LUSITANO RESERVA TINTO (Red)
Transcrição
LUSITANO RESERVA TINTO (Red) Região: Alentejo Region: Alentejo Designação: Vinho Regional Alentejano Designation: Vinho Regional Alentejano Castas: Aragonez, Tinta Caiada e Alicante Bouschet Grape Varieties: Aragonez, Tinta Caiada e Alicante Bouschet Vinificação: Neste vinho, a fermentação alcoólica ocorre casta a casta, em cubas de inox, horizontais e rotativas (vinimatics), com temperatura controlada de 25ºC. Vinification: The grape varieties are separately vinified, being send to fermentation rotate deposits “Vinimatics”, at a controlled temperature of 25ºC. Envelhecimento: Estágio de 6 meses em barricas de carvalho húngaro. Ageing: 6 months in Hungarian oak barrels. Longevidade: 3 anos. Longevity: 3 years. Prova: De perfil jovem e atractivo, este vinho apresenta uma cor granada, aromas a groselhas, ameixas vermelhas e algumas especiarias. É aveludado e com um conjunto equilibrado de acidez e suaves taninos. Taste: Dark red wine, with notes of blackberries, chocolate, and some spices in aroma. Velvety in the mouth, reveal an elegant structure and remarkable tannins. Como Servir: Entre 15 e 16º C, com pratos de carne condimentada e grelhados. How to Serve: Between 15º and 16ºC with strong meet dishes. Enólogo/ Oenologist: Nelson Rolo ERVIDEIRA – Sociedade Agrícola, Lda | Adega ERVIDEIRA | Herdadinha – Vendinha | Tel.: +351 266 950 010 | Fax.: +351 266 950 011 www.ervideira.pt | [email protected] | 7200-042 Reguengos de Monsaraz, Portugal LUSITANO SELECÇÃO TINTO (Red) Região: Alentejo Region: Alentejo Designação: Vinho Regional Alentejano Designation: Vinho Regional Alentejano Castas: Aragonez, Trincadeira e Cabernet Sauvignon Grape Varieties: Aragonez, Trincadeira and Cabernet Sauvignon Vinificação: Neste vinho, a fermentação alcoólica ocorre casta a casta, em cubas de inox, horizontais e rotativas (Vinimatics), com temperatura controlada de 25ºC. Vinification: Fermentation takes place, variety by variety, in rotating steel vats (vinimatics), at a controlled temperature of 25ºC. Envelhecimento: Estágio de 4 meses em barricas de carvalho húngaro. Ageing: 4 months in Hungarian oak barrels. Longevidade: 3 anos. Longevity: 3 years. Prova: De perfil jovem e atractivo, este vinho apresenta uma cor granada, aromas a groselhas, ameixas vermelhas e algumas especiarias. É aveludado e com um conjunto equilibrado de acidez e suaves taninos. Taste: Young and attractive, this wine presents a dark red colour and aromas of currants, red plums and some spices. It is velvety, with a balanced acidity and soft tannins. Como Servir: Entre 15 e 16º C, com pratos de carne ligeira e grelhados. How to Serve: Between 15 and 16º C, with light meat and grilled dishes. Enólogo/ Oenologist: Nelson Rolo ERVIDEIRA – Sociedade Agrícola, Lda | Adega ERVIDEIRA | Herdadinha – Vendinha | Tel.: +351 266 950 010 | Fax.: +351 266 950 011 www.ervideira.pt | [email protected] | 7200-042 Reguengos de Monsaraz, Portugal LUSITANO SELECÇÃO ROSÉ Região: Alentejo Region: Alentejo Designação: Vinho Regional Alentejano Designation: Vinho Regional Alentejano Castas: Aragonez e Alfrocheiro Grape Varieties: Aragonez and Alfrocheiro Vinificação: As castas são vinificadas separadamente, sendo conduzidas para depósitos rotativos de fermentação “vinimatic”, onde permanecem entre 6 a 10 horas, em baixa rotação, de forma a obter-se uma suave extracção de cor. Após este período o mosto é conduzido, para a câmara de frio, onde fermenta a uma temperatura controlada entre 13 e 15 º C. Vinification: The grape varieties are processed separately. Fermentation takes place in rotating tanks where they stay for 6 to 10 hours in order to achieve gentle colour extraction. Afterwards the must is filtered and then taken to the cold chamber where it ferments at controlled temperature of 13 to 15 ºC. Longevidade: 2 a 3 anos. Longevity: 2 to 3 years. Prova: Com o potencial aromático do Aragonez e Alfrocheiro, este rosé apresenta um aroma a groselhas e a ameixas frescas, de estrutura elegante, é fresco e de persistência prolongada. Taste: With the potential bouquet of the Aragonez and Alfrocheiro, this Rosé features an aroma of cranberries and fresh plums, an elegant structure, fresh and with a prolonged after taste. Como Servir: Entre 7 e 9º C, com mariscos, saladas e peixe grelhado. How to Serve: Between 8 and 10º C, with shellfish or grilled fish. Enólogo/ Oenologist: Nelson Rolo ERVIDEIRA – Sociedade Agrícola, Lda | Adega ERVIDEIRA | Herdadinha – Vendinha | Tel.: +351 266 950 010 | Fax.: +351 266 950 011 www.ervideira.pt | [email protected] | 7200-042 Reguengos de Monsaraz, Portugal LUSITANO SELECÇÃO BRANCO (White) Região: Alentejo Region: Alentejo Designação: Vinho Regional Alentejano Designation: Vinho Regional Alentejano Castas: Antão Vaz, Roupeiro e Arinto Grape Varieties: Antão Vaz, Roupeiro and Arinto Vinificação: Fermentação em cubas de inox, a temperatura controlada de 14ºC, em câmara de frio. Vinification: Fermentation takes place in stainless steel tanks at controlled temperature, in a cold chamber of 14 ºC. Longevidade: 2 a 3 anos. Longevity: 2 to 3 years. Prova: Apresenta uma agradável intensidade aromática, onde se destaca os aromas a frutos tropicais. Na boca revela uma frescura exuberante, a par de uma correcta acidez. É leve, fresco e com final agradável. Taste: A young and fresh wine, citrus in colour, featuring aromas of tropical fruit and mineral overlays. Soft mouth feel and its acidity awakens a fruit component and lingering aftertaste. Como Servir: Entre 6 e 8º C, com pratos de peixe Assado ou Grelhado e Mariscos. How to Serve: Between 8 and 10º C, with poached or grilled fish. Enólogo/ Oenologist: Nelson Rolo ERVIDEIRA – Sociedade Agrícola, Lda | Adega ERVIDEIRA | Herdadinha – Vendinha | Tel.: +351 266 950 010 | Fax.: +351 266 950 011 www.ervideira.pt | [email protected] | 7200-042 Reguengos de Monsaraz, Portugal
Documentos relacionados
TERRAS D` ERVIDEIRA TINTO (Red)
conjunto equilibrado de acidez e suaves taninos. Taste: A young, red wine. It presents an intense dark red colour with notes of plum, wild fruit and spices. Velvety in the mouth, with a balanced ac...
Leia maisS DE SOL TINTO (Red)
frutos tropicais e notas minerais. Na boca é macio e a sua acidez desperta a componente de fruta, e prolonga a sua degustação. Taste: A young, fresh, citric coloured wine. It presents aromas of tro...
Leia maiscaiado - Adega Mayor
rebuçado. No palato é franco e sedoso, onde a acidez, a fruta fresca e os taninos salientes mas corretos, traçam um perfil equilibrado e genuinamente alentejano.
Leia maismonte mayor 2013
After a static decanting process, fermentation took place in a stainless steel container with a controlled temperature of around 15ºC. After the regular aging time in a deposit, this wine was batch...
Leia maisVINHA D`ERVIDEIRA BRANCO (White) – Colheita
Grape Varieties: Touriga Nacional, Aragonez, Tinta Caiada and Alfrocheiro Vinificação: As castas são vinificadas separadamente, sendo conduzidas para depósitos rotativos de fermentação “Vinimatic”,...
Leia mais