Benutzerhandbuch - clevercleaner.dk
Transcrição
Benutzerhandbuch - clevercleaner.dk
20-02-2009 Benutzerhandbuch ©Copyright: Diese Bedienungsanleitung darf nicht vervielfältigt, oder an Dritte weitergegeben werden, ohne die Zustimmung der: Ramsta Robotics AB Inhaltsverzeichnis 1. WICHTIGE INFORMATIONEN ............................................................................................................. 1 2. SICHERHEIT ........................................................................................................................................ 1 Sicherheitsanweisungen ............................................................................................................................................1 Warnhinweise ............................................................................................................................................................1 Sicherheitsanweisungen bei der Einweisung.............................................................................................................3 3. TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN...................................................................................................... 4 Technische Daten, Clever Cleaner ............................................................................................................................4 Zubehör .....................................................................................................................................................................4 4. ALLGEMEINE INFORMATIONEN ....................................................................................................... 5 5. STARTEN DES ROBOTERS ............................................................................................................... 5 6. STEUERUNG DES ROBOTERS .......................................................................................................... 6 Bedienelement ...........................................................................................................................................................6 Joystick ......................................................................................................................................................................7 7. BEWEGEN DES ROBOTERS.............................................................................................................. 7 Manueller Ablauf.......................................................................................................................................................7 Transport/ Steuerrad ..................................................................................................................................................7 Parkposition...............................................................................................................................................................7 8. LERNEN............................................................................................................................................... 8 Starten des Lernprozesses..........................................................................................................................................8 Unter Menü lernen.....................................................................................................................................................9 9. REZEPT ............................................................................................................................................. 11 Beispiel eines Rezepts .............................................................................................................................................12 Menü auf dem Display, während einer Rezepterstellung........................................................................................12 Erklärung spezieller Menüs.....................................................................................................................................13 Laufzeit ablesen, Speichernutzung etc.. ..................................................................................................................13 10. DER REINIGUNGSPROZESS.......................................................................................................... 14 Roboter für die Reinigung in Standposition bringen...............................................................................................15 Reinigungsprozesses starten ....................................................................................................................................15 Benutzung eines Arbeitsschemas ............................................................................................................................15 Menü auf dem Display während des Reinigungsablaufes.......................................................................................15 Erklärung spezieller Menüs.....................................................................................................................................18 Nach dem Reinigen .................................................................................................................................................19 11. LERNTIPPS...................................................................................................................................... 19 12. ALARME .......................................................................................................................................... 21 13. SERVICE UND HILFE ...................................................................................................................... 23 RamstaRobotics AB Fyrisvallsgatan 24 SE-752 28 Uppsala Schweden Telefon: +46 18 39 82 30 Fax: +46 18 60 42 82 www.ramstarobotics.se E-mail: [email protected] 1. Wichtige Informationen Zeichen die in dieser Anleitung verwendet werden Sicherheits-Informationen sind in einer grauen Box dargestellt und mit einem Achtung-Zeichen versehen. i Wichtige Informationen sind in einer grauen Box dargestellt und zusätzlich mit einem InformationsZeichen versehen. Bestimmungszweck Der Clever Cleaner ist ein automatischer Reinigungsroboter der entwickelt wurde, um das manuelle Hochdruckreinigen, z. B. von Abferkelbuchten, zu ersetzen. Für jeden anderen Gebrauch ist er ungeeignet. Werden die Anweisungen dieser Anleitung nicht eingehalten, könnte es zum Nachteil für Menschen, Tiere und Umwelt sein und zu Unfällen führen. Roboter Type Die Informationen dieser Anleitung beziehen sich ausschließlich auf den Clever Cleaner. Dem Maschinenplatte können Sie das CE-Zeichen, den Typ, die Seriennummer, das Produktionsjahr und andere wichtige Information entnehmen. (s. Bild 1) RamstaRobotics AB Fyrisvallsg. 28 SE-752 28 Uppsala Sweden Type S/N Manufact. year Max IN pressure Clever Cleaner XXXXXXXX XXXX Ambient 210 bar temp. DC-power 24 V Weight Bild 1: Maschinenplatte +1°C - +55°C 270 kg Gebrauchsbeschränkungen • Der Clever Cleaner sollte nur von geschultem Personal bedient werden. • Der Clever Cleaner sollte nur gemäß der Informationen dieser Anleitung verwendet werden. 2. Sicherheit Es ist sehr wichtig, dass die Benutzung des Roboters mit den Sicherheits- und Warnhinweisen übereinstimmt. Bitte lesen Sie dies, wenn Sie sich mit der Benutzung des Roboters vertraut fühlen. Sicherheitsanweisungen In dieser Anleitung sind wichtige Informationen bezügliche sicherer Nutzung und Instandhaltung des Robotors. Die Nutzungsanleitung sollte als Teil des Produkts angesehen werden und deshalb immer griffbereit sein. Der Roboter wurde in Übereinstimmung mit geeigneten Normen und Richtlinien entwickelt. Neueste Informationen diesbezüglich sind dem CE Dokument zu entnehmen.Die Anweisungen dieser Anleitungen müssen eingehalten werden um die sichere Nutzung des Roboters garantieren zu können. i Warnhinweise Die Sicherheitshinweise auf dem Roboter wurden abgebracht, um Unfällen vorzubeugen. Die Sicheritshinweise auf dem Roboter sollten nicht entfernt werden. Es ist nur dem von uns gestellten Service-Personal gestattet, den Roboter zu reparieren. Die Hauptverantwortung liegt bei den Personen, die den Roboter benutzen oder Reparaturen an diesem durchführen. Um die sichere Nutzung sicherzustellen sollten die Anweisungen und Warnhinweise beachtet werden. Notausschalter Als zusätzliche Schutzmaßnahme wurde an der Seite des Operators ein Notausschalter angebracht. Wird dieser Knopf betätigt, stoppen der Roboter und der Wasserstrahl sofort. 1 Transport des Roboters mit einem Fahrzeug (z. B. in einem Lastwagen oder auf einem Anhänger) • Der Roboter darf nur in einer aufrechten Position und sicher fixiert transortiert werden, so das ser sich nicht überschlagen kann oder einen anderen Schaden davonträgt. • Wenn eine Fehlfunktion aufgrund einer Panne beim Transport zu erwarten ist, muss der Roboter vor dem Gebrauch getestet werden. Den Roboter bewegen • Der Roboter darf nur bewegt werden, wenn sich Arm, Mast, Teleskop, Ausleger und Düse in der Parkposition befinden. • Der Roboter darf nur mit beiden Händen am Griff bewegt werden, wenn die Kupplung benutzt wird. • Bewegungsmethoden müssen dem Untergrund und den Fähigkeiten des Personals angepasst sein. • Wenn der Boden stark geneigt ist (aufwärts oder abwärts) muss der Motor benutzt werden. Verwenden Sie nicht die Kupplung oder die Drehachse. Programmierung und Staren des Roboter-Programms • Vor der Reiniung muss der Bereich menschenleer (außer der Person, die den Roboter bedient) und frei von Tieren sein. Gänge und Buchten müssen frei von Hindernissen, Türen und Gatter müssen geschlossen sein. • Warnschilder müssen am Eingang des Reinigungsabschnittes während der Reinigung aufgehangen werden. • Die Person, die die Programmierung ausführt, muss Ohrstöpsel und Sicherheitsbrille tragen. Weiteres empfohlenes Equipment ist Sicherheitskleidung, -schuhe, Handschuhe und eine Maske. • Während der Programmierung muss der Operatur einen Sicherheitsabstand zu den beweglichen Teilen des Roboters sowie zum Hockdruck-Wasserstrahl einhalten. • Während der Programmierung muss der Roboter so gesteuert werden, dass der Wasserstrahl oder die beweglichen Teile des Roboters nicht mit empfindlicher Elektronik und oder anderem empfindlichen Equipment in Berührung kommt. • Wenn Markierungen verwendet werden, müssen diese fest fixiert sein und so geeignet sein, um während des Reinigungsprozesses in derselben Position zu bleiben. Reinigung und Instandhaltung • Spülen Sie den Roboter nach der Nutzung gründlich aus. Nicht unter Hochdruck reinigen! • Die Batterien müssen in einem gut klimatisierten Raum frei von entflammbarem Material geladen werden. • Während der Instandhaltung muss der Roboter ausgeschaltet sein. • Nur qualifiziertes Personal darf Reparaturen am Roboter ausführen. Risko der Überschlagung • Transportieren Sie den Roboter nicht in der Parkposition, wenn der Boden eine seitliche Neigung von mehr als 20° hat. • Wenn der Mast um mehr als 90° von der Zentralposition gedreht wird und das Teleskop und der Arm ausgefahren sind, sollte der Boden nicht mehr als 5° geneigt sein (auch abhängig vom Wette & Wasserdruck) • Während der Reiniung hinter dem Roboter (siehe Bild 3) besteht das Risiko der Überschlagung. Dies ist abhängig vom Untergrund und der Position des Auslegers, Teleskops und des Arms. Es wird empfohlen das Teleskop in eingezogener Position zu behalten. 2 Sicherheitsanweisungen während der Einführung Der Roboter verfügt über ein eingebautes Sicherheitssystem mit verschiedenen Alarmen. Entsteht ein Alarm, pausiert der Roboter, stoppt den Hochdruckwasserstrahl, die LED Lampe leuchtet und im Display wird eine Warnmeldung angezeigt. Der Alarm muss bestätigt werden bevor weitergearbeitet werden kann. • Schutz gegen Stromschwankungen durch 2 separate Systeme für den Computer und die Motoren. • Schutz gegen zu leere Akkus. Sollte die Akkus zu leer sein, entsteht ein Alarm. • Schutz gegen Kollisionen während des Waschens wird durch die permanente Überwachung aller Motoren gewährleistet. Verbraucht ein Motor mehr Strom als Normal, entsteht ein Alarm. • Schutz gegen Wasserlecks. Entsteht ein Leck, wird der Alarm eingeschaltet. i Für detailierte Beschreibungen der Alarmtexte und möglicher Gründe für jeden Alarm lessen Sie bitte Kapitel 12 in dieser Gebrauchsanweisung. 3 3. Technische Spezifikationen Teleskop Stecker für Joystick/Ladegerät Arm Handbremse Bedienelement Lanze Turm Positionsschalter (linke oder rechte Seite) Düse Schlauchrolle Haube Pedal für das 5. Steuerrad Stützrad (linke oder rechte Seite) Transport- / Steuerrad Bild 2, Teile des Roboters Technische Daten Clever Cleaner 400º Gesamtbreite: 730 mm (mit speziellen Rädern, 630 mm) Gesamtlänge: 2100 mm (inkl. Stützrad) 4015 mm Gesamthöhe (eingefahren): 1610 mm Max. Reichweite Arm: 4015 mm Effektiver Arbeitsbereich: bis 6000 mm von der Mitte der Einheit Gewicht: 270 kg 6 m inkl. Wasserstrahl Netzanschluss: 24 V DC (2 Bleibatterien à 12 V) Elektrischer Motor: 24 V DC (7 gesamt) Außentemperatur: 1° C bis 55° C (33.8°F - 131°F) Lagertemperatur: Ohne Wasser, -10° C bis +75° C (14°F - 167°F) Kontrollsystem: Hitachi PLC Bild 3, Reicheweite des Arms Alarm: Alarm des Systems bei Störungen. Wasserversorgung: vom externen Hochdruck Reinigungsgerät Düse: Rotor jet 0.55 Schlauchtrommel: 50 m Hochdruckschlauch (wird gesondert vom Roboter betätigt). Dieser Schlauch wird am externen Hochdruckreiniger angeschlossen. (nicht während der Reinigung!) Empfohlener Wasserdruck: 180-210 bar (18-21MPa) Empfohlener Wasserfluss: 15-18 l/Min Zubehör Batterieladegerät: GSM-Alarmgerät: Schilder: Düse: siehe separate Spezifikation geliefert mit dem Batterieladegerät siehe separate Spezifikation geliefert mit dem GSM-Alarmgerät Design und Menge hängen von der Installation ab Alternative Düsen sind abhängig vom Einsatzbereich erhältlich 4 4. Allgemeine Informationen Folgende Benutzerhandbücher und andere Dokumente gehören zum Lieferumfang des Roboters: „Benutzer Handbuch“, „Kleines Start Handbuch“, zwei Warnschilder und drei wichtige Formulare „RezeptManagement“, „Rezept-Form“ und “Gespeicherte Programme”. Das Benutzer Handbuch beinhaltet alle wichtigen Informationen, die für den Programmierungsablauf, bis hin zum Rezepte erstellen benötigt werden. Außerdem beinhaltet das Benutzerhandbuch wichtige Informationen, zum sicheren und besten Arbeitsablauf. Das kleine Start Handbuch beinhaltet kurze Informationen, wie man einen Prozess startet und beendet. Kurze Funktionsbeschreibung Der Robter arbeitet mit 24 Volt aus zwei 12 Volt Akkus. Der Roboter reinigt mit Hochdruckwasser (warm oder kalt), mit und ohne Zusätze. Das Wasser kommt von einem externen Hochdruckreiniger durch einen bis zu 50 m langen Hochdruckschlauch, welcher sich am Roboter befindet und automatisch eingezogen wird. Der Roboter arbeitet mit Komponenten wie dem Turm, Teleskoparm, einer Düse und weiteren Teilen. Die Reichweite des Arms beträgt 4015 mm (Arbeitsreichweite inkl. Wasserstrahl = 6000 mm). Bei Benutzung des Joysticks können Sie dem Roboter die Anweisungen auf einer spielerischen Art und Weise beibringen. Nachdem man dem Roboter die Komandos beigebracht hat, ruft er die Komandos selbst auf und wäscht auf derselben Art und Weise, wie es ihm beigebracht wurde. 5. Starten des Roboters Der rote Hauptschalter befindet sich rechts am Bedienpult. Den roten Knopf drücken, dann startet der Roboter. Wenn der rote Knopf nicht gedrückt ist, ist der Roboter ausgeschaltet. Diese Stellung wird bei dem Batterie aufladen benutzt. Bemerk: Bei eingeschaltetem Roboter kann die Batterie nicht aufgeladen werden. An- / Ausschalter Neustart des Systems Nach einigen Sekunden erscheint der Text ”System neu starten” Die rote Alarm Lampe leuchtet und muss mit der ESC bestätigt werden. Alarmlampe A ON 1/ 1 * * System neu starten * Bild 4, System neu starten Hauptmenü Das Menü ist das erste zu sehende Menü nach dem Start. RamstaRobotics AB F1: Lernen F2: Manuell F3: Waschen F4: Rezept Bild 5, Hauptmenü 5 6. Steuerung des Roboters Der Roboter kann vom Bedienelement oder vom Joystick aus bedient werden. i Wir empfehlen Ihnen während der Programmierung den Joystick zu benutzen. Der Joystick ist durch ein sechs Meter langes Kabel mit dem Roboter verbunden. Die sechs Meter sollten komplett benutzt werden, damit man während der Programmierung nicht gegen den Turm stößt. Bedienelement Das Bedienelement ist am Heck des Roboters angebracht, siehe Bild 2. Als Zusatz zum Programmieren, kann man mit dem Bedienelement Rezepte erstellen und auch die Alarme erscheinen im Display des Bedienelementes. Display Alarmlampe RamstaRobotics F1: Lernen F2: Anleitung F3: Reinigen F4: Rezept Funktions knöpfe (F1 – F4) Infotaste Alarmde aktivierung Pfeiltasten Bild 6, Bedienelement i In manchen Menüs erscheint ein * auf der rechten Seite. Dies bedeutet, dass mehr Informationen aufrufbar sind, wenn man die Pfeiltasten (Auf und Ab) drückt. Art der Bewegung (siehe Bild 7) 1. Roboter Vorwärts / Rückwärts 2. Teleskop Raus / Rein 3. Turm heben / senken 4. Arm Raus / Rein 5. Turm drehen 6. Düse drehen Wasser Aus / Ein Schlauch aufwickeln Kommandos am Bedienelement Vor: Joystick Kommandos F 2 + ▲ Zurück: F 2 + ▼ Raus: F 1 + ▲ Heben: ▼ Rein: F 1 + ◄ Links: ◄ Links: F 2 + ◄ F3 F1 + F2 Rein: F 1 + ▼ Senken: ▲ Raus: F 1 + ► Rechts: ► Right: F 2 + ► 6 Drücke 1 und 2, bewege den Joystick vor / zurück Drücke 1, bewege den Joystick vor / zurück Bewege den Joystick vor / zurück Drücke 1, bewege den Joystick links / rechts Bewege den Joystick links / rechts Drücke 2, bewege den Joystick links / rechts Drücke 3 Joystick Der Joystick wird hinten am schwarzen Stecker des Roboters eingesteckt (siehe Bild 2). Der Stecker wird auch für das Ladegerät verwendet. Bei dem Einstecken muss der Stecker ¼ rechts gedreht werden. Mit dem Joystick können alle Bewegungen und Wasser ein/aus gesteuert werden. 5 Joystick 3 3 2 4 Bild 7 i 2 6 1 1 Bild 8,Jjoystick Die Richtungungen wie oben angegeben sind von der Rückseite des Roboters aus gesehen. Art der Bewegung (siehe Bild 7) 1. Roboter Vorwärts / Rückwärts Joystick Kommandos (siehe Bild 8) Drücke 1 und 2, bewege den Joystick vor / zurück Drücke 1, bewege den Joystick vor / zurück Bewege den Joystick vor / zurück Drücke 1, bewege den Joystick links / rechts Bewege den Joystick links / rechts Drücke 2, bewege den Joystick links / rechts Drücke 3 2. Teleskop Raus / Rein 3. Turm heben / senken 4. Arm Raus / Rein 5. Turm drehen 6. Düse drehen Wasser Aus / Ein 7. Bewegen des Roboters Manueller Ablauf Der manuelle Ablauf bedeutet, dass man den Roboter ohne den Lernmodus benutzt. Man benutzt den manuellen Ablauf bspw. wenn man den Roboter zu dem Ort befördert, an dem gewaschen werden soll. Wir empfehlen diesen Modus außerdem, um ein besseres Gefühl für den Roboter zu bekommen. Der Roboter kann mit und ohne die Motoren manuell benutzt werden. Soll der Roboter ohne die Hilfe der Motoren bewegt werden, muss die Handbremse gezogen werden (beim Loslassen der Handbremse setzt die Bremse ein und umgekehrt). Der Roboter kann außerdem mit den Motoren manuell benutzt werden, hierfür kann man den Joystick benutzen, aber auch das Bedienelement (siehe Bild 6). Transport- / Steuerrad Ein weiterer Weg den Roboter besser zu bewegen, ist das Steuerrad, siehe Bild 2. Um dad Steuerrad auszuklappen muss der Roboter von Hand hochgezogen werden, im selben Augenblick, indem man auch das Pedal für das Steuerrad runterdrückt (siehe Bild 2). Um den Roboter wieder abzulassen, muss der Vorgang in umgekehrter Reihenfolge wiederholt werden. • Sollte der Untergrund zu steil sein und die Motorkraft zum Einsatz kommen muss, darf weder die Handbremse getätigt werden, noch das Steuerrad ausgeklappt sein! • Bitte versuchen Sie nicht unter den Roboter zu greifen, um das Steuerrad auzuklappen! Parkposition Die Parkposition bedeutet, dass sämtliche Anbauten (Arm, Turm, Düse, …) des Roboters auf dem Nullpunkt stehen. Der Roboter muss VOR und NACH jeder Programmierung wieder in der Parkposition stehen. Wenn der Roboter vor dem Waschen einen Alarm abgiebt, ist es meist der Alarm-Code 19 „Arm nicht geparkt“. Ist der Arm nicht richtig geparkt, sind spätere Ablauffehler die Folge. 7 8. Lernen Damit ein Waschprogramm funktionieren kann, benötigt man eine Markierung, die aus einem Stück Metall besteht, entweder S oder U geformt. Diese wird in einer Halterung auf der Bucht angebracht. Während des Waschvorgangs fährt der Robotter gegen diese Markierung und der Computer erkennt damit seine Position. Bild 9, Positionsmarkierungen Die Positionsmarkierungen müssen immer an der selben Stelle sein, wie zur Zeit der Programmierung. Außerdem sollte man von Anfang an eine Seite für die Markierungen aussuchen (meit die rechte Seite). Starten des Lernprozesses Beim Starten des Lernprozesses führt das System des Roboters einen kurzen Check durch, ob sich alle Anbauten des Roboters in der Parkposition befinden. Sollte sich ein Teil des Roboters nicht in der Parkposition befinden, wird dies mit einem Alarmcode angegeben. Sobald dieser Fehler behoben wurde, kann der Lernprozess neugestartet werden. i • Vor dem Lernprozess sollten Sie “Tipps für das Lernen” lesen. • Der Lernprozess sollte in einer verschmutzten Box durchgeführt werden und bei einem Arbeitswasserdruck. • Die einzelnen Programme müssen stets niedergeschriben werden, siehe Bild 10. • Die Pausen die Sie während des Programmes zwischen den einzelnen Bewegungen machen, werden nicht berücksichtigt, Sie können die Sache daher ruhig angehen. Der Arbeitszustande für den Lernprozess ist wie folgt: 1. Halten Sie das Formular „Gespeicherte Programme“ (siehe Bild 10) in Reichweite und machen Sie sich während des Lernprozesses Notizen. 2. Führen Sie den Lernprozess Programm für Programm durch. Der Lernprozess für jedes Programm muss an einer Markierung beginnen und an derselben Markierung enden. Während des Lernprozesses wird die gegenwärtige Arbeitszeit angezeigt, wenn Sie die Pfeiltaste im Lernmenü drücken (drücken Sie▼) 3. Wenn der Lernprozess für ein Programm erfolgreich beendet ist, ist der A blauf komplett. Der Roboter muss in die Parkposition gebracht werden, wenn der Ablauf vollendet ist. 4. Der nächste Schritt ist die Speicherung als neues oder die Änderung eines bestehenden Programms. 5. Wenn das Programm gespeichert wird, weist der Computer diesem automatisch eine Nummer zu. Es ist wichtig, dass Sie diese Nummer auf dem Formblatt zusammen mit einer Beschreibung notieren (Programm Nr.). Sehen Sie hierzu Bild 10. Wenn der Lernprozess für einen Bereich beendet ist,, sollten die Programmnummern für einen Bereich im Formular „Gespeichterte Programme“ aufgelistet sein, einschließlich des Transports vorwärts und rückwärts zwischen den Positionsmarkierungen. Vorwärtstransport ist ein einzelnes Programm, genauso wie Transport rückwärts. Zusätzlich ist das Reinigen von Leisten ein einzeles Programm. Bild 10,Gespeicherte Programme 8 Menüs auf dem Display während des Lernens Hauptmenü Ramsta Robotics AB F1: Lernen F2: Manuel F3: Waschen F4: Rezept Anm. Boxtyp 4095 kann nicht geändert werden (Letzte Bewegungs-Strecke für Parkposition) F1 Lernen LERNEN BOXTYP F1: Streckelöschen F2: Pfeiltasten F4: Beenden 1 * Zeit: 0 min 5 sek 0 Menüs in grau werden auf der nächsten Seite erklärt F1 Strecke löschen F4 Beenden F2 Pfeiltasten F1,F2 + < ^ > F1 + F2 Schlauch rein F3 Wasser F4 Beenden Streckelöschen letzte strecke fährt zurück und kann neu gemacht werden. Lernen. Boxtyp Ende. F1: Test Boxtyp F4: Beenden F1 Test Boxtyp F4 Beenden F4 Beenden TEST BOXTYP Zurück zum LERNEN BOXTYP Zum Lernen Boxtyp Ende unten F1: Justieren Boxtyp F2: Lernen überneh. F4: Pause * Strecke Nr: 2 Keine F-Taste gewählt F1 Justieren Boxtyp F1:Justieren Strecke 4 >: Vor Arm auf: 116 <: Rück Wagen back: 97 F4: Ende Lanze : 92 Test Boxtyp Ende F1: wiederholen F2: Beenden F2 Lernen überneh. in… Zurück Lernen Boxtyp oben F4 Ende F4 Pause F1: Strecke zurück F2: Justieren Boxtyp F3: Lernen überneh. F4: Pause Ende * ……………………… Strecke NR: 10 Zurück Test Boxtyp oben F1 Test wiederh. Zurück Test Boxtyp oben Lernen Boxtyp Ende F1: Boxtyp speichern F2: Boxtyp ersetzen F4: Ende F1 Boxtypspeich. Boxtyp ist gespeichert F4: Beenden F1: Strecken löschen letzte Strecke fährt zurück und kann neu gemacht werden Siehe Anm F2: zurück zur F1 Justiere Boxtyp oben F3: Zurück zur "Lernen Boxtyp” oben F4 beenden 10 F4 Beenden F2 Boxtyp ertsetz 10 F1: Box ersetz nr 10 Box wird NICHT gespeichert!!! Bestätige mit: F2 bereuen: F3 F3: Bestätige F4: Ende F4 Ende F3 Bestätige Boxtyp Ist ersetzt F4: Ende 10 F3 bereuen F4 Beenden Zum Hauptmenu F2 Bestätige Zurück „Lernen Boxtyp Ende“ F3: zum "Lernen Boxtyp Ende" Zum Hauptmenu 9 Zum Hauptmenu Justierung der Entfernung (Bild 11) Während des Lernprozesses kann die letzte Bewegung immer justiert werden. Drücken Sie wieder F1, dann wird die letzte Entfernung gelöscht usw. *LERNMODUS* F1: Entf. löschen 999 F2: Pfeiltasten F4: Ende * Bild 11, F1 Entfernung löschen Pfeiltasten (Bild 12) Der Reinigungsroboter kann mit Hilfe des Joysticks oder mit dem Bedienelement bedient werden. Durch das Bedienelement wird der Roboter durch die Funktions- und Pfeiltasten zusammen gesteuert, siehe Kapitel Steuerung des Roboters. Das Bedienelement arbeitet simultan mit dem Joystick, wenn dieser an den Roboter angeschlossen ist. F1,F2 + < ^ > F1+F2 Schlauchrolle ein F3: Wasser aus F4: Ende Wasser ausschalten Funktionsschlüssel F3 kontrolliert die Wassernutzung. Picture 12, F1, F2, Pfeiltasten, F3 Wasser an/aus Justierung gespeicherter Programme/Entfernungen (Bild 13) Es gibt verschiedene Möglichkeiten einen Programmtyp während eines Bestimmten Reinigungsprozesses zu justieren. Verschiedene Bewegungen können geändert oder gelöscht werden. Jede Bewegung, z.B. Arm hoch oder runter wird Entfernung genant und ist equivalent zu einer bestimmten Anzahl Pulse des Motors in Bewegung. Eine hohe Anzahl Pulse korrespondiert mit einer langen Entfernung, eine niedrige Anzahl Pulse mit einer kurzen Entfernung. Wenn der Arm 97 Pulse (Bild 13) nutzt und ein Rohr berührt, kann die Anzahl auf < 97 reduziert werden. F1: 4 >: Vorw. Car vorw.: 60 <: Zurück Turm hoch: 97 F4: Beenden Telesk. Raus: 92 Das Menü in Bild 13 zeigt die aktuelle, vorherige und nächste Entfernung. Der Pfeil zeigt auf die aktuelle Entfernung. Wenn Sie die rechte ► oder linke ◄ Pfeiltaste drücken, gelangen Sie zur nächsten oder vorherigen Entfernung. Nur die aktuelle Entfernung kann geändert werden. Entfernung 4095 kann nicht geändert werden, siehe Infobox. Bild 13,Entfernung ändern Wenn F1 gedrückt wird, blinkt der Cursor auf einer einzelnen Zahl (auf der rechten oder linken Seite). Die einzelne Zahl kann mit Hilfe der ▲ und ▼ Pfeiltasten geändert werden. Um andere Spalten zu ändern drücken Sie die ◄ Pfeiltaste. Wenn Sie die gewünschte Nummer gewählt haben, drücken Sie ENTER zum akzeptieren oder ESC um die Nummernauswahl nochmal vorzunehmen. i - Entfernung 4095 kann nicht geändert werden (setzt den beweglichen Teil in Parkposition) - Nach der Justierung der spezifischen Entfernung, können nachfolgende Entfernungn durch diese beeinflusst werden. Z. B. zwei fortlaufende Bewegnungen. Die erste Bewegnung endet an der rechten Seite des Stalls, die nachfolgende Bewegung befindet sich an der rechten Seite des Stalls. Wenn der Arm von rechts nach links schwenkt, wird die Anzahl Pulse reduziert und erhöht sich erst in der neuen Position auf der linken Seite des Stalls. Ergebnis ist, dass der Arm die Wand an der linken Seite des Stalls berühren wird. Das muss kompensiert werden, indem Anzahl der Pulse in der linken Bewegung reduziert wird. 10 9. Rezept Während des Lernprozesses wurde eine Anzahl von Programmen gespeichert, z. B. Standard rechter Stall, Transport vorwärts etc. In einem Rezept werden verschiedene Programme in einer Sequenz zusammengefasst, entsprechend der Reihenfolge in der die verschiedenen Ställe gereinigt werden sollen. Sie können auch ein neues Rezept erstellen, ein existierendes Rezept ersetzen oder ein Rezept ändern. Beispiel eines Rezepts Angenommen Sie haben einen Abschnitt der aussieht wie ini Bild 14 angegeben. Der Abschnitt besteht aus drei linken Standardställen, zwei rechten Standardställen und zwei halben Ställen rechts. Die Zahl neben dem Stall ist die Zahl des Stalls, die im Rezept benutzt wird. Die roten Markierungen sind Positionsmarkierungen. Die verschiedenen Stalltypen, die bereits gespeichert und dokumentiert sind, werden unten angezeigt: 6 113 5 112 5 111 1 110 116 2 4 3 115 2 7 114 Bild 14,Beispiel eines Rezepts Bild 15, Gespeicherte Programme Der nächste Schritt ist die Erstellung eines Rezepts und die Speicherung in PC. Bild16, Rezeptmanagement 11 Untermenüs - Rezepte Hauptmenü Ramsta Robotics AB F1: Lernen F2: Anleit. F3: Waschen F4:Rezept Menüs in grau werden auf der nächsten Seite erklärt F1: Hole Rez.nr 0 F2: Rezept machen F3: Speich/Ers.Rezept F4: Beenden * Betriebsstd: xxxxx tim Speicherbelegung Boxspeicher xxx % Anzahl Typen(235): xxx Rezeptspeicher: xxx % Anzahl Rezept(60): xxx Service code: xxxx F1 Hole Rez. Nr. Rezept Nr für Änderung F2 Rezept machen (geholtes Rezept ändern) F1: Pos F2: Typ F3: 255 F4: Ende F2 Rezept erstellen (Neues Rezept) Pos Typ 0 0 1 3 2 4 F1: Pos F2: Typ F3: 255 F4: Ende Pos Typ 0 0 1 0 2 0 F4 Beenden F4 Beenden F1: Speich.RecNr 7 F2: Ers. Rez.Nr 0 F3: Bestätige Ersetzen F4: Beenden F4 Beenden ( Zurück zum Menu oben) F2 Ersetze Rez.nr Rez. Nr. Für Änderung angeb. F1 Speich. Rez.Nr F3 Bestätige Ersetz Rezept Nr. 7 Ist gespeichert Rezept Nr. Ist ersetzt F4: Beenden F4: Beenden 6 F4 Beenden Zurück zum Hauptmenu 12 Erklärung spezieller Menüs Dieses Menü wird dazu verwendet ein neues Rezept zu erstellen oder ein bestehendes zu ändern. Ein geladenes existierendes Rezept zeigt die verschiedenen Programmtypen im Rezept an, so dass Programme geändert, zugefügt oder gelöscht werden können. Das bearbeitete Rezept kann als neues Rezept gespeichert oder ersetzt werden. i F1: F2: F3: F4: Um ein Rezept zu berarbeiten F1: Rezept laden drücken, Rezeptnummer eingeben und ENTER drücken. Dann F2: Rezept bearbeiten drücken. Das ausgewählte Rezept wird angezeigt und kann bearbeitet werden. Rezept laden Rezept bearbeiten Rezept speichern Abbrechen 0 * Bild 17,Rezept laden, bearbeiten, speichern Laufzeit ablesen, Speichernutzung etc. Weit oben rechts auf dem Display befindet sich ein Stern auf dem Strich (*). Wenn die ▼ Pfeiltaste gedrückt wird, werden zusätzliche Informationen angezeigt. Laufzeit: Zeigt die gesamte Artbeitszeit des Roboters. F1: Rezept laden 0 F2: Rezept ändern F3: speichern ersetzen F4: Abbrechen * Programmtyp: Laufzeit: 1358 Std. Zeigt den genutzten Speicher in % für die Programme im Speicher. USED MEMORY Programme : 56 % Nr Progr. (235) : 44 Rezepte : 23 % Nr Rezept. (60) :31 Passwort servi.: 0000 Nr der Progr. (235): Zeigt die Anzahl der Programme im Speicher (max. 235) Achtung: Die maximale Programmanzahl ist auch von der Größe der Programme abhängig. Der Programmwert in % ist ein bBesserer Indikator für die Speicherauslastung. Bild 18, Speicher & Laufzeit auslesen Rezepte: Zeigt Speichernutzung in % für die Speicherung der Rezepte. Nr der Rezepte(60): Zeigt die Anzahl der Rezepte, die im PC gespeichert sind (max. 60 Stück). Dieses Menü zeigt die Reihenfolge (Positionsspalte) der verschiedenen Programmtypen (Typenspalte), an denen gearbeitet wird. Im Beispiel ist der erste Programmtyp 2 gefolgt von Programmtyp 4. Nur die Zeile, die der Pfeil anzeigt, kann geändert werden. Drücken von F1 (Position) oder F2 (Typ) markiert eine einzenle Zahl, die mit ▲ oder ▼ geändert werden kann. Drücken der ◄ Pfeiltaste markiert die Spaltenzahl. Durch Drücken der ENTER Taste werden die gewählten Nummern gespeichert. F1: Pos F2: Typ F3: 255 F4: Ende Pos 000 001 002 Typ 000 002 004 Bild 19, Programmauswahl i Wenn Sie ein großes Rezept haben und z. B. die 90. Position ändern wollen drücken Sie F1, geben 90 ein und drücken ENTER. Sie gehen so direkt zur 90. Position und müssen die ▼ Taste nicht mehrere Male nach unten zu drücken. 13 Zeile (= Stalltyp) in einem bestehenden Rezept zufügen/löschen Wenn Sie ein bestehendes Rezept haben und eine Zeile (= Stalltyp) löschen oder zufügen möchtenverfahren Sie wie folgt: Informationstast Wählen Sie mit den auf- und abwärts Pfeiltasten eine Zeile aus. Der rechte Pfeil im Display gibt an, welche Zeile (Position) bearbeitet werden kann. Zeile löschen Drücken und halten Sie die Informationstaste und drücken Sie ◄ F1: Pos F2: Typ F3: 255 F4: Ende Im Beispiel rechts, Typ 002 in Position 001 wird gelöscht und Typ 004 gelangt in die Position über 001. Pos 000 001 002 Typ 000 002 004 Zeile zufügen Drücken und halten Sie die Informationstaste und drücken Sie ► Bild 20, Zeile löschen oder zufügen Im Beispiel rechts: Zeile einfügen: 004 drücken, abwärts bewegen zu Position 002 und alle folgenden Stalltypen werden um eine Position nach unten verschoben. An Positiono 001, tippen Sie 000 und ein neuer Stalltyp kann an dieser Position zugefügt werden. i Ein Rezept muss immer mit 255 durch drücken von F3 beendet werden! 10. Der Reinigungsprozess Wenn mit der Reinigung begonnen werden soll, muss ein Arbeitsschema ins Reinigungsmenü eingegeben werden. In das Arbeitsschema geben Sie Rezepte ein, die benutzt werden sollen, sowie deren individuelle Reihenfolge. Pasuen bis zu 999 Minuten zwischen den Rezepten können auch eingegeben werden. Vor der Reinigung sollten Sie Folgendes prüfen: 1. Dass kein Positionsmarker an den ausgewiesenen Stellen bewegt oder entfernt wurde. 2. Dass jeder Positionsmarker in der richtigen Stelle fixiert ist. 3. Dass sich der Positionsschalter in der gleichen Position wie beim Lernprozess befindet, siehe Rezeptmanagement. 4. Dass der Gang und die Ställe frei von Hindernissen sind, die den Reinigungsprozess unterbrechen könnten. 5. Dass der Hochdruckreiniger angeschaltet ist 6. Dass die Wasserzufuhr mit dem Hochdruckreiniger verbunden ist 7. Dass der Hochdruckschlauch frei beweglich und zentral hinter dem Schlauchrad befestigt ist 8. Dass das Ladegerät abgesteckt ist 9. Dass die Rezeptmanagement-Liste greifbar ist 10. Dass sich der Haltestift für das Führungsrad in der richtigen Position befindet, siehe Rezeptmanagement-Liste 11. Dass Sie wissen, wo der Reinigungsprozess gestartet werden soll, prüfen Sie den 1. Positionsmarker Wenn ein Positionsmarker fehlt, stoppt der Roboter und löst einen Alarm an der Stelle aus, an der der Marker fehlt. Das Rezeptmanagementblatt wird benutzt, wenn die Rezepte in den Roboter eingegeben werden. Der Haltestift für das Führungsrad sollte oben rechts in der Ecker zu sehen sein, siehe Bild 21. Im Rezept werden die Ställe in die richtige Reihenfolge gebracht. In der rechten Spalte zeigt die Position wo der Roboter positioniert ist, wenn der entsprechende Stall gereinigt wird. Siehe Kapitel „9. Rezept“ für weitere Informationen. X Position des Führungsrads Bild 21, Markieren Sie die Position des Führungsrads 14 Den Roboter für den Reinigungsprozess in Startposition bringen Setzen Sie die Roboter 50 cm hinter die erste Markierung. Stellen Sie sicher, dass das Führungsrad Kontakt zur Make sure the guidance wheel is in contact with the wall on the side of the aisle where the markers are located. Run the cleaning robot forwards using F 2 + ▲, all the way to the first position marker. It is important to press the button until the robot stops for the marker. Reinigungsprozess starten Um ein existierendes Rezept zu wählen “F3: Reinigen” im Hauptmenü drücken (siehe Bild 22) Es gibt 2 Methoden den Reinigungsprozess zu starten: 1. Mit einem Arbeitsschema 2. Nur mit einem Rezept Ein Arbeitsschema enthält ein oder mehrere Rezepte. Wenn kein Arbeitsschema benutzt wird, kann nur ein Rezept benutzt werden. RamstaRobotics AB F1: Lernen F2: Anleitung F3: Reinigen F4: Rezept Bild 22,Hauptmenü Benutzung eines Arbeitsschemas Im Arbeitsschema (siehe Bild 23) werden Rezeptnummerin in einer bestimmten Reihenfolge ausgewählt. Mit F1 zeigt der Marker die 3. Position in der Rezeptnummer (rechts) in der 1. Zeile. Die Rezeptnr. wird von rechts nach links eingegeben (die letzte Zahl zuerst usw.) Wenn Sie z. B. Rezeptnr. 12 benutzen wollen, platzieren Sie den Marker Rechts, benutzen dann die ▲ Pfeiltaste 2x um 2 einzutippen. Dann nutzen Sie die ◄ und die ▲ Pfeiltaste um 1 einzugeben. Wenn die richtige Zahl eingegeben wurde, drücken Sie ENTER. Sie können auch eine Pausenzeit zwischen den Rezepten eingeben, wenn die wünschen. Sequenz F1: Rez. Schreiben 1 F4: Ende MIN 2 MIN Rezept Nr 001 002 003 004 Menü auf dem Display während des Reinigungsablaufs Mit der ▼Pfeiltaste erreicht man die folgenden Zeilen auf dem Display. Bild 23, Arbeitsschema benutzen Drücekn Sie dann F1 und folgen den Anweisungen. Folgende Annahme: Rezept Nr. 001 ist der Reinigungsprozess, Rezept Nr. 003 ist die Reinigung der Wand und Rezept Nr. 004 ist die Reinigung der Decke: Arbeitsgang 1: Reinigung der Ställe Pause: 30 Minuten Arbeitsgang 2: Reinigung der Ställe (2. Runde) Arbeitsgang 3: Reinigung der Wand Arbeitsgang 4: Deckenreinigung Nach der Erstellung des Arbeitsschemas drücken Sie F4 zum Beenden und ein neues Menü erscheint. (Bild 24). F1: Schema ist eine Bestätigung eines festgelegten Arbeitsschemas. In diesem Menü kann eine optionale Startposition im Abschnitt gewählt werrden. Z. B. wenn eine Anzahl Ställe in diesem Reinigungsprozess nicht mit gereinigt werden sollen. Ihre Position ist im Rezept Management Blatt beschrieben. Der Reinungsprozess wird mit F3 gestartet: Start bestätigen. Timer Funktion Weit oben rechts auf dem Display befindet sich ein Stern auf dem Strich (*). Wenn die ▼ Pfeiltaste gedrückt wird, kann die Timer Funktion bearbeitet werden. Nutzen Sie die linke Pfeiltaste zum bearbeiten der Stunden und die rechte Pfeiltaste für die Minuten zum Start (der Roboter startet wenn der Timer 0 erreicht hat). Timer mit F3 bestätigen: Start bestätigen Schema Rez.Nr: F2: Pos.Nr schreiben: F3: Start bestätigen F4: Abbrechen 1 1 * Bild 24, Schema Reinigung ohne ein Arbeitsschema Nach der Nutzung von F3: Reinigung im Hauptmenü, gelangt man unter „Arbeitsschema benutzen“ in dasselbe Menü. (siehe Bild 23). Um das Menü zu schließen, nutzen Sie F4: Exit ohne etwas zu schreiben, z. B. Nullen in die rechte Spalte. 15 Nun erreichen Sie dasselbe Bilde wie nach der Erstellung eines Arbeitsschemas. Der einzige Unterschied ist die Meldung unter F1, F1: Rez. Nr. schreiben (siehe Bild 25). Schreiben Sie „Rezeptnummer“, indem Sie die Pfeiltasten auf dieselbe Art benutzen wie bei „Arbeiten mit einem Arbeitsschema“. An diesem Punkt können Sie den Reinigungsprozess in jeder Position des Abschnittes starten. F1: Rez.Nr schreiben: F2: Pos.Nr schreiben: F3: Start bestätigen F4: Abbrechen 1 1 * Der Reinigungsprozess wird mit F3 gestartet: Start bestätigen Bild 25, Reinigung ohne Arbeitsschema Egal ob Option 1 order 2 genutzt werden – dieses Bild wird angezeigt (siehe Bild 26). Es wird währnd des gesamten REinigungsprozesses angezeigt. Es ist möglich den Reinigungsprozess nach einem bestimmten Programm zu unterbrechen oder wenn das Rezept beendet ist. F1: Stop nach Stall Nr F2: Stop nach Rez Nr F4: Pause P.min999 * Reinigungs Pos.Nr: 1 Drücken von F1 oder F2 ändert den Text von Nein zu Ja. Bild 26, Reinigungsposition i • Wenn ohne Arbeitsschema gearbeitet wird, wird der Reinigungsprozess ohne Stopss ausgeführt, es sei denn Sie ändern F1 oder F2 zu Ja. • Wenn ein Arbeitsschema benutzt wird, endet der Reinigungsprozess nach dem letzten Rezept im Arbeitsschema, es ist nicht nötig F1 und/oder F2 in Ja zu ändern. • Wie im Baumdiagramm auf der nächsten Seite zu sehen, besteht die Möglichkeit während der Reinigung Ställe zu ändern, vom Lernprozess zu übernehmen etc. 16 Menü - Waschen Haupt Menu Ramsta Robotics AB F1: Lernen F2: Anleit. F3: Waschen F4: Rezept F3 Tvätta Pos 1 0 Rec.nr 2 0 13 0 0 24 0 *0 3 kann 0 * Nur das oberste Feld F1: Rez ang. F4: beenden Hilfe: Menus in grau werden auf der nächsten Seite erklärt geändert werden. F4 Beenden Kein Rezept Nr. Angegeben 0 rechts im Feld Rez.nr ang. Rezept Nr ist angegeben F1: Schema Rez.Nr: 6 F2: Wähle Pos.Nr : 1 F3: Start bestätigen F4: Ende F1: Wähle Rez.Nr F2: Wähle Pos.Nr F3: Start bestätige F4: Ende F4 Ende F1 Wähle Rez.N F4 Ende Rezept Nr F2 Wähle Pos.Nr F2 WählPos.r .Pos.Nr angeben Pos. Nr angeben F3 Start bestätigen F3 Start bestätigen F1 und F2 Ja und Nein wählen mit den Tasten F1: Stopp nach Box: N F2: Stopp nach Rez: N F4: Pause 1 Wäscht Pos.Nr: Boxtyp Nr : 6 Rezept Nr : 1 Waschschema Pos.Nr:1 Strecke Nr : 1 F1 =Ja Waschen gestoppt E. BOX F2: wieder. Posnr: 2 F3: Start bestätigen F4: Ende Rez.nr: 3 : 0 : 1 F2 =Ja Zurück HauptMenu F4 Pause F1: Stopp nach Box: F2: Stopp nach Rez: F4: Pause Wäscht Pos.Nr: Boxtyp Nr : Rezept Nr : StreckeNr : N N F1 =Ja F2 =Ja Waschen gestoppt E. BOX F2: Wieder. Posnr:2 F3: Start bessätigen F4: Ende Rec.nr: 3 Wasch Pause F1: Justiere Boxtyp F2: Rezept ändern F3: Schema ändern F4: Pause beenden F4 Ende 1 6 1 1 Zurück HauptMenu F4 Pause Wasch Pause F1: Justiere Boxtyp F2: Rezept ändern F4: Pause beenden F4 Ende F1 Justiere Boxtyp F4 Pause beenden F1 Justiere Boxtyp F1: Strecke zurück F2: Justiere Boxtyp F3: Lernen F4: Pause beenden * STRECKE NR: 1 F3 Schema ändern F2 Rezept ändern F1: Pos F2: Typ F3: 255 F4: Ende F1: Rez ang. F2: Ende Hilfe: * Pos Typ 0 0 1 0 2 0 F4 Pause beenden F2 Rezept ändern 1 2 3 4 0 0 0 0* Hilfe Text "Nur das oberste Feld kann geändert werden” Zurück zur "Wasch Pause" F4 Pause beenden F1 Strecke zurück Letzte Strecke zurück und neu machen F2 Justiere Boxtyp F1:Justiere Strecke 4 >: Vor Arm hoch: 11 <: zurück Wagen zu: 6 F4:Ende Lanze aus : 97 F3 Lernen LERNEN BOXTYP F1: Strecke löschen F2: Pfeiltasten F4: Boxtyp Ende Zum Menu F1 Justieren Boxtyp oben Zum Menu Test fahren unter Menu Lernen 17 Erklärung spezieller Menüs Das Menü in Bild 27 wird angezeigt, wenn F3: Reinigung im Hauptmenü gedrückt wird. In diesem Menü ist das Reiniungsschema für diesen bestimmten Reinigungsprozess ausgesetzt. Die linke Spalte (1, Min, 2, Min) zeigt die Arbeitsfolge des Rezepts. Zwischen den Rezepten kann eine Pause liegen, die in Minuten eingegeben werden muss. Die rechte Spalte zeigt die Rezeptnummer. Im Beispiel ist die Reihenfolge Rezeptnummer 3 und 5. Das Arbeitsschema wird durch drücken von F4: Ende beendet. Nur die erste Zeile im Display kann bearbeitet werden. Nutzen Sie die ▲ oder ▼Pfeiltasten um die Positionen in die erste Zeile zu verschieben. Wenn ein Arbeitsschema erstellt wurde (benötigt mind. 1 Rezept in der rechten Spalte), das Menü wie in Bild 28 erscheint. Es ist möglich, die Startposition im Rezeopt für den Reinigungsprozess auzuwählen. Das bedeutet, dass die Startposition irgendwo im Abschnitt sein kann, z. B. an einem Stall, der nicht genutzt wird. F1: Type Rez. F4: Ende Help: * 1 MIN 2 MIN 3 5 4 8 Bild 27,Reinigung F1: Schema Rez.Nr: F2: Type Pos.Nr: F3: Start bestätigen F4: Abbrechen 3 * Bild 28, Startposition Wenn ein Arbeitsschema nicht erstellt wurde (nur Nullen in den rechten Spalten) erscheint das Menü wie in Bild 29. An dieser Stelle muss ein Rezept ausgewählt werden. Die Reinigung wird manuell gestartet, egal ob die Reinigung nach einem Arbeitsschema oder Rezept erfolgen soll. Weit oben rechts auf dem Display befindet sich ein Stern auf dem Strich (*). Wenn die ▼ Pfeiltaste gedrückt wird, erreichen Sie die Timer Funktion, wo sie die Stunden (linker Pfeil) und Minuten (rechter Pfeil) bis zum Start angebene können. (der Roboter startet wenn der Timer 0 erreicht hat). Timer mit F3 bestätigen: Start bestätigen i • Ein Reinigungsprozess, der nicht innerhalb eines Arbeitsschemas gestartet wird, wird ewig fortfahren bis F1 oder F2 gedrückt wird. So kann man den Befehl zum stoppen auswählen indem man Nein oder Ja drückt. • Änderungen des Rezepts während des Reinigunsprozesses sind nur während des Reinigungsprozesses gültig. F1: Type Rez.Nr: 6 F2: Type Pos.Nr: F3: Start bestätigen F4: Abbrechen * Bild 29, Rezept Nr. F1: Stop nach Stall Nr. F2: Stop nach Rez. Nr. F4: Pause P.min 99 * Bild 30,Reinigungsprozess stoppen Ställe vom Reinigungsprozess ausschließen Wenn bestimmte Ställe nicht mit gereinigt werden sollen, z. B. weil sie nicht genutzt wurden, benutzt man die Funktion ein Rezept zu ändern. Tippen Sie 0 anstatt des Stalltyps, der ausgeschlossen werden soll. (siehe Bild 31) Diese Änderung wird nicht im PC gespeichert. F1: Pos F2: Type F3: 255 F4: Abbrechen Bild 31, Stall ausschließen 18 Pos 1 2 3 Typ 3 0 1 Nach dem Reinigen Es ist wichtig nach dem Reinigen folgende Schritte einzuhalten: 1. Bauen Sie Druck ab, indem Sie den Arm im manuellen Modus ausfahren und das Wasserventil öffnen. Die Wasserzufuhr zum Hochdruckreiniger muss abgeschaltet werden, bevor der Druck abgebaut werden kann! + gleichzeitig 2. Entfernen Sie den Schlauch vom Hochdruckreiniger und rollen ihn auf, indem Sie drücken. 3. Der Roboter rollt den Schlauch ein, so lange wie die Taste gedrückt wird. 4. Reinigen Sie den Roboter gründlich mit Wasser. Nehmen Sie die Haube ab und spülen Sie die Teile unter der Haube und im Arm. 5. Fahren Sie den Roboter an seinen „Parkplatz“, an dem er während der Reinigungsprozesse steht. Laden Sie die Batterie, indem Sie das Ladegerät an den rückwärtigen Anschluss anschließen. Das Ladegerät des Roboters ist geschützt, Sie können den Roboter bis zur nächsten Reinigung laden. Benutzen Sie keinen Hochdruck zur Reinigung des Roboters. Wenn der Roboter außer Betrieb ist, muss er in einer frostfreien Umgebung platziert werden. 11. Lerntipps 1. Das ”Lernen” von neuen Boxtypen soll mit vollem Wasserdruck gemacht werden, da der Arm von dem Wasserdruck beeinflusst wird. 2. Man sollte nur dann mit einem voll ausgefahren Teleskoparm arbeiten, wenn dies auch nötig ist, denn es entsteht hierbei eine sehr hohe Belastung für den Arm, 3. Man sollte in „normal verschmutzten“ Boxen das Lernen vornehmen, so dass man das Resultat sehen kann. 4. Stellen Sie sicher, dass sich keine störenden Elemente in der Box befinden, die normalerweise nicht dort liegen. Dies erspart viel Arbeit und Zeit. 5. Halten Sie stets einen Sicherheitsabstand von etwa 15 cm ein. Dies ist wichtig um die Einrichtungen nicht zu beschädigen. Gerade wenn Sie den Turm bewegen, sollten Sie hierauf achten. Die 15 cm müssen außerdem eingehalten werden, weil keine Box identisch mit einer anderen ist und daher Abweichungen entstehen können. 6. Sollten Sie Punkt 5 nicht einhalten können, so bedenken Sie Ihre Bewegungen und nutzen den Weg, der am Sichersten ist. Z. B. beim Parken des Turms. Es sollte stets vermieden werden, Einrichtungen zu berühren. 7. Bewahren Sie Vorsicht vor den An- und Einbauten in einer Box. Sicherheitsabstand mit der Düse! 8. Bitte beachten Sie, dass sich der Roboter in unterschiedlichen Parkpositionen befindet, wenn er vorwärts oder rückwärts an eine Markierung fährt. Bringen Sie dies in Ihre Programmierung mit ein. 9. Es ist wichtig, dass sich in der Höhe der Stützräder, keine Hindernisse befinden, diese könnte die spätere Genauigkeit der Programme stören. Auch während der Reinigung dürfen sich auf dieser Höhe keine Hindernisse befinden. Sollte dies allerdings nicht änderbar sein, so können weitere Markierungen verwendet werden um die Genauigkeit zu garantieren. 10. Wenn man zur nächsten Markierung fährt, muss diese mehr als 20cm entfernt sein, weil Sie sonst nicht wahrgenommen und somit “überfahren” wird. Fahren Sie daher erst 30 – 40 cm in die andere Richtung um anschließend wieder zur nächsten Markierung zu fahren. Außerdem muss der Joystick komplett durchgedrückt werden, bis der Roboter von selbst anhält. 11. Bei der Benutzung der Doppel-Düse, muss man sehr vorsichtig arbeiten. Beim Wechseln der Düse muss das Wasser ausgeschaltet werden und der Arm in horizontale Position gebracht werden. Dann dreht man die Düse in Richtung des Bodens, die anschließend benutzt werden soll. Hiernach sollte man noch ein bis zwei Kommandos machen, bei denen etwa 5 Sekunden gewartet wird, erst dann darf das Wasser wieder eingeschaltet werden. 19 12. Beim Parken des Arms sollte die Düse immer zur linken Seite zeigen, damit diese beim Parken der Lanze nicht den Turm berührt. 13. Der Turm sollte immer von der rechten Seite aus zur linken Seite geparkt werden. Hierbei beachten Sie bitte, dass der Turm min. 30 Grad von der Grundposition aus entfernt ist, damit der Parkvorgang für den Roboter einfacher gemacht wird. 14. Der Schlauch sollte frei liegen können, damit dieser beim Zurückfahren einfach aufgerollt werden kann. Klemmt der Schlauch an einer Stelle, könnte dies zu Schäden oder falschen Programmabläufen führen. 15. Versuchen Sie neue Programme so effektiv wie möglich zu gestalten. Kurze und gute Programme sind am Besten. Verwenden Sie lieber zwei bis drei kleine Programme, als ein großes Programm, denn man verliert sehr schnell die Konzentration bei der Reinigung. Man kann auch ein grobes Programm zur Vorwäsche verwenden und anschließend ein genaues Programm! Erstellen Sie einzelne Programme für das Waschen des Bodens und ein weiteres für die Wände.Je kleiner die Programme, desto leichter lassen sich später mögliche Fehler beheben. 16. Schreiben Sie stets alle Informationen zu den einzelnen Programmen und Rezepten auf, auch sind Informationen zum Stall und zur einzelnen Box wichtig, gerade bei größeren Betrieben mit verschiedenen Einsatzorten. Anfangs halten Sie dies vielleicht nicht für nötig, später brauchen Sie diese Informationen allerdings. Auch für Ihre Mitarbeiter sind diese Informationen wichtig. Tragen Sie die Programme und Rezepte daher am besten als Datei auf Ihren Computer ein, denn sollten Sie Ihre Notizen verlegen, so können Sie diese beliebig oft ausdrucken. 17. Wenn Sie das nächste Mal einen Abschnitt reinigen, der einem bereits programmierten Abschnitt ähnelt, sollten Sie den schlechtesten Stall nochmals reinigen. Das bedeutet, dass es nützlich ist, sich Notizen zu machen, in welchem Zustand der Stall nach einer weiteren Reinigung ist. So können Sie daran denken was Sie tun möchten. Vielleicht waren Sie mit dem Boden im rechten Stall nicht zufrieden, also reinigen Sie dort erneut. Sie können dies tun, indem Sie das Rezept an der Position für diesen Stall starten. Jetzt können Sie den Roboter arbeiten lassen, bis Sie denken, dass er einen Fehler macht. Drücken sie F4 für „Pause“, das Wasser wird ausgeschaltet und der Arm stoppt, wenn die erste Entfernung beendet ist. Drücken Sie F1 „Stalltyp justieren“ und dann F3 „Lernmodus“. Jetzt sind Sie in der Lernposition und können wiederholt von dieser Position an bis zum Ende lernen. Wenn der Roboter bei einer Markierung geparkt steht, beenden Sie den Lernprozess wie gewohnt und wählen „Stalltyp ersetzen“. Der Typ, der betriebsbereit war, als Sie Pause gedrückt haben, wird vorgewählt, so dass Sie nur noch „Wahl bestätigen“ drücken müssen und keine Änderungen im Rezept vornehmen müssen. Starten Sie den Roboter neu und beenden Sie die Reinigung. Wenn Sie dies auf diese Weise tun, benötigen Sie dafür 15 – 30 Minuten an Lernzeit während jeder Reinigung. Das Ergebnis wird sein, dass Sie die Reinigungszeit konstant reduzieren, die Ergebnisse verbessern und lernen, den Roboter auf die effektivste Art und Weise zu benutzen. Wenn Sie vollständig zufrieden sind mit den „Standard-Ställen“, können Sie sich Zeit nehmen, den Rest zu lernen. Nehmen Sie einen Stall pro Reinigungseinheit und fügen ihn mit den kompletten Funktionen zum Rezept hinzu. i Wenn der Alarm “Grenzbereich nicht gefunden” während der Vor- oder Rückwärtsbewegung im Programm erscheint, wird kein weiteres Programm abgespielt (es müssen alle Programme erkannt und abgespielt werden, damit der Roboter arbeiten kann). Sollte eine Markierung komplett fehlen, muss diese an der korrekten Stelle wieder angebracht werden, erst dann darf weiter gewaschen werden. 20 12. Alarme Der Roboter besitzt ein eingebautes Sicherheitssystem mit einer Anzahl Alarmfunktionen und die dazugehörigen Alarmtexte. Bei einem Alarm stoppt der Roboter, Wasser wird abgeschaltet und die Alarmleuchte und der Alarmtext erscheinen im Display. Nachdem der Fehler behoben ist, kann der Roboter, nach dem Löschen des Alarms, in der Regel den Waschvorgang fortsetzen. Bei Fehlermeldungen ist es wichtig, dass der Alarmcode notiert wird, damit später schnell geholfen werden kann. i 1. (1) Angegebenes Rezept existiert nicht Der Benutzer versucht ein nicht gespeichertes Rezept einzugeben. 2. (2) Grenzbereich aber zu früh Schalter für Markierung ist undefiniert aktiviert, z. B. beim Fahren gegen Einrichtungen. 3. (3) Puls fehlt oder der Notstop ist gedrückt Motor aktiviert aber Pulsgeber defekt. (4) Grenzbereich nicht gefunden 4. Beim Transport vor/rückwärts ist die Markierung innerhalb der Toleranz nicht gefunden. Evt. fehlt die Markierung. 5. (5) Gewähltes Rezept nicht vorhanden Angegebene Rezeptnummer existiert nicht. 6. (6) Erste Strecke ist zurück Keine Strecken vorhanden der Roboter steht in Startposition. Der Benutzer hat alle Strecken zurückgefahren. 7. (7) Max Anzahl Strecken eingegeben Der Speicher für Strecken (Max 1020) ist voll. Die Vorwarnung (Alarm 17 noch 50 Strecken) ist nicht beachtet und es steht kein Speicherplatz zur Verfügung. Dieser Alarm kann nur durch Neustart behoben werden (mit dem Hauptschalter). Es ist nicht möglich den letzten Boxtyp zur speichern, der wird gelöscht. 8. (8) Max Box Anzahl gespeichert Speicher für Boxtypen ist voll. Nach Bestätigung des Alarms, kann entweder ein bereits gespeicherter Boxtyp ausgetauscht oder die Speicherung kann abgebrochen werden. 9. (9) Max Anzahl Pulse für die Strecke Dieser Alarm kann nur bei Transport vor/rückwärts auftreten, da andere Bewegungen durch interne Melder gesichert sind. 10. (10) Stromfehler Überstrom Ein Motor hat eine zu hohe Stromaufnahme. Ursache ist, dass der Arm etwas berührt hat. Die Ursache wird behoben und nach Bestätigung kann fortgesetzt werden. Alternativ ist der Notstopp gedrückt, roten Knopf drehen um Notstopp zu deaktivieren. 11. (11) Batteriespannung zu niedrig Die Batteriespannung ist unter 21 Volt gefallen (muss aufgeladen werden).Der Roboter wird erst gestoppt wenn der angefangene Boxtyp beendet ist. 21 12. **** System Neustart **** Gibt an, dass das System neu gestartet ist (Hauptschalter). Bereit zur Anwendung. 13. (13) Strecke zu kurz Der Turm muss immer von rechts nach links geparkt werden (die Lanze muss in Parkposition sein). Wenn diese Strecke zu kurz ist, kommt Alarm. Nach Bestätigung wird der Turm automatisch die Strecke zurückfahren, danach muss der Turm weiter nach rechts gedreht und erneuet in Parkposition gebracht werden. 14. (14) Angegebener Weg Der Benutzer hat eine nicht gespeicherten Weg angewählt. Nach Bestätigung wird der Weg auf 0 zurückgesetzt. 15. (15) Rezept nicht mit 255 beendet Ein Rezept muss mit 255 (F3) abgeschlossen werden, ist dies nicht der Fall (F4 gedrückt) kommt der Alarm, nach der Bestätigung kann das Rezept mit F3 abgeschlossen werden. 16. (16) Rezeptspeicher voll Der Speicher für Rezepte ist voll, keine Speicherung möglich. 17. (17) Nur noch 50 Strecken ! Achtung! Vorwarnung: es stehen nur noch 50 von 1020 Strecken zur Verfügung. 18. (18) Boxtyp existiert nicht Der Benutzer versucht ein nicht gespeichertes Rezept anzuwählen. 19. (19) Arm nicht geparkt Der Arm ist nicht in Parkposition. Nach ein Lehrnvorgang oder manueller Steuerung. 20. (20) Turm nicht geparkt Der Turm ist nicht in Parkposition. 21. (21)Arm ein/aus nicht geparkt Der Arm ein/aus ist nicht im Parkposition. 22. (22) Lanze nicht geparkt Die Lanze ist nicht in Parkposition. 23. (23) Düse nicht geparkt Die Düse ist nicht in Parkposition. 24. (24) Rezept nicht korrekt beendet Rezept nicht mit Boxtyp 255 (F3) beendet. 25. (25)Wasser ist nicht aus Wasser ist eingeschaltet. 22 13. Service und Hilfe Schweden Addresse: RamstaRobotics AB Telefon: Fax: E-mail: Internet: Fyrisvallsgatan 24 S-752 28 Uppsala Schweden +46 (0)18 39 82 30 +46 (0)18 60 42 82 [email protected] www.ramstarobotics.se Deutschland Die neuen Bundesländer Agrar Technik Barnim GbR Weissenseer Starsse 30 163 21 Bernau Tel: 03338 / 708 918 E-mail: [email protected] Baden-Würtenberg und Bayern Felix Briol Betrieb & Service Schlosstrasse 9 722 21 Haierbach Tel: 07456 / 795 72 79 E-mail: [email protected] Die restlichen Bundesländer Schippers GmbH Kölner Starsse 62 476 47 Kerken Tel: 02833 / 92 360 E-Mail: [email protected] 23