschiedene Kings Cup, Victorian Rowing Championships National Rowing
Regatta 2002 World Masters Games Rudern und 2012 Australian Masters Rowing
Championships.
Gibt es einen besseren Ort für die freundliche Festival-Atmosphäre und internationale
Top-Konkurrenz, die das World Rowing Masters Regatta so beliebt macht.
Abgesehen davon, dass ein Sport-Hub, ist eine Stadt Ballarat bekannt für seine goldrush Geschichte, Kunst Bezirke, Kultur-und Theaterveranstaltungen und wunderbare
Sehenswürdigkeiten.
Von Ballarat, Konkurrenten und Fans gleichermaßen leicht bereisen unsere
Küstenstädte, erlesene Weine, Surfen oder einfach nur genießen Sie unsere
Weltklasse-Restaurants, Museen, Galerien, Parks und Einzelhandel Bezirke in Victorias
Hauptstadt Melbourne.
Im Namen der Regierung von Victoria würde ich Sie ermutigen, uns in dem, was
verspricht ein einmaliges Erlebnis verbinden - die WM 2014 Rowing Masters Regatta
from 9. bis 12. Oktober 2014 vor.
HUGH DELAHUNTY MP
Minister für Sport und Freizeit
p.4 // wrmr2014.com
>>Take a walk around the city, now rich in both culture and heritage,
and take in the graceful and timeless architecture.
wrmr2014.com////p.5
p.5
wrmr2014.com
Message from The Chair of the FISA Masters Rowing
Commission
As the Chair of the FISA Masters Commission it is a great pleasure to welcome master
rowers from all over the world to Lake Wendouree in Ballarat, Victoria, Australia for the
40th World Rowing Masters Regatta.
The course has hosted many big events through the years, including most notably the
1956 Olympic Regatta. We have been working closely with Rowing Victoria for several
years, and with the great support of Rowing Australia and the City of Ballarat, we feel
confident that this will be a well-run regatta with large and enthusiastic participation.
Meeting new and old friends and enjoying our wonderful sport together, both in and
out of competition, is the hallmark of every World Rowing Masters Regatta. Australia has
a special place in the heart of many rowers and this is a great opportunity for overseas
rowers to enjoy rowing and visit the country which has so many attractions to all of us.
The 2014 regatta, together with the famous Australian hospitality, will be a continuation
of this happy tradition and will afford a memorable experience for new master rowers
as well as the more experienced ones.
For the rowers coming from Australia, the regatta will be an opportunity to show your
rowing friends the highest level of competition drawn from the long history of rowing
here. Australian rowing is one of the most successful sports internationally and the 2014
World Rowing Masters Regatta will demonstrate that master rowers are as dedicated
and as enthusiastic as elite level rowers.
We can expect 4 days of intensive racing on a high level – come and join us and bring
friends and family.
TONE PAHLE
Chair, FISA Masters Commission
Nachricht von Tone Pahle, Vorsitzender der FISA
Masters Kommission Rudern
Wie der Vorsitzende der FISA Masters Kommission ist es eine große Freude, Master
Ruderer aus der ganzen Welt begrüßen zu Lake Wendouree in Ballarat, Victoria,
Australien für den 40. FISA Masters Regatta.
Der Kurs hat viele große Ereignisse im Laufe der Jahre, darunter vor allem von 1956
Olympic Regatta veranstaltet. Wir haben eng mit Rudern Victoria für mehrere Jahre,
und mit der großen Unterstützung der Rowing Australia und der Stadt Ballarat, sind
wir davon überzeugt, dass dies ein gut geführtes Regatta mit großen und begeisterte
Teilnahme sein.
Treffen alte und neue Freunde und genießen unsere wunderbaren Sport zusammen,
sowohl innerhalb als auch außerhalb des Wettbewerbs, ist das Markenzeichen eines
jeden FISA Masters Regatta. Australien hat einen besonderen Platz in den Herzen vieler
Ruderer und das ist eine große Chance für ausländische Ruderer rudern genießen und
das Land, das so viele Attraktionen hat für uns alle. Die Regatta 2014, zusammen mit
dem berühmten australischen Gastfreundschaft, wird eine Fortsetzung dieser Tradition
glücklich sein und wird zu einem unvergesslichen Erlebnis für die neuen Master-Ruderer
sowie die erfahrenen diejenigen leisten können.
Für die Ruderer aus Australien, wird die Regatta eine Gelegenheit zu zeigen, Ihre
Freunde Rudern das höchste Niveau der Konkurrenz aus der langen Geschichte des
Ruderns hier gezogen werden. Australian Rudern ist eine der erfolgreichsten Sport
international und die WM 2014 Rowing Masters Regatta wird zeigen, dass MasterRuderer werden als engagiert und so begeistert wie Elite-Niveau Ruderer.
TONE PAHLE
Vorsitzender, FISA Masters Kommission
p.6 // wrmr2014.com
Message from the Chairman of the Project Board,
2014 World Rowing Masters Regatta
photo?
On behalf of all involved in organising this exciting international rowing event,
we look forward to warmly welcoming local and overseas competitors to
what I am sure will prove to be a memorable and immensely enjoyable 2014
FISA World Masters Games.
The course, facilities and amenities are all undergoing a substantial facelift
and athletes can look forward to exciting competition in a historic venue
which is also central to many local attractions.
Catching up with old rowing friends and making new ones is always a major
feature of National and International rowing events and your organising
Committee is working hard to ensure both the on and off water facilities for
this event will be second to none.
We sincerely hope whether you are coming from overseas, interstate or
locally, that you can join us for some great competition and camaraderie for
what I am sure will prove a most enjoyable four days.
Marinus van Onselen
Chairman 2014 WRMR Project Board
Mitteilung des Vorsitzenden des
Lenkungsausschusses, WM 2014 Rowing Masters
Regatta
Im Namen aller mit der Organisation dieses spannende internationale RuderEvent, freuen wir uns sehr herzlich begrüßen lokalen und ausländischen
Konkurrenten, was ich bin mir sicher, wird sich einen unvergesslichen und
angenehmen immens 2014 FISA World Masters Games sein.
Der Kurs, Einrichtungen und Annehmlichkeiten, sind alle an denen eine
wesentliche Facelift und Athleten freuen sich auf spannende Wettkämpfe in
einem historischen Ort, die auch zentral zu vielen lokalen Attraktionen.
Aufholjagd mit alten Freunden Rudern und neu zu knüpfen ist immer ein
wichtiges Merkmal von nationalen und internationalen Veranstaltungen und
Rudern Ihre Organisationskomitee arbeitet hart, um sicherzustellen, sowohl
die Wasser-und Ausschalten Einrichtungen für diese Veranstaltung werden die
ihresgleichen sucht.
Wir hoffen aufrichtig, ob Sie aus dem Ausland, zwischenstaatlichen oder lokal
kommen, dass man uns für einige große Konkurrenz und Kameradschaft für
das, was ich bin mir sicher, wird sich ein sehr angenehmer 4 Tage kommen.
Marinus van Onselen
Vorsitzender 2014 WRMR Lenkungsausschuss
wrmr2014.com // p.7
>>Catching up with old rowing friends and making new ones is always a
major feature of National and International rowing events and our organising
Committee is working hard to ensure both on and off water facilities for this
event will be second to none.
p.8
p.8////wrmr2014.com
wrmr2014.com
Ballarat. A modern city with a
historic backdrop
The world flocked to Ballarat in the 1850s in search of gold.
Today you can discover your own treasures when you travel
to the region.
Experience the gold rush adventure at Sovereign Hill,
Australia’s foremost outdoor museum or hand feed some of
Australia’s most-loved creatures at the Ballarat Wildlife Park.
Kryal Castle is Ballarat’s newest land of medieval adventure,
where myths, legends and fairytales await your discovery.
Another world-class attraction in Ballarat is the new Museum
of Australian Democracy at Eureka - a digitally immersive,
state-of-the-art museum. As well, lose yourself in one of the
most comprehensive collections of Australian paintings in the
country at the Art Gallery of Ballarat - the oldest and largest
regional gallery in Australia.
The city hums with acclaimed restaurants, quirky cafes, stylish
wine bars and hip cider houses. From a coffee in the bustling
Sturt St cafes, to high tea at the historic Craig’s Royal Hotel, or
even dinner in one of the exquisite international restaurants the region will leave every foodie satisfied.
Whilst in town, wind down by packing a picnic and lazing in
the lush parklands surrounding Lake Wendouree, adjacent to
The Australian Ex-Prisoners of War Memorial and the Ballarat
Botanical Gardens. Or for those wanting to stretch their legs,
Ballarat is home to Australia’s national road race cycling
course, so don the helmet and get pedaling, or pack the
rucksack and take to the many walking trails around the
region. The region is also renowned for some of the country’s
best day spas, so book yourself in and indulge.
Whatever your taste and interests, Ballarat and its historic
villages will intrigue and delight you.
Ballarat. Eine moderne Stadt mit einer
historischen Kulisse
Die Welt strömten in den 1850er Jahren auf der Suche nach Gold
Ballarat. Heute entdecken Sie Ihre eigenen Schätze, wenn Sie in die
Region reisen.
Erleben Sie die Abenteuer Goldrausch in Sovereign Hill, Australien
führenden Freilichtmuseum oder Hand füttern einige von Australiens
meisten geliebten Geschöpfe im Ballarat Wildlife Park. Kryal Castle
ist Ballarat neuestes Land der mittelalterlichen Abenteuer, wo
Mythen, Legenden und Märchen erwarten Ihre Entdeckung. Ein
weiterer Weltklasse-Attraktion in Ballarat ist das neue Museum of
Australian Democracy in Eureka - ein digital immersive, state-of-theart museum. Wie gut, verlieren Sie sich in einer der umfangreichsten
Sammlungen der australischen Gemälde in dem Land an der Art
Gallery of Ballarat - die älteste und größte regionale Galerie in
Australien.
Die Stadt summt mit renommierten Restaurants, schrullige Cafés,
Weinstuben und stilvolle Hip Apfelwein. Von einem Kaffee in
der belebten Sturt St Cafés, zum Tee bei der historischen Craig
Royal Hotel, oder auch ein Abendessen in einem der exquisiten
Restaurants mit internationaler Küche - die Region verlassen jeden
Feinschmecker zufrieden.
Während in der Stadt, Ausklang durch die Verpackung ein
Picknick und Faulenzen in der grünen Parklandschaft um den See
Wendouree, angrenzend an die australische Ex-Prisoners of War
Memorial und dem Ballarat Botanical Gardens. Oder für diejenigen,
die ihre Beine zu strecken, Ballarat Heimat Bundesstraße Australien
Rennen Radstrecke ist, so don den Helm und bekommen radeln,
oder packen Sie den Rucksack und zu ergreifen, um die vielen
Wanderwege in der Region. Die Region ist auch bekannt für einige
der besten des Landes Day Spas, so buchen Sie sich in und frönen.
Was auch immer Ihr Geschmack und Interessen, Ballarat und
historischen Dörfern Intrige wird und Sie begeistern.
wrmr2014.com // p.9
>>Ballarat is the perfect base to tour the surrounding region.
This history-packed route includes all the important
heritage sites, towns and villages of the region.
p.10
p.10////wrmr2014.com
wrmr2014.com
Ballarat. FAST FACTS
Location
Location: Ballarat is approximately
110km north-west of Melbourne, the State
capital. Travel time between Ballarat and
Melbourne is around 75 minutes, and less
to Tullamarine International Airport.
GATEWAY: Centrally positioned in
Victoria, Ballarat is the gateway to the
Great Southern Touring Route, taking in the
spectacular Great Ocean Road and the
magnificent Pyrenees wine region.
CULTURE HUB: A hub of Western
Victoria and as such Ballarat offers
good shopping and an impressive array
of quality cafes and restaurants.
GATEWAY: Zentral in Victoria positioniert
ist Ballarat das Tor zum Great Southern
Touring Route, wobei in der spektakulären
Great Ocean Road und den herrlichen
Pyrenäen Weinregion.
KULTUR-HUB: Ein Hub von Western
LAGE
oRT: Ballarat ist etwa 110km
nordwestlich von Melbourne, der
Hauptstadt des Bundesstaates. Reisezeit
zwischen Ballarat und Melbourne ist rund
75 Minuten und weniger zu Tullamarine
International Airport.
Victoria und als solche Ballarat bietet
gute Einkaufsmöglichkeiten und eine
beeindruckende Reihe von Qualität
Cafés und Restaurants.
wrmr2014.com // p.11
PEOPLE
POPULATION: With a population of
UNIVERSITY TOWN: With a strong
near 100,000 Ballarat is one of the largest
inland cities in Australia and the third
largest city in Victoria.
education industry, Ballarat boasts three
university campuses and is home to around
23,000 international and domestic students.
SPORTING GREATS: A strong
sporting culture, Ballarat is home to
World Champions, Olympic greats and
many home grown heroes.
MENSCHEN
Bevölkerung: Mit einer
UNIVERSITY TOWN: Mit einem
Bevölkerung von 100.000 in der Nähe
von Ballarat ist eine der größten Städte
im Binnenland in Australien und die
drittgrößte Stadt in Victoria.
starken Bildungs-Industrie, bietet Ballarat
drei Universitäten und ist die Heimat von
rund 23.000 internationale und inländische
Studierende.
SPORTING GREATS: Eine
starke Sportkultur ist Ballarat Heimat
Weltmeister, Olympia-Größen und viele
home grown Helden.
ABOUT
WEATHER: A temperate climate with
four seasons, because of its elevation,
temperatures tend to be 2-3 degrees
below those for Melbourne. The average
daily temperature for October is
15 degrees celsius.
NATURAL: One of Australia’s most
significant cool climate gardens, Ballarat
Botanical Gardens.
INDUSTRIES: Thriving in the education,
medicine and agriculture industries, our rich
volcanic soil makes for great local produce
HISTORY: Home of the 1854 Eureka
Stockade that has shaped Australia as
a nation, Ballarat is renowned for the
goldrush era of the 1850s.
EVENTS: A strong sporting and cultural
event calendar, Ballarat has hosted the
Melbourne World Masters Games Rowing
2002, Melbourne Olympic Games Rowing,
Kayak and Canoe regattas 1956 and many
other events spanning across cycling, golf,
tennis and the arts.
ARCHITECTURE: A rich history and
heritage visual in the Victorian and
Edwardian architecture.
TOURISM: Home to renowned
attractions, Sovereign Hill, Ballarat
Wildlife Park, Kryal Castle and the
Museum of Australian Democracy at
Eureka, makes Ballarat a tourism town
and a favourite among Australian,
Asian and European visitors.
ACCOMMODATION: As a tourism
town Ballarat is accustomed to hosting
visitors with its many accommodation
offerings and locals who provide
a unique and broad Australian
experience.
ÜBER
WETTER: Ein gemäßigtes Klima mit vier
GESCHICTE: Haus der 1854
Jahreszeiten, wegen seiner Höhe, neigen
Temperaturen um 2-3 Grad unter denen
für Melbourne sein. Die durchschnittliche
Tagestemperatur im Oktober ist
15 degrees celsius.
TOURISMUS: Startseite
EurekaStockade die Australien geprägt hat
als Nation, ist Ballarat für den GoldrauschÄra der 1850er Jahre bekannt.
renommierten Attraktionen, Sovereign
Hill, Ballarat Wildlife Park, Kryal Schloss
und das Museum of Australian
Democracy in Eureka, macht Ballarat
ein Tourismus-Stadt und ein Favorit unter
den australischen, asiatischen und
europäischen Besuchern.
NATURAL: Eine der bedeutendsten
kühlen Australiens Klima Gärten, Ballarat
Botanical Gardens.
Branchen: Thriving in den Bereichen
Bildung, Medizin und Landwirtschaft, macht
unsere fruchtbaren vulkanischen Boden für
große regionale Produkte.
p.12 // wrmr2014.com
EVENTS: Eine starke sportliche und
kulturelle Veranstaltungskalender, hat die
Ballarat Melbourne World Masters Games
Rudern 2002 Melbourne Olympischen
Spiele Rudern, Kajak-und Kanu-Regatten
1956 und viele andere Veranstaltungen
Spanning über Radfahren, Golf, Tennis und
der Künste statt.
ARCHITEKTUR: Eine reiche
Geschichte und das Erbe in der visuelle
Victorian und Edwardian Architektur.
Unterkunft: Als Tourismus Stadt
Ballarat auf Hosting-Besucher mit seinen
vielen Angeboten Unterkunft und
Einheimische, die eine einzigartige und
breite Erfahrungen in Australien bieten
gewöhnt.
Lake Wendouree, the heart of Ballarat
The picturesque Lake Wendouree lies in the heart of Ballarat
and has been a hub of social and sporting activities for
more than 150 years. The name ‘Wendouree’ comes from
the Indigenous word wendaaree, which means ‘go away’.
The tale goes that when early European settlers asked a
local Indigenous woman the name of the swamp, this was
her reply. Soon after, the swamp was transformed into a
recreational lake and the misunderstood word became its
official name.
Ballarat’s long and proud association with rowing dates back
to the first course being cut through Lake Wendouree in 1864,
with steamboats, ferries, yachts and rowing boats in tow to
mark the special occasion.
In 1956, the Summer Olympic Games rowing, kayaking and
canoeing events were held on Lake Wendouree, cementing
Ballarat’s reputation for hosting world class events.
LAKE WENDOUREE FAST FACTS
Rowing Course:
8 lanes
Circumference: 6 kilometres
Capacity: 3,860 megalitres
Maximum depth: 2.2 – 2.3 metres
Surface area: 238 hectares
Foreshore area: 16 hectares
Height above sea level: 450 metres
In 1992, local marathon runner and Olympian, Steve
Moneghetti, set the record for a ‘lap around the lake’ at
16 minutes 10 seconds. Today, Steve is joined on his early
morning runs, by the thousands of walking, cycling and
running enthusiasts who greet the day with a lap around the
6km track, while enjoying the splash of oars that carry across
the still waters of Lake Wendouree.
Situated on the western side of Lake Wendouree is Ballarat’s
Botanical Gardens. A wander through the gardens offers a
unique look at Australia’s political history featuring bronze
sculptures of Australia Prime Ministers and the Australian ExPrisoner of War Memorial.
In recent years the City of Ballarat has invested greatly in
the development of Lake Wendouree, ensuring the venue is
maintained as a world class precinct.
wrmr2014.com
wrmr2014.com//
//p.13
p.13
Lake Wendouree, das Herz von Ballarat
Der malerische See Wendouree liegt im Herzen von Ballarat
und war ein Zentrum der gesellschaftlichen und sportlichen
Aktivitäten für mehr als 150 Jahren. Der Name “Wendouree”
kommt aus dem Wort wendaaree Indigene, die “weg”
bedeutet. Die Geschichte besagt, dass, wenn frühen
europäischen Siedler eine lokale indigene Frau den Namen
des Sumpfes, fragte diese ihre Antwort war. Bald danach
wurde der Sumpf in ein Erholungs-See verwandelt und das
missverstandene Wort wurde der offizielle Name.
Ballarat lange und stolze Verbindung mit Rudern stammt
aus dem ersten Kurs wird durch Lake Wendouree 1864
geschnitten, mit Dampfschiffen, Fähren, Yachten und
Ruderboote im Schlepptau, um den besonderen Anlass.
Im Jahr 1956, die Olympischen Sommerspiele Rudern, Kajakund Kanufahren wurden Veranstaltungen am See Wendouree
gehalten, Zementierung Ballarat Ruf für das Hosting von
Weltklasse-Veranstaltungen.
Im Jahr 1992 gesetzt lokalen Marathonläufer und
Olympiateilnehmer, Steve Moneghetti, den Rekord für eine
“Runde um den See ‘bei 16 Minuten 10 Sekunden. Heute
ist Steve auf seine frühen Morgen läuft beigetreten sind,
durch die Tausende von Wandern, Radfahren und LaufenEnthusiasten, die den Tag begrüßen mit einer Runde um den
6km Spur, und genießen Sie die Spritzen der Ruder, die über
den stillen Wassern des Lake Wendouree tragen.
Das Hotel liegt auf der westlichen Seite des Sees ist
Wendouree Ballarat Botanical Gardens. Ein Spaziergang
durch die Gärten bietet einen einzigartigen Blick auf die
politische Geschichte Australiens mit Bronzeskulpturen von
Australien Ministerpräsidenten und dem australischen ExPrisoner of War Memorial.
In den letzten Jahren hat die Stadt Ballarat hat stark in die
Entwicklung von Lake Wendouree investiert, wodurch der Ort
als Weltklasse-Revier wird beibehalten.
p.14 // wrmr2014.com
LAKE WENDOUREE FAST FACTS
Regattastrecke: 8 Bahnen
Umfang: 6 Kilometer
Kapazität: 3.860 megalitres
Maximale Tiefe: 2,2 - 2,3 Meter
Fläche: 238 Hektar
Foreshore Fläche: 16 Hektar
Höhe über dem Meeresspiegel: 450 m
A sensory discovery
Eine sensorische Entdeckung
From the moment you arrive in Melbourne, you are
surrounded by the welcoming sights and sounds of one of the
world’s most remarkable and memorable cities.
Von dem Moment Ihrer Ankunft in Melbourne, Sie werden
durch die einladenden Sehenswürdigkeiten und Klänge
von einer der weltweit bedeutendsten und unvergesslichen
Städten umgeben.
Grand Victorian Architektur wechselt sich ab mit modernen
architektonischen Meisterwerken. Der Yarra River schlängelt
sich durch die Mitte der Stadt, als ob die Aussicht bewundern.
Menschen aus allen Bereichen des Lebens fließen durch
die Straßen, Arkaden, Gassen und Boutiquen. Urbane Kunst
verwandelt ihren Reisen in improvisierten Besuche in der
Galerie oder Theater.
Grand Victorian architecture alternates with modern
architectural masterpieces. The Yarra River meanders through
the centre of town as if admiring the view. People from all
walks of life flow through the streets, arcades, laneways, and
boutiques. Urban art transforms their journeys into impromptu
visits to the gallery or theatre.
The icons—the things of international postcard fame—are all
here. Stately Flinders Street Railway Station gazes across at
the dramatic silhouette of Federation Square. The Melbourne
Cricket Ground and Shrine of Remembrance sit on the
horizon. The Arts Centre spire pierces the ever-changing
Melbourne sky. Trees, grass, flowers, and gardens frame the
city with greenery and colour.
Big and elegant on the outside, on the inside Melbourne is
a city with a heart of diversity. Within its many precincts are
surprising and irresistible experiences, layers of romance,
sophistication, intrigue and creativity. Just as in the miles
of arcades and laneways that honeycomb the city centre
itself, even when you think you’ve experienced the best of
Melbourne, a whole new opportunity for exploration and
discovery appears.
Die Symbole-die Dinge des internationalen Ruhm-Postkarte
sind alle hier. Stattliche Flinders Street Railway Station blickt
hinüber zu dem dramatischen Silhouette Federation Square.
Der Melbourne Cricket Ground und Shrine of Remembrance
sitzen am Horizont. Das Arts Centre Turmspitze durchstößt die
sich ständig verändernden Melbourne Himmel. Bäume, Gras,
Blumen und Gärten umrahmen die Stadt mit viel Grün und
Farbe.
Große und elegant auf der Außenseite, auf der Innenseite
Melbourne ist eine Stadt mit einem Herz aus Vielfalt. Innerhalb
seiner vielen Bezirken sind überraschend und unwiderstehlich
Erfahrungen, Schichten von Romantik, Raffinesse, Intrigen
und Kreativität. Genau wie in den Meilen von Arkaden
und Gassen, dass die Waben Innenstadt selbst, auch wenn
Sie denken, Sie haben das Beste aus Melbourne erlebt,
erscheint eine ganz neue Möglichkeit für die Exploration und
Entdeckung.
>>Melbourne at night
wrmr2014.com //
// p.15
p.15
wrmr2014.com
Always something different
Immer etwas anderes
You’ve never seen it all in Melbourne, even when you think
you have. One of the most exciting discoveries of all is
realising that you’ve only just scratched the surface. Within
and around the city are dozens of distinctive precincts, each
offering its own particular reason to visit.
Sie haben nie alles in Melbourne gesehen, auch wenn Sie
denken, Sie haben. Eine der aufregendsten Entdeckungen
aller ist bewusst, dass Sie habe gerade erst an der Oberfläche
gekratzt. Innerhalb und um die Stadt gibt Dutzende von
unverwechselbaren Bezirke, jeder mit seinen eigenen
besonderen Grund zu besuchen.
Right in the heart of the city, the Greek Quarter in Lonsdale
Street and Chinatown around Little Bourke Street begin the
international experience. Lygon Street, an easy walk north to
Carlton, is replete with restaurants, fashion, and delectable
dolce as only the Italians can concoct. To the east, Victoria
Street is lined with vibrant Vietnamese noodle houses and
grocery stores. And be sure to drop by the Spanish tapas
bars along Johnston Street in Fitzroy, or, for a more kosher
experience, try Carlisle Street in East St Kilda.
Collins Street is renowned for its luxury international brands,
while Melbourne’s network of laneways are home to eclectic
boutiques, many selling locally designed and made wares.
Fashion hot-spots aren’t limited to the city centre. The Chapel
Street precinct is the epicentre of the trend elite, and the
place where a lot of Melbourne’s up and coming labels
make their retail debut. And just across town, the precincts of
Fitzroy and Brunswick are equally geared towards the fashion
conscious. If you’re on a budget, Melbourne has plenty of
outlet stores on offer—check out the Bridge Road precinct
and Harbour Town at Docklands.
>>Melbourne’s Federation Square at night
p.16
p.16////wrmr2014.com
wrmr2014.com
Mitten im Herzen der Stadt, beginnen die griechische Viertel
in Lonsdale Street und Chinatown rund um Little Bourke Street
die internationale Erfahrung. Lygon Street, nur einen kurzen
Spaziergang nach Norden bis Carlton, ist voll mit Restaurants,
Mode und köstliche dolce da nur die Italiener können
zusammenbrauen. Im Osten ist Victoria Street mit lebendigen
vietnamesischen Nudel Häusern und Läden gesäumt.
Und achten Sie darauf, die von den spanischen TapasBars entlang Johnston Straße fallen in Fitzroy, oder, für eine
koschere Erfahrung, versuchen Carlisle Street in East St Kilda.
Collins Street für seine luxuriösen internationalen Marken
ist bekannt, während Melbourne-Netzwerk von Gassen
nach Hause zu exquisiten Boutiquen sind, viele selling lokal
entworfen und hergestellt Waren.
Fashion Hot-Spots sind nicht auf die Innenstadt beschränkt.
Die Chapel Street Fußgängerzone ist das Epizentrum des
Trends Elite, und der Ort, wo eine Menge von Melbourne
aufstrebende Labels ihre Retail-Debüt. Und gerade in der
Stadt, sind die Bezirke des Fitzroy und Braunschweig ebenso
auf die modebewusste ausgerichtet. Wenn Sie auf einem
Etat sind, hat Melbourne viel Outlet-Stores im AngebotBesuche die Bridge Road Fußgängerzone und Harbour Town
in Docklands.
There’s more to Melbourne
Es gibt mehr zu Melbourne
The temptation might be to spend all of your time within
Melbourne city and its dizzying array of attractions and
precincts. But temptations of a more regional variety await,
and some or all might play a part in making your Melbourne
visit even more unforgettable.
Die Versuchung sein könnte, um all Ihre Zeit in Melbourne
Stadt und ihre verwirrenden Vielzahl von Sehenswürdigkeiten
und Gelände zu verbringen. Aber Versuchungen eines mehr
regionale Vielfalt erwarten, und einige oder alle könnten
einen Teil in Ihre Melbourne Besuch noch unvergesslicher zu
spielen.
Within easy driving distance of the city—between 30 and 90
minutes—are some of the true treasures of this corner of the
country. The physical journey might be swift, but the sense
of being transported to places and lifestyles far, far away is
powerful and lasting.
Diverse and spectacular, regional Victoria offers a wide
range of indulgent and adventurous experiences including
world-class wineries, natural springs and scenic touring routes.
Comprised of coastal villages, alpine towns and breathtaking
natural wonders, regional Victoria offers engaging visitor
experiences and getaways – unique and boutique
accommodation options ideal for short and long breaks.
Victoria has a range of diverse and easily accessible
self-touring options within easy reach of Melbourne
encompassing the Great Ocean Road and Twelve Apostles,
boutique wineries in Yarra Valley and wineries and produce of
the Mornington Peninsula. Melbourne and Victoria offer easy
access to unique Australian nature and wildlife, including
penguins at Phillip Island, Healesville Sanctuary and helicopter
rides over the Twelve Apostles. Each of Victoria’s regions has a
unique, though quintessentially Australian character. Whether
it’s skiing the Victorian Alps, reclining on picture-postcard
beaches, sampling award-winning wines or unwinding in
luxurious day spas, regional Victoria is replete with immersive
experiences year-round.
Ganz in der Nähe der Stadt-zwischen 30 und 90 Minuten-sind
nur einige der wahren Schätze dieser Ecke des Landes. Die
physische Reise könnte schnell, aber das Gefühl, zu Orten
und Lebensweisen transportiert weit, weit weg ist kraftvoll und
nachhaltig.
Vielfältig und spektakulär, bietet regionale Victoria eine breite
Palette von wohltuenden und abenteuerliche Erfahrungen
darunter Weltklasse-Weingüter, natürlichen Quellen und
malerischen Tourenrouten. Bestehend aus Küstenorten, alpine
Städte und atemberaubende Naturwunder, bietet regionale
Victoria Eingriff Besucher Erfahrungen und Kurzurlaube einzigartig und Boutique-Unterkünfte ideal für kurze und lange
Pausen.
Victoria hat eine Reihe von vielfältigen und leicht zugänglich
Selbst-Optionen für Touren in der Nähe von Melbourne
umfasst die Great Ocean Road und Zwölf Apostel, BoutiqueWeingüter in Yarra Valley und Weingüter produzieren und
der Mornington Peninsula. Melbourne und Victoria bieten
einfachen Zugriff auf einzigartige australische Natur und
Tierwelt, darunter Pinguine auf Phillip Island, Healesville
Sanctuary und Hubschrauberflüge über der Zwölf Apostel.
Jeder von Victorias Regionen hat eine einzigartige, obwohl
typisch australischen Charakter. Ob es sich um das Skifahren
Victorian Alps, liegend auf Postkarten-Strände, Probenahme
preisgekrönte Weine oder Abwickeln in luxuriösen Day Spas ist
die regionale Victoria mit immersiven erfährt ganzjährig voll.
>>Just an hour’s drive from Melbourne, Victoria’s Mornington Peninsula is the perfect
destination to unwind and savour its many delights - golden beaches,
prestigious golf courses and elegant seaside villages replete with day spas,
rolling vineyards, boutique cellar doors and acclaimed restaurants.
wrmr2014.com
wrmr2014.com //
// p.17
p.17
Phillip Island
Home to the Australian Motorcycle Grand Prix and one of
the country’s most popular wildlife attractions - The Penguin
Parade, Phillip Island - is vibrant and fun with interactive
attractions and natural experiences for visitors of all ages.
Heimat der Australian Motorcycle Grand Prix und einer der
Landes beliebtesten Wildparks - The Penguin Parade, Phillip
Island - ist lebendig und Spaß mit interaktiven Attraktionen
und Naturerlebnissen für Besucher aller Altersgruppen.
Daylesford and the Macedon
Ranges
Just 90 minutes from Melbourne, Daylesford and the
Macedon Ranges is the perfect getaway to rejuvenate,
relax and indulge. This region offers Australia’s largest
concentration of natural mineral springs, rich with world class
day spas and wellbeing centres. Sumptuous restaurants
abound with award-winning chefs committed to using the
best fresh local produce and ingredients.
Nur 90 Minuten von Melbourne, Daylesford und Makedonien
Ranges ist der perfekte Ort zu verjüngen, entspannen
und verwöhnen lassen. Diese Region bietet Australiens
größte Konzentration an natürlichen Mineralquellen, reich
mit Weltklasse-Day-Spas und Wellness-Zentren. Kostspielig
Restaurants im Überfluss mit preisgekrönten Köchen
verpflichtet, mit den besten frischen Produkten und Zutaten.
Yarra Valley and the Dandenong
Ranges
One of Australia’s premier winegrowing regions, the Yarra
Valley’s sweeping collection of cellar doors and restaurants
employ the bounty of local produce to create exquisite
food and wine experiences. The nearby Dandenong Ranges
offers quaint villages, eclectic boutiques and cosy tea rooms
nestled among towering forests and lush gullies sure to delight
visitors with its charms.
>>The Twelve Apostles, by the
Great Ocean Road in Victoria,
Australia.
p.18//
//wrmr2014.com
wrmr2014.com
p.18
Einer der führenden Weinbau Australiens Regionen
beschäftigen die Yarra Valley geschwungenen Sammlung
von Kellertüren und Restaurants das Kopfgeld von regionalen
Produkten bis hin zu exquisiten Speisen und Wein-Erlebnisse
zu erstellen. Die nahe gelegenen Dandenong Ranges bietet
malerische Dörfer, exquisiten Boutiquen und gemütlichen
Teestuben unter hoch aufragenden Wäldern und saftigen
Schluchten sicher, die Besucher mit seinem Charme
begeistern eingebettet.
Mornington Peninsula
Just an hour’s drive from Melbourne, Victoria’s Mornington
Peninsula is the perfect destination to unwind and savour
its many delights - golden beaches, prestigious golf courses
and elegant seaside villages replete with day spas, rolling
vineyards, boutique cellar doors and acclaimed restaurants.
Nur eine Autostunde von Melbourne, ist Victoria Mornington
Peninsula das ideale Reiseziel zum Entspannen und genießen
Sie die vielen Köstlichkeiten - goldene Strände, renommierte
Golfplätze und elegant Küstendorfern vollgestopft mit DaySpas, sanft geschwungenen Weinberge, Boutique Kellertüren
und renommierten Restaurants.
Great Ocean Road
Peppered with cosmopolitan villages, renowned surf breaks,
idyllic rainforests and remarkable rock sculptures, among
them the iconic Twelve Apostles, the Great Ocean Road is a
quintessential coastal escape. Easily discovered by foot, car
or from the air, the region is home to one of the world’s most
breathtaking touring routes and the dramatic Great Ocean
Walk.
Gespickt mit kosmopolitischen Dörfer, bekannt Surf-Breaks,
idyllische Regenwälder und bemerkenswerte Steinskulpturen,
darunter die legendären Zwölf Apostel, ist die Great Ocean
Road eine Quintessenz der Küste entkommen. Leicht zu Fuß,
mit dem Auto oder aus der Luft entdeckt, ist die Region die
Heimat einer der weltweit schönsten Reiserouten und die
dramatische Great Ocean Walk.
GOLDFIELDS
High Country
From renowned galleries, international exhibitions, local
studios and art spaces to museums and historic theatres
– there’s always plenty to see and be inspired by in the
Goldfields. Visitors can pan for gold, experience the boutique
wineries, contemporary art scene or simply admire the
magnificent architecture and old world charm that this
amazing region has to offer.
Experience a natural high in Victoria’s outdoor adventure
epicentre; a province that also boasts seven wine regions and
some of the state’s finest epicurean villages, among them
the foodie’s paradise that is Milawa & King Valley. A tour of
the High Country by either by bike, hiking trail or horseback
affords truly spectacular views of the region’s dramatic
landscape and ski mountain ranges.
Von namhaften Galerien, internationale Messen, lokale
Studios und Kunsträume in Museen und historische Theater
- es gibt immer viel zu sehen und nach in den Goldfields
inspirieren. Besucher können für Goldwäscher, erleben Sie
die Boutique-Weingüter, zeitgenössischen Kunstszene oder
einfach genießen Sie die herrliche Architektur und Charme
der alten Welt, dass diese erstaunliche Region zu bieten hat.
Erleben Sie eine natürliche hohe Outdoor-Abenteuer in
Victoria Epizentrum, eine Provinz, die auch über sieben
Weinregionen und einige der staatlichen feinsten lukullischen
Dörfer, darunter das Feinschmecker-Paradies, die Milawa &
King Valley ist. Ein Rundgang durch das High Country, indem
Sie entweder mit dem Fahrrad, zu Pferd oder Wanderweg
bietet einen spektakulären Ausblick auf die Region der
dramatischen Landschaft und Ski Bergketten.
Grampians
Discover the grand and rugged mountain ranges,
spectacular wildflowers and the wealth of Victoria’s
Aboriginal rock art sites in the majestic Grampians region.
This region offers remarkable nature, wild life and outdoor
experiences surrounded by breathtaking views.
Entdecken Sie die großen und robusten Bergketten,
spektakulären Wildblumen und den Reichtum der Aboriginal
rock Victorias Stätten der Kunst in der majestätischen
Grampians Region. Diese Region bietet bemerkenswerte
Natur, wilde Leben und Outdoor-Erlebnisse von einer
atemberaubenden Aussicht.
>>Rising abruptly from the surrounding Western Plains, the Grampians (Gariwerd) is a series of
rugged sandstone mountain ranges and forests rich in wildlife.
wrmr2014.com
wrmr2014.com //
// p.19
p.19
Gippsland
The Murray
From the unspoilt landscapes of Wilsons Promontory to an
incredibly diverse collection of wineries and culinary gems set
amidst picture postcard scenery, Gippsland is an immersive
and stirring destination. Visitors can experience the regions
unspoilt beaches, lakes and mountains then dip into bustling
waterfront villages.
The Murray River is the perfect year-round holiday destination
to enjoy the region’s barmy weather whilst indulging in
renowned slow food, beaches, golf courses and red gum
forests. Visitors can relax and unwind on a houseboat or one
of the region’s iconic houseboats, or the more adventurous
can take to the water with a range of river-based activities.
Von der unberührten Landschaft von Wilsons Promontory zu
einem unglaublich vielfältige Sammlung von Weingütern und
kulinarischen Kostbarkeiten inmitten Ansichtskarte Landschaft
gesetzt ist Gippsland eine immersive und Rühren Ziel.
Besucher können die Regionen unberührten Stränden, Seen
und Berge dann in belebten Uferpromenade Dörfer tauchen.
For further travel information, events and accommodation go
to visitmelbourne.com
Der Murray River ist das ganze Jahr über perfekte Urlaubsziel
in der Region barmy Wetter während schwelgen in
renommierten slow food, Strände, Golfplätze und roten
Gummi Wälder genießen. Besucher können sich entspannen
und auf einem Hausboot oder einer in der Region iconic
Hausbooten entspannen oder die Abenteurer können dem
Wasser mit einer Reihe von Fluss-basierten Aktivitäten.
Für weitere Reiseinformationen, gehen Veranstaltungen und
Unterkünfte visitmelbourne.com
>>Gippsland is a large rural region in Victoria, Australia. It begins immediately east of the suburbs
of Melbourne and stretches to the New South Wales border, lying between the Great Dividing
Range watershed to the north and Bass Strait to the south.
p.20
p.20////wrmr2014.com
wrmr2014.com
HOW TO GET THERE / ANREISE
Ballarat is well serviced by air, rail and road. Victoria’s
two largest airports are within an hour’s drive to Ballarat
and a regular shuttle service runs from Melbourne’s airport
(Tullamarine) to Ballarat. A dedicated fast train service
means rail travel from the centre of Melbourne to the heart
of Ballarat takes just over an hour. Ballarat sits on the junction
of three of the state’s major freeways and is very well
serviced by a public bus and taxi services with car hire readily
available.
Ballarat ist gut mit Luft, Schiene und Straße. Victoria beiden
größten Flughäfen sind innerhalb einer Autostunde nach
Ballarat und ein regelmäßiger Shuttle-Service fährt von
Melbournes Flughafen (Tullamarine) nach Ballarat. Ein
engagiertes schnelle Zugverbindung bedeutet Bahnreisen
vom Zentrum von Melbourne im Herzen von Ballarat dauert
etwas über eine Stunde. Ballarat sitzt auf der Kreuzung von
drei der staatlichen wichtigen Autobahnen und ist sehr gut mit
dem öffentlichen Bus und Taxi-Service mit Mietwagen leicht
verfügbar.
Fly / fliegen
Melbourne’s international and domestic airport, Tullamarine
Airport, is located just 110kms east of Ballarat. The Ballarat
Airport Shuttle Bus runs a number of services daily from
Melbourne to Ballarat. Bookings are essential. Avalon Airport
specializes in domestic flights and is located just 100kms south
east of Ballarat. Car rental companies are based at both
Tullamarine and Avalon airports.
Train / Eisenbahn
The state’s regional rail and bus service, VLine, operates trains
regularly from Melbourne’s Southern Cross Station to Ballarat’s
two stations, which take about 80 minutes and offers great
countryside views.
Der Zustand der regionalen Bahn-und Bus-Service, VLine
arbeitet regelmäßig Züge von Southern Cross Station
in Melbourne Ballarat die zwei Stationen, die etwa 80
Minuten dauern und bietet eine großartige Aussicht auf die
Landschaft.
Bus / Bus
Ballarat is located centrally in Victoria with bus services
available from a number of locations. For details of bus travel
throughout Victoria visit www.vline.com.au. For direct travel
between Melbourne and Ballarat, Greyhound Australia
provides a limited service so train travel is recommended as
the most direct link.
Ballarat liegt zentral in Victoria mit Bussen von einer Reihe von
Standorten. Einzelheiten Busreisen in ganz Victoria www.vline.
com.au besuchen. Für den direkten Weg zwischen Melbourne
und Ballarat, bietet Greyhound Australia eine begrenzte so
Bahnfahren als die direkte Verbindung wird empfohlen.
Melbourne internationalen und inländischen Flughafen
Tullamarine Airport, ist nur 110km östlich von Ballarat
gelegen. Die Ballarat Airport Shuttle Bus läuft eine Reihe
von Dienstleistungen täglich von Melbourne nach Ballarat.
Reservierungen sind erforderlich. Avalon Flughafen ist
spezialisiert auf Inlandsflüge und befindet sich nur 100 km
südöstlich von Ballarat. Autovermietungen sind an beiden
Flughäfen Tullamarine und Avalon basiert.
wrmr2014.com // p.21
Car Hire / Autovermietung
Self-driving can be a great option if planning to further
explore the many attractions of Victoria at your own pace.
Self-Fahren kann eine gute Option sein, wenn die Planung
weiter zu erkunden, die vielen Attraktionen von Victoria in
Ihrem eigenen Tempo.
Fahrtrouten und Distanzen:
Driving routes and distances:
Ballarat to Melbourne:
110km - 75mins via Western Freeway
Ballarat to Geelong:
85km - 60mins via Midland Highway
Ballarat to Adelaide:
614km - 6.5hrs via Western Highway
Ballarat to Sydney:
962km - 9.5hrs via National Highway and Hume Highway
Ballarat to Grampians:
135km - 90mins via Western Freeway
Ballarat nach Melbourne:
110km - 75 Minuten via Western Freeway
Ballarat nach Geelong:
85km - 60 Minuten über Midland Autobahn
Ballarat nach Adelaide:
614km - 6.5 Stunden via Western Highway
Ballarat nach Sydney:
962km - 9.5hrs via National Highway und Hume Highway
Ballarat zu Grampians:
135km - 90 Minuten via Western Freeway
>>The Yarra Valley is internationally recognised as one of Australia’s leading wine producing regions.
Due to the diversity of terroir within our region we are in the enviable position of being able to
produce a range of classic wine styles. The Yarra Valley is also home to many young, progressive
winemakers creating vibrant, cutting edge style wines of precision and purity.
p.22
p.22////wrmr2014.com
wrmr2014.com
ACCOMMODATION / UNTERKUNFT
Ballarat is an event town, and as such offers a diversity of
accommodation, from grand four-star indulgences to quaint
countryside B&B’s, to group-friendly holiday parks and inns.
Whether you are looking for a hotel, self-contained
apartment, or to hire a house or cabin, the options on offer
are varied to suit all budgets and needs.
For all accommodation enquiries and bookings go to
www.visitiballarat.com.au/2014wrmr
Alternatively contact Ballarat Regional Tourism on:
Free Call: 1800 44 66 33 (within Australia)
Ballarat ist eine Veranstaltung der Stadt, und als solche bietet
eine Vielfalt an Unterkünften, von großen Vier-Sterne-Ablässe
zu malerischen Landschaft B & B, der Gruppe-freundliche
Ferienanlagen und Pensionen.
Ob Sie sich für ein Hotel, in sich geschlossene Wohnung,
oder ein Haus oder eine Hütte mieten suchen, werden die
Optionen im Angebot variiert für alle Budgets und Bedürfnisse
anzupassen.
Für alle Unterkünfte Anfragen und Buchungen gehen
www.visitiballarat.com.au/2014wrmr
Alternativ kontaktieren Ballarat Regional Tourismus auf:
+61 3 5324 2888 (outside Australia)
Gratis Anruf: 1800 44 66 33 (innerhalb Australiens)
[email protected]
+61 3 5324 2888 (außerhalb Australiens)
Accommodation bookings are preferred before
1 August 2014.
[email protected]
Unterkunft Buchungen vor dem 1. August 2014 Bevorzugte.
>>Whether you are looking for a hotel, self-contained apartment, or to hire a house or cabin,
the options on offer are varied to suit all budgets and needs.
wrmr2014.com
wrmr2014.com //
// p.23
p.23
ORGANISING COMMITTEE / ORGANISATIONS
KOMMISSION
Project Owner/ Bauherr:
Rowing Australia: CEO Andrew Dee
Project Board/ Lenkungsausschuss:
Chair: Marinus van Onselen
Deputy Chair: Tom Wood
Project Board Member: John Whiting
Project Board Member and Secretary: Jo Verden
Project Team:
Competition Manager: Cameron Allen, Rowing Australia
Event Operations Manager: Amal Davis, Rowing Australia
CONTACT DETAILS / KONTAKTANGABEN
Address / Anschrift:
2014 World Rowing Masters Regatta
21 Alexandrina Drive,
YARRALUMLA ACT 2600
AUSTRALIA
Postal / Postanschrift:
2014 World Rowing Masters Regatta ,
c/- Rowing Australia
P.O. Box 7147,
YARRALUMLA ACT 2600
AUSTRALIA
[email protected]
+61 2 6214 7526
https://www.facebook.com/RowingAustralia
https://twitter.com/RowingAust
Disclaimer: The information herein is correct at time of publication and no responsibility will be taken or liability ascribed for changes or cancellations.
No part of this publication may be reproduced, stored or transmitted without the prior written permission of Rowing Australia. All reasonable efforts have
been taken to correctly translate content from English to German. Rowing Australia apologise for any inaccuracies in translation.
Front cover: Picturesque Lake Wendouree, Ballarat, Victoria.
p.24 // wrmr2014.com

Documentos relacionados