5296A Ed 2013-01_IFU DG EVO_Layout 1
Transcrição
5296A Ed 2013-01_IFU DG EVO_Layout 1
FRONT 1 BLACK 4/13 FR ® 195621 EN DE ® IT ES SUTURE CHIRURGICALE SHARPSHOOTER Polyester, tressée, verte, 91,4 cm (36”) 2-0 U.S.P. 3 métrique Double aiguille de 33 cm (13”) de long x 0,7 mm (0,026”) de diam. SHARPSHOOTER NAHTMATERIAL SUTURA CHIRURGICA SHARPSHOOTER SUTURA QUIRÚRGICA SHARPSHOOTER SUTURA CIRÚRGICA SHARPSHOOTER® 3RO\HVWHUJUQJHÁRFKWHQFPµ USP 2-0 (3 metrisch) Doppelt armierte Nadeln, 33 cm (13”) lang x 0,7 mm (0,026”) Durchmesser Filo in poliestere intrecciato verde 91,4 cm (36”) cal. U.S.P. 2-0, sist. metrico 3,0 Aghi a doppia punta da 33 cm (13”) di lunghezza x 0,7 mm (0,026”) di diametro Poliéster trenzado verde de 91,4 cm (36”) 2-0 U.S.P., 3,0 métrico Agujas de brazo doble de 33 cm (13”) Long. x 0,7 mm (0,026”) diám. Trançada verde, em poliéster, 91,4 cm (36”) 2-0 U.S.P., 3,0 sistema métrico Agulhas duplas para sutura 33 cm (13”) comprimento x 0,7 mm (0,026”) diâm. Important information for the operating surgeon Informations importantes à l’attention du chirurgien Wichtige Informationen für den behandelnden Chirurgen Informazioni importanti per il chirurgo Información importante para el cirujano Informações importantes para o cirurgião DESCRIPTION DESCRIPTION BESCHREIBUNG DESCRIZIONE DESCRIPCIÓN DESCRIÇÃO SharpShooter® Surgical Suture is a nonabsorbable, sterile, surgical suture composed of braided Poly(ethylene terephthalate)(PET) and DI¿[HGWRGRXEOHDUPHGQHHGOHVVWUDLJKWWURFDUSRLQWFP´ORQJ E\PP´LQGLDPHWHU7KHVXWXUHLVSUHSDUHGIURP¿EHUVRI high molecular weight, long-chain, linear polyesters having recurrent DURPDWLFULQJVDVDQLQWHJUDOFRPSRQHQW7KHVXWXUHLVFP´ 863PHWULFEUDLGHGDQGSURYLGHGZLWKDVLOLFRQHFRDWLQJDQG dyed (green). The pigment for the green dyed suture is D&C Green No. 6. The product meets all the requirements established by the United States Pharmacopeia (U.S.P.) for Nonabsorbable Surgical Suture. /DVXWXUH6KDUS6KRRWHU® est une suture chirurgicale non résorbable, stérile, WUHVVpHFRPSRVpHGHSRO\pWK\OqQHWpUpSKWDODWH3(7¿[pHjXQHGRXEOH DLJXLOOHGURLWHjSRLQWGHWURFDUWGHFP´GHORQJHWPP´ GHGLDPqWUH(OOHHVWIDEULTXpHjEDVHGH¿EUHVGHSRO\HVWHUVOLQpDLUHVj PDVVHPROpFXODLUHpOHYpHHWjORQJXHFKDvQHTXLSRVVqGHQWGHVQR\DX[ DURPDWLTXHVSpULRGLTXHV(OOHPHVXUHFP´863PpWULTXH (OOHHVWWUHVVpHHWIRXUQLHHQGXLWHGHVLOLFRQHHWWHLQWpHHQYHUW/HSLJPHQW XWLOLVpSRXUODWHLQWHYHUWHHVW©'&*UHHQ1ª/HSURGXLWHVWFRQIRUPH jWRXWHVOHVH[LJHQFHVpWDEOLHVSDUODSKDUPDFRSpHGHVeWDWV8QLV8QLWHG States Pharmacopeia, U.S.P.) pour la catégorie des sutures chirurgicales non absorbables. SharpShooter® Nahtmaterial ist ein nicht resorbierbares, steriles Nahtmaterial DXVJHÀRFKWHQHP3RO\HWK\OHQWHUHSKWKDODW3(7GDVDQGRSSHOWDUPLHUWHQ JHUDGHQ1DGHOQPLW7URNDUVSLW]HEHIHVWLJWLVWGLHFP”) lang sind und einen Durchmesser von 0,7 mm (0,026”) haben. Das Nahtmaterial besteht aus linearen, langkettigen Polyesterfasern mit hohem Molekulargewicht, die als wesentliche Komponente wiederkehrende aromatische Ringstrukturen enthalten. 'DV1DKWPDWHULDOLVWFP”ODQJ863PHWULVFKJHÀRFKWHQPLW 6LOLNRQEHVFKLFKWHWXQGJUQJHIlUEW)UGLHJUQH)lUEXQJGHV1DKWPDWHULDOVZLUGGHU)DUEVWRIIÄ'&*UHHQ1U³YHUZHQGHW'DV3URGXNWHUIOOWDOOH $QIRUGHUXQJHQGHU8QLWHG6WDWHV3KDUPDFRSHLD863IUQLFKWUHVRUELHUEDUH Nahtmaterialien. /DVXWXUDFKLUXUJLFD6KDUS6KRRWHU® è una sutura chirurgica sterile non DVVRUELELOHGLSROLHWLOHQWHUHIWDODWR3(7LQWUHFFLDWRHGq¿VVDWDDGDJKLD GRSSLDSXQWDGLULWWLFRQSXQWDWUHTXDUWLGLFP´GLOXQJKH]]DHPP ´GLGLDPHWUR/DVXWXUDqUHDOL]]DWDXVDQGR¿EUHGLSROLHVWHULOLQHDUL a catena lunga ad alto peso molecolare che comprendono anelli aromatici ULFRUUHQWLFRPHFRPSRQHQWHLQWHJUDWR/DVXWXUDqOXQJDFP´ FDO863VLVWPHWULFRKDXQDVWUXWWXUDDWUHFFLDHGqGRWDWDGL ULYHVWLPHQWRGLVLOLFRQH/DVXWXUDqWLQWDLQYHUGHFRQLOSLJPHQWR'&*UHHQ 1,OSURGRWWRqFRQIRUPHDWXWWLLUHTXLVLWLLPSRVWLGDOODIDUPDFRSHDGHJOL Stati Uniti (U.S.P.) per le suture chirurgiche non assorbibili. /DVXWXUDTXLU~UJLFD6KDUS6KRRWHU®HVXQDVXWXUDTXLU~UJLFDQRDEVRUELEOH estéril compuesta por tereftalato de polietileno (PET) trenzado y unido a agujas GHEUD]RGREOHUHFWDVGHSXQWDWURFDUGHFP´GHODUJRSRUPP ´GHGLiPHWUR/DVXWXUDHVWiIDEULFDGDDSDUWLUGH¿EUDVGHSROLpVWHUHV lineales de alto peso molecular y cadena larga, con anillos aromáticos UHFXUUHQWHVFRPRFRPSRQHQWHLQWHJUDO/DVXWXUDHVWUHQ]DGD\PLGHFP ´863PpWULFR\VHVXPLQLVWUDFRQXQUHYHVWLPLHQWRVLOLFRQDGR\ teñido (verde). El pigmento de la sutura teñida de verde es D&C Green n.º 6. El SURGXFWRVDWLVIDFHWRGRVORVUHTXLVLWRVHVWDEOHFLGRVSRUOD)DUPDFRSHLDGHORV (VWDGRV8QLGRV8QLWHG6WDWHV3KDUPDFRSHLD863SDUDVXWXUDVTXLU~UJLFDV no absorbibles. SharpShooter®pXPDVXWXUDFLU~UJLFDQmRDEVRUYtYHOHVWHULOL]DGDFRPSRVWD SRUSROLHWLOHQRWHUHIWDODWR3(7WUDQoDGRH¿[DGDHPDJXOKDVGXSODVSDUD VXWXUDUHFWDVGHSRQWDWURFDUWHFRPFP´GHFRPSULPHQWRHPP ´GHGLkPHWUR$VXWXUDpIHLWDGH¿EUDVGHSROLpVWHUHVOLQHDUHVGH alto peso molecular e cadeias longas, com anéis aromáticos recorrentes FRPRXPFRPSRQHQWHLQWHJUDO$VXWXUDWHPFP´863 QRVLVWHPDPpWULFRpWUDQoDGDWHPXPUHYHVWLPHQWRGHVLOLFRQHHpWLQJLGD YHUGH2SLJPHQWRGDVXWXUDWLQJLGDGHYHUGHpR'&*UHHQ1R2 SURGXWRFXPSUHFRPWRGRVRVUHTXLVLWRVHVWDEHOHFLGRVSHOD)DUPDFRSHLD $PHULFDQD863SDUDVXWXUDVFLU~UJLFDVQmRDEVRUYtYHLV INDICATIONS /DVXWXUHHQ3(7HVWLQGLTXpHSRXUOHUDSSURFKHPHQWHWRXODOLJDWXUHGHV tissus mous. INDIKATIONEN 3(71DKWPDWHULDOLVW]XUDOOJHPHLQHQ9HUZHQGXQJIUGLH$GDSWLRQYRQ :HLFKJHZHEHXQGRGHU/LJDWXULQGL]LHUW SharpShooter Nahtmaterial ist zur Verwendung mit dem SharpShooter Nahtsystem bei der Behandlung von Meniskusverletzungen im Knie vorgesehen. INDICATIONS FOR USE 3(76XWXUHLVLQGLFDWHGIRUXVHLQJHQHUDOVRIWWLVVXHDSSUR[LPDWLRQ and/or ligation. The SharpShooter Surgical Sutures are designed to be used with the SharpShooter Tissue Repair System for use in the repair of injuries to the meniscus of the Knee. CONTRAINDICATIONS None known. WARNINGS 'RQRWUHVWHULOL]H'LVFDUGRSHQXQXVHGVXWXUHV Contents sterile unless package has been opened or damaged. 2. Users should be familiar with surgical procedures and techniques involving nonabsorbable sutures before employing PET suture for wound closures, as the risk of wound dehiscence may vary with the site of the application and the suture material used. $FFHSWDEOHVXUJLFDOSUDFWLFHPXVWEHIROORZHGZLWKUHVSHFWWR drainage and closure of infected or contaminated wounds. PRECAUTIONS ,QKDQGOLQJWKLVRUDQ\RWKHUVXWXUHPDWHULDOFDUHVKRXOGEHWDNHQ WRDYRLGGDPDJHIURPKDQGOLQJ$YRLGFUXVKLQJRUFULPSLQJGDPDJH due to application of surgical instruments such as suture passers, forceps, or needle holders. $VZLWKDQ\VXWXUHPDWHULDODGHTXDWHNQRWVHFXULW\UHTXLUHVWKH DFFHSWDEOHVXUJLFDOWHFKQLTXHRIÀDWVTXDUHWLHVZLWKDGGLWLRQDO WKURZVDVZDUUDQWHGE\VXUJLFDOFLUFXPVWDQFHDQGWKHH[SHULHQFHRI the surgeon. 8VHUVVKRXOGH[HUFLVHFDXWLRQZKHQKDQGOLQJVXUJLFDOQHHGOHVWR avoid inadvertent needle sticks. Discard used needles in “sharps” container. Sharpshooter Surgical Suture is Single Use Only. Do Not Reuse. Do Not Resterilize. ADVERSE REACTIONS 3RO\HVWHU6XWXUHHOLFLWVDPLQLPDODFXWHLQÀDPPDWRU\UHDFWLRQLQ tissues which is followed by gradual encapsulation of the suture by ¿EURXVFRQQHFWLYHWLVVXH3RO\HVWHU6XWXUHLVQRWDEVRUEHGQRULVDQ\ VLJQL¿FDQWFKDQJHLQWHQVLOHVWUHQJWKUHWHQWLRQNQRZQWRRFFXUin vivo. $GYHUVHHIIHFWVDVVRFLDWHGZLWKWKHXVHRIWKLVGHYLFHLQFOXGHZRXQG dehiscence, calculi formation in urinary and biliary tracts when prolonged contact with salt solutions such as urine and bile occurs, LQIHFWHGZRXQGVPLQLPDODFXWHLQÀDPPDWRU\WLVVXHUHDFWLRQDQGSDLQ edema, and erythema at the wound site. LIMITED WARRANTY, LIMITATION OF LIABILITY AND DISCLAIMER OF OTHER WARRANTIES This product is warranted to be free from defects in material and ZRUNPDQVKLS,QWKHHYHQWLWLVGHWHUPLQHGWKHSURGXFWZDVGHIHFWLYH ZKHQVKLSSHG,Y\6SRUWV0HGLFLQH¶V62/(UHVSRQVLELOLW\VKDOOEHWKH replacement of the product. 7KHPDQXIDFWXUHUWKHLPSRUWHUDQGWKHVXSSOLHUVRI,Y\6SRUWV Medicine products are not liable for complications or other effects that might occur for reasons such as incorrect indications or surgical technique, unsuitable choice of material or handling thereof, unsuitable use or handling of the instruments, asepsis and so on. The operating surgeon is responsible for any such complications or other consequences. RE-ORDERING: SharpShooter®+DQGOH5HIHUHQFH1XPEHU SharpShooter®6XUJLFDO6XWXUH5HIHUHQFH1XPEHU SharpShooter®&DQQXODV5HIHUHQFH1XPEHUV $QWHULRU 5LJKW/HIW /HVVXWXUHVFKLUXUJLFDOHV6KDUS6KRRWHUVRQWFRQoXHVSRXUrWUHXWLOLVpHV avec le système de réparation tissulaire SharpShooter dans le cadre de la réparation des lésions méniscales du genou. CONTRE-INDICATIONS $XFXQHFRQWUHLQGLFDWLRQFRQQXH AVERTISSEMENTS 1HSDVUHVWpULOLVHU-HWHUOHVVXWXUHVRXYHUWHVHWQRQ XWLOLVpHV&RQWHQXVWpULOHVDXIVLO¶HPEDOODJHDpWpRXYHUW ou endommagé. /HVXWLOLVDWHXUVGRLYHQWFRQQDvWUHOHVSURFpGXUHVFKLUXUJLFDOHVHWOHV WHFKQLTXHVUHODWLYHVDX[VXWXUHVQRQDEVRUEDEOHVDYDQWG¶XWLOLVHUOHV sutures en PET pour la fermeture des plaies. En effet, le risque de GpKLVFHQFHGHVSODLHVSHXWYDULHUHQIRQFWLRQGXVLWHG¶DSSOLFDWLRQHWGHV instruments utilisés pour la suture. /HVSUDWLTXHVFKLUXUJLFDOHVDSSURXYpHVGRLYHQWrWUHUHVSHFWpHVSRXU FHTXLDWUDLWDXGUDLQDJHHWjODIHUPHWXUHGHVSODLHVLQIHFWpHVRX contaminées. PRÉCAUTIONS /RUVGHODPDQLSXODWLRQGHFHPDWpULHORXGHWRXWDXWUHPDWpULHOGHVXWXUH YHLOOHUjpYLWHUWRXWGRPPDJHSRVVLEOHeYLWHUG¶pFUDVHURXGHSLQFHUOHV VXWXUHVORUVGHO¶XWLOLVDWLRQG¶LQVWUXPHQWVFKLUXUJLFDX[FRPPHOHVIRUFHSV ou les porte-aiguilles. &RPPHDYHFWRXWLQVWUXPHQWGHVXWXUHODVROLGLWpGXQRXDJHH[LJH le respect des techniques chirurgicales appropriées concernant les Q°XGVSODWVHWO¶XWLOLVDWLRQGHSRLQWVVXSSOpPHQWDLUHVHQIRQFWLRQGHV FLUFRQVWDQFHVFKLUXUJLFDOHVHWGHO¶H[SpULHQFHGXFKLUXUJLHQ )DLUHSUHXYHGHSUXGHQFHORUVGXPDQLHPHQWGHVDLJXLOOHVFKLUXUJLFDOHV D¿QG¶pYLWHUOHVSLTUHVDFFLGHQWHOOHV-HWHUOHVDLJXLOOHVXVDJpHVGDQVXQ FROOHFWHXUG¶REMHWVSRLQWXV La suture chirurgicale Sharpshooter est réservée à un usage unique. Ne pas réutiliser. Ne pas restériliser. RÉACTIONS INDÉSIRABLES /DVXWXUHHQSRO\HVWHUSURYRTXHXQHUpDFWLRQLQÀDPPDWRLUHOpJqUHGDQVOHV WLVVXVVXLYLHG¶XQHHQFDSVXODWLRQSURJUHVVLYHSDUOHWLVVXFRQMRQFWLI¿EUHX[ (OOHQ¶HVWSDVDEVRUEpHHWDXFXQFKDQJHPHQWVLJQL¿FDWLIGHVDUpVLVWDQFHj ODWUDFWLRQQ¶DSXrWUHREVHUYpin vivo. /HVUpDFWLRQVLQGpVLUDEOHVDVVRFLpHVjO¶XWLOLVDWLRQGHFHGLVSRVLWLILQFOXHQW déhiscence de la plaie, formation de calculs dans les voies urinaires ou biliaires en cas de contact prolongé avec des solutions salines telles que O¶XULQHRXODELOHLQIHFWLRQGHODSODLHUpDFWLRQLQÀDPPDWRLUHWLVVXODLUHOpJqUH ainsi que douleur, œdème et érythème sur le site de la plaie. LIMITATION DE GARANTIE, LIMITE DE RESPONSABILITÉ ET EXCLUSION DE TOUTE AUTRE GARANTIE &HSURGXLWHVWJDUDQWLVDQVGpIDXWGHIDEULFDWLRQHWGHPDLQG¶RHXYUH'DQV O¶pYHQWXDOLWpROHSURGXLWVHUDLWFRQVLGpUpFRPPHGpIHFWXHX[DXPRPHQWGH ODOLYUDLVRQ,Y\6SRUWV0HGLFLQHHVW81,48(0(17WHQXHGHOHUHPSODFHU /HIDEULFDQWO¶LPSRUWDWHXUHWOHVIRXUQLVVHXUVGHVSURGXLWV,Y\6SRUWV 0HGLFLQHQHGRLYHQWSDVrWUHWHQXVUHVSRQVDEOHVGHWRXWHFRPSOLFDWLRQ RXWRXWHDXWUHFRQVpTXHQFHVXVFHSWLEOHG¶DYRLUOLHXVXLWHjXQHXWLOLVDWLRQ LQDSSURSULpHRXXQHWHFKQLTXHFKLUXUJLFDOHLQFRUUHFWHXQFKRL[G¶LQVWUXPHQW inadapté ou une manipulation inappropriée du produit, une utilisation ou une PDQLSXODWLRQLQDGDSWpHVGHVLQVWUXPHQWVXQHDVHSVLHHWF/HFKLUXUJLHQHVW responsable de toutes les complications ou autres conséquences. RÉAPPROVISIONNEMENT : Poignée SharpShooter®UpIpUHQFH Suture chirurgicale SharpShooter®UpIpUHQFH Canules SharpShooter®UpIpUHQFHV $QWpULHXUH GURLWHJDXFKH “Use by date. . . (Year, Month)” EN “Consult operating instructions” FR ® ® PT Polyester, Green Braided 91.4 cm (36”) 2-0 U.S.P. 3.0 Metric Double-Armed Needles 33 cm (13”) Long x 0.7 mm (0.026”) Dia. SHARPSHOOTER SURGICAL SUTURE ® KONTRAINDIKATIONEN Keine bekannt. WARNHINWEISE 1LFKWHUQHXWVWHULOLVLHUHQ*H|IIQHWHVXQEHQXW]WHV 1DKWPDWHULDOHQWVRUJHQ'HU,QKDOWLVWQXUEHLXQEHVFKlGLJWHU XQGXQJH|IIQHWHU9HUSDFNXQJVWHULO $QZHQGHUPVVHQPLWGHQFKLUXUJLVFKHQ9HUIDKUHQXQG7HFKQLNHQEHLGHU Verwendung von nicht resorbierbarem Nahtmaterial vertraut sein, bevor das PET-Nahtmaterial zum Verschluss von Wunden verwendet wird, da das Risiko HLQHU:XQGGHKLV]HQ]YRQGHU$QZHQGXQJVVWHOOHXQGGHPYHUZHQGHWHQ Nahtmaterial abhängt. %HLGHU'UDLQDJHXQGEHLP9HUVFKOXVVLQ¿]LHUWHURGHUYHUXQUHLQLJWHU:XQGHQ PXVVJHPlDQHUNDQQWHUFKLUXUJLVFKHU3UD[LVYRUJHJDQJHQZHUGHQ VORSICHTSMASSNAHMEN 1DKWPDWHULDOVWHWVXPVLFKWLJKDQGKDEHQGDPLWHVQLFKWEHVFKlGLJWZLUG %HLGHU9HUZHQGXQJYRQFKLUXUJLVFKHQ)KUXQJVLQVWUXPHQWHQ=DQJHQRGHU 1DGHOKDOWHUQGDUDXIDFKWHQGDVVGDV1DKWPDWHULDOQLFKWGXUFK4XHWVFKHQ RGHU)DOWHQEHVFKlGLJWZLUG 2. Wie bei allen Nahtmaterialien muss zur ausreichenden Knotensicherheit die DQHUNDQQWH2SHUDWLRQVWHFKQLNPLWÀDFKHQ.UHX]NQRWHQDQJHZHQGHWZHUGHQ wobei je nach Gegebenheiten und Ermessen des Chirurgen zusätzliche Schlingen verwendet werden. %HLGHU+DQGKDEXQJFKLUXUJLVFKHU1DGHOQYRUVLFKWLJYRUJHKHQXPYHUVHhentliche Stichverletzungen zu vermeiden. Gebrauchte Nadeln in einem Kanülenentsorgungsbehälter entsorgen. SharpShooter Nahtmaterial ist nur zum einmaligen Gebrauch bestimmt. Nicht wiederverwenden. Nicht erneut sterilisieren. EINGESCHRÄNKTE GARANTIE, HAFTUNGSBESCHRÄNKUNG UND AUSSCHLUSS SONSTIGER GEWÄHRLEISTUNGEN Es wird gewährleistet, dass dieses Produkt frei von Material- und VerarbeiWXQJVIHKOHUQLVW)DOOVIHVWJHVWHOOWZLUGGDVVGDV3URGXNWEHUHLWVEHLP9HUVDQG IHKOHUKDIWZDULVW,Y\6SRUWV0HGLFLQH$//(,1,*IUGHQ(UVDW]GHV3URGXNWV verantwortlich. 'HU+HUVWHOOHU,PSRUWHXUXQGGLH=XOLHIHUHUGHU3URGXNWHYRQ,Y\6SRUWV Medicine übernehmen keine Haftung bei Komplikationen oder anderweitigen $XVZLUNXQJHQGLH]%DXIJUXQGYRQ)HKOLQGLNDWLRQHQXQVDFKJHPlHU 2SHUDWLRQVWHFKQLNXQJHHLJQHWHU$XVZDKORGHU+DQGKDEXQJGHV0DWHULDOV XQJHHLJQHWHU9HUZHQGXQJRGHUXQVDFKJHPlHU+DQGKDEXQJGHU,QVWUXPHQWH $VHSVLVHWFDXIWUHWHQ'HUEHKDQGHOQGH&KLUXUJWUlJWGLH9HUDQWZRUWXQJIU GHUDUWLJH.RPSOLNDWLRQHQXQG$XVZLUNXQJHQ NACHBESTELLUNG: SharpShooter®*ULII%HVWHOOQXPPHU SharpShooter®1DKWPDWHULDO%HVWHOOQXPPHU SharpShooter®.DQOHQ%HVWHOOQXPPHUQ $QWHULRU UHFKWVOLQNV “Keep dry” “Do not use if package is damaged” INDICACIONES DE USO /DVXWXUD3(7HVWiLQGLFDGDSDUDVXXVRHQODDSUR[LPDFLyQROLJDFLyQJHQHUDO de tejido blando. INDICAÇÕES DE UTILIZAÇÃO $VXWXUDHP3(7HVWiLQGLFDGDSDUDXWLOL]DomRJHUDOQDDSUR[LPDomRHRX OLJDomRGRVWHFLGRVPROHV /HVXWXUHFKLUXUJLFKH6KDUS6KRRWHUVRQRFRQFHSLWHSHUO¶XVRDVVLHPHDO sistema di riparazione tessutale SharpShooter per la riparazione di lesioni al menisco del ginocchio. /DVVXWXUDVTXLU~UJLFDV6KDUS6KRRWHUHVWiQGLVHxDGDVSDUDXWLOL]DUVHFRQHO VLVWHPDGHUHSDUDFLyQGHWHMLGRV6KDUS6KRRWHUSDUDUHSDUDUOHVLRQHVHQORV meniscos de la rodilla. $V6XWXUDVFLU~UJLFDV6KDUS6KRRWHUIRUDPFRQFHELGDVSDUDVHUHPXWLOL]DGDV FRPR6LVWHPDGHUHSDUDomRGHWHFLGRV6KDUS6KRRWHUSDUDDUHSDUDomRGH lesões no menisco do joelho. CONTROINDICAZIONI Nessuna nota. CONTRAINDICACIONES No se conoce ninguna. CONTRA-INDICAÇÕES Nenhuma conhecida. AVVERTENZE 1RQULVWHULOL]]DUH*HWWDUHOHVXWXUHDSHUWHHQRQXWLOL]]DWH ,OFRQWHQXWRqVWHULOHDFRQGL]LRQHFKHODFRQIH]LRQHQRQ sia stata aperta o danneggiata. ADVERTENCIAS 1RUHHVWHULOL]DU'HVHFKHODVVXWXUDVDELHUWDVQRXWLOL]DGDV El contenido se suministra estéril, a menos que el envase se haya abierto o dañado. AVISOS 1mRUHHVWHULOL]H(OLPLQHDVVXWXUDVDEHUWDVQmRXWLOL]DGDV 2FRQWH~GRGDHPEDODJHPHVWiHVWHULOL]DGRDPHQRVTXH DHPEDODJHPWHQKDVLGRDEHUWDRXHVWHMDGDQL¿FDGD 2. Gli operatori devono avere dimestichezza con le procedure e le tecniche FKLUXUJLFKHFKHSUHYHGRQRO¶XVRGLVXWXUHQRQDVVRUELELOLSULPDGLXWLOL]]DUH la sutura in PET per la chiusura di ferite, in quanto il rischio di deiscenza della ferita può variare a seconda del sito di applicazione e del materiale della sutura utilizzata. /RVXVXDULRVGHEHQHVWDUIDPLOLDUL]DGRVFRQODVWpFQLFDV\ORVSURFHGLPLHQWRV TXLU~UJLFRVTXHLQYROXFUDQHOXVRGHVXWXUDVQRDEVRUELEOHVDQWHVGHHPSHODU la sutura PET para cerrar heridas, ya que el riesgo de dehiscencia de las KHULGDVSXHGHYDULDUVHJ~QHOOXJDUGHDSOLFDFLyQ\HOPDWHULDOGHVXWXUD utilizado. 2VXWLOL]DGRUHVGHYHPHVWDUIDPLOLDUL]DGRVFRPRVSURFHGLPHQWRVH DVWpFQLFDVFLU~UJLFDVXWLOL]DGRVFRPVXWXUDVQmRDEVRUYtYHLVDQWHVGH XWLOL]DUHPDVXWXUDHP3(7SDUDIHFKDUIHULGDVSRLVRULVFRGHGHLVFrQFLD SRGHYDULDUFRQVRDQWHRORFDOGDDSOLFDomRHRPDWHULDOGDVXWXUDXWLOL]DGD ÊQHFHVVDULRDGRWWDUHSURFHGXUHFKLUXUJLFKHFRQVROLGDWHSHUTXDQWR riguarda il drenaggio e la chiusura di ferite infette e contaminate. 'HEHHPSOHDUVHXQDSUiFWLFDTXLU~UJLFDDGHFXDGDSDUDHOGUHQDMH\HOFLHUUH de heridas infectadas o contaminadas. PRECAUZIONI 0DQLSRODUHTXHVWRRTXDOVLDVLDOWURPDWHULDOHGHOODVXWXUDFRQFDXWHOD per evitare possibili danni. Evitare di schiacciare o piegare la sutura con strumenti chirurgici quali passa-sutura, pinze o porta-aghi. PRECAUCIONES $OPDQLSXODUHVWHRFXDOTXLHURWURPDWHULDOGHVXWXUDVHGHEHWHQHU SUHFDXFLyQSDUDHYLWDUGDxRVGHULYDGRVGHODPDQLSXODFLyQ(YLWHORVGDxRV SRUDSODVWDPLHQWRRFRUWHGHELGRDODDSOLFDFLyQGHLQVWUXPHQWRVTXLU~UJLFRV FRPRSDVDGRUHVGHVXWXUDIyUFHSVRSRUWDDJXMDV PRECAUÇÕES $RPDQXVHDUHVWHRXTXDOTXHURXWURPDWHULDOGHVXWXUDGHYHWHUFXLGDGR SDUDHYLWDUGDQL¿FiOR(YLWHGDQRVSRUHVPDJDPHQWRRXDSHUWRGHYLGRj XWLOL]DomRGHLQVWUXPHQWRVFLU~UJLFRVFRPRSDVVDGRUHVGHVXWXUDVSLQoDV ou porta-agulhas. $OLJXDOTXHFRQFXDOTXLHUPDWHULDOGHVXWXUDSDUDORJUDUXQQXGRVHJXURVH GHEHHPSOHDUODWpFQLFDTXLU~UJLFDDFHSWDEOHGHDWDGXUDVFXDGUDGDV\SODQDV FRQSDVDGDVDGLFLRQDOHVVHJ~QORLQGLTXHQODVFLUFXQVWDQFLDVTXLU~UJLFDV\OD H[SHULHQFLDGHOFLUXMDQR 7DOFRPRTXDOTXHURXWURPDWHULDOGHVXWXUDSDUDTXHRVQyV¿TXHP GHYLGDPHQWHVHJXURVpSUHFLVRXWLOL]DUDWpFQLFDFLU~UJLFDDGHTXDGDGH ODoRVSODQRVHTXDGUDGRVFRPYROWDVDGLFLRQDLVFRQIRUPHDFLUFXQVWkQFLD FLU~UJLFDHDH[SHULrQFLDGRFLUXUJLmR /RVXVXDULRVGHEHQWHQHUFXLGDGRDOPDQLSXODUDJXMDVTXLU~UJLFDVSDUDHYLWDU el punzado accidental. Desecha las agujas usadas en envases para objetos ¿ORVRV 2VXWLOL]DGRUHVGHYHPWHUFXLGDGRDRPDQXVHDUDJXOKDVFLU~UJLFDVSDUD QmRVHSLFDUHPDFLGHQWDOPHQWH(OLPLQHDVDJXOKDVXVDGDVHPUHFLSLHQWHV SUySULRVSDUDREMHFWRVD¿DGRV La sutura quirúrgica Sharpshooter está diseñada exclusivamente para un solo uso. No reutilizar. No reesterilizar. A Sutura cirúrgica Sharpshooter destina-se apenas a uma única utilização. Não reutilize. Não reesterilize. 2. Come con qualsiasi altro materiale di sutura, per ottenere una sicurezza del nodo adeguata utilizzare la tecnica chirurgica accettata di legature quadrate piane e passaggi aggiuntivi, qualora indicati in base alle FLUFRVWDQ]HHDOO¶HVSHULHQ]DGHOFKLUXUJR 3UHVWDUHSDUWLFRODUHDWWHQ]LRQHGXUDQWHODPDQLSROD]LRQHGLDJKLFKLUXUJLFL per prevenire punture accidentali. Gettare gli aghi usati in recipienti riservati a strumenti acuminati. La sutura chirurgica SharpShooter è esclusivamente monouso. Non riutilizzare. Non risterilizzare. UNERWÜNSCHTE EREIGNISSE Polyester-Nahtmaterial verursacht eine minimale akute Entzündungsreaktion im *HZHEHJHIROJWYRQHLQHUDOOPlKOLFKHQ9HUNDSVHOXQJGHU1DKWGXUFK¿EU|VHV Bindegewebe. Polyester-Nahtmaterial wird nicht resorbiert. Es sind auch keine VLJQL¿NDQWHQbQGHUXQJHQEHLP(UKDOWGHU5HLIHVWLJNHLWin vivo bekannt. 8QHUZQVFKWH(UHLJQLVVHLQ=XVDPPHQKDQJPLWGHU9HUZHQGXQJGLHVHV 3URGXNWVVLQGXD:XQGGHKLV]HQ].RQNUHPHQWELOGXQJLQGHU*DOOHXQGLQGHQ +DUQZHJHQEHLOlQJHUHP.RQWDNWPLW6DO]O|VXQJHQ]%8ULQXQG*DOOHQVlXUH :XQGLQIHNWLRQHQPLQLPDOHDNXWH(QW]QGXQJVUHDNWLRQLP*HZHEH6FKPHU]HQ Ödeme und Erytheme an der Wundstelle. “Caution” INDICAZIONI PER L’USO /DVXWXUDLQ3(7qLQGLFDWDSHUO¶XVRQHOO¶DYYLFLQDPHQWRHROHJDWXUDJHQHUDOL di tessuto molle. EFFETTI INDESIDERATI /HVXWXUHLQSROLHVWHUHLQGXFRQRXQDOLHYLVVLPDUHD]LRQHLQ¿DPPDWRULDDFXWD nei tessuti, seguita dal graduale incapsulamento della sutura nel tessuto FRQQHWWLYR¿EURVR/DVXWXUDGLSROLHVWHUHQRQYLHQHDVVRUELWDHin vivo non qVWDWDRVVHUYDWDDOFXQDPRGL¿FDVLJQL¿FDWLYDGHOOHSURSULHWjGLUHVLVWHQ]D alla trazione. REACÇÕES ADVERSAS $VVXWXUDVHPSROLpVWHUSURYRFDPXPDUHDFomRLQÀDPDWyULDDJXGDPtQLPD QRVWHFLGRVTXHpVHJXLGDSHODHQFDSVXODomRJUDGXDOGDVXWXUDSRUWHFLGR FRQMXQWLYR¿EURVR$6XWXUDHPSROLpVWHUQmRpDEVRUYLGDQHPVHFRQKHFHP DOWHUDo}HVVLJQL¿FDWLYDVGDUHVLVWrQFLDjWHQVmRin vivo. *OLHIIHWWLLQGHVLGHUDWLDVVRFLDWLDOO¶XVRGHOSUHVHQWHGLVSRVLWLYRFRPSUHQGRQR deiscenza della ferita, formazione di calcoli negli apparati urinario e biliare qualora vi sia un contatto prolungato con soluzioni saline quali urina e bile, LQIH]LRQLDOODIHULWDOLHYLVVLPDUHD]LRQHLQ¿DPPDWRULDDFXWDGHOWHVVXWR nonché dolore, edema ed eritema in corrispondenza del sito della ferita. /RVHIHFWRVDGYHUVRVDVRFLDGRVFRQHOXVRGHHVWHGLVSRVLWLYRLQFOX\HQ GHKLVFHQFLDGHODKHULGDIRUPDFLyQGHFiOFXORVHQORVWUDFWRVXULQDULR\ELOLDU cuando se produce el contacto prolongado con soluciones salinas tales como la RULQD\ODELOLVKHULGDVLQIHFWDGDVUHDFFLyQLQÀDPDWRULDDJXGDPtQLPDGHOWHMLGR y dolor, edema y eritema en el lugar de la herida. 2VHIHLWRVDGYHUVRVDVVRFLDGRVjXWLOL]DomRGHVWHGLVSRVLWLYRLQFOXHP GHLVFrQFLDGDIHULGDIRUPDomRGHFiOFXORVQRVWUDFWRVXULQiULRHELOLDUHP FDVRGHFRQWDFWRSURORQJDGRFRPVROXo}HVVDOLQDVFRPRDXULQDHDEtOLV LQIHFomRGDIHULGDUHDFomRLQÀDPDWyULDDJXGDPtQLPDGRVWHFLGRVGRU edema e eritema no local da ferida. GARANZIA LIMITATA, LIMITAZIONE DELLE RESPONSABILITÀ E DISCONOSCIMENTO DI ALTRE GARANZIE 4XHVWRSURGRWWRqJDUDQWLWRSULYRGLGLIHWWLGHLPDWHULDOLHGLODYRUD]LRQH 4XDORUDYHQJDVWDELOLWRFKHLOSURGRWWRHUDGLIHWWRVRDOPRPHQWRGHOOD VSHGL]LRQHO¶81,&$UHVSRQVDELOLWjGL,Y\6SRUWV0HGLFLQHqODVRVWLWX]LRQH del prodotto. ,OSURGXWWRUHO¶LPSRUWDWRUHHLIRUQLWRULGHLSURGRWWL,Y\6SRUWV0HGLFLQH QRQVLDVVXPHUDQQRDOFXQDUHVSRQVDELOLWjSHUFRPSOLFD]LRQLRDOWULHIIHWWL che possono presentarsi per cause quali indicazioni o tecnica chirurgica non corrette, scelta del materiale o manipolazione non idonee, uso o manipolazione degli strumenti non adeguata, asepsi e così via. Eventuali FRPSOLFD]LRQLGLTXHVWRWLSRRDOWUHFRQVHJXHQ]HVRQRGLUHVSRQVDELOLWjGHO FKLUXUJRFKHHVHJXHO¶LQWHUYHQWR GARANTÍA LIMITADA, LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD Y EXCLUSIÓN DE OTRAS GARANTÍAS *DUDQWL]DPRVTXHHVWHSURGXFWRQRWLHQHGHIHFWRVGHPDWHULDOQLGHIDEULFDFLyQ En caso de que se determine que el producto estaba defectuoso cuando se HQYLyODÒ1,&$UHVSRQVDELOLGDGGH,Y\6SRUWV0HGLFLQHVHUiUHHPSOD]DUHO producto. (OIDEULFDQWHHOLPSRUWDGRU\ORVSURYHHGRUHVGHSURGXFWRV,Y\6SRUWV0HGLFLQH no se hacen responsables de complicaciones u otros efectos que se puedan PDQLIHVWDUGHELGRDLQGLFDFLRQHVRWpFQLFDVTXLU~UJLFDVLQFRUUHFWDVHOHFFLyQ LQFRUUHFWDGHOPDWHULDORODPDQLSXODFLyQGHOPLVPRXVRLQDSURSLDGRGHORV instrumentos, asepsia, etc. El cirujano es el responsable de cualquiera de estas complicaciones u otras consecuencias. GARANTIA LIMITADA, LIMITAÇÃO DE RESPONSABILIDADE E RECUSA DE OUTRAS GARANTIAS (VWHSURGXWRWHPXPDJDUDQWLDFRQWUDGHIHLWRVGHPDWHULDOHPmRGHREUD Caso se determine que o produto apresentava algum defeito aquando do HQYLRDÒ1,&$UHVSRQVDELOLGDGHGD,Y\6SRUWV0HGLFLQHVHUiDVXEVWLWXLomR do produto. 2IDEULFDQWHRLPSRUWDGRUHRVIRUQHFHGRUHVGRVSURGXWRVGD,Y\6SRUWV 0HGLFLQHQmRVmRUHVSRQViYHLVSRUFRPSOLFDo}HVRXRXWURVHIHLWRVTXH SRVVDPRFRUUHUSRUUD]}HVFRPRLQGLFDo}HVRXWpFQLFDFLU~UJLFDLQFRUUHFWDV escolha inadequada de material ou manuseamento indevido do mesmo, XWLOL]DomRRXPDQXVHDPHQWRQmRDGHTXDGRGRVLQVWUXPHQWRVDVVHSVLD HQWUHRXWURV2FLUXUJLmRpUHVSRQViYHOSRUWDLVFRPSOLFDo}HVRXRXWUDV FRQVHTXrQFLDV RIORDINO: ,PSXJQDWXUD6KDUS6KRRWHU®FRGLFH Sutura chirurgica SharpShooter®FRGLFH Cannule SharpShooter®FRGLFL $QWHULRUH GHVWUDVLQLVWUD “Do not re-use” “Do not resterilize” “Sterilized using irradiation” PEDIDOS: Mango SharpShooter®Q~PHURGHUHIHUHQFLD 6XWXUDTXLU~UJLFD6KDUS6KRRWHU®Q~PHURGHUHIHUHQFLD Cánulas SharpShooter®Q~PHURGHUHIHUHQFLD $QWHULRU GHUHFKDL]TXLHUGD ENCOMENDAR: Pega SharpShooter®UHIHUrQFLD 6XWXUDFLU~UJLFD6KDUS6KRRWHU®UHIHUrQFLD Cânulas SharpShooter®UHIHUrQFLDV $QWHULRU GLUHLWDHVTXHUGD Authorized EC representative: Emergo Europe Molenstraat 15 2513 BH, The Hague The Netherlands Rx Only IT Manufacturer: Ivy Sports Medicine 545 Penobscot Drive Redwood City, CA 94063 USA ES 5296-Ed.-A 01/2013 PT SUTURE CHIRURGICALE SHARPSHOOTER Polyester, tressée, verte, 91,4 cm (36”) 2-0 U.S.P. 3 métrique Double aiguille de 33 cm (13”) de long x 0,7 mm (0,026”) de diam. SHARPSHOOTER NAHTMATERIAL SUTURA CHIRURGICA SHARPSHOOTER SUTURA QUIRÚRGICA SHARPSHOOTER SUTURA CIRÚRGICA SHARPSHOOTER® 3RO\HVWHUJUQJHÁRFKWHQFPµ USP 2-0 (3 metrisch) Doppelt armierte Nadeln, 33 cm (13”) lang x 0,7 mm (0,026”) Durchmesser Filo in poliestere intrecciato verde 91,4 cm (36”) cal. U.S.P. 2-0, sist. metrico 3,0 Aghi a doppia punta da 33 cm (13”) di lunghezza x 0,7 mm (0,026”) di diametro Poliéster trenzado verde de 91,4 cm (36”) 2-0 U.S.P., 3,0 métrico Agujas de brazo doble de 33 cm (13”) Long. x 0,7 mm (0,026”) diám. Trançada verde, em poliéster, 91,4 cm (36”) 2-0 U.S.P., 3,0 sistema métrico Agulhas duplas para sutura 33 cm (13”) comprimento x 0,7 mm (0,026”) diâm. Important information for the operating surgeon Informations importantes à l’attention du chirurgien Wichtige Informationen für den behandelnden Chirurgen Informazioni importanti per il chirurgo Información importante para el cirujano Informações importantes para o cirurgião DESCRIPTION DESCRIPTION BESCHREIBUNG DESCRIZIONE DESCRIPCIÓN DESCRIÇÃO SharpShooter® Surgical Suture is a nonabsorbable, sterile, surgical suture composed of braided Poly(ethylene terephthalate)(PET) and DI¿[HGWRGRXEOHDUPHGQHHGOHVVWUDLJKWWURFDUSRLQWFP´ORQJ E\PP´LQGLDPHWHU7KHVXWXUHLVSUHSDUHGIURP¿EHUVRI high molecular weight, long-chain, linear polyesters having recurrent DURPDWLFULQJVDVDQLQWHJUDOFRPSRQHQW7KHVXWXUHLVFP´ 863PHWULFEUDLGHGDQGSURYLGHGZLWKDVLOLFRQHFRDWLQJDQG dyed (green). The pigment for the green dyed suture is D&C Green No. 6. The product meets all the requirements established by the United States Pharmacopeia (U.S.P.) for Nonabsorbable Surgical Suture. /DVXWXUH6KDUS6KRRWHU® est une suture chirurgicale non résorbable, stérile, WUHVVpHFRPSRVpHGHSRO\pWK\OqQHWpUpSKWDODWH3(7¿[pHjXQHGRXEOH DLJXLOOHGURLWHjSRLQWGHWURFDUWGHFP´GHORQJHWPP´ GHGLDPqWUH(OOHHVWIDEULTXpHjEDVHGH¿EUHVGHSRO\HVWHUVOLQpDLUHVj PDVVHPROpFXODLUHpOHYpHHWjORQJXHFKDvQHTXLSRVVqGHQWGHVQR\DX[ DURPDWLTXHVSpULRGLTXHV(OOHPHVXUHFP´863PpWULTXH (OOHHVWWUHVVpHHWIRXUQLHHQGXLWHGHVLOLFRQHHWWHLQWpHHQYHUW/HSLJPHQW XWLOLVpSRXUODWHLQWHYHUWHHVW©'&*UHHQ1ª/HSURGXLWHVWFRQIRUPH jWRXWHVOHVH[LJHQFHVpWDEOLHVSDUODSKDUPDFRSpHGHVeWDWV8QLV8QLWHG States Pharmacopeia, U.S.P.) pour la catégorie des sutures chirurgicales non absorbables. SharpShooter® Nahtmaterial ist ein nicht resorbierbares, steriles Nahtmaterial DXVJHÀRFKWHQHP3RO\HWK\OHQWHUHSKWKDODW3(7GDVDQGRSSHOWDUPLHUWHQ JHUDGHQ1DGHOQPLW7URNDUVSLW]HEHIHVWLJWLVWGLHFP”) lang sind und einen Durchmesser von 0,7 mm (0,026”) haben. Das Nahtmaterial besteht aus linearen, langkettigen Polyesterfasern mit hohem Molekulargewicht, die als wesentliche Komponente wiederkehrende aromatische Ringstrukturen enthalten. 'DV1DKWPDWHULDOLVWFP”ODQJ863PHWULVFKJHÀRFKWHQPLW 6LOLNRQEHVFKLFKWHWXQGJUQJHIlUEW)UGLHJUQH)lUEXQJGHV1DKWPDWHULDOVZLUGGHU)DUEVWRIIÄ'&*UHHQ1U³YHUZHQGHW'DV3URGXNWHUIOOWDOOH $QIRUGHUXQJHQGHU8QLWHG6WDWHV3KDUPDFRSHLD863IUQLFKWUHVRUELHUEDUH Nahtmaterialien. /DVXWXUDFKLUXUJLFD6KDUS6KRRWHU® è una sutura chirurgica sterile non DVVRUELELOHGLSROLHWLOHQWHUHIWDODWR3(7LQWUHFFLDWRHGq¿VVDWDDGDJKLD GRSSLDSXQWDGLULWWLFRQSXQWDWUHTXDUWLGLFP´GLOXQJKH]]DHPP ´GLGLDPHWUR/DVXWXUDqUHDOL]]DWDXVDQGR¿EUHGLSROLHVWHULOLQHDUL a catena lunga ad alto peso molecolare che comprendono anelli aromatici ULFRUUHQWLFRPHFRPSRQHQWHLQWHJUDWR/DVXWXUDqOXQJDFP´ FDO863VLVWPHWULFRKDXQDVWUXWWXUDDWUHFFLDHGqGRWDWDGL ULYHVWLPHQWRGLVLOLFRQH/DVXWXUDqWLQWDLQYHUGHFRQLOSLJPHQWR'&*UHHQ 1,OSURGRWWRqFRQIRUPHDWXWWLLUHTXLVLWLLPSRVWLGDOODIDUPDFRSHDGHJOL Stati Uniti (U.S.P.) per le suture chirurgiche non assorbibili. /DVXWXUDTXLU~UJLFD6KDUS6KRRWHU®HVXQDVXWXUDTXLU~UJLFDQRDEVRUELEOH estéril compuesta por tereftalato de polietileno (PET) trenzado y unido a agujas GHEUD]RGREOHUHFWDVGHSXQWDWURFDUGHFP´GHODUJRSRUPP ´GHGLiPHWUR/DVXWXUDHVWiIDEULFDGDDSDUWLUGH¿EUDVGHSROLpVWHUHV lineales de alto peso molecular y cadena larga, con anillos aromáticos UHFXUUHQWHVFRPRFRPSRQHQWHLQWHJUDO/DVXWXUDHVWUHQ]DGD\PLGHFP ´863PpWULFR\VHVXPLQLVWUDFRQXQUHYHVWLPLHQWRVLOLFRQDGR\ teñido (verde). El pigmento de la sutura teñida de verde es D&C Green n.º 6. El SURGXFWRVDWLVIDFHWRGRVORVUHTXLVLWRVHVWDEOHFLGRVSRUOD)DUPDFRSHLDGHORV (VWDGRV8QLGRV8QLWHG6WDWHV3KDUPDFRSHLD863SDUDVXWXUDVTXLU~UJLFDV no absorbibles. SharpShooter®pXPDVXWXUDFLU~UJLFDQmRDEVRUYtYHOHVWHULOL]DGDFRPSRVWD SRUSROLHWLOHQRWHUHIWDODWR3(7WUDQoDGRH¿[DGDHPDJXOKDVGXSODVSDUD VXWXUDUHFWDVGHSRQWDWURFDUWHFRPFP´GHFRPSULPHQWRHPP ´GHGLkPHWUR$VXWXUDpIHLWDGH¿EUDVGHSROLpVWHUHVOLQHDUHVGH alto peso molecular e cadeias longas, com anéis aromáticos recorrentes FRPRXPFRPSRQHQWHLQWHJUDO$VXWXUDWHPFP´863 QRVLVWHPDPpWULFRpWUDQoDGDWHPXPUHYHVWLPHQWRGHVLOLFRQHHpWLQJLGD YHUGH2SLJPHQWRGDVXWXUDWLQJLGDGHYHUGHpR'&*UHHQ1R2 SURGXWRFXPSUHFRPWRGRVRVUHTXLVLWRVHVWDEHOHFLGRVSHOD)DUPDFRSHLD $PHULFDQD863SDUDVXWXUDVFLU~UJLFDVQmRDEVRUYtYHLV INDICATIONS /DVXWXUHHQ3(7HVWLQGLTXpHSRXUOHUDSSURFKHPHQWHWRXODOLJDWXUHGHV tissus mous. INDIKATIONEN 3(71DKWPDWHULDOLVW]XUDOOJHPHLQHQ9HUZHQGXQJIUGLH$GDSWLRQYRQ :HLFKJHZHEHXQGRGHU/LJDWXULQGL]LHUW SharpShooter Nahtmaterial ist zur Verwendung mit dem SharpShooter Nahtsystem bei der Behandlung von Meniskusverletzungen im Knie vorgesehen. INDICATIONS FOR USE 3(76XWXUHLVLQGLFDWHGIRUXVHLQJHQHUDOVRIWWLVVXHDSSUR[LPDWLRQ and/or ligation. The SharpShooter Surgical Sutures are designed to be used with the SharpShooter Tissue Repair System for use in the repair of injuries to the meniscus of the Knee. CONTRAINDICATIONS None known. WARNINGS 'RQRWUHVWHULOL]H'LVFDUGRSHQXQXVHGVXWXUHV Contents sterile unless package has been opened or damaged. 2. Users should be familiar with surgical procedures and techniques involving nonabsorbable sutures before employing PET suture for wound closures, as the risk of wound dehiscence may vary with the site of the application and the suture material used. $FFHSWDEOHVXUJLFDOSUDFWLFHPXVWEHIROORZHGZLWKUHVSHFWWR drainage and closure of infected or contaminated wounds. PRECAUTIONS ,QKDQGOLQJWKLVRUDQ\RWKHUVXWXUHPDWHULDOFDUHVKRXOGEHWDNHQ WRDYRLGGDPDJHIURPKDQGOLQJ$YRLGFUXVKLQJRUFULPSLQJGDPDJH due to application of surgical instruments such as suture passers, forceps, or needle holders. $VZLWKDQ\VXWXUHPDWHULDODGHTXDWHNQRWVHFXULW\UHTXLUHVWKH DFFHSWDEOHVXUJLFDOWHFKQLTXHRIÀDWVTXDUHWLHVZLWKDGGLWLRQDO WKURZVDVZDUUDQWHGE\VXUJLFDOFLUFXPVWDQFHDQGWKHH[SHULHQFHRI the surgeon. 8VHUVVKRXOGH[HUFLVHFDXWLRQZKHQKDQGOLQJVXUJLFDOQHHGOHVWR avoid inadvertent needle sticks. Discard used needles in “sharps” container. Sharpshooter Surgical Suture is Single Use Only. Do Not Reuse. Do Not Resterilize. ADVERSE REACTIONS 3RO\HVWHU6XWXUHHOLFLWVDPLQLPDODFXWHLQÀDPPDWRU\UHDFWLRQLQ tissues which is followed by gradual encapsulation of the suture by ¿EURXVFRQQHFWLYHWLVVXH3RO\HVWHU6XWXUHLVQRWDEVRUEHGQRULVDQ\ VLJQL¿FDQWFKDQJHLQWHQVLOHVWUHQJWKUHWHQWLRQNQRZQWRRFFXUin vivo. $GYHUVHHIIHFWVDVVRFLDWHGZLWKWKHXVHRIWKLVGHYLFHLQFOXGHZRXQG dehiscence, calculi formation in urinary and biliary tracts when prolonged contact with salt solutions such as urine and bile occurs, LQIHFWHGZRXQGVPLQLPDODFXWHLQÀDPPDWRU\WLVVXHUHDFWLRQDQGSDLQ edema, and erythema at the wound site. LIMITED WARRANTY, LIMITATION OF LIABILITY AND DISCLAIMER OF OTHER WARRANTIES This product is warranted to be free from defects in material and ZRUNPDQVKLS,QWKHHYHQWLWLVGHWHUPLQHGWKHSURGXFWZDVGHIHFWLYH ZKHQVKLSSHG,Y\6SRUWV0HGLFLQH¶V62/(UHVSRQVLELOLW\VKDOOEHWKH replacement of the product. 7KHPDQXIDFWXUHUWKHLPSRUWHUDQGWKHVXSSOLHUVRI,Y\6SRUWV Medicine products are not liable for complications or other effects that might occur for reasons such as incorrect indications or surgical technique, unsuitable choice of material or handling thereof, unsuitable use or handling of the instruments, asepsis and so on. The operating surgeon is responsible for any such complications or other consequences. RE-ORDERING: SharpShooter®+DQGOH5HIHUHQFH1XPEHU SharpShooter®6XUJLFDO6XWXUH5HIHUHQFH1XPEHU SharpShooter®&DQQXODV5HIHUHQFH1XPEHUV $QWHULRU 5LJKW/HIW /HVVXWXUHVFKLUXUJLFDOHV6KDUS6KRRWHUVRQWFRQoXHVSRXUrWUHXWLOLVpHV avec le système de réparation tissulaire SharpShooter dans le cadre de la réparation des lésions méniscales du genou. CONTRE-INDICATIONS $XFXQHFRQWUHLQGLFDWLRQFRQQXH AVERTISSEMENTS 1HSDVUHVWpULOLVHU-HWHUOHVVXWXUHVRXYHUWHVHWQRQ XWLOLVpHV&RQWHQXVWpULOHVDXIVLO¶HPEDOODJHDpWpRXYHUW ou endommagé. /HVXWLOLVDWHXUVGRLYHQWFRQQDvWUHOHVSURFpGXUHVFKLUXUJLFDOHVHWOHV WHFKQLTXHVUHODWLYHVDX[VXWXUHVQRQDEVRUEDEOHVDYDQWG¶XWLOLVHUOHV sutures en PET pour la fermeture des plaies. En effet, le risque de GpKLVFHQFHGHVSODLHVSHXWYDULHUHQIRQFWLRQGXVLWHG¶DSSOLFDWLRQHWGHV instruments utilisés pour la suture. /HVSUDWLTXHVFKLUXUJLFDOHVDSSURXYpHVGRLYHQWrWUHUHVSHFWpHVSRXU FHTXLDWUDLWDXGUDLQDJHHWjODIHUPHWXUHGHVSODLHVLQIHFWpHVRX contaminées. PRÉCAUTIONS /RUVGHODPDQLSXODWLRQGHFHPDWpULHORXGHWRXWDXWUHPDWpULHOGHVXWXUH YHLOOHUjpYLWHUWRXWGRPPDJHSRVVLEOHeYLWHUG¶pFUDVHURXGHSLQFHUOHV VXWXUHVORUVGHO¶XWLOLVDWLRQG¶LQVWUXPHQWVFKLUXUJLFDX[FRPPHOHVIRUFHSV ou les porte-aiguilles. &RPPHDYHFWRXWLQVWUXPHQWGHVXWXUHODVROLGLWpGXQRXDJHH[LJH le respect des techniques chirurgicales appropriées concernant les Q°XGVSODWVHWO¶XWLOLVDWLRQGHSRLQWVVXSSOpPHQWDLUHVHQIRQFWLRQGHV FLUFRQVWDQFHVFKLUXUJLFDOHVHWGHO¶H[SpULHQFHGXFKLUXUJLHQ )DLUHSUHXYHGHSUXGHQFHORUVGXPDQLHPHQWGHVDLJXLOOHVFKLUXUJLFDOHV D¿QG¶pYLWHUOHVSLTUHVDFFLGHQWHOOHV-HWHUOHVDLJXLOOHVXVDJpHVGDQVXQ FROOHFWHXUG¶REMHWVSRLQWXV La suture chirurgicale Sharpshooter est réservée à un usage unique. Ne pas réutiliser. Ne pas restériliser. RÉACTIONS INDÉSIRABLES /DVXWXUHHQSRO\HVWHUSURYRTXHXQHUpDFWLRQLQÀDPPDWRLUHOpJqUHGDQVOHV WLVVXVVXLYLHG¶XQHHQFDSVXODWLRQSURJUHVVLYHSDUOHWLVVXFRQMRQFWLI¿EUHX[ (OOHQ¶HVWSDVDEVRUEpHHWDXFXQFKDQJHPHQWVLJQL¿FDWLIGHVDUpVLVWDQFHj ODWUDFWLRQQ¶DSXrWUHREVHUYpin vivo. /HVUpDFWLRQVLQGpVLUDEOHVDVVRFLpHVjO¶XWLOLVDWLRQGHFHGLVSRVLWLILQFOXHQW déhiscence de la plaie, formation de calculs dans les voies urinaires ou biliaires en cas de contact prolongé avec des solutions salines telles que O¶XULQHRXODELOHLQIHFWLRQGHODSODLHUpDFWLRQLQÀDPPDWRLUHWLVVXODLUHOpJqUH ainsi que douleur, œdème et érythème sur le site de la plaie. LIMITATION DE GARANTIE, LIMITE DE RESPONSABILITÉ ET EXCLUSION DE TOUTE AUTRE GARANTIE &HSURGXLWHVWJDUDQWLVDQVGpIDXWGHIDEULFDWLRQHWGHPDLQG¶RHXYUH'DQV O¶pYHQWXDOLWpROHSURGXLWVHUDLWFRQVLGpUpFRPPHGpIHFWXHX[DXPRPHQWGH ODOLYUDLVRQ,Y\6SRUWV0HGLFLQHHVW81,48(0(17WHQXHGHOHUHPSODFHU /HIDEULFDQWO¶LPSRUWDWHXUHWOHVIRXUQLVVHXUVGHVSURGXLWV,Y\6SRUWV 0HGLFLQHQHGRLYHQWSDVrWUHWHQXVUHVSRQVDEOHVGHWRXWHFRPSOLFDWLRQ RXWRXWHDXWUHFRQVpTXHQFHVXVFHSWLEOHG¶DYRLUOLHXVXLWHjXQHXWLOLVDWLRQ LQDSSURSULpHRXXQHWHFKQLTXHFKLUXUJLFDOHLQFRUUHFWHXQFKRL[G¶LQVWUXPHQW inadapté ou une manipulation inappropriée du produit, une utilisation ou une PDQLSXODWLRQLQDGDSWpHVGHVLQVWUXPHQWVXQHDVHSVLHHWF/HFKLUXUJLHQHVW responsable de toutes les complications ou autres conséquences. RÉAPPROVISIONNEMENT : Poignée SharpShooter®UpIpUHQFH Suture chirurgicale SharpShooter®UpIpUHQFH Canules SharpShooter®UpIpUHQFHV $QWpULHXUH GURLWHJDXFKH “Use by date. . . (Year, Month)” “Consult operating instructions” ® www.ivysportsmed.com Polyester, Green Braided 91.4 cm (36”) 2-0 U.S.P. 3.0 Metric Double-Armed Needles 33 cm (13”) Long x 0.7 mm (0.026”) Dia. SHARPSHOOTER SURGICAL SUTURE ® 'HYHVHUVHJXLGDXPDSUiWLFDFLU~UJLFDDGHTXDGDjGUHQDJHPHDRIHFKR de feridas infectadas ou contaminadas. REACCIONES ADVERSAS /DVXWXUDGHSROLpVWHURFDVLRQDXQDUHDFFLyQLQÀDPDWRULDDJXGDPtQLPDHQORV WHMLGRVVHJXLGDGHODHQFDSVXODFLyQJUDGXDOGHODVXWXUDSRUHOWHMLGRFRQHFWLYR ¿EURVR/DVXWXUDGHSROLpVWHUQRVHDEVRUEHQLWDPSRFRVHFRQRFHQLQJ~Q FDPELRVLJQL¿FDWLYRHQODUHWHQFLyQGHODUHVLVWHQFLDWHQVRUDin vivo. DE ® ® KONTRAINDIKATIONEN Keine bekannt. WARNHINWEISE 1LFKWHUQHXWVWHULOLVLHUHQ*H|IIQHWHVXQEHQXW]WHV 1DKWPDWHULDOHQWVRUJHQ'HU,QKDOWLVWQXUEHLXQEHVFKlGLJWHU XQGXQJH|IIQHWHU9HUSDFNXQJVWHULO $QZHQGHUPVVHQPLWGHQFKLUXUJLVFKHQ9HUIDKUHQXQG7HFKQLNHQEHLGHU Verwendung von nicht resorbierbarem Nahtmaterial vertraut sein, bevor das PET-Nahtmaterial zum Verschluss von Wunden verwendet wird, da das Risiko HLQHU:XQGGHKLV]HQ]YRQGHU$QZHQGXQJVVWHOOHXQGGHPYHUZHQGHWHQ Nahtmaterial abhängt. %HLGHU'UDLQDJHXQGEHLP9HUVFKOXVVLQ¿]LHUWHURGHUYHUXQUHLQLJWHU:XQGHQ PXVVJHPlDQHUNDQQWHUFKLUXUJLVFKHU3UD[LVYRUJHJDQJHQZHUGHQ VORSICHTSMASSNAHMEN 1DKWPDWHULDOVWHWVXPVLFKWLJKDQGKDEHQGDPLWHVQLFKWEHVFKlGLJWZLUG %HLGHU9HUZHQGXQJYRQFKLUXUJLVFKHQ)KUXQJVLQVWUXPHQWHQ=DQJHQRGHU 1DGHOKDOWHUQGDUDXIDFKWHQGDVVGDV1DKWPDWHULDOQLFKWGXUFK4XHWVFKHQ RGHU)DOWHQEHVFKlGLJWZLUG 2. Wie bei allen Nahtmaterialien muss zur ausreichenden Knotensicherheit die DQHUNDQQWH2SHUDWLRQVWHFKQLNPLWÀDFKHQ.UHX]NQRWHQDQJHZHQGHWZHUGHQ wobei je nach Gegebenheiten und Ermessen des Chirurgen zusätzliche Schlingen verwendet werden. %HLGHU+DQGKDEXQJFKLUXUJLVFKHU1DGHOQYRUVLFKWLJYRUJHKHQXPYHUVHhentliche Stichverletzungen zu vermeiden. Gebrauchte Nadeln in einem Kanülenentsorgungsbehälter entsorgen. SharpShooter Nahtmaterial ist nur zum einmaligen Gebrauch bestimmt. Nicht wiederverwenden. Nicht erneut sterilisieren. EINGESCHRÄNKTE GARANTIE, HAFTUNGSBESCHRÄNKUNG UND AUSSCHLUSS SONSTIGER GEWÄHRLEISTUNGEN Es wird gewährleistet, dass dieses Produkt frei von Material- und VerarbeiWXQJVIHKOHUQLVW)DOOVIHVWJHVWHOOWZLUGGDVVGDV3URGXNWEHUHLWVEHLP9HUVDQG IHKOHUKDIWZDULVW,Y\6SRUWV0HGLFLQH$//(,1,*IUGHQ(UVDW]GHV3URGXNWV verantwortlich. 'HU+HUVWHOOHU,PSRUWHXUXQGGLH=XOLHIHUHUGHU3URGXNWHYRQ,Y\6SRUWV Medicine übernehmen keine Haftung bei Komplikationen oder anderweitigen $XVZLUNXQJHQGLH]%DXIJUXQGYRQ)HKOLQGLNDWLRQHQXQVDFKJHPlHU 2SHUDWLRQVWHFKQLNXQJHHLJQHWHU$XVZDKORGHU+DQGKDEXQJGHV0DWHULDOV XQJHHLJQHWHU9HUZHQGXQJRGHUXQVDFKJHPlHU+DQGKDEXQJGHU,QVWUXPHQWH $VHSVLVHWFDXIWUHWHQ'HUEHKDQGHOQGH&KLUXUJWUlJWGLH9HUDQWZRUWXQJIU GHUDUWLJH.RPSOLNDWLRQHQXQG$XVZLUNXQJHQ “Caution” “Keep dry” “Do not use if package is damaged” INDICACIONES DE USO /DVXWXUD3(7HVWiLQGLFDGDSDUDVXXVRHQODDSUR[LPDFLyQROLJDFLyQJHQHUDO de tejido blando. INDICAÇÕES DE UTILIZAÇÃO $VXWXUDHP3(7HVWiLQGLFDGDSDUDXWLOL]DomRJHUDOQDDSUR[LPDomRHRX OLJDomRGRVWHFLGRVPROHV /HVXWXUHFKLUXUJLFKH6KDUS6KRRWHUVRQRFRQFHSLWHSHUO¶XVRDVVLHPHDO sistema di riparazione tessutale SharpShooter per la riparazione di lesioni al menisco del ginocchio. /DVVXWXUDVTXLU~UJLFDV6KDUS6KRRWHUHVWiQGLVHxDGDVSDUDXWLOL]DUVHFRQHO VLVWHPDGHUHSDUDFLyQGHWHMLGRV6KDUS6KRRWHUSDUDUHSDUDUOHVLRQHVHQORV meniscos de la rodilla. $V6XWXUDVFLU~UJLFDV6KDUS6KRRWHUIRUDPFRQFHELGDVSDUDVHUHPXWLOL]DGDV FRPR6LVWHPDGHUHSDUDomRGHWHFLGRV6KDUS6KRRWHUSDUDDUHSDUDomRGH lesões no menisco do joelho. CONTROINDICAZIONI Nessuna nota. CONTRAINDICACIONES No se conoce ninguna. CONTRA-INDICAÇÕES Nenhuma conhecida. AVVERTENZE 1RQULVWHULOL]]DUH*HWWDUHOHVXWXUHDSHUWHHQRQXWLOL]]DWH ,OFRQWHQXWRqVWHULOHDFRQGL]LRQHFKHODFRQIH]LRQHQRQ sia stata aperta o danneggiata. ADVERTENCIAS 1RUHHVWHULOL]DU'HVHFKHODVVXWXUDVDELHUWDVQRXWLOL]DGDV El contenido se suministra estéril, a menos que el envase se haya abierto o dañado. AVISOS 1mRUHHVWHULOL]H(OLPLQHDVVXWXUDVDEHUWDVQmRXWLOL]DGDV 2FRQWH~GRGDHPEDODJHPHVWiHVWHULOL]DGRDPHQRVTXH DHPEDODJHPWHQKDVLGRDEHUWDRXHVWHMDGDQL¿FDGD 2. Gli operatori devono avere dimestichezza con le procedure e le tecniche FKLUXUJLFKHFKHSUHYHGRQRO¶XVRGLVXWXUHQRQDVVRUELELOLSULPDGLXWLOL]]DUH la sutura in PET per la chiusura di ferite, in quanto il rischio di deiscenza della ferita può variare a seconda del sito di applicazione e del materiale della sutura utilizzata. /RVXVXDULRVGHEHQHVWDUIDPLOLDUL]DGRVFRQODVWpFQLFDV\ORVSURFHGLPLHQWRV TXLU~UJLFRVTXHLQYROXFUDQHOXVRGHVXWXUDVQRDEVRUELEOHVDQWHVGHHPSHODU la sutura PET para cerrar heridas, ya que el riesgo de dehiscencia de las KHULGDVSXHGHYDULDUVHJ~QHOOXJDUGHDSOLFDFLyQ\HOPDWHULDOGHVXWXUD utilizado. 2VXWLOL]DGRUHVGHYHPHVWDUIDPLOLDUL]DGRVFRPRVSURFHGLPHQWRVH DVWpFQLFDVFLU~UJLFDVXWLOL]DGRVFRPVXWXUDVQmRDEVRUYtYHLVDQWHVGH XWLOL]DUHPDVXWXUDHP3(7SDUDIHFKDUIHULGDVSRLVRULVFRGHGHLVFrQFLD SRGHYDULDUFRQVRDQWHRORFDOGDDSOLFDomRHRPDWHULDOGDVXWXUDXWLOL]DGD ÊQHFHVVDULRDGRWWDUHSURFHGXUHFKLUXUJLFKHFRQVROLGDWHSHUTXDQWR riguarda il drenaggio e la chiusura di ferite infette e contaminate. 'HEHHPSOHDUVHXQDSUiFWLFDTXLU~UJLFDDGHFXDGDSDUDHOGUHQDMH\HOFLHUUH de heridas infectadas o contaminadas. PRECAUZIONI 0DQLSRODUHTXHVWRRTXDOVLDVLDOWURPDWHULDOHGHOODVXWXUDFRQFDXWHOD per evitare possibili danni. Evitare di schiacciare o piegare la sutura con strumenti chirurgici quali passa-sutura, pinze o porta-aghi. PRECAUCIONES $OPDQLSXODUHVWHRFXDOTXLHURWURPDWHULDOGHVXWXUDVHGHEHWHQHU SUHFDXFLyQSDUDHYLWDUGDxRVGHULYDGRVGHODPDQLSXODFLyQ(YLWHORVGDxRV SRUDSODVWDPLHQWRRFRUWHGHELGRDODDSOLFDFLyQGHLQVWUXPHQWRVTXLU~UJLFRV FRPRSDVDGRUHVGHVXWXUDIyUFHSVRSRUWDDJXMDV PRECAUÇÕES $RPDQXVHDUHVWHRXTXDOTXHURXWURPDWHULDOGHVXWXUDGHYHWHUFXLGDGR SDUDHYLWDUGDQL¿FiOR(YLWHGDQRVSRUHVPDJDPHQWRRXDSHUWRGHYLGRj XWLOL]DomRGHLQVWUXPHQWRVFLU~UJLFRVFRPRSDVVDGRUHVGHVXWXUDVSLQoDV ou porta-agulhas. $OLJXDOTXHFRQFXDOTXLHUPDWHULDOGHVXWXUDSDUDORJUDUXQQXGRVHJXURVH GHEHHPSOHDUODWpFQLFDTXLU~UJLFDDFHSWDEOHGHDWDGXUDVFXDGUDGDV\SODQDV FRQSDVDGDVDGLFLRQDOHVVHJ~QORLQGLTXHQODVFLUFXQVWDQFLDVTXLU~UJLFDV\OD H[SHULHQFLDGHOFLUXMDQR 7DOFRPRTXDOTXHURXWURPDWHULDOGHVXWXUDSDUDTXHRVQyV¿TXHP GHYLGDPHQWHVHJXURVpSUHFLVRXWLOL]DUDWpFQLFDFLU~UJLFDDGHTXDGDGH ODoRVSODQRVHTXDGUDGRVFRPYROWDVDGLFLRQDLVFRQIRUPHDFLUFXQVWkQFLD FLU~UJLFDHDH[SHULrQFLDGRFLUXUJLmR /RVXVXDULRVGHEHQWHQHUFXLGDGRDOPDQLSXODUDJXMDVTXLU~UJLFDVSDUDHYLWDU el punzado accidental. Desecha las agujas usadas en envases para objetos ¿ORVRV 2VXWLOL]DGRUHVGHYHPWHUFXLGDGRDRPDQXVHDUDJXOKDVFLU~UJLFDVSDUD QmRVHSLFDUHPDFLGHQWDOPHQWH(OLPLQHDVDJXOKDVXVDGDVHPUHFLSLHQWHV SUySULRVSDUDREMHFWRVD¿DGRV La sutura quirúrgica Sharpshooter está diseñada exclusivamente para un solo uso. No reutilizar. No reesterilizar. A Sutura cirúrgica Sharpshooter destina-se apenas a uma única utilização. Não reutilize. Não reesterilize. 2. Come con qualsiasi altro materiale di sutura, per ottenere una sicurezza del nodo adeguata utilizzare la tecnica chirurgica accettata di legature quadrate piane e passaggi aggiuntivi, qualora indicati in base alle FLUFRVWDQ]HHDOO¶HVSHULHQ]DGHOFKLUXUJR 3UHVWDUHSDUWLFRODUHDWWHQ]LRQHGXUDQWHODPDQLSROD]LRQHGLDJKLFKLUXUJLFL per prevenire punture accidentali. Gettare gli aghi usati in recipienti riservati a strumenti acuminati. La sutura chirurgica SharpShooter è esclusivamente monouso. Non riutilizzare. Non risterilizzare. UNERWÜNSCHTE EREIGNISSE Polyester-Nahtmaterial verursacht eine minimale akute Entzündungsreaktion im *HZHEHJHIROJWYRQHLQHUDOOPlKOLFKHQ9HUNDSVHOXQJGHU1DKWGXUFK¿EU|VHV Bindegewebe. Polyester-Nahtmaterial wird nicht resorbiert. Es sind auch keine VLJQL¿NDQWHQbQGHUXQJHQEHLP(UKDOWGHU5HLIHVWLJNHLWin vivo bekannt. 8QHUZQVFKWH(UHLJQLVVHLQ=XVDPPHQKDQJPLWGHU9HUZHQGXQJGLHVHV 3URGXNWVVLQGXD:XQGGHKLV]HQ].RQNUHPHQWELOGXQJLQGHU*DOOHXQGLQGHQ +DUQZHJHQEHLOlQJHUHP.RQWDNWPLW6DO]O|VXQJHQ]%8ULQXQG*DOOHQVlXUH :XQGLQIHNWLRQHQPLQLPDOHDNXWH(QW]QGXQJVUHDNWLRQLP*HZHEH6FKPHU]HQ Ödeme und Erytheme an der Wundstelle. NACHBESTELLUNG: SharpShooter®*ULII%HVWHOOQXPPHU SharpShooter®1DKWPDWHULDO%HVWHOOQXPPHU SharpShooter®.DQOHQ%HVWHOOQXPPHUQ $QWHULRU UHFKWVOLQNV INDICAZIONI PER L’USO /DVXWXUDLQ3(7qLQGLFDWDSHUO¶XVRQHOO¶DYYLFLQDPHQWRHROHJDWXUDJHQHUDOL di tessuto molle. ® EFFETTI INDESIDERATI /HVXWXUHLQSROLHVWHUHLQGXFRQRXQDOLHYLVVLPDUHD]LRQHLQ¿DPPDWRULDDFXWD nei tessuti, seguita dal graduale incapsulamento della sutura nel tessuto FRQQHWWLYR¿EURVR/DVXWXUDGLSROLHVWHUHQRQYLHQHDVVRUELWDHin vivo non qVWDWDRVVHUYDWDDOFXQDPRGL¿FDVLJQL¿FDWLYDGHOOHSURSULHWjGLUHVLVWHQ]D alla trazione. 'HYHVHUVHJXLGDXPDSUiWLFDFLU~UJLFDDGHTXDGDjGUHQDJHPHDRIHFKR de feridas infectadas ou contaminadas. REACCIONES ADVERSAS /DVXWXUDGHSROLpVWHURFDVLRQDXQDUHDFFLyQLQÀDPDWRULDDJXGDPtQLPDHQORV WHMLGRVVHJXLGDGHODHQFDSVXODFLyQJUDGXDOGHODVXWXUDSRUHOWHMLGRFRQHFWLYR ¿EURVR/DVXWXUDGHSROLpVWHUQRVHDEVRUEHQLWDPSRFRVHFRQRFHQLQJ~Q FDPELRVLJQL¿FDWLYRHQODUHWHQFLyQGHODUHVLVWHQFLDWHQVRUDin vivo. REACÇÕES ADVERSAS $VVXWXUDVHPSROLpVWHUSURYRFDPXPDUHDFomRLQÀDPDWyULDDJXGDPtQLPD QRVWHFLGRVTXHpVHJXLGDSHODHQFDSVXODomRJUDGXDOGDVXWXUDSRUWHFLGR FRQMXQWLYR¿EURVR$6XWXUDHPSROLpVWHUQmRpDEVRUYLGDQHPVHFRQKHFHP DOWHUDo}HVVLJQL¿FDWLYDVGDUHVLVWrQFLDjWHQVmRin vivo. *OLHIIHWWLLQGHVLGHUDWLDVVRFLDWLDOO¶XVRGHOSUHVHQWHGLVSRVLWLYRFRPSUHQGRQR deiscenza della ferita, formazione di calcoli negli apparati urinario e biliare qualora vi sia un contatto prolungato con soluzioni saline quali urina e bile, LQIH]LRQLDOODIHULWDOLHYLVVLPDUHD]LRQHLQ¿DPPDWRULDDFXWDGHOWHVVXWR nonché dolore, edema ed eritema in corrispondenza del sito della ferita. /RVHIHFWRVDGYHUVRVDVRFLDGRVFRQHOXVRGHHVWHGLVSRVLWLYRLQFOX\HQ GHKLVFHQFLDGHODKHULGDIRUPDFLyQGHFiOFXORVHQORVWUDFWRVXULQDULR\ELOLDU cuando se produce el contacto prolongado con soluciones salinas tales como la RULQD\ODELOLVKHULGDVLQIHFWDGDVUHDFFLyQLQÀDPDWRULDDJXGDPtQLPDGHOWHMLGR y dolor, edema y eritema en el lugar de la herida. 2VHIHLWRVDGYHUVRVDVVRFLDGRVjXWLOL]DomRGHVWHGLVSRVLWLYRLQFOXHP GHLVFrQFLDGDIHULGDIRUPDomRGHFiOFXORVQRVWUDFWRVXULQiULRHELOLDUHP FDVRGHFRQWDFWRSURORQJDGRFRPVROXo}HVVDOLQDVFRPRDXULQDHDEtOLV LQIHFomRGDIHULGDUHDFomRLQÀDPDWyULDDJXGDPtQLPDGRVWHFLGRVGRU edema e eritema no local da ferida. GARANZIA LIMITATA, LIMITAZIONE DELLE RESPONSABILITÀ E DISCONOSCIMENTO DI ALTRE GARANZIE 4XHVWRSURGRWWRqJDUDQWLWRSULYRGLGLIHWWLGHLPDWHULDOLHGLODYRUD]LRQH 4XDORUDYHQJDVWDELOLWRFKHLOSURGRWWRHUDGLIHWWRVRDOPRPHQWRGHOOD VSHGL]LRQHO¶81,&$UHVSRQVDELOLWjGL,Y\6SRUWV0HGLFLQHqODVRVWLWX]LRQH del prodotto. ,OSURGXWWRUHO¶LPSRUWDWRUHHLIRUQLWRULGHLSURGRWWL,Y\6SRUWV0HGLFLQH QRQVLDVVXPHUDQQRDOFXQDUHVSRQVDELOLWjSHUFRPSOLFD]LRQLRDOWULHIIHWWL che possono presentarsi per cause quali indicazioni o tecnica chirurgica non corrette, scelta del materiale o manipolazione non idonee, uso o manipolazione degli strumenti non adeguata, asepsi e così via. Eventuali FRPSOLFD]LRQLGLTXHVWRWLSRRDOWUHFRQVHJXHQ]HVRQRGLUHVSRQVDELOLWjGHO FKLUXUJRFKHHVHJXHO¶LQWHUYHQWR GARANTÍA LIMITADA, LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD Y EXCLUSIÓN DE OTRAS GARANTÍAS *DUDQWL]DPRVTXHHVWHSURGXFWRQRWLHQHGHIHFWRVGHPDWHULDOQLGHIDEULFDFLyQ En caso de que se determine que el producto estaba defectuoso cuando se HQYLyODÒ1,&$UHVSRQVDELOLGDGGH,Y\6SRUWV0HGLFLQHVHUiUHHPSOD]DUHO producto. (OIDEULFDQWHHOLPSRUWDGRU\ORVSURYHHGRUHVGHSURGXFWRV,Y\6SRUWV0HGLFLQH no se hacen responsables de complicaciones u otros efectos que se puedan PDQLIHVWDUGHELGRDLQGLFDFLRQHVRWpFQLFDVTXLU~UJLFDVLQFRUUHFWDVHOHFFLyQ LQFRUUHFWDGHOPDWHULDORODPDQLSXODFLyQGHOPLVPRXVRLQDSURSLDGRGHORV instrumentos, asepsia, etc. El cirujano es el responsable de cualquiera de estas complicaciones u otras consecuencias. GARANTIA LIMITADA, LIMITAÇÃO DE RESPONSABILIDADE E RECUSA DE OUTRAS GARANTIAS (VWHSURGXWRWHPXPDJDUDQWLDFRQWUDGHIHLWRVGHPDWHULDOHPmRGHREUD Caso se determine que o produto apresentava algum defeito aquando do HQYLRDÒ1,&$UHVSRQVDELOLGDGHGD,Y\6SRUWV0HGLFLQHVHUiDVXEVWLWXLomR do produto. 2IDEULFDQWHRLPSRUWDGRUHRVIRUQHFHGRUHVGRVSURGXWRVGD,Y\6SRUWV 0HGLFLQHQmRVmRUHVSRQViYHLVSRUFRPSOLFDo}HVRXRXWURVHIHLWRVTXH SRVVDPRFRUUHUSRUUD]}HVFRPRLQGLFDo}HVRXWpFQLFDFLU~UJLFDLQFRUUHFWDV escolha inadequada de material ou manuseamento indevido do mesmo, XWLOL]DomRRXPDQXVHDPHQWRQmRDGHTXDGRGRVLQVWUXPHQWRVDVVHSVLD HQWUHRXWURV2FLUXUJLmRpUHVSRQViYHOSRUWDLVFRPSOLFDo}HVRXRXWUDV FRQVHTXrQFLDV RIORDINO: ,PSXJQDWXUD6KDUS6KRRWHU®FRGLFH Sutura chirurgica SharpShooter®FRGLFH Cannule SharpShooter®FRGLFL $QWHULRUH GHVWUDVLQLVWUD “Do not re-use” “Do not resterilize” “Sterilized using irradiation” PEDIDOS: Mango SharpShooter®Q~PHURGHUHIHUHQFLD 6XWXUDTXLU~UJLFD6KDUS6KRRWHU®Q~PHURGHUHIHUHQFLD Cánulas SharpShooter®Q~PHURGHUHIHUHQFLD $QWHULRU GHUHFKDL]TXLHUGD Rx Only Authorized EC representative: Emergo Europe Molenstraat 15 2513 BH, The Hague The Netherlands ENCOMENDAR: Pega SharpShooter®UHIHUrQFLD 6XWXUDFLU~UJLFD6KDUS6KRRWHU®UHIHUrQFLD Cânulas SharpShooter®UHIHUrQFLDV $QWHULRU GLUHLWDHVTXHUGD Manufacturer: Ivy Sports Medicine 545 Penobscot Drive Redwood City, CA 94063 USA www.ivysportsmed.com 5296-Ed.-A 01/2013 BACKER 1 BLACK 4/13 CZ 195621 PT-BR DA FI HU JA SHARPSHOOTER SURGICAL SUTURE CHIRURGICKÝ STEH SHARPSHOOTER KIRURGISK SHARPSHOOTER -SUTUR SHARPSHOOTER -OMMEL SHARPSHOOTER SEBÉSZI VARRÓANYAG SHARPSHOOTER® 外科用縫合針・縫合糸 Poliéster, trançada verde 91,4 cm (36”) 2-0 U.S.P. 3,0 métrico Agulhas de braços duplos com 33 cm (13”) de comprimento x 0,7 mm (0,026”) de diâmetro Polyester, zelený, pletený, 91,4 cm (36”) Velikost 2-0 dle U.S.P., 3,0 metrická Dvojité jehly 33 cm (13”) GORXKp[PPµYSUĥPčUX 3RO\HVWHUJU¡QÁHWWHWFPµ 2-0 U.S.P. 3,0 metrisk Dobbeltarmede nåle 33 cm (13”) lange x 0,7 mm (0,026”) i diameter Polyesteri, vihreä punos 91,4 cm (36”) 2-0 U.S.P. 3,0 metrijärjestelmä Kaksivartiset neulat 33 cm (13”) Pitkä x 0,7 mm (0,026”) Halk. Poliészter, zöld, fonott, 91,4 cm (36”) 2/0 U.S.P. 3/0 metrikus $YDUUyIRQDOPLQGNpWYpJpUHIHOIħ]|WWWħDPHO\HN FPµKRVV]~DN[PPµiWPpUęMħHN 網状ポリエステル(緑)91.4cm(36”) USPサイズ2-0/メートル式寸法3.0 両端針 33cm(13”) 長さ x 0.7mm(0.026”)直径 ® ® ® ® ® Informações importantes para o cirurgião 'ĥOHæLWpLQIRUPDFHSURRSHUDWpUD Vigtige oplysninger til den opererende kirurg Tärkeitä tietoja leikkaavalle kirurgille )RQWRVLQIRUPiFLyND]RSHUiFLyWYpJ]ęVHEpV]V]iPiUD 重要な情報(執刀医向け) DESCRIÇÃO POPIS BESKRIVELSE KUVAUS LEÍRÁS 製品概要 $VXWXUDFLU~UJLFD6KDUS6KRRWHU®pXPDVXWXUDQmRDEVRUYtYHOHVWpULOFRPSRVWDGH SROLHWLOHQRWHUHIWDODWR3(7WUDQoDGRHD¿[DGDDDJXOKDVGHEUDoRVGXSORVUHWDV SRQWDWURFDUWHGHFP´GHFRPSULPHQWRSRUPP´GHGLkPHWUR $VXWXUDpSUHSDUDGDDSDUWLUGH¿EUDVOLQHDUHVGHSROLpVWHUGHFDGHLDORQJDHHOHYDGR peso molecular, com anéis aromáticos recorrentes como componente integral. $VXWXUDpWUDQoDGDHFRQWpPFP´863PpWULFRVHQGRIRUQHFLGD FRPUHYHVWLPHQWRGHVLOLFRQHHWLQWXUDYHUGH2SLJPHQWRYHUGHGDVXWXUDpR'& 9HUGH1R2SURGXWRDWHQGHDWRGRVRVUHTXLVLWRVHVWDEHOHFLGRVSHOD)DUPDFRSHLD GRV(VWDGRV8QLGRV863SDUDVXWXUDVFLU~UJLFDVQmRDEVRUYtYHLV Chirurgický steh SharpShooter®MHQHYVWĜHEDWHOQêVWHULOQtFKLUXUJLFNêVWHKY\UREHQê ]HVSOpWDQpKRSRO\HW\OpQWHUHIWDOiWX3(7DSĜLSRMHQêNGYRMLWpURYQpMHKOH VWURNDURYêPKURWHPGpONRXFP´DSUĤPČUHPPP´7HQWR VWHKMHY\UREHQ]YOiNHQY\VRNRPROHNXOiUQtFKOLQHiUQtFKSRO\HVWHUĤVGORXKêP ĜHWČ]FHPNWHUpPDMtMDNRLQWHJUiOQtVRXþiVWRSDNXMtFtVHDURPDWLFNiMiGUD6WHK PiGpONXFP´YHOLNRVWGOH863PHWULFNiMHVSOpWDQêDGRGiYi VHVHVLOLNRQRYRXSRYUFKRYRXYUVWYRXDREDUYHQêQD]HOHQR3LJPHQWSUR]HOHQČ ]EDUYHQêVWHKMHEDUYLYR'&*UHHQ1R9êUREHNVSOĖXMHYãHFKQ\SRåDGDYN\ VWDQRYHQp8638QLWHG6WDWHV3KDUPDFRSHLDSURQHYVWĜHEDWHOQpFKLUXUJLFNpVWHK\ Kirurgisk SharpShooter®-sutur er en ikke-absorberbar, steril, kirugisk sutur, der består DIÀHWWHWSRO\HW\OHQWHUHSKWKDODW3(7VRPHUSnVDWGREEHOWDUPHGHQnOHPHG OLJHWURNDUSXQNWGHUHUFP´ODQJHRJPP´LGLDPHWHU6XWXUHQ IRUEHUHGHVDI¿EUHDIK¡MPROHNXO UY JWODQJN GHWOLQH USRO\HVWHUPHGJHQWDJQH DURPDWLVNHULQJHVRPHQLQWHJUDONRPSRQHQW6XWXUHQHUFP´863 PHWULVNÀHWWHWOHYHUHVPHGHQVLOLNRQHEHO JQLQJRJHUIDUYHWJU¡Q3LJPHQWHW IRUGHQJU¡QQHVXWXUHU'&*UHHQQU3URGXNWHWRSI\OGHUDOOHNUDYIDVWVDWDI8QLWHG 6WDWHV3KDUPDFRSHLD863YHGU¡UHQGHLNNHDEVRUEHUEDUNLUXUJLVNVXWXU SharpShooter®-ommel on kirurginen ei-absorboituva ja steriili ommel, joka on valmistettu PET-punoksesta (polyetyleeni tereftalaatti) ja joka kiinnitetään kaksivartisiin QHXORLKLQVHRQVXRUDWURDNDDULNlUNLQHQFP´SLWNlMDKDONDLVLMDOWDDQ PP´2PPHORQYDOPLVWHWWXVXXUHQPROHN\\OLSDLQRQSLWNlNHWMXLVLVWD lineaarisista polyesterikuiduista joiden kiinteänä osana ovat toistuvat aromaattiset UHQNDDW2PPHORQFP´863PHWULMlUMHVWHOPlQSXQRWWXRPPHO ja se toimitetaan silikonipinnoitettuna ja värjättynä (vihreä). Vihreänä värinä on '&*UHHQQUR7XRWHWl\WWllNDLNNL863Q8QLWHG6WDWHV3KDUPDFRSHLDHL absorboituville kirurgisille ompeleille asettamat vaatimukset. 本品は、網状ポリエステル(PET)から構成される非吸収性滅菌外 科用縫合糸が取り付けられた長さFP(”)、直径0.7mm(0.026”)の 両端針(直針、 トロカール型) です。本縫合糸は、不可欠な構成要素 として連続する芳香環を持つ高分子量の長鎖線状ポリエステル 、USPサイズ2-0/ 繊維で製造されています。本縫合糸は、FP(”) メートル式寸法で、網状にし、 シリコンでコーティング、着色(緑) されて提供されます。緑の縫合糸の着色に使用した染料は、 「D&C 緑色6号」 です。本品は、米国薬局方(USP)規定の非吸収性縫合糸 の要件をすべて満たしています。 INDICAÇÕES DE USO ,1',.$&(.328å,7Ì 3(7VXWXUHUHJQHWWLOEUXJLJHQHUDOEO¡GY YVDSSURNVLPHULQJRJHOOHUDIVQ¡ULQJ INDIKAATIOT $6KDUS6KRRWHU®VHEpV]LYDUUyDQ\DJHJ\QHPIHOV]tYyGyVWHULOIRQRWWSROLHWLOpQ WHUHIWDOiWEyO3(7NpV]OWIRQDOPHO\QHNPLQGNpWYpJHFP´KRVV]~pV PP´iWPpUĘMĦHJ\HQHVWURNiUKHJ\ĦWĦNEHYDQEHIĦ]YH$YDUUyDQ\DJ QDJ\PROHNXODV~O\~KRVV]~OiQF~OLQHiULVSROLpV]WHUURVWRNEyONpV]OWPHO\HNQHN LQWHJUiQVUpV]HLD]LVPpWOĘGĘDURPiVJ\ĦUĦN$YDUUyDQ\DJFP´KRVV]~ 863PHWULNXVPpUHWĦIRQRWWV]LOLNRQEHYRQDWWDOHOOiWRWWpVV]tQH]HWW ]|OG$]|OGV]tQĦYDUUyDQ\DJRW'&*UHHQ1RV]tQH]pNNHOIHVWHWWpNPHJ $WHUPpNPHJIHOHOD]$PHULNDL(J\HVOWÈOODPRN*\yJ\V]HUN|Q\YH8QLWHG6WDWHV 3KDUPDFRSHLD±863QHPIHOV]tYyGyVHEpV]LYDUUyDQ\DJRNUDYRQDWNR]y|VV]HV N|YHWHOPpQ\pQHN $VXWXUD3(7pLQGLFDGDSDUDDSUR[LPDomRHRXOLJDomRGHWHFLGRVPROHV genéricos. 6WHK\]3(7MVRXLQGLNRYiQ\SURSRXåLWtSĜLSĜLEOLåRYiQtPČNNêFKWNiQtDQHERSĜL SRGYD]RYiQt Kirurgiske SharpShooter-suturer er fremstillet til brug med SharpShooterY YVUHSDUDWLRQVV\VWHPHWWLOEUXJLUHSDUDWLRQHQDIVNDGHUSnNQ PHQLVNHQ PET-ommel on tarkoitettu käytettäväksi tavallisissa pehmytkudosten approksimaatioissa ja/tai ligaatioissa. ALKALMAZÁSI JAVALLATOK $VVXWXUDVFLU~UJLFDV6KDUS6KRRWHUVmRSURMHWDGDVSDUDVHUHPXWLOL]DGDVFRPR Sistema de reparo de tecido SharpShooter no reparo de lesões no menisco do joelho. &KLUXUJLFNpVWHK\6KDUS6KRRWHUMVRXQDYUåHQ\SURSRXåLWtVHV\VWpPHPSUR QiSUDYXWNiQt6KDUS6KRRWHUNWHUêMHXUþHQSURSRXåLWtSĜLQiSUDYČ]UDQČQt NROHQQtKRPHQLVNX KONTRAINDIKATIONER SharpShooter-ompeleita voidaan käyttää yhdessä SharpShooterkudoskorjausjärjestelmän kanssa polven nivelkierukan vammojen korjauksessa. ポリエステル製縫合糸は、一般的な軟部組織の接近および/また は結紮で使用を意図したものです。 本品は、膝の半月板損傷の修復に使用するため、 「SharpShooter 組織修復システム」 と併用するために設計されています。 CONTRAINDICAÇÕES KONTRAINDIKACE ADVARSLER Desconhecidas. Nejsou známy. VAROVÁNÍ 1mRUHHVWHULOL]H'HVFDUWHDVVXWXUDVDEHUWDVTXHQmRIRUDP XWLOL]DGDV2FRQWH~GRpHVWpULODQmRVHUTXHDHPEDODJHP WHQKDVLGRDEHUWDRXGDQL¿FDGD 2SDNRYDQČQHVWHULOL]XMWH1HSRXåLWpVWHK\]RWHYĜHQpKREDOHQt ]OLNYLGXMWH2EVDKMHVWHULOQtGRNXGQHQtEDOHQtRWHYĜHQRQHER SRãNR]HQR 2VXVXiULRVGHYHPHVWDUIDPLOLDUL]DGRVFRPRVSURFHGLPHQWRVHWpFQLFDV FLU~UJLFDVHQYROYHQGRVXWXUDVQmRDEVRUYtYHLVDQWHVGHHPSUHJDUDVXWXUD3(7 SDUDRIHFKDPHQWRGHOHV}HVMiTXHRULVFRGHGHLVFrQFLDGHVXWXUDSRGHYDULDU FRPRORFDOGDDSOLFDomRHRPDWHULDOGHVXWXUDXWLOL]DGR 3ĜHGSRXåLWtPVWHKĤ]3(7NX]iYČUXUDQVHXåLYDWHOpPXVtVH]QiPLW VFKLUXUJLFNêPLSRVWXS\DWHFKQLNDPLSRXåLWtQHYVWĜHEDWHOQêFKVWHKĤQHERĢUL]LNR GHKLVFHQFHUiQ\VHPĤåHOLãLWSRGOHMHGQRWOLYêFKPtVWDSOLNDFHDSRGOHSRXåLWpKR ãLFtKRPDWHULiOX 'HYHPVHUXWLOL]DGDVSUiWLFDVFLU~UJLFDVDFHLWiYHLVFRPUHODomRjGUHQDJHPH fechamento da área infectada ou contaminada. -HWĜHEDSRVWXSRYDWSRGOHX]QiYDQpKRFKLUXUJLFNpKRSRVWXSXVRKOHGHPQD GUHQiåDX]DYĜHQtLQ¿NRYDQêFKQHERNRQWDPLQRYDQêFKUDQ PRECAUÇÕES 832=251Č1Ì 'HYHVHUWRPDGRFXLGDGRDRPDQXVHDUHVWHRXTXDOTXHURXWURPDWHULDOGH VXWXUDSDUDHYLWDUGDQR(YLWHGDQRSRUSUHVVmRRXFULPSDJHPGXUDQWHRXVRGH LQVWUXPHQWRVFLU~UJLFRVFRPRSDVVDGRUHVGHVXWXUDIyUFHSVRXSRUWDDJXOKDV 3ĜLPDQLSXODFLVWtPWRQHERMDNêPNROLMLQêPãLFtPPDWHULiOHPGiYHMWHSR]RU DE\QHGRãORNMHKRSRãNR]HQt-HQXWQpSĜHGHMtWUR]PDþNiQtQHER]SĜHKêEiQt FKLUXUJLFNêPLQiVWURMLMDNRMVRXQDSĜMHKHOFHSLQ]HW\QHERGUåiN\QDMHKO\ &RPRFRPTXDOTXHUPDWHULDOGHVXWXUDDGHYLGDVHJXUDQoDGHXPQyUHTXHU WpFQLFDFLU~UJLFDDFHLWiYHOSDUDQyVTXDGUDGRVRXDQWLGHVOL]DQWHVHSODQRVFRP VHPLQyVDGLFLRQDLVGHDFRUGRFRPDFLUFXQVWkQFLDHDH[SHULrQFLDGRFLUXUJLmR 6WHMQČMDNRXMLQêFKãLFtFKPDWHULiOĤMHSUR]DMLãWČQtEH]SHþQRVWLVWHKX Y\åDGRYiQDSĜLMDWHOQiFKLUXUJLFNiWHFKQLNDSURYHGHQtSORFKêFKþWYHUFRYêFKX]OĤ VGDOãtPLGRGDWHþQêPLX]O\SRGOHRNROQRVWtFKLUXUJLFNpKR]iNURNXD]NXãHQRVWt operatéra. A sutura cirúrgica Shapshooter é para uso único. Não reutilize. Não reesterilize. REAÇÕES ADVERSAS KONTRAINDIKAATIOT Ei tunneta. VAROITUKSET %UXJHUHE¡UY UHEHNHQGWHPHGNLUXUJLVNHSURFHGXUHURJWHNQLNNHUGHU involverer ikke-absorberbare suturer ved anvendelse af PET-sutur til sårlukning, da risikoen for sårruptur kan variere, alt efter applikationsstedet og det anvendte suturmateriale. $FFHSWDEHONLUXUJLVNSUDNVLVE¡UI¡OJHVPHGKHQV\QWLOGU QLQJRJOXNQLQJDI LQ¿FHUHGHHOOHUNRQWDPLQHUHGHVnU FORHOLDSREGLER 9HGKnQGWHULQJPHGGHWWHHOOHUDQGHWVXWXUPDWHULDOHE¡UPDQY UHIRUVLJWLJRJ undgå skade i forbindelse med håndtering. Undgå skade i form af knusning eller presning i forbindelse med anvendelsen af kirurgiske instrumenter som f.eks. suturpassere, klemmer eller nåleholdere. 6RPPHGHWKYLONHWVRPKHOVWVXWXUPDWHULDOHNU YHUNRUUHNWNQXGHVLNNHUKHG GHQDFFHSWDEOHNLUXUJLVNHWHNQLNEHVWnHQGHDIÀDGH¿UNDQWHGHEnQGPHGHNVWUD VO¡MIHUDOWHIWHUGHNLUXUJLVNHRPVW QGLJKHGHURJNLUXUJHQVHUIDULQJ bOlVWHULORLXXGHOOHHQ+lYLWlDYDWXWNl\WWlPlWW|PlWRPSHOHHW 3DNNDXNVHQVLVlOW|RQVWHULLOLMRVSDNNDXVWDHLROHDYDWWXWDLVH ei ole vahingoittunut. .l\WWlMLHQRQWXQQHWWDYDHLDEVRUERLWXYLHQRPSHOHLGHQNl\WW||QOLLWW\YlWNLUXUJLVHW PHQHWHOPlWMDWHNQLLNDWHQQHQ3(7RPPHOWHQNl\WW|lKDDYRMHQRPSHOXVVD sillä haavan avautumisen riski voi vaihdella operoitavan kohdan ja käytettävän ommelmateriaalin mukaan. ,QIHNWRLWXQHLGHQWDLNRQWDPLQRLWXQHLGHQKDDYRMHQW\KMHQQ\NVHVVlMDVXONHPLVHVVD RQQRXGDWHWWDYDK\YlNV\WW\lNLUXUJLVWDNl\WlQW|l VAROTOIMET 7lPlQMDNDLNNLHQPXLGHQRPPHOPDWHULDDOLHQNlVLWWHO\VVlRQYDURWWDYD vaurioittamasta materiaaleja. Toimi varovasti, jotta et murskaa tai vaurioita kirurgisia instrumentteja, kuten ompeleiden kuljettimia, pihtejä tai neulapidikkeitä. 既知の禁忌はありません。 警告 FIGYELMEZTETÉSEK 1HVWHULOL]iOMD~MUD$IHOERQWRWWGHIHOQHPKDV]QiOW YDUUyDQ\DJRNDWGREMDNL$WDUWDORPVWHULOKDD csomagolást nem bontották fel és nem sérült meg. $IHOKDV]QiOyNQDND3(7YDUUyDQ\DJVHE]iUiVUDW|UWpQĘKDV]QiODWDHOĘWW LVPHUQLNNHOODIHOQHPV]tYyGyYDUUyDQ\DJRNNDOYpJ]HWWVHEpV]LHOMiUiVRNDW pVWHFKQLNiNDWPLYHODVHEV]pWYiOiVNRFNi]DWDDIHOKDV]QiOiVKHO\pWĘOpVD KDV]QiOWYDUUyDQ\DJWyOIJJĘHQYiOWR]KDW $IHUWĘ]|WWYDJ\V]HQQ\H]HWWVHEHNGUHQiOiVDpV]iUiVDWHNLQWHWpEHQD] HOIRJDGRWWVHEpV]LJ\DNRUODWRWNHOON|YHWQL ÓVINTÉZKEDÉSEK $MHOHQYDJ\EiUPHO\PiVYDUUyDQ\DJNH]HOpVHVRUiQJ\HOQLNHOODUUDKRJ\ D]DNH]HOpVN|YHWNH]WpEHQQHVpUOM|QPHJ1HSUpVHOMHpVQHQ\RPMD|VV]H RO\DQVHEpV]LHV]N|]|NKDV]QiODWDVRUiQPLQWSpOGiXOIRQDOYH]HWĘNFVLSHV]HN YDJ\WĦIRJyN 3ĜLPDQLSXODFLVFKLUXUJLFNêPLMHKODPLPXVtXåLYDWHOpSRVWXSRYDWRSDWUQČDE\VH RMHKO\QHSRUDQLOL3RXåLWpMHKO\Y\KRćWHGRQiGRE\QDRVWUêRGSDG Kirurgisk Sharpshooter-sutur er kun til engangsbrug. Må ikke genbruges. Må ikke resteriliseres. &KLUXUJLFNëVWHK6KDUS6KRRWHUMHXUÿHQSRX]H NMHGQRUi]RYpPXSRXæLWt1HSRXætYHMWHRSDNRYDQč 2SDNRYDQčQHVWHULOL]XMWH BIVIRKNINGER Sharpshooter-ompeleet ovat kertakäyttöisiä. Älä käytä uudelleen. Älä steriloi uudelleen. $IHOKDV]QiOyNQDNyYDWRVDQNHOOHOMiUQLXNDVHEpV]LWĦNKDV]QiODWDVRUiQKRJ\ HONHUOMpNDYpOHWOHQWĦV]~UiVRNDW$KDV]QiOWWĦNHWD]pOHVHV]N|]|NWiUROiViUD V]ROJiOyWDUWiO\EDGREMDNL 1HåiGRXFt~þLQN\VSRMHQpVSRXåLWtPWRKRWRVWHKX]DKUQXMtQiVOHGXMtFtGHKLVFHQFH UiQ\WYRUEDNRQNUHPHQWĤYPRþRYpPQHERåOXþQtNRYpPWUDNWXSĜLGORXKRGREpP NRQWDNWXVUR]WRN\REVDKXMtFtPLVROLMDNRMHQDSĜPRþþLåOXþLQ¿NRYDQpUiQ\ PLQLPiOQtDNXWQt]iQČWOLYiUHDNFHWNiQČDEROHVWRWRND]DUXGQXWtYPtVWČUiQ\ GARANTIA LIMITADA, LIMITAÇÃO DE RESPONSABILIDADE E EXCLUSÃO DE OUTRAS GARANTIAS 20(=(1É=É58.$20(=(1Ì2'329Č'1267,$9</28þ(1Ì DALŠÍCH ZÁRUK (VWHSURGXWRpJDUDQWLGRFRPRVHQGROLYUHGHGHIHLWRVGHPDWHULDOHPmRGHREUD Caso seja determinado que o produto estava defeituoso quando da remessa, DÒ1,&$UHVSRQVDELOLGDGHGD,Y\6SRUWV0HGLFLQHGHYHUiVHUDVXEVWLWXLomRGR produto. 1DWHQWRYêUREHNMHSRVN\WRYiQD]iUXNDQDYDG\PDWHULiOXD]SUDFRYiQt9SĜtSDGČ åHE\E\OYêUREHNGRGiQYDGQêMH-(',128RGSRYČGQRVWtVSROHþQRVWL,Y\6SRUWV 0HGLFLQH¶VYiPMHMY\PČQLW 3RO\HVWHURYpVWHK\Y\ND]XMtPLQLPiOQtDNXWQt]iQČWOLYRXUHDNFLYWNiQL QiVOHGRYDQRXSRVWXSQêPRSRX]GĜHQtPVWHKX¿EUy]QtSRMLYRYRXWNiQt3RO\HVWHURYê VWHKVHQHYVWĜHEiYiDQLQHGRFKi]tNYê]QDPQêP]PČQiPYVtOHWDKXin vivo. 9êUREFHGRYR]FHDGRGDYDWHOpSURGXNWĤVSROHþQRVWL,Y\6SRUWV0HGLFLQH QHRGSRYtGDMt]DNRPSOLNDFHQHERMLQpGĤVOHGN\NWHUpPRKRXQDVWDWQDSĜ]GĤYRGĤ QHVSUiYQpLQGLNDFHQHERFKLUXUJLFNpKRSRVWXSXQHYKRGQpKRYêEČUXPDWHULiOX QHERPDQLSXODFHVQtPQHYKRGQpKRSRXåLWtQiVWURMĤQHERQDNOiGiQtVQLPL QHGRGUåHQtVWHULOQtFKSRVWXSĤDWG=DMDNpNROLNRPSOLNDFHDGDOãtQiVOHGN\MH RGSRYČGQêRSHUDWpU 23Č7291e2%-('1É1Ì %LYLUNQLQJHULIRUELQGHOVHPHGEUXJHQDIGHQQHHQKHGLQNOXGHUHUVnUUXSWXU VWHQGDQQHOVHLXULQRJJDOGHYHMHQYHGIRUO QJHWNRQWDNWPHGVDOWRSO¡VQLQJHUVnVRP XULQRJJDOGHLQ¿FHUHGHVnUPLQLPDODNXWLQÀDPPDWRULVNY YVUHDNWLRQVDPWVPHUWH Y VNHDQVDPOLQJRJHU\WHPYHGVnUVWHGHW BEGRÆNSET GARANTI, BEGRÆNSET ANSVAR OG ANSVARSFRASKRIVELSE FOR ANDRE GARANTIER 'HWWHSURGXNWJDUDQWHUHVDWY UHXGHQGHIHNWHULPDWHULDOHRJKnQGY UNVP VVLJ XGI¡UHOVH+YLVGHWIDVWVOnVDWSURGXNWHWYDUGHIHNWYHGOHYHULQJHU,Y\6SRUWV Medicines ENESTE ansvar at udskifte produktet. 3URGXFHQWHQLPSRUW¡UHQRJOHYHUDQG¡UHUQHDI,Y\6SRUWV0HGLFLQHSURGXNWHU er ikke ansvarlige for eventuelle komplikationer eller andre problemer, der måtte opstå, såsom ukorrekt indicering eller kirurgisk teknik, uegnet valg af materiale eller håndtering af dette, uegnet brug eller håndtering af instrumenterne, aseptik osv. Den opererende kirurg er ansvarlig for sådanne komplikationer eller andre konsekvenser. HAITTAVAIKUTUKSET Polyesteriompeleisiin liittyy erittäin pieni akuutin tulehdusreaktion riski kudoksissa, mitä seuraa ompeleen vähittäinen kapseloituminen säikeiseen sidekudokseen. Polyesteriommel ei absorboidu, eikä in vivo -kokeissa ole todettu vetolujuuden retentiossa merkittävää muutosta. 7lPlQODLWWHHQNl\WW||QOLLWW\YlWKDLWWDYDLNXWXNVHWRYDWVHXUDDYDWKDDYDQ avautuminen, kivenmuodostus virtsa- ja sappiteissä, kun kyseessä on pitkittynyt kosketus suolaliuoksiin esimerkiksi virtsa- ja sappiteissä, haavan infektoituminen, PLQLPDDOLQHQDNXXWWLLQÀDPPDWRULQHQUHDNWLRNXGRNVLVVDNLSXWXUYRWXVMDSXQRLWXV haava-alueella. RAJOITETTU TAKUU, VASTUUNRAJOITUS JA VASTUUVAPAUSLAUSEKE MUISTA TAKUISTA 7lOOlWXRWWHHOODRQWDNXXPDWHULDDOLMDYDOPLVWXVYLUKHLGHQYDUDOWD-RVPllULWHWllQ HWWlWXRWHROLYLDOOLQHQWRLPLWXVKHWNHOOl,Y\6SRUWV0HGLFLQH\KWL|Q$,12$YDVWXXRQ tuotteen vaihtaminen. SharpShooter®KnQGWDJUHIHUHQFHQXPPHU ,Y\6SRUWV0HGLFLQHWXRWWHLGHQYDOPLVWDMDPDDKDQWXRMDMDMlOOHHQP\\MlWHLYlWROH vastuussa komplikaatioista tai muista vaikutuksista, joita voi tapahtua eri syistä, kuten virheelliset indikaatiot tai leikkaustekniikka, sopimaton materiaalivalinta tai NlVLWWHO\LQVWUXPHQWWLHQVRSLPDWRQNl\WW|WDLNlVLWWHO\DVHSWLLNNDMDQLLQHGHOOHHQ /HLNNDDYDNLUXUJLRQYDVWXXVVDWlOODLVLVWDNRPSOLNDDWLRLVWDWDLPXLVWDVHXUDXNVLVWD Kirurgisk SharpShooter®VXWXUUHIHUHQFHQXPPHU TILAAMINEN: SharpShooter®NDQ\OHUUHIHUHQFHQXPPHU SharpShooter®NDKYDYLLWHQXPHUR SharpShooter®RPPHOYLLWHQXPHUR GENBESTILLING: NOVOS PEDIDOS: 5XNRMHĢ6KDUS6KRRWHU®UHIHUHQþQtþtVOR SharpShooter®Q~PHURGHUHIHUrQFLD Chirurgický steh SharpShooter®UHIHUHQþQtþtVOR SharpShooter® Surgical SutureQ~PHURGHUHIHUrQFLD Kanyly SharpShooter UHIHUHQþQtþtVOD SharpShooter NDQ\\OLWYLLWHQXPHURW SharpShooter®Q~PHURVGHUHIHUrQFLD )RUUHVW K¡MUHYHQVWUH ® ® 3ĜHGQt SUDYiOHYi $QWHULRULQHQ RLNHDYDVHQ 'LUHLWD(VTXHUGD 禁忌 Nem ismertek. 0LQWPLQGHQYDUUyDQ\DJHVHWpEHQDFVRPy]iVNHOOĘEL]WRQViJDpUGHNpEHQD] HOIRJDGRWWVHEpV]LWHFKQLNiUDYDQV]NVpJD]D]VLPDHJ\HQHVFVRPyNUDpV WRYiEELFVRPyNUDLVDVHEpV]LN|UOPpQ\HNQHNpVDVHEpV]WDSDV]WDODWiQDN PHJIHOHOĘHQ 3RO\HVWHUVXWXUXGO¡VHUHQPLQLPDODNXWLQÀDPPDWRULVNUHDNWLRQLY YVRP HIWHUI¡OJHVDIJUDGYLVLQGNDSVOLQJDIVXWXUHQDI¿EHUKROGLJWELQGHY Y3RO\HVWHUVXWXU DEVRUEHUHVLNNHOLJHVRPGHULNNHNHQGHVWLOQRJHQY VHQWOLJ QGULQJLUHWHQWLRQHQ DIWU NVW\UNHQin vivo. 適応 ELLENJAVALLATOK .l\WWlMLHQRQWRLPLWWDYDYDURYDVWLNlVLWHOOHVVllQNLUXUJLVLDQHXORMDWDKDWWRPLHQ neulanpistojen välttämiseksi. Hävitä käytetyt neulat siirtämällä ne käytetyille QHXORLOOHWDUNRLWHWWXXQVlLOL||Q 2VHIHLWRVDGYHUVRVDVVRFLDGRVFRPRXVRGHVWHGLVSRVLWLYRLQFOXHPGHLVFLGrQFLD GDOHVmRIRUPDomRGHFiOFXORQRVWUDWRVXULQiULRHELOLDUVHKRXYHUFRQWDWR SURORQJDGRFRPVROXo}HVVDOLQDVWDLVFRPRXULQDHELOHOHV}HVLQIHFWDGDVUHDomR LQÀDPDWyULDDJXGDPtQLPDGHWHFLGRGRUHGHPDHHULWHPDQRORFDOGDOHVmR $QWHULRU $6KDUS6KRRWHUVHEpV]LYDUUyDQ\DJRNDWD6KDUS6KRRWHUV]|YHWKHO\UHiOOtWy UHQGV]HUUHOW|UWpQĘKDV]QiODWUDWHUYH]WpNpVDWpUGEHQOpYĘPHQLV]NXV]RN VpUOpVHLQHNKHO\UHiOOtWiViUDKDV]QiODWRVDN %UXJHUHE¡UXGYLVHIRUVLJWLJKHGXQGHUKnQGWHULQJHQDINLUXUJLVNHQnOHIRUDW XQGJnXWLOVLJWHGHQnOHVWLN%RUWVNDIEUXJWHQnOHLNDQ\OHE¡WWHU 1(åÉ'28&Ì5($.&( $3(7YDUUyDQ\DJRWiOWDOiQRVOiJ\UpV]HJ\HVtWpVUHpVYDJ\OHN|WpVUHMDYDOORWW alkalmazni. 2. Kuten kaikkien muidenkin ommelmateriaalien kanssa, solmujen pitävyys on varmistettava. Niiden on oltava kirurgisesti hyväksyttyjä, litteitä ja tasaisia, ja tarvittaessa niiden pitävyys on varmistettava tekemällä ylimääräisiä silmukoita olosuhteiden ja kirurgin kokemuksen mukaan. $VXWXUDGHSROLpVWHUSURYRFDXPDUHDomRLQÀDPDWyULDDJXGDPtQLPDQRVWHFLGRV VHJXLGDSHORJUDGXDOHQFDSVXODPHQWRGDVXWXUDSHORWHFLGRFRQMXQWLYR¿EURVR$ VXWXUDGHSROLpVWHUQmRpDEVRUYLGDHQmRKiUHJLVWURVGHRFRUUrQFLDGHTXDOTXHU DOWHUDomRVLJQL¿FDWLYDQDUHWHQomRGDUHVLVWrQFLDjWUDomRin vivo. 2IDEULFDQWHRLPSRUWDGRUHRVIRUQHFHGRUHVGRVSURGXWRVGD,Y\6SRUWV0HGLFLQH QmRVmRUHVSRQViYHLVSRUFRPSOLFDo}HVRXRXWURVHIHLWRVTXHSRVVDPRFRUUHU GHYLGRDLQGLFDo}HVRXWpFQLFDVFLU~UJLFDVLQFRUUHWDVHVFROKDRXPDQXVHLR inadequado do material, uso ou manuseio incorreto dos instrumentos, assepsia HDVVLPSRUGLDQWH2FLUXUJLmRpRUHVSRQViYHOSRUWDLVFRPSOLFDo}HVRXRXWUDV FRQVHTXrQFLDV ,QJHQNHQGWH 0nLNNHUHVWHULOLVHUHV%RUWVNDInEQHXEUXJWHVXWXUHU,QGKROGHW er sterilt, medmindre pakken er blevet åbnet eller er beskadiget. ADVERTÊNCIAS 2VXVXiULRVGHYHPWHUFXLGDGRDRPDQXVHDUDJXOKDVFLU~UJLFDVSDUDHYLWDU SLFDGDVDFLGHQWDLV'HVFDUWHDVDJXOKDVXVDGDVHPFRQWrLQHUVHVSHFt¿FRVSDUD objetos pontiagudos. BRUGERVEJLEDNING A SharpShooter sebészi varróanyag kizárólag egyszer használatos. Ne használja fel újra. Ne sterilizálja újra. 再滅菌しないでください。開封済み、未使用の製品 は廃棄してください。梱包を開封していない、 また は梱包が破損していない場合に限り、内容物は滅 菌された状態となります。 2. 創傷開離の危険性は適用部位及び使用された縫合材料により 異なる場合があるため、創傷縫合にポリエステル製縫合糸を使 用するにあたり、術者は非吸収性縫合糸にかかわる外科的処置 ないし手技を習熟しておく必要があります。 感染もしくは汚染創の排膿と縫合に関しては条件を満たした外 科診療に従ってください。 使用上の注意 本品またはその他の縫合材料を取り扱う際には、取り扱いによ る破損を避けるように注意する必要があります。縫合糸通し具、 鉗子や持針器などの器具で縫合糸を押し潰すことや、折り目を つけることを避けてください。 2. 他の縫合材料と同様、適切な固さの結び目を作るには、平坦な 男結びに加えて手術の環境や術者の経験によっては別の結び 方も必要となります。 術者は、外科用縫合針が刺さらないよう針の取り扱いに注意す る必要があります。使用済みの針は、 「鋭利物」廃棄容器に廃棄 してください。 本品は、単回使用製品です。再使用しないでくだ さい。再滅菌しないでください。 副作用 NEMKÍVÁNATOS REAKCIÓK $SROLpV]WHUYDUUyDQ\DJDV]|YHWHNEHQPLQLPiOLVDNXWJ\XOODGiVRVUHDNFLyWYiOW NLPDMGDYDUUyDQ\DJRWIRNR]DWRVDQEHQ|YLDURVWRVN|WĘV]|YHW$SROLpV]WHU YDUUyDQ\DJLVPHUHWHLQNV]HULQWQHPV]tYyGLNIHOin vivoN|UOPpQ\HNN|]|WWpV V]DNtWyV]LOiUGViJiEDQVHPM|QOpWUHV]LJQL¿NiQVYiOWR]iV $MHOHQHV]N|]KDV]QiODWiYDONDSFVRODWRVQHPNtYiQDWRVKDWiVRNDN|YHWNH]ĘN VHEV]pWYiOiVNĘNpS]ĘGpVDK~J\XWDNEDQpVD]HSHXWDNEDQKDDYDUUyDQ\DJ KRVV]~LGHLJpULQWNH]LNRO\DQVyWDUWDOP~ROGDWRNNDOPLQWSpOGiXODYL]HOHWYDJ\D] HSHIHUWĘ]|WWVHEHNPLQLPiOLVDNXWJ\XOODGiVRVV]|YHWLUHDNFLypVIiMGDORP|GpPD pVEĘUStUDVHEWHUOHWpQ .25/É72=277*$5$1&,$$)(/(/Ę66e*.25/É72=É6$e6 AZ EGYÉB GARANCIÁK KIZÁRÁSA $MHOHQWHUPpNJDUDQFLiMDD]DQ\DJLpVNLYLWHOH]pVLKLEiNWyOYDOyPHQWHVVpJUH YRQDWNR]LN+DEL]RQ\RVViJRWQ\HUKRJ\DWHUPpNNLV]iOOtWiVNRUKLEiVYROWD],Y\ 6SRUWV0HGLFLQHIHOHOĘVVpJH.,=È5Ï/$*DWHUPpNNLFVHUpOpVpUHNRUOiWR]yGLN $],Y\6SRUWV0HGLFLQHWHUPpNHLQHNJ\iUWyMDLPSRUWiOyMDpVpUWpNHVtWĘLQHP YiOODOQDNIHOHOĘVVpJHWD]RNpUWDV]|YĘGPpQ\HNpUWYDJ\HJ\pEKDWiVRNpUWDPHO\HN RO\DQRNRNEyON|YHWNH]QHNEHPLQWSODKHO\WHOHQLQGLNiFLyYDJ\VHEpV]LWHFKQLND D]DQ\DJKHO\WHOHQPHJYiODV]WiVDpVDQQDNKDV]QiODWDD]HV]N|]|NQHP PHJIHOHOĘKDV]QiODWDYDJ\NH]HOpVHQHPPHJIHOHOĘDV]HSV]LVDONDOPD]iVDVWE 0LQGHQLO\HQV]|YĘGPpQ\pUWYDJ\HJ\pEN|YHWNH]PpQ\pUWD]RSHUiFLyWYpJ]Ę RUYRVDIHOHOĘV ÚJRARENDELÉS: ポリエステル製縫合糸は、組織内でわずかな急性炎症反応を引き 起こし、 これに続いて線維性結合組織による段階的なカプセル化 が起こります。ポリエステル製縫合糸は、吸収性がなく、in vivo(生 体内) で起こるとされている引張強度保持率において著しい変化 は見られていません。 本品使用に関連する副作用には、以下が含まれます。創傷開離、 尿や胆汁など塩溶液に長時間触れた場合に起こる尿路および胆 道内での結石形成、感染創、わずかな急性炎症反応、創部の疼痛、 浮腫および紅斑。 制限付き保証、責任の制限および免責 本品は、材質や仕上がりに欠陥がないものであることを保証しま す。納入時に欠陥が認められた場合、弊社単独の責任として、製品 の交換を行うものとします。 製造業者、輸入業者および弊社サプライヤーは、使用方法に反し た適応、手技、不適切な材質の選択や不適切な取り扱い、および、 器具、無菌法などの不適切な使用や取り扱いによる、合併症また はその他の影響の責任を負わないものとします。当該合併症また はその他の結果は、執刀医に責任となります。 再発注: SharpShooter® ハンドル、参照番号: SharpShooter® 縫合針・縫合糸、参照番号: SharpShooter® カニューレ、参照番号: 前部 (右)、(左) SharpShooter®PDUNRODWUHIHUHQFLDV]iP SharpShooter®VHEpV]LYDUUyDQ\DJUHIHUHQFLDV]iP SharpShooter®NDQO|NUHIHUHQFLDV]iP “Use by date. . . (Year, Month)” PT-BR “Consult operating instructions” “Caution” CZ “Do not use if package is damaged” “Keep dry” “Do not re-use” DA “Do not resterilize” “Sterilized using irradiation” $QWHULRU MREERVNLYLWHOEDORVNLYLWHO Authorized EC representative: Emergo Europe Molenstraat 15 2513 BH, The Hague The Netherlands Rx Only FI Manufacturer: Ivy Sports Medicine 545 Penobscot Drive Redwood City, CA 94063 USA HU www.ivysportsmed.com 5296-Ed.-A 01/2013 JA SHARPSHOOTER SURGICAL SUTURE CHIRURGICKÝ STEH SHARPSHOOTER KIRURGISK SHARPSHOOTER -SUTUR SHARPSHOOTER -OMMEL SHARPSHOOTER SEBÉSZI VARRÓANYAG SHARPSHOOTER® 外科用縫合針・縫合糸 Poliéster, trançada verde 91,4 cm (36”) 2-0 U.S.P. 3,0 métrico Agulhas de braços duplos com 33 cm (13”) de comprimento x 0,7 mm (0,026”) de diâmetro Polyester, zelený, pletený, 91,4 cm (36”) Velikost 2-0 dle U.S.P., 3,0 metrická Dvojité jehly 33 cm (13”) GORXKp[PPµYSUĥPčUX 3RO\HVWHUJU¡QÁHWWHWFPµ 2-0 U.S.P. 3,0 metrisk Dobbeltarmede nåle 33 cm (13”) lange x 0,7 mm (0,026”) i diameter Polyesteri, vihreä punos 91,4 cm (36”) 2-0 U.S.P. 3,0 metrijärjestelmä Kaksivartiset neulat 33 cm (13”) Pitkä x 0,7 mm (0,026”) Halk. Poliészter, zöld, fonott, 91,4 cm (36”) 2/0 U.S.P. 3/0 metrikus $YDUUyIRQDOPLQGNpWYpJpUHIHOIħ]|WWWħDPHO\HN FPµKRVV]~DN[PPµiWPpUęMħHN 網状ポリエステル(緑)91.4cm(36”) USPサイズ2-0/メートル式寸法3.0 両端針 33cm(13”) 長さ x 0.7mm(0.026”)直径 ® ® ® ® ® Informações importantes para o cirurgião 'ĥOHæLWpLQIRUPDFHSURRSHUDWpUD Vigtige oplysninger til den opererende kirurg Tärkeitä tietoja leikkaavalle kirurgille )RQWRVLQIRUPiFLyND]RSHUiFLyWYpJ]ęVHEpV]V]iPiUD 重要な情報(執刀医向け) DESCRIÇÃO POPIS BESKRIVELSE KUVAUS LEÍRÁS 製品概要 $VXWXUDFLU~UJLFD6KDUS6KRRWHU®pXPDVXWXUDQmRDEVRUYtYHOHVWpULOFRPSRVWDGH SROLHWLOHQRWHUHIWDODWR3(7WUDQoDGRHD¿[DGDDDJXOKDVGHEUDoRVGXSORVUHWDV SRQWDWURFDUWHGHFP´GHFRPSULPHQWRSRUPP´GHGLkPHWUR $VXWXUDpSUHSDUDGDDSDUWLUGH¿EUDVOLQHDUHVGHSROLpVWHUGHFDGHLDORQJDHHOHYDGR peso molecular, com anéis aromáticos recorrentes como componente integral. $VXWXUDpWUDQoDGDHFRQWpPFP´863PpWULFRVHQGRIRUQHFLGD FRPUHYHVWLPHQWRGHVLOLFRQHHWLQWXUDYHUGH2SLJPHQWRYHUGHGDVXWXUDpR'& 9HUGH1R2SURGXWRDWHQGHDWRGRVRVUHTXLVLWRVHVWDEHOHFLGRVSHOD)DUPDFRSHLD GRV(VWDGRV8QLGRV863SDUDVXWXUDVFLU~UJLFDVQmRDEVRUYtYHLV Chirurgický steh SharpShooter®MHQHYVWĜHEDWHOQêVWHULOQtFKLUXUJLFNêVWHKY\UREHQê ]HVSOpWDQpKRSRO\HW\OpQWHUHIWDOiWX3(7DSĜLSRMHQêNGYRMLWpURYQpMHKOH VWURNDURYêPKURWHPGpONRXFP´DSUĤPČUHPPP´7HQWR VWHKMHY\UREHQ]YOiNHQY\VRNRPROHNXOiUQtFKOLQHiUQtFKSRO\HVWHUĤVGORXKêP ĜHWČ]FHPNWHUpPDMtMDNRLQWHJUiOQtVRXþiVWRSDNXMtFtVHDURPDWLFNiMiGUD6WHK PiGpONXFP´YHOLNRVWGOH863PHWULFNiMHVSOpWDQêDGRGiYi VHVHVLOLNRQRYRXSRYUFKRYRXYUVWYRXDREDUYHQêQD]HOHQR3LJPHQWSUR]HOHQČ ]EDUYHQêVWHKMHEDUYLYR'&*UHHQ1R9êUREHNVSOĖXMHYãHFKQ\SRåDGDYN\ VWDQRYHQp8638QLWHG6WDWHV3KDUPDFRSHLDSURQHYVWĜHEDWHOQpFKLUXUJLFNpVWHK\ Kirurgisk SharpShooter®-sutur er en ikke-absorberbar, steril, kirugisk sutur, der består DIÀHWWHWSRO\HW\OHQWHUHSKWKDODW3(7VRPHUSnVDWGREEHOWDUPHGHQnOHPHG OLJHWURNDUSXQNWGHUHUFP´ODQJHRJPP´LGLDPHWHU6XWXUHQ IRUEHUHGHVDI¿EUHDIK¡MPROHNXO UY JWODQJN GHWOLQH USRO\HVWHUPHGJHQWDJQH DURPDWLVNHULQJHVRPHQLQWHJUDONRPSRQHQW6XWXUHQHUFP´863 PHWULVNÀHWWHWOHYHUHVPHGHQVLOLNRQHEHO JQLQJRJHUIDUYHWJU¡Q3LJPHQWHW IRUGHQJU¡QQHVXWXUHU'&*UHHQQU3URGXNWHWRSI\OGHUDOOHNUDYIDVWVDWDI8QLWHG 6WDWHV3KDUPDFRSHLD863YHGU¡UHQGHLNNHDEVRUEHUEDUNLUXUJLVNVXWXU SharpShooter®-ommel on kirurginen ei-absorboituva ja steriili ommel, joka on valmistettu PET-punoksesta (polyetyleeni tereftalaatti) ja joka kiinnitetään kaksivartisiin QHXORLKLQVHRQVXRUDWURDNDDULNlUNLQHQFP´SLWNlMDKDONDLVLMDOWDDQ PP´2PPHORQYDOPLVWHWWXVXXUHQPROHN\\OLSDLQRQSLWNlNHWMXLVLVWD lineaarisista polyesterikuiduista joiden kiinteänä osana ovat toistuvat aromaattiset UHQNDDW2PPHORQFP´863PHWULMlUMHVWHOPlQSXQRWWXRPPHO ja se toimitetaan silikonipinnoitettuna ja värjättynä (vihreä). Vihreänä värinä on '&*UHHQQUR7XRWHWl\WWllNDLNNL863Q8QLWHG6WDWHV3KDUPDFRSHLDHL absorboituville kirurgisille ompeleille asettamat vaatimukset. 本品は、網状ポリエステル(PET)から構成される非吸収性滅菌外 科用縫合糸が取り付けられた長さFP(”)、直径0.7mm(0.026”)の 両端針(直針、 トロカール型) です。本縫合糸は、不可欠な構成要素 として連続する芳香環を持つ高分子量の長鎖線状ポリエステル 、USPサイズ2-0/ 繊維で製造されています。本縫合糸は、FP(”) メートル式寸法で、網状にし、 シリコンでコーティング、着色(緑) されて提供されます。緑の縫合糸の着色に使用した染料は、 「D&C 緑色6号」 です。本品は、米国薬局方(USP)規定の非吸収性縫合糸 の要件をすべて満たしています。 INDICAÇÕES DE USO ,1',.$&(.328å,7Ì 3(7VXWXUHUHJQHWWLOEUXJLJHQHUDOEO¡GY YVDSSURNVLPHULQJRJHOOHUDIVQ¡ULQJ INDIKAATIOT $6KDUS6KRRWHU®VHEpV]LYDUUyDQ\DJHJ\QHPIHOV]tYyGyVWHULOIRQRWWSROLHWLOpQ WHUHIWDOiWEyO3(7NpV]OWIRQDOPHO\QHNPLQGNpWYpJHFP´KRVV]~pV PP´iWPpUĘMĦHJ\HQHVWURNiUKHJ\ĦWĦNEHYDQEHIĦ]YH$YDUUyDQ\DJ QDJ\PROHNXODV~O\~KRVV]~OiQF~OLQHiULVSROLpV]WHUURVWRNEyONpV]OWPHO\HNQHN LQWHJUiQVUpV]HLD]LVPpWOĘGĘDURPiVJ\ĦUĦN$YDUUyDQ\DJFP´KRVV]~ 863PHWULNXVPpUHWĦIRQRWWV]LOLNRQEHYRQDWWDOHOOiWRWWpVV]tQH]HWW ]|OG$]|OGV]tQĦYDUUyDQ\DJRW'&*UHHQ1RV]tQH]pNNHOIHVWHWWpNPHJ $WHUPpNPHJIHOHOD]$PHULNDL(J\HVOWÈOODPRN*\yJ\V]HUN|Q\YH8QLWHG6WDWHV 3KDUPDFRSHLD±863QHPIHOV]tYyGyVHEpV]LYDUUyDQ\DJRNUDYRQDWNR]y|VV]HV N|YHWHOPpQ\pQHN $VXWXUD3(7pLQGLFDGDSDUDDSUR[LPDomRHRXOLJDomRGHWHFLGRVPROHV genéricos. 6WHK\]3(7MVRXLQGLNRYiQ\SURSRXåLWtSĜLSĜLEOLåRYiQtPČNNêFKWNiQtDQHERSĜL SRGYD]RYiQt Kirurgiske SharpShooter-suturer er fremstillet til brug med SharpShooterY YVUHSDUDWLRQVV\VWHPHWWLOEUXJLUHSDUDWLRQHQDIVNDGHUSnNQ PHQLVNHQ PET-ommel on tarkoitettu käytettäväksi tavallisissa pehmytkudosten approksimaatioissa ja/tai ligaatioissa. ALKALMAZÁSI JAVALLATOK $VVXWXUDVFLU~UJLFDV6KDUS6KRRWHUVmRSURMHWDGDVSDUDVHUHPXWLOL]DGDVFRPR Sistema de reparo de tecido SharpShooter no reparo de lesões no menisco do joelho. &KLUXUJLFNpVWHK\6KDUS6KRRWHUMVRXQDYUåHQ\SURSRXåLWtVHV\VWpPHPSUR QiSUDYXWNiQt6KDUS6KRRWHUNWHUêMHXUþHQSURSRXåLWtSĜLQiSUDYČ]UDQČQt NROHQQtKRPHQLVNX KONTRAINDIKATIONER SharpShooter-ompeleita voidaan käyttää yhdessä SharpShooterkudoskorjausjärjestelmän kanssa polven nivelkierukan vammojen korjauksessa. ポリエステル製縫合糸は、一般的な軟部組織の接近および/また は結紮で使用を意図したものです。 本品は、膝の半月板損傷の修復に使用するため、 「SharpShooter 組織修復システム」 と併用するために設計されています。 CONTRAINDICAÇÕES KONTRAINDIKACE ADVARSLER Desconhecidas. Nejsou známy. VAROVÁNÍ 1mRUHHVWHULOL]H'HVFDUWHDVVXWXUDVDEHUWDVTXHQmRIRUDP XWLOL]DGDV2FRQWH~GRpHVWpULODQmRVHUTXHDHPEDODJHP WHQKDVLGRDEHUWDRXGDQL¿FDGD 2SDNRYDQČQHVWHULOL]XMWH1HSRXåLWpVWHK\]RWHYĜHQpKREDOHQt ]OLNYLGXMWH2EVDKMHVWHULOQtGRNXGQHQtEDOHQtRWHYĜHQRQHER SRãNR]HQR 2VXVXiULRVGHYHPHVWDUIDPLOLDUL]DGRVFRPRVSURFHGLPHQWRVHWpFQLFDV FLU~UJLFDVHQYROYHQGRVXWXUDVQmRDEVRUYtYHLVDQWHVGHHPSUHJDUDVXWXUD3(7 SDUDRIHFKDPHQWRGHOHV}HVMiTXHRULVFRGHGHLVFrQFLDGHVXWXUDSRGHYDULDU FRPRORFDOGDDSOLFDomRHRPDWHULDOGHVXWXUDXWLOL]DGR 3ĜHGSRXåLWtPVWHKĤ]3(7NX]iYČUXUDQVHXåLYDWHOpPXVtVH]QiPLW VFKLUXUJLFNêPLSRVWXS\DWHFKQLNDPLSRXåLWtQHYVWĜHEDWHOQêFKVWHKĤQHERĢUL]LNR GHKLVFHQFHUiQ\VHPĤåHOLãLWSRGOHMHGQRWOLYêFKPtVWDSOLNDFHDSRGOHSRXåLWpKR ãLFtKRPDWHULiOX 'HYHPVHUXWLOL]DGDVSUiWLFDVFLU~UJLFDVDFHLWiYHLVFRPUHODomRjGUHQDJHPH fechamento da área infectada ou contaminada. -HWĜHEDSRVWXSRYDWSRGOHX]QiYDQpKRFKLUXUJLFNpKRSRVWXSXVRKOHGHPQD GUHQiåDX]DYĜHQtLQ¿NRYDQêFKQHERNRQWDPLQRYDQêFKUDQ PRECAUÇÕES 832=251Č1Ì 'HYHVHUWRPDGRFXLGDGRDRPDQXVHDUHVWHRXTXDOTXHURXWURPDWHULDOGH VXWXUDSDUDHYLWDUGDQR(YLWHGDQRSRUSUHVVmRRXFULPSDJHPGXUDQWHRXVRGH LQVWUXPHQWRVFLU~UJLFRVFRPRSDVVDGRUHVGHVXWXUDIyUFHSVRXSRUWDDJXOKDV 3ĜLPDQLSXODFLVWtPWRQHERMDNêPNROLMLQêPãLFtPPDWHULiOHPGiYHMWHSR]RU DE\QHGRãORNMHKRSRãNR]HQt-HQXWQpSĜHGHMtWUR]PDþNiQtQHER]SĜHKêEiQt FKLUXUJLFNêPLQiVWURMLMDNRMVRXQDSĜMHKHOFHSLQ]HW\QHERGUåiN\QDMHKO\ &RPRFRPTXDOTXHUPDWHULDOGHVXWXUDDGHYLGDVHJXUDQoDGHXPQyUHTXHU WpFQLFDFLU~UJLFDDFHLWiYHOSDUDQyVTXDGUDGRVRXDQWLGHVOL]DQWHVHSODQRVFRP VHPLQyVDGLFLRQDLVGHDFRUGRFRPDFLUFXQVWkQFLDHDH[SHULrQFLDGRFLUXUJLmR 6WHMQČMDNRXMLQêFKãLFtFKPDWHULiOĤMHSUR]DMLãWČQtEH]SHþQRVWLVWHKX Y\åDGRYiQDSĜLMDWHOQiFKLUXUJLFNiWHFKQLNDSURYHGHQtSORFKêFKþWYHUFRYêFKX]OĤ VGDOãtPLGRGDWHþQêPLX]O\SRGOHRNROQRVWtFKLUXUJLFNpKR]iNURNXD]NXãHQRVWt operatéra. A sutura cirúrgica Shapshooter é para uso único. Não reutilize. Não reesterilize. REAÇÕES ADVERSAS KONTRAINDIKAATIOT Ei tunneta. VAROITUKSET %UXJHUHE¡UY UHEHNHQGWHPHGNLUXUJLVNHSURFHGXUHURJWHNQLNNHUGHU involverer ikke-absorberbare suturer ved anvendelse af PET-sutur til sårlukning, da risikoen for sårruptur kan variere, alt efter applikationsstedet og det anvendte suturmateriale. $FFHSWDEHONLUXUJLVNSUDNVLVE¡UI¡OJHVPHGKHQV\QWLOGU QLQJRJOXNQLQJDI LQ¿FHUHGHHOOHUNRQWDPLQHUHGHVnU FORHOLDSREGLER 9HGKnQGWHULQJPHGGHWWHHOOHUDQGHWVXWXUPDWHULDOHE¡UPDQY UHIRUVLJWLJRJ undgå skade i forbindelse med håndtering. Undgå skade i form af knusning eller presning i forbindelse med anvendelsen af kirurgiske instrumenter som f.eks. suturpassere, klemmer eller nåleholdere. 6RPPHGHWKYLONHWVRPKHOVWVXWXUPDWHULDOHNU YHUNRUUHNWNQXGHVLNNHUKHG GHQDFFHSWDEOHNLUXUJLVNHWHNQLNEHVWnHQGHDIÀDGH¿UNDQWHGHEnQGPHGHNVWUD VO¡MIHUDOWHIWHUGHNLUXUJLVNHRPVW QGLJKHGHURJNLUXUJHQVHUIDULQJ bOlVWHULORLXXGHOOHHQ+lYLWlDYDWXWNl\WWlPlWW|PlWRPSHOHHW 3DNNDXNVHQVLVlOW|RQVWHULLOLMRVSDNNDXVWDHLROHDYDWWXWDLVH ei ole vahingoittunut. .l\WWlMLHQRQWXQQHWWDYDHLDEVRUERLWXYLHQRPSHOHLGHQNl\WW||QOLLWW\YlWNLUXUJLVHW PHQHWHOPlWMDWHNQLLNDWHQQHQ3(7RPPHOWHQNl\WW|lKDDYRMHQRPSHOXVVD sillä haavan avautumisen riski voi vaihdella operoitavan kohdan ja käytettävän ommelmateriaalin mukaan. ,QIHNWRLWXQHLGHQWDLNRQWDPLQRLWXQHLGHQKDDYRMHQW\KMHQQ\NVHVVlMDVXONHPLVHVVD RQQRXGDWHWWDYDK\YlNV\WW\lNLUXUJLVWDNl\WlQW|l VAROTOIMET 7lPlQMDNDLNNLHQPXLGHQRPPHOPDWHULDDOLHQNlVLWWHO\VVlRQYDURWWDYD vaurioittamasta materiaaleja. Toimi varovasti, jotta et murskaa tai vaurioita kirurgisia instrumentteja, kuten ompeleiden kuljettimia, pihtejä tai neulapidikkeitä. 既知の禁忌はありません。 警告 FIGYELMEZTETÉSEK 1HVWHULOL]iOMD~MUD$IHOERQWRWWGHIHOQHPKDV]QiOW YDUUyDQ\DJRNDWGREMDNL$WDUWDORPVWHULOKDD csomagolást nem bontották fel és nem sérült meg. $IHOKDV]QiOyNQDND3(7YDUUyDQ\DJVHE]iUiVUDW|UWpQĘKDV]QiODWDHOĘWW LVPHUQLNNHOODIHOQHPV]tYyGyYDUUyDQ\DJRNNDOYpJ]HWWVHEpV]LHOMiUiVRNDW pVWHFKQLNiNDWPLYHODVHEV]pWYiOiVNRFNi]DWDDIHOKDV]QiOiVKHO\pWĘOpVD KDV]QiOWYDUUyDQ\DJWyOIJJĘHQYiOWR]KDW $IHUWĘ]|WWYDJ\V]HQQ\H]HWWVHEHNGUHQiOiVDpV]iUiVDWHNLQWHWpEHQD] HOIRJDGRWWVHEpV]LJ\DNRUODWRWNHOON|YHWQL ÓVINTÉZKEDÉSEK $MHOHQYDJ\EiUPHO\PiVYDUUyDQ\DJNH]HOpVHVRUiQJ\HOQLNHOODUUDKRJ\ D]DNH]HOpVN|YHWNH]WpEHQQHVpUOM|QPHJ1HSUpVHOMHpVQHQ\RPMD|VV]H RO\DQVHEpV]LHV]N|]|NKDV]QiODWDVRUiQPLQWSpOGiXOIRQDOYH]HWĘNFVLSHV]HN YDJ\WĦIRJyN 3ĜLPDQLSXODFLVFKLUXUJLFNêPLMHKODPLPXVtXåLYDWHOpSRVWXSRYDWRSDWUQČDE\VH RMHKO\QHSRUDQLOL3RXåLWpMHKO\Y\KRćWHGRQiGRE\QDRVWUêRGSDG Kirurgisk Sharpshooter-sutur er kun til engangsbrug. Må ikke genbruges. Må ikke resteriliseres. &KLUXUJLFNëVWHK6KDUS6KRRWHUMHXUÿHQSRX]H NMHGQRUi]RYpPXSRXæLWt1HSRXætYHMWHRSDNRYDQč 2SDNRYDQčQHVWHULOL]XMWH BIVIRKNINGER Sharpshooter-ompeleet ovat kertakäyttöisiä. Älä käytä uudelleen. Älä steriloi uudelleen. $IHOKDV]QiOyNQDNyYDWRVDQNHOOHOMiUQLXNDVHEpV]LWĦNKDV]QiODWDVRUiQKRJ\ HONHUOMpNDYpOHWOHQWĦV]~UiVRNDW$KDV]QiOWWĦNHWD]pOHVHV]N|]|NWiUROiViUD V]ROJiOyWDUWiO\EDGREMDNL 1HåiGRXFt~þLQN\VSRMHQpVSRXåLWtPWRKRWRVWHKX]DKUQXMtQiVOHGXMtFtGHKLVFHQFH UiQ\WYRUEDNRQNUHPHQWĤYPRþRYpPQHERåOXþQtNRYpPWUDNWXSĜLGORXKRGREpP NRQWDNWXVUR]WRN\REVDKXMtFtPLVROLMDNRMHQDSĜPRþþLåOXþLQ¿NRYDQpUiQ\ PLQLPiOQtDNXWQt]iQČWOLYiUHDNFHWNiQČDEROHVWRWRND]DUXGQXWtYPtVWČUiQ\ GARANTIA LIMITADA, LIMITAÇÃO DE RESPONSABILIDADE E EXCLUSÃO DE OUTRAS GARANTIAS 20(=(1É=É58.$20(=(1Ì2'329Č'1267,$9</28þ(1Ì DALŠÍCH ZÁRUK (VWHSURGXWRpJDUDQWLGRFRPRVHQGROLYUHGHGHIHLWRVGHPDWHULDOHPmRGHREUD Caso seja determinado que o produto estava defeituoso quando da remessa, DÒ1,&$UHVSRQVDELOLGDGHGD,Y\6SRUWV0HGLFLQHGHYHUiVHUDVXEVWLWXLomRGR produto. 1DWHQWRYêUREHNMHSRVN\WRYiQD]iUXNDQDYDG\PDWHULiOXD]SUDFRYiQt9SĜtSDGČ åHE\E\OYêUREHNGRGiQYDGQêMH-(',128RGSRYČGQRVWtVSROHþQRVWL,Y\6SRUWV 0HGLFLQH¶VYiPMHMY\PČQLW 3RO\HVWHURYpVWHK\Y\ND]XMtPLQLPiOQtDNXWQt]iQČWOLYRXUHDNFLYWNiQL QiVOHGRYDQRXSRVWXSQêPRSRX]GĜHQtPVWHKX¿EUy]QtSRMLYRYRXWNiQt3RO\HVWHURYê VWHKVHQHYVWĜHEiYiDQLQHGRFKi]tNYê]QDPQêP]PČQiPYVtOHWDKXin vivo. 9êUREFHGRYR]FHDGRGDYDWHOpSURGXNWĤVSROHþQRVWL,Y\6SRUWV0HGLFLQH QHRGSRYtGDMt]DNRPSOLNDFHQHERMLQpGĤVOHGN\NWHUpPRKRXQDVWDWQDSĜ]GĤYRGĤ QHVSUiYQpLQGLNDFHQHERFKLUXUJLFNpKRSRVWXSXQHYKRGQpKRYêEČUXPDWHULiOX QHERPDQLSXODFHVQtPQHYKRGQpKRSRXåLWtQiVWURMĤQHERQDNOiGiQtVQLPL QHGRGUåHQtVWHULOQtFKSRVWXSĤDWG=DMDNpNROLNRPSOLNDFHDGDOãtQiVOHGN\MH RGSRYČGQêRSHUDWpU 23Č7291e2%-('1É1Ì %LYLUNQLQJHULIRUELQGHOVHPHGEUXJHQDIGHQQHHQKHGLQNOXGHUHUVnUUXSWXU VWHQGDQQHOVHLXULQRJJDOGHYHMHQYHGIRUO QJHWNRQWDNWPHGVDOWRSO¡VQLQJHUVnVRP XULQRJJDOGHLQ¿FHUHGHVnUPLQLPDODNXWLQÀDPPDWRULVNY YVUHDNWLRQVDPWVPHUWH Y VNHDQVDPOLQJRJHU\WHPYHGVnUVWHGHW BEGRÆNSET GARANTI, BEGRÆNSET ANSVAR OG ANSVARSFRASKRIVELSE FOR ANDRE GARANTIER 'HWWHSURGXNWJDUDQWHUHVDWY UHXGHQGHIHNWHULPDWHULDOHRJKnQGY UNVP VVLJ XGI¡UHOVH+YLVGHWIDVWVOnVDWSURGXNWHWYDUGHIHNWYHGOHYHULQJHU,Y\6SRUWV Medicines ENESTE ansvar at udskifte produktet. 3URGXFHQWHQLPSRUW¡UHQRJOHYHUDQG¡UHUQHDI,Y\6SRUWV0HGLFLQHSURGXNWHU er ikke ansvarlige for eventuelle komplikationer eller andre problemer, der måtte opstå, såsom ukorrekt indicering eller kirurgisk teknik, uegnet valg af materiale eller håndtering af dette, uegnet brug eller håndtering af instrumenterne, aseptik osv. Den opererende kirurg er ansvarlig for sådanne komplikationer eller andre konsekvenser. HAITTAVAIKUTUKSET Polyesteriompeleisiin liittyy erittäin pieni akuutin tulehdusreaktion riski kudoksissa, mitä seuraa ompeleen vähittäinen kapseloituminen säikeiseen sidekudokseen. Polyesteriommel ei absorboidu, eikä in vivo -kokeissa ole todettu vetolujuuden retentiossa merkittävää muutosta. 7lPlQODLWWHHQNl\WW||QOLLWW\YlWKDLWWDYDLNXWXNVHWRYDWVHXUDDYDWKDDYDQ avautuminen, kivenmuodostus virtsa- ja sappiteissä, kun kyseessä on pitkittynyt kosketus suolaliuoksiin esimerkiksi virtsa- ja sappiteissä, haavan infektoituminen, PLQLPDDOLQHQDNXXWWLLQÀDPPDWRULQHQUHDNWLRNXGRNVLVVDNLSXWXUYRWXVMDSXQRLWXV haava-alueella. RAJOITETTU TAKUU, VASTUUNRAJOITUS JA VASTUUVAPAUSLAUSEKE MUISTA TAKUISTA 7lOOlWXRWWHHOODRQWDNXXPDWHULDDOLMDYDOPLVWXVYLUKHLGHQYDUDOWD-RVPllULWHWllQ HWWlWXRWHROLYLDOOLQHQWRLPLWXVKHWNHOOl,Y\6SRUWV0HGLFLQH\KWL|Q$,12$YDVWXXRQ tuotteen vaihtaminen. SharpShooter®KnQGWDJUHIHUHQFHQXPPHU ,Y\6SRUWV0HGLFLQHWXRWWHLGHQYDOPLVWDMDPDDKDQWXRMDMDMlOOHHQP\\MlWHLYlWROH vastuussa komplikaatioista tai muista vaikutuksista, joita voi tapahtua eri syistä, kuten virheelliset indikaatiot tai leikkaustekniikka, sopimaton materiaalivalinta tai NlVLWWHO\LQVWUXPHQWWLHQVRSLPDWRQNl\WW|WDLNlVLWWHO\DVHSWLLNNDMDQLLQHGHOOHHQ /HLNNDDYDNLUXUJLRQYDVWXXVVDWlOODLVLVWDNRPSOLNDDWLRLVWDWDLPXLVWDVHXUDXNVLVWD Kirurgisk SharpShooter®VXWXUUHIHUHQFHQXPPHU TILAAMINEN: SharpShooter®NDQ\OHUUHIHUHQFHQXPPHU SharpShooter®NDKYDYLLWHQXPHUR SharpShooter®RPPHOYLLWHQXPHUR GENBESTILLING: NOVOS PEDIDOS: 5XNRMHĢ6KDUS6KRRWHU®UHIHUHQþQtþtVOR SharpShooter®Q~PHURGHUHIHUrQFLD Chirurgický steh SharpShooter®UHIHUHQþQtþtVOR SharpShooter® Surgical SutureQ~PHURGHUHIHUrQFLD Kanyly SharpShooter UHIHUHQþQtþtVOD SharpShooter NDQ\\OLWYLLWHQXPHURW SharpShooter®Q~PHURVGHUHIHUrQFLD )RUUHVW K¡MUHYHQVWUH ® ® 3ĜHGQt SUDYiOHYi $QWHULRULQHQ RLNHDYDVHQ 'LUHLWD(VTXHUGD 禁忌 Nem ismertek. 0LQWPLQGHQYDUUyDQ\DJHVHWpEHQDFVRPy]iVNHOOĘEL]WRQViJDpUGHNpEHQD] HOIRJDGRWWVHEpV]LWHFKQLNiUDYDQV]NVpJD]D]VLPDHJ\HQHVFVRPyNUDpV WRYiEELFVRPyNUDLVDVHEpV]LN|UOPpQ\HNQHNpVDVHEpV]WDSDV]WDODWiQDN PHJIHOHOĘHQ 3RO\HVWHUVXWXUXGO¡VHUHQPLQLPDODNXWLQÀDPPDWRULVNUHDNWLRQLY YVRP HIWHUI¡OJHVDIJUDGYLVLQGNDSVOLQJDIVXWXUHQDI¿EHUKROGLJWELQGHY Y3RO\HVWHUVXWXU DEVRUEHUHVLNNHOLJHVRPGHULNNHNHQGHVWLOQRJHQY VHQWOLJ QGULQJLUHWHQWLRQHQ DIWU NVW\UNHQin vivo. 適応 ELLENJAVALLATOK .l\WWlMLHQRQWRLPLWWDYDYDURYDVWLNlVLWHOOHVVllQNLUXUJLVLDQHXORMDWDKDWWRPLHQ neulanpistojen välttämiseksi. Hävitä käytetyt neulat siirtämällä ne käytetyille QHXORLOOHWDUNRLWHWWXXQVlLOL||Q 2VHIHLWRVDGYHUVRVDVVRFLDGRVFRPRXVRGHVWHGLVSRVLWLYRLQFOXHPGHLVFLGrQFLD GDOHVmRIRUPDomRGHFiOFXORQRVWUDWRVXULQiULRHELOLDUVHKRXYHUFRQWDWR SURORQJDGRFRPVROXo}HVVDOLQDVWDLVFRPRXULQDHELOHOHV}HVLQIHFWDGDVUHDomR LQÀDPDWyULDDJXGDPtQLPDGHWHFLGRGRUHGHPDHHULWHPDQRORFDOGDOHVmR $QWHULRU $6KDUS6KRRWHUVHEpV]LYDUUyDQ\DJRNDWD6KDUS6KRRWHUV]|YHWKHO\UHiOOtWy UHQGV]HUUHOW|UWpQĘKDV]QiODWUDWHUYH]WpNpVDWpUGEHQOpYĘPHQLV]NXV]RN VpUOpVHLQHNKHO\UHiOOtWiViUDKDV]QiODWRVDN %UXJHUHE¡UXGYLVHIRUVLJWLJKHGXQGHUKnQGWHULQJHQDINLUXUJLVNHQnOHIRUDW XQGJnXWLOVLJWHGHQnOHVWLN%RUWVNDIEUXJWHQnOHLNDQ\OHE¡WWHU 1(åÉ'28&Ì5($.&( $3(7YDUUyDQ\DJRWiOWDOiQRVOiJ\UpV]HJ\HVtWpVUHpVYDJ\OHN|WpVUHMDYDOORWW alkalmazni. 2. Kuten kaikkien muidenkin ommelmateriaalien kanssa, solmujen pitävyys on varmistettava. Niiden on oltava kirurgisesti hyväksyttyjä, litteitä ja tasaisia, ja tarvittaessa niiden pitävyys on varmistettava tekemällä ylimääräisiä silmukoita olosuhteiden ja kirurgin kokemuksen mukaan. $VXWXUDGHSROLpVWHUSURYRFDXPDUHDomRLQÀDPDWyULDDJXGDPtQLPDQRVWHFLGRV VHJXLGDSHORJUDGXDOHQFDSVXODPHQWRGDVXWXUDSHORWHFLGRFRQMXQWLYR¿EURVR$ VXWXUDGHSROLpVWHUQmRpDEVRUYLGDHQmRKiUHJLVWURVGHRFRUUrQFLDGHTXDOTXHU DOWHUDomRVLJQL¿FDWLYDQDUHWHQomRGDUHVLVWrQFLDjWUDomRin vivo. 2IDEULFDQWHRLPSRUWDGRUHRVIRUQHFHGRUHVGRVSURGXWRVGD,Y\6SRUWV0HGLFLQH QmRVmRUHVSRQViYHLVSRUFRPSOLFDo}HVRXRXWURVHIHLWRVTXHSRVVDPRFRUUHU GHYLGRDLQGLFDo}HVRXWpFQLFDVFLU~UJLFDVLQFRUUHWDVHVFROKDRXPDQXVHLR inadequado do material, uso ou manuseio incorreto dos instrumentos, assepsia HDVVLPSRUGLDQWH2FLUXUJLmRpRUHVSRQViYHOSRUWDLVFRPSOLFDo}HVRXRXWUDV FRQVHTXrQFLDV ,QJHQNHQGWH 0nLNNHUHVWHULOLVHUHV%RUWVNDInEQHXEUXJWHVXWXUHU,QGKROGHW er sterilt, medmindre pakken er blevet åbnet eller er beskadiget. ADVERTÊNCIAS 2VXVXiULRVGHYHPWHUFXLGDGRDRPDQXVHDUDJXOKDVFLU~UJLFDVSDUDHYLWDU SLFDGDVDFLGHQWDLV'HVFDUWHDVDJXOKDVXVDGDVHPFRQWrLQHUVHVSHFt¿FRVSDUD objetos pontiagudos. BRUGERVEJLEDNING A SharpShooter sebészi varróanyag kizárólag egyszer használatos. Ne használja fel újra. Ne sterilizálja újra. 再滅菌しないでください。開封済み、未使用の製品 は廃棄してください。梱包を開封していない、 また は梱包が破損していない場合に限り、内容物は滅 菌された状態となります。 2. 創傷開離の危険性は適用部位及び使用された縫合材料により 異なる場合があるため、創傷縫合にポリエステル製縫合糸を使 用するにあたり、術者は非吸収性縫合糸にかかわる外科的処置 ないし手技を習熟しておく必要があります。 感染もしくは汚染創の排膿と縫合に関しては条件を満たした外 科診療に従ってください。 使用上の注意 本品またはその他の縫合材料を取り扱う際には、取り扱いによ る破損を避けるように注意する必要があります。縫合糸通し具、 鉗子や持針器などの器具で縫合糸を押し潰すことや、折り目を つけることを避けてください。 2. 他の縫合材料と同様、適切な固さの結び目を作るには、平坦な 男結びに加えて手術の環境や術者の経験によっては別の結び 方も必要となります。 術者は、外科用縫合針が刺さらないよう針の取り扱いに注意す る必要があります。使用済みの針は、 「鋭利物」廃棄容器に廃棄 してください。 本品は、単回使用製品です。再使用しないでくだ さい。再滅菌しないでください。 副作用 NEMKÍVÁNATOS REAKCIÓK $SROLpV]WHUYDUUyDQ\DJDV]|YHWHNEHQPLQLPiOLVDNXWJ\XOODGiVRVUHDNFLyWYiOW NLPDMGDYDUUyDQ\DJRWIRNR]DWRVDQEHQ|YLDURVWRVN|WĘV]|YHW$SROLpV]WHU YDUUyDQ\DJLVPHUHWHLQNV]HULQWQHPV]tYyGLNIHOin vivoN|UOPpQ\HNN|]|WWpV V]DNtWyV]LOiUGViJiEDQVHPM|QOpWUHV]LJQL¿NiQVYiOWR]iV $MHOHQHV]N|]KDV]QiODWiYDONDSFVRODWRVQHPNtYiQDWRVKDWiVRNDN|YHWNH]ĘN VHEV]pWYiOiVNĘNpS]ĘGpVDK~J\XWDNEDQpVD]HSHXWDNEDQKDDYDUUyDQ\DJ KRVV]~LGHLJpULQWNH]LNRO\DQVyWDUWDOP~ROGDWRNNDOPLQWSpOGiXODYL]HOHWYDJ\D] HSHIHUWĘ]|WWVHEHNPLQLPiOLVDNXWJ\XOODGiVRVV]|YHWLUHDNFLypVIiMGDORP|GpPD pVEĘUStUDVHEWHUOHWpQ .25/É72=277*$5$1&,$$)(/(/Ę66e*.25/É72=É6$e6 AZ EGYÉB GARANCIÁK KIZÁRÁSA $MHOHQWHUPpNJDUDQFLiMDD]DQ\DJLpVNLYLWHOH]pVLKLEiNWyOYDOyPHQWHVVpJUH YRQDWNR]LN+DEL]RQ\RVViJRWQ\HUKRJ\DWHUPpNNLV]iOOtWiVNRUKLEiVYROWD],Y\ 6SRUWV0HGLFLQHIHOHOĘVVpJH.,=È5Ï/$*DWHUPpNNLFVHUpOpVpUHNRUOiWR]yGLN $],Y\6SRUWV0HGLFLQHWHUPpNHLQHNJ\iUWyMDLPSRUWiOyMDpVpUWpNHVtWĘLQHP YiOODOQDNIHOHOĘVVpJHWD]RNpUWDV]|YĘGPpQ\HNpUWYDJ\HJ\pEKDWiVRNpUWDPHO\HN RO\DQRNRNEyON|YHWNH]QHNEHPLQWSODKHO\WHOHQLQGLNiFLyYDJ\VHEpV]LWHFKQLND D]DQ\DJKHO\WHOHQPHJYiODV]WiVDpVDQQDNKDV]QiODWDD]HV]N|]|NQHP PHJIHOHOĘKDV]QiODWDYDJ\NH]HOpVHQHPPHJIHOHOĘDV]HSV]LVDONDOPD]iVDVWE 0LQGHQLO\HQV]|YĘGPpQ\pUWYDJ\HJ\pEN|YHWNH]PpQ\pUWD]RSHUiFLyWYpJ]Ę RUYRVDIHOHOĘV ÚJRARENDELÉS: ポリエステル製縫合糸は、組織内でわずかな急性炎症反応を引き 起こし、 これに続いて線維性結合組織による段階的なカプセル化 が起こります。ポリエステル製縫合糸は、吸収性がなく、in vivo(生 体内) で起こるとされている引張強度保持率において著しい変化 は見られていません。 本品使用に関連する副作用には、以下が含まれます。創傷開離、 尿や胆汁など塩溶液に長時間触れた場合に起こる尿路および胆 道内での結石形成、感染創、わずかな急性炎症反応、創部の疼痛、 浮腫および紅斑。 制限付き保証、責任の制限および免責 本品は、材質や仕上がりに欠陥がないものであることを保証しま す。納入時に欠陥が認められた場合、弊社単独の責任として、製品 の交換を行うものとします。 製造業者、輸入業者および弊社サプライヤーは、使用方法に反し た適応、手技、不適切な材質の選択や不適切な取り扱い、および、 器具、無菌法などの不適切な使用や取り扱いによる、合併症また はその他の影響の責任を負わないものとします。当該合併症また はその他の結果は、執刀医に責任となります。 再発注: SharpShooter® ハンドル、参照番号: SharpShooter® 縫合針・縫合糸、参照番号: SharpShooter® カニューレ、参照番号: 前部 (右)、(左) SharpShooter®PDUNRODWUHIHUHQFLDV]iP SharpShooter®VHEpV]LYDUUyDQ\DJUHIHUHQFLDV]iP SharpShooter®NDQO|NUHIHUHQFLDV]iP “Use by date. . . (Year, Month)” “Consult operating instructions” “Caution” “Keep dry” “Do not use if package is damaged” “Do not re-use” “Do not resterilize” “Sterilized using irradiation” Rx Only $QWHULRU MREERVNLYLWHOEDORVNLYLWHO Authorized EC representative: Emergo Europe Molenstraat 15 2513 BH, The Hague The Netherlands Manufacturer: Ivy Sports Medicine 545 Penobscot Drive Redwood City, CA 94063 USA www.ivysportsmed.com 5296-Ed.-A 01/2013 FRONT 2 BLACK 4/13 NO 195621 KO RO NL SV AR SHARPSHOOTER®ϲΣήΠϟςϴΨϟ SHARPSHOOTER ਦਪଵ ऴฏহ SHARPSHOOTER KIRURGISK SUTUR ),5'(68785ă&+,585*,&$/6+$536+227(5 SHARPSHOOTER KIRURGISK SUTUR SHARPSHOOTER -HECHTDRAAD ූࡦ૫ੈൕ࡛- ێৈ 91/4cm)36”* 2.0 U/S/P/ 3/0 ോ ְܜ ୴ ࣯ ܃33cm)13”* ،୴ x 0/7mm)0/026”* ֮ 3RO\HVWHUJU¡QQÁHWWHWFPµ 2-0 U.S.P. 3,0 metrisk Toarmede nåler 33 cm (13”) Lang x 0,7 mm (0,026”) dia. Din poliester, împletit, verde, 91,4 cm (36”) 2-0 în sistem U.S.P. 3,0 în sistem metric Ace la ambele capete, 33 cm (13”) lungime x 0,7 mm (0,026”) diametru 3RO\HVWHUJU|QÁlWDGFPµ 2-0 USP 3,0 metrisk Sutur med dubbla nålar 33 cm (13”) Lång x 0,7 mm (0,026”) dia. Polyester, groen gevlochten, 91,4 cm (36”) 2-0 USP 3,0 metrisch Dubbel gearmeerde naalden, 33 cm (13”) lang x diam. 0,7 mm (0,026”) ਦਪ ଦׂ୯࡞ ซ ମ பब Viktig informasjon for kirurgen som foretar operasjonen ,QIRUPDġLLLPSRUWDQWHSHQWUXFKLUXUJXOFDUHRSHUHD]Ą Viktig information till den opererande kirurgen Belangrijke informatie voor de chirurg ৣࢥ BESKRIVELSE DESCRIERE BESKRIVNING BESCHRIJVING SharpShooter® ਦਪଵ ऴฏহ ܂ ූࡦ)૫ඛࠕ ൕࠓഹࠓ୴ඊ* )PET*ࠨ מ৪ ݦ॥ਦ৪ ࢢ ਦਪଵ ऴฏহ୴࢟ 0.7mm)0.026”* ֮૫ ،୴թFP)”*୶ ৡึ ൳ׄೇ୯ ୴ ࣯܃૫ ूฉ হଵฏܙ/ ऴฏহ ܂คਦ מ৪ ମਂࠨ ࣳभ৪ ࣼผ ֵࡦթ ࠈஂॄֵ ܂୯ ؊হੋ ৡึ ූࡦ૫ੈൕ࡛ ০ୗࠨ ࡰއ૦ܙ/ ऴฏহ܂FP)”*୯ ݦ2.0 U.S.P.-ോ ࢟୴ְܜࡦ ඟ ࣭ ૺৈ)ێৈ* ݦീࠨ ܙݩ׀/ ێৈୠࠨ ૺৈซ ऴฏহ୯ ࠻ ܂D&C Green No. 6ܙ/ ෪ୢ ॥ਦ৪ ਦਪଵ ऴฏহ૫ ܫฒ ןૌத)U.S.P.*૫ঢ় ࢥੑซ ࢨ ޅମ֏૫ ूฏฏܙ/ SharpShooter®NLUXUJLVNVXWXUHUHQLNNHDEVRUEHUHQGHVWHULONLUXUJLVNVXWXUDYÀHWWHW SRO\HW\OHQWHUHIWDODW3(7VRPHUIHVWHWWLOWRDUPHWHQnOHUUHWWHWURNDUSXQNWFP ´ODQJHRJPHGHQGLDPHWHUSnPP´6XWXUHQHUODJHWDY¿EUHPHG K¡\PROHN\OYHNWODQJNMHGHWHOLQH UHSRO\HVWHUHVRPKDUWLOEDNHYHQGHQGHDURPDWLVNH ULQJHUVRPHQLQWHJUHUWGHO6XWXUHQHUFP´863PHWULVNÀHWWHWRJ XWVW\UWPHGHWVLOLNRQEHOHJJRJHUIDUJHWJU¡QQ3LJPHQWHWIRUGHQJU¡QQIDUJHGH VXWXUHQHU'&*U¡QQQU3URGXNWHWRSSI\OOHUDOOHNUDYHQHIUD8QLWHG6WDWHV Pharmacopeia (U.S.P.) for kirurgisk sutur som ikke er absorberbar. SharpShooter® kirurgisk sutur är en icke absorberbar, steril, kirurgisk sutur som EHVWnUDYÀlWDGSRO\HW\OHQWHUHIWDODW3(7RFKlUIlVWDGPHOODQGXEEODQnODU UDNDWURDNDUVSHWVFP´OnQJDPHGHQGLDPHWHUSnPP´ 6XWXUHQEHVWnUDY¿EUHUDYOLQMlUDOnQJNHGMLJDSRO\HVWUDUPHGK|JPROHN\OYLNW och återkommande aromatiska ringar som en inbyggd komponent. Suturen är FP´863PHWULVNÀlWDGI|UVHGGPHGHQVLOLNRQEHOlJJQLQJRFK IlUJDGJU|Q3LJPHQWHWLGHQJU|QIlUJDGHVXWXUHQlU'&*UHHQQU3URGXNWHQ XSSI\OOHUDOODNUDYVRPIDVWVWlOOWVDY8638QLWHG6WDWHV3KDUPDFRSHLDI|UHQLFNH absorberbar kirurgisk sutur. হଵ ڝ 3(7VXWXULQGLNHUHVWLOEUXNYHGJHQHUHOOWLOQ UPLQJRJHOOHUVDPPHQV\LQJDY EO¡WYHY )LUXOGHVXWXUăFKLUXUJLFDO6KDUS6KRRWHU®HVWHXQ¿UGHVXWXUăQHUHVRUEDELOVWHULO UHDOL]DWGLQSROLHWLOHQWHUHIWDODW3(7vPSOHWLWFXDFHODDPEHOHFDSHWHGUHSWHFX YkUIGHWLSWURFDUFXOXQJLPHDGHFP´úLGLDPHWUXOGHPP´)LUXO GHVXWXUăHVWHUHDOL]DWGLQ¿EUHGHSROLHVWHULOLQLDULFXODQĠOXQJúLPDVăPROHFXODUă PDUHFDUHSUH]LQWăvQFRPSRQHQĠDORUPDLPXOWHLQHOHDURPDWLFH)LUXOGHVXWXUă HVWHGHFP´vQVLVWHP863vQVLVWHPPHWULFvPSOHWLWFXvQYHOLú GLQVLOLFRQúLYRSVLWYHUGH3LJPHQWXOXWLOL]DWSHQWUX¿UXOGHVXWXUăYRSVLWFX YHUGHHVWH'&*UHHQ1R3URGXVXOvQGHSOLQHúWHWRDWHFHULQĠHOHVWDELOLWHGH )DUPDFRSHHD$PHULFDQă863vQFHHDFHSULYHúWH¿UHOHGHVXWXUăFKLUXUJLFDOH neresorbabile. ,1',&$Ġ,, 3(7VXWXUlULQGLFHUDGI|UDQYlQGQLQJYLGJHQHUHOOPMXNGHOVDSSUR[LPHULQJRFK eller ligering. SharpShooter®-hechtdraad is een niet-oplosbare, steriele hechtdraad gemaakt van gevlochten poly(ethyleentereftalaat) (PET) en bevestigd DDQGXEEHOJHDUPHHUGHQDDOGHQUHFKWWURFDUSXQWFP´ODQJ met een diameter van 0,7 mm (0,026”). De hechtdraad is gemaakt van vezels van lange lineaire polyesterketens met een hoog molecuulgewicht en terugkerende aromatische ringen als een integrale component. De KHFKWGUDDGLVFP´863PHWULVFKJHYORFKWHQHQ voorzien van een siliconendeklaag en kleur (groen). Het pigment voor de groengekleurde hechtdraad is quinizarine-groen SS (D&C green no. 6). Het product voldoet aan alle vereisten die zijn vastgesteld door de United States Pharmacopeia (USP) voor niet-oplosbare hechtdraad. ® PET ऴฏহࣳ୷ ܂ண୶ ந࣭ 0߃ࣃ ܂ਪ૫ হଵฏܙ/ ® INDIKASJONER FOR BRUK ® ® INDIKATIONER FÖR ANVÄNDNING SharpShooter ਦਪଵ ऴฏহࡥࣁ ܂୯ ࣳୃ ֹ ਅ भמ૫ হଵฉ ܂SharpShooter भ מੑੈ൙ׂ ฎ ضহଵฉࠩݓ ֵݥ૦ܙ/ SharpShooter kirurgisk sutur er laget for bruk sammen med SharpShooter reparasjonssystemet for vev til bruk ved reparasjon av skader i menisken i kneet. )LUXOGHVXWXUăGLQ3(7HVWHLQGLFDWSHQWUXDSOLFDĠLLJHQHUDOHGHVXWXUDUH úLVDXOLJDWXUDUHDĠHVXWXULORUPRL KONTRAINDIKASJONER ؈ হฑ ,QJHQNMHQWH ષࠛ হฑ୴ ܙ/ )LUHOHGHVXWXUă6KDUS6KRRWHUVXQWSURLHFWDWHSHQWUXD¿XWLOL]DWHvQDVRFLHUHFX 6LVWHPXOGHUHSDUDUHDĠHVXWXULORU6KDUS6KRRWHUvQYHGHUHDUHSDUăULLOH]LXQLORUGH menisc de la nivelul genunchiului. ADVARSLER &2175$,1',&$Ġ,, ,QJDNlQGD 1XH[LVWăFRQWUDLQGLFDĠLLFXQRVFXWH VARNINGAR AVERTISMENTE )nUHMRPVWHULOLVHUDV.DVVHUDRDQYlQGDVXWXUHUL|SSQDG I|USDFNQLQJ,QQHKnOOHWlUVWHULOWLR|SSQDGRVNDGDGI|USDFNQLQJ ֵ֮ !ஏࢢฉ ੑଊ/ ջऴน֍ڌ- হଵฉ શୢ ऴฏহ ܂ා؈ฉੑଊ/ ී୴ ջऴݥ૦֍ڌ ਅݥ શୢ ซ ڝଵࣆୢ ࢢ ീܙ/ 2. !ணଵ ू ࣭ হଵฉ ܂ऴฏহ ࣆఀ૫ ߯ޙթ ऐ ܂ย பݓթ ܙฉࣝࠨ হଵஂ ܂ ऴฏ૫ PET ऴฏহ࡞ ౦ുฉ؈ த૫ ॥ਦ৪ ऴฏহଗ ׄࠝซ ਦਪ ࣭ ؈ओୣ ਧฒો ฏܙ/ !հૺ ߃ ܂ଊૺ ݦ୯ ࣾૃ ࣭ ऴฏ૫ ׄฒ ଵ୶ ܂ݥਦਪ ׄบୣ ਦฒો ฏܙ/ ୯ হฑ !୴ ࣆఀ୴ ܙ ڌऴฏহ ࣆఀୣ ಭฌ ܂ޣಭୠࠨ ୶ซ ਅୣ ࣼฉ؈ ฒ ୯࡞ ؈ହો ฏܙ/ ऴฏহ ؈- ః֜߃ ܃࣯ ܂ܵଗ ոୢ ଦׂ ؈ מহଵୠࠨ ୶ฒ ूঢ়֍ ڌ୴ ؈ શ ࠩݓฉੑଊ/ 2. ! ܙऴฏহ ࣆఀׂ ౝթࠨ ணซ ࡽ ފதୣ ฒঢ়܂ ଦׂண ๊ ࣭ ଦׂ୯୯ ֮ย୴ बฉ ࠨܫ ܂ಡթ ऴฏ ׂޝฎض ซ ժ ࡽފ୯ ଵ୶ ܂ݥଦׂண ؈ओ୴ คମฏܙ/ !হଵஂ ܂ଦׂ ࣯ ܃ಭ ੑ ୯࡞ ؈ହ ू୯ࠨ ࣯܃૫ ౕࡦ શ ࠩݓฒો ฏܙ/ হଵซ ࣯܃ୢ “ਅ৪” ා؈ࣆ தଵ ଵ؈૫ ܣલ ා؈ฏܙ/ Sharpshooter ਦਪଵ ऴฏহ୷ ܂๐ଵܙ/ ஏহଵฉ ੑଊ/ ஏࢢฉ ੑଊ/ ूஃଵ ූࡦ૫ੈൕ࡛ ऴฏহ ܂૫ঢ় ಘਂ୯ ৪ ૺ৪ ࣳ୨ୣ ୷ୠമ࢟ ୴ݸ ০ୗ ֩ฏ ୠࠨ ୶ซ ऴฏহ୯ ண ก ึ৪୴ ୷ܙڕ/ ූࡦ૫ੈൕ࡛ ऴฏহ ܂ਦݥ શୠ࢟ ౾ ڝ૫ঢ় ࣵซ ֵܙષࠛ ୶ յ ݓୗ୯ ୯ ܂णๅݓ ܙ/ ୴ ು୯ হଵׂ ׄࠝू ݦஃଵ૫ܙ ܂୴ ීฎܙݩ/ ऐం- ਂण ࣭ ܣ௹ׂ ոୢ ૺࡓૃׂ ؈ணୠࠨ ந ੑ ମࠨ ࣭ ݓܣ୯ ֩ ึ৪- հૺ- ಘਂ୯ ৪ ૺ৪ ࣳ୨- ൩ू- ֵࡦ ू୯ ใࣳ/ ซ ब- ౧ ซ ࣭ ब ౧ ू୶ ୴ ෪ୢ ஏ࠻ ࣭ ֩ฎ୴ ֕ ܂ܙୣ!बฏܙ/ ࣾ ੑ ෪૫ ֩ฎ୴ ֵܙඣ֮ ݧܜଶ- ෪ ็יୢ,Y\6SRUWV0HGLFLQH୯ ݔܜ౧ܙ/ ,Y\6SRUWV0HGLFLQH෪୯ ૣ౾- ਦૣ౾- ׀ૣ౾ू ܂பๆซ ೇ୴ ڌଦׂ ؈ओ- ूணฏซ ஏ࠻ ৡു୴ ڌಭ- ूணฏซ ؈מࣁ ؈ओ୯ হଵ୴ ڌಭ ׂތոୢ ୴ୗࠨ ୶ฒ ࣵฌ ਦ ܂ ฏन୴ ڌ؈ശ ूஃଵ૫ ܫฒ લࣁࠋ ౧୴ ܙ/ ਦਪ ଦׂ୯թ ࠉซ ฏन୴ ڌ؈ശ ׂ֩૫ ܫซ ౧ୣ ఃܙ/ ஏࣄ; SharpShooter® ดއ- ౠ ऎ; SharpShooter® ਦਪଵ ऴฏহ- ౠ ऎ; SharpShooter ূׄ- ౠ ऎ; ® தࣼ )ଊమ*-)ନమ* 0nLNNHVWHULOLVHUHVSnQ\WW.DVWXEUXNWHVXWXUHUVRPHUnSQHW ,QQKROGHWHUVWHULOWPHGPLQGUHSDNQLQJHQHUnSQHW %UXNHUHPnY UHNMHQWPHGNLUXUJLVNHSURVHG\UHURJWHNQLNNHUVRPLQYROYHUHU LNNHDEVRUEHUHQGHVXWXUHUI¡UGHEUXNHU3(7VXWXUWLOOXNNLQJDYVnUHWWHUVRP risikoen for sår som åpner seg varierer med bruksstedet og suturmaterialet som brukes. $NVHSWDEHONLUXUJLVNSUDNVLVPnI¡OJHVQnUGHWJMHOGHUGUHQRJOXNNLQJDYLQ¿VHUW eller forurensede sår. FORHOLDSREGLER 9HGKnQGWHULQJDYGHWWHHOOHUDQQHWVXWXUPDWHULDOHPnGHWXWYLVHVIRUVLNWLJKHW for å unngå skade ved håndteringen. Unngå skader på grunn av klemming eller VNDGHYHGEUXNDYNLUXUJLVNHLQVWUXPHQWHUVRPVXWXUIUHPI¡UHUHWHQJHUHOOHU nålholdere. 2. Som med alt annet suturmateriale krever knutesikkerhet kirurgisk teknikk med ÀDWHNYDGUDWLVNHNQXWHUPHGHNVWUDNDVWYHGEHKRYLIRUKROGWLORPVWHQGLJKHWHQH og kirurgens erfaring. %UXNHUHPnXWYLVHIRUVLNWLJKHWYHGKnQGWHULQJDYQnOHUIRUnXQQJnXWLOVLNWHWH nålestikk. Kast brukte nåler i avfallsbeholdere som er spesielle til dette bruket. SharpShooter kirurgisk sutur er kun til engangsbruk. Må ikke brukes på nytt. Må ikke steriliseres på nytt. BIVIRKNINGER Polyestersutur fremkaller minimale akutte betennelsesreaksjoner i vev som HWWHUI¡OJHVDYHQJUDGYLVLQQNDSVOLQJDYVXWXUHQDY¿EU¡VWIRUELQGHOVHVYHY Polyestersutur absorberes ikke, det kjennes heller ikke til noen betydelig endring i strekkbarheten in vivo. %LYLUNQLQJHULWLONQ\WQLQJWLOEUXNHQLQNOXGHUHU6nUVRPnSQHUVHJVWHLQGDQQHOVHL XULQRJJDOOHJDQJHQHYHGODQJYDULJNRQWDNWPHGVDOWO¡VQLQJHUVRPXULQRJJDOOH LQ¿VHUWHVnUPLQGUHEHWHQQHOVHVUHDNVMRQHULYHYHWVPHUWH¡GHPRJHU\WHPSn sårstedet. BEGRENSET GARANTI, ANSVARSBEGRENSNING OG FRASKRIVELSE AV ANDRE GARANTIER 'HWWHSURGXNWHWHUJDUDQWHUWnY UHIULWWIRUGHIHNWHULPDWHULDOHRJDUEHLGVXWI¡UHOVH ,GHWWLOIHOOHWGHWEOLUDYJMRUWDWSURGXNWHWYDUGHIHNWGDGHWEOHVHQGWVNDO,Y\6SRUWV 0HGLFLQHV(1(67(DQVYDUY UHnHUVWDWWHSURGXNWHW 3URGXVHQWHQLPSRUW¡UHQRJOHYHUDQG¡UHUDY,Y\6SRUWV0HGLFLQHSURGXNWHUHU ikke ansvarlige for komplikasjoner eller andre effekter som kan oppstå av grunner som f.eks. feilaktige indikasjoner eller kirurgisk teknikk, uegnet valg av materiale eller behandlingen av dette, uegnet bruk eller håndtering av instrumenter, aseptikk osv. Den opererende kirurgen er ansvarlig for alle slike komplikasjoner eller andre konsekvenser. BESTILLE PÅ NYTT: SharpShooter®KnQGWDNUHIHUDQVHQXPPHU SharpShooter NLUXUJLVNVXWXUUHIHUDQVHQXPPHU ® SharpShooter®NDQ\OHUUHIHUDQVHQXPUH )RUDQOLJJHQGH K¡\UHYHQVWUH $QXVHUHVWHULOL]D(OLPLQDĠL¿UHOHGHVXWXUăQHXWLOL]DWHDOFăURU DPEDODMDIRVWGHVFKLV&RQĠLQXWXOHVWHVWHULOQXPDLGDFă ambalajul nu este deschis sau deteriorat. 8WLOL]DWRULLWUHEXLHVă¿HIDPLOLDUL]DĠLFXSURFHGXULOHúLWHKQLFLOHFKLUXUJLFDOHFDUH SUHVXSXQXWLOL]DUHDGH¿UHGHVXWXUăQHUHVRUEDELOHvQDLQWHGHXWLOL]DUHD¿UHORUGH VXWXUăGLQ3(7SHQWUXvQFKLGHUHDSOăJLORUGHRDUHFHULVFXOGHGHVFKLGHUHDSOăJLL SRDWHVăYDULH]HvQIXQFĠLHGHORFXOGHDSOLFDUHúLGHPDWHULDOXOGHVXWXUăXWLOL]DW 6HYRUUHVSHFWDSUDFWLFLOHFKLUXUJLFDOHDSUREDWHvQFHHDFHSULYHúWHGUHQDMXOúL vQFKLGHUHDSOăJLORULQIHFWDWHVDXFRQWDPLQDWH 35(&$8Ġ,, /DPDQLSXODUHDDFHVWXLDVDXDRULFăUXLDOWPDWHULDOGHVXWXUăVHYDSURFHGD FXJULMăSHQWUXDHYLWDGHWHULRUDUHDFDXUPDUHDPDQLSXOăULLLQFRUHFWH(YLWDĠL GHWHULRUDUHDSULQVWULYLUHVDXSUHVDUHVXEDFĠLXQHDLQVWUXPHQWHORUFKLUXUJLFDOHGH WLSXODSOLFDWRDUHORUGH¿UHGHVXWXUăSHQVHORUVDXVXSRUWXULORUGHDFH /DIHOFDúLvQFD]XORULFăUXLDOWPDWHULDOGHVXWXUăUHDOL]DUHDXQXLQRGVLJXU SUHVXSXQHXWLOL]DUHDWHKQLFLLFKLUXUJLFDOHDSUREDWHDQRGXULORUSODWHvQXQJKL GUHSWFXSDúLVXSOLPHQWDULvQFRQIRUPLWDWHFXFLUFXPVWDQĠHOHFKLUXUJLFDOHúLFX H[SHULHQĠDFKLUXUJXOXL 8WLOL]DWRULLWUHEXLHVăPDQHYUH]HFXJULMăDFHOHFKLUXUJLFDOHSHQWUXDHYLWD vQĠHSDUHDDFFLGHQWDOă(OLPLQDĠLDFHOHXWLOL]DWHvQWUXQFRQWDLQHUSHQWUX LQVWUXPHQWHÄDVFXĠLWH´ 6KDUS6KRRWHUNLUXUJLVNDVXWXUHUlUNRQVWUXHUDGHI|UDWWDQYlQGDVWLOOVDPPDQVPHG SharpShooter-vävnadsreparationssystem vid reparation av skador på menisken i knät. KONTRAINDIKATIONER $QYlQGDUHVNDYDUDI|UWURJQDPHGNLUXUJLVNDLQJUHSSRFKWHNQLNHUVRPLQQHIDWWDU LFNHDEVRUEHUEDUDVXWXUHULQQDQHQ3(7VXWXUDQYlQGVI|UVnUVOXWQLQJDUHIWHUVRP ULVNHQI|UDWWVnUHWVNDVSULFNDXSSNDQYDULHUDEHURHQGHSnDSSOLFHULQJVVWlOOH och vilket suturmaterial som används. 9HGHUWDJHQNLUXUJLVNSUD[LVPnVWHI|OMDVDYVHHQGHGUlQDJHRFKVOXWQLQJ av infekterade eller kontaminerade sår. FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER 9LGKDQWHULQJHQDYGHWWDHOOHUDQQDWVXWXUPDWHULDOPnVWHPDQYDUDI|UVLNWLJI|U att undvika skador vid hanteringen. Undvik kläm- och veckskador på grund av DSSOLFHULQJDYNLUXUJLVNDLQVWUXPHQWWH[VXWXUI|UDUHWlQJHUHOOHUQnOKnOODUH 3UHFLVVRPI|UDQQDWVXWXUPDWHULDONUlYHUHQDGHNYDWNQXWVlNHUKHWYHGHUWDJHQ NLUXUJLVNWHNQLNLIRUPDYSODWWDI\UNDQWLJDNQXWDUPHGH[WUDRPVODJEHURHQGHSn de kirurgiska omständigheterna och kirurgens erfarenhet. $QYlQGDUHVNDLDNWWDI|UVLNWLJKHWYLGKDQWHULQJDYNLUXUJLVNDQnODUI|UDWWXQGYLND RDYVLNWOLJDQnOVWLFN.DVVHUDDQYlQGDQnODULEHKnOODUHI|UVNlUDQGHVWLFNDQGH avfall. Sharpshooter kirurgisk sutur är endast avsedd för engångsbruk. Får inte återanvändas. Får inte omsteriliseras. )LUXOGHVXWXUĄFKLUXUJLFDO6KDUS6KRRWHUHVWHGH XQLFĄIRORVLQġĄ$QXVHUHXWLOL]D$QXVHUHVWHULOL]D BIVERKNINGAR 5($&Ġ,,$'9(56( )LUHOHGHVXWXUăGLQSROLHVWHUGHWHUPLQăRUHDFĠLHLQÀDPDWRULHDFXWăPLQLPDOăOD QLYHOXOĠHVXWXULORUXUPDWăGHvQFDSVXODUHDJUDGXDOăD¿UXOXLGHVXWXUăGHĠHVXW FRQMXQFWLY¿EURV)LUXOGHVXWXUăGLQSROLHVWHUQXVHUHVRDUEHúLSRWULYLWLQIRUPDĠLLORU DFWXDOHQXVXIHUăPRGL¿FăULVHPQL¿FDWLYHvQFHHDFHSULYHúWHUH]LVWHQĠDODUXSHUH in vivo. 5HDFĠLLOHDGYHUVHDVRFLDWHFXXWLOL]DUHDDFHVWXLGLVSR]LWLYVXQWXUPăWRDUHOH GHVFKLGHUHDSOăJLLIRUPDUHDGHFDOFXOLSHWUDFWXOXULQDUúLELOLDUvQFD]XOFRQWDFWXOXL SUHOXQJLWFXVROXĠLLFDUHFRQĠLQVDUHSUHFXPXULQDúLELODLQIHFWDUHDSOăJLLUHDFĠLH LQÀDPDWRULHDFXWăPLQLPDOăODQLYHOXOĠHVXWXOXLGXUHUHHGHPúLHULWHPODORFXOSOăJLL 3RO\HVWHUVXWXUIUDPNDOODUHQPLQLPDODNXWLQÀDPPDWRULVNUHDNWLRQLYlYQDGHU YDUHIWHUVXWXUHQJUDGYLVLQNDSVODVDY¿EU|VELQGYlY3RO\HVWHUVXWXUDEVRUEHUDV LQWHRFKVnYLWWNlQWXSSVWnUKHOOHULQJHQVLJQL¿NDQWI|UlQGULQJDYGUDJKnOOIDVWKHWHQ in vivo. )|OMDQGHELYHUNQLQJDUlUDVVRFLHUDGHPHGDQYlQGQLQJHQDYGHQQDSURGXNW uppsprickande sår, stenbildning i urinvägar och gallgångar vid långvarig kontakt PHGVDOWO|VQLQJDUVRPXULQRFKJDOODLQIHNWHUDGHVnUPLQLPDODNXWLQÀDPPDWRULVN YlYQDGVUHDNWLRQVDPWVPlUWD|GHPRFKHU\WHPYLGVnUHW BEGRÄNSAD GARANTI, ANSVARSBEGRÄNSNING OCH FRISKRIVNINGSKLAUSUL AVSEENDE GARANTIER *$5$1Ġ,$/,0,7$7ă/,0,7$5($5ă6381'(5,,ú,1(*$5($ $/725*$5$1Ġ,, 'HQQDSURGXNWJDUDQWHUDVYDUDIULIUnQIHOLPDWHULDORFKXWI|UDQGH2PGHWDYJ|UV DWWHQSURGXNWYDUGHIHNWQlUGHQDYVlQGHVlU,Y\6SRUWV0HGLFLQHV(1'$67 DQVYDULJWI|UDWWE\WDXWSURGXNWHQ $FHVWSURGXVHVWHJDUDQWDWD¿IăUăGHIHFWHGHPDWHULDOHúLPDQRSHUăÌQ FD]XOvQFDUHVHGHWHUPLQăFăSURGXVXODIRVWGHIHFWDWXQFLFkQGDIRVWOLYUDW UHVSRQVDELOLWDWHD(;&/86,9ĂD,Y\6SRUWV0HGLFLQHYDFRQVWDvQvQORFXLUHD produsului. 7LOOYHUNDUHQLPSRUW|UHQRFKnWHUI|UVlOMDUHDYSURGXNWHUIUnQ,Y\6SRUWV0HGLFLQH lULQWHDQVYDULJDI|UNRPSOLNDWLRQHUHOOHUDQGUDYHUNQLQJDUVRPNDQXSSVWnSn grund av felaktiga indikationer eller felaktig kirurgisk teknik, olämpligt material eller hantering av det, olämplig användning eller hantering av instrumenten, asepsis RVY'HQRSHUHUDQGHNLUXUJHQDQVYDUDUI|UVnGDQDNRPSOLNDWLRQHUHOOHUDQGUD konsekvenser. 3URGXFăWRUXOLPSRUWDWRUXOúLIXUQL]RULLSURGXVHORU,Y\6SRUWV0HGLFLQHQXVXQW UăVSXQ]ăWRULSHQWUXFRPSOLFDĠLLVDXDOWHHIHFWHFDUHSRWVXUYHQLGLQPRWLYHSUHFXP LQGLFDĠLLLQFRUHFWHVDXWHKQLFăFKLUXUJLFDOăLQFRUHFWăDOHJHUHDQHFRUHVSXQ]ăWRDUH DPDWHULDOHORUVDXPDQLSXODUHDQHFRUHVSXQ]ăWRDUHDDFHVWRUDXWLOL]DUHDVDX PDQLSXODUHDQHFRUHVSXQ]ăWRDUHDLQVWUXPHQWHORUDVHSVLHHWF&KLUXUJXOFDUH RSHUHD]ăHVWHUHVSRQVDELOSHQWUXRULFHDVWIHOGHFRPSOLFDĠLLVDXSHQWUXDOWH FRQVHFLQĠH REPETAREA COMENZII: BESTÄLLA: SharpShooter®KDQGWDJDUWLNHOQXPPHU SharpShooter®NLUXUJLVNVXWXUDUWLNHOQXPPHU SharpShooter®NDQ\OHUDUWLNHOQXPPHU $QWHULRU K|JHUYlQVWHU Mâner SharpShooter®QXPăUGHUHIHULQĠă )LUGHVXWXUăFKLUXUJLFDO6KDUS6KRRWHU®QXPăUGHUHIHULQĠă “Use by date. . . (Year, Month)” KO “Consult operating instructions” $QWHULRDUH “Caution” NO GUHDSWDVWkQJD “Do not use if package is damaged” “Keep dry” ΔλϮΑ36Ϣγ91.4έϮϔπϣήπΧήΘδϴϟϮΑ 3.0ϱήΘϣˬU.S.P 2-0 ΔλϮΑ13Ϣγ33ϝϮτΑΔϳϮϘΘϟΔΟϭΩΰϣήΑ· ˵ ΔλϮΑ0.026Ϣϣ0.7ήτϗî ΔϴϠϤόϟ˯ήΟΈΑϢΎϘϟΡ˷ήΠϠϟΔϤϬϣΕΎϣϮϠόϣ ϒλϮϟ INDICATIES VOOR GEBRUIK 3(7KHFKWGUDDGLVEHGRHOGYRRUJHEUXLNELMDOJHPHQHDSSUR[LPDWLHHQRI ligatie van zacht weefsel. SharpShooter-hechtdraad is bedoeld voor gebruik met het SharpShooterweefselreparatiesysteem, voor gebruik bij de reparatie van letsel aan de meniscus. “Do not re-use” RO 2. Gebruikers moeten bekend zijn met chirurgische procedures en technieken waaraan niet-oplosbare hechtdraad te pas komt, voordat zij PET-hechtdraad gebruiken voor het sluiten van wonden, omdat het risico op wonddehiscentie per plaats van toepassing en het gebruikte hechtmateriaal kan verschillen. 9RRUGUDLQDJHHQKHWVOXLWHQYDQJHwQIHFWHHUGHRIEHVPHWWHZRQGHQPRHW de geaccepteerde medische praktijk worden gevolgd. VOORZORGSMAATREGELEN %LMKHWJHEUXLNYDQGLWRIDQGHUKHFKWPDWHULDDOPRHW]RUJZRUGHQEHWUDFKW om schade door het hanteren te voorkomen. Vermijd plet- of kreukschade door het gebruik van chirurgische instrumenten, zoals draadvoerders, forceps of naaldvoerders. 2. Net als bij elk hechtmateriaal is voor een adequate knoopvastheid een DFFHSWDEHOHRSHUDWLHWHFKQLHNYDQSODWWHNQRSHQQRGLJPHWH[WUDOXVVHQ indien wenselijk met het oog op de operatieve omstandigheden en de ervaring van de chirurg. 'HJHEUXLNHUGLHQWYRRU]LFKWLJKHLGWHEHWUDFKWHQELMKHWJHEUXLNYDQ hechtnaalden om ongewenste naaldprikken te voorkomen. Werp gebruikte naalden in de naaldencontainer. Sharpshooter-hechtdraad is uitsluitend bedoeld voor eenmalig gebruik. Niet hergebruiken. Niet opnieuw steriliseren. BIJWERKINGEN Polyester hechtdraad veroorzaakt een minimale acute ontstekingsreactie in de huid, die wordt gevolgd door geleidelijke inkapseling van de hechtdraad GRRU¿EUHXVELQGZHHIVHO3RO\HVWHUKHFKWGUDDGORVWQLHWRSQRFKYLQGWHU voor zover bekend, in vivoHHQVLJQL¿FDQWHZLM]LJLQJLQWUHNYDVWKHLGSODDWV %LMZHUNLQJHQGLHYHUEDQGKRXGHQPHWKHWJHEUXLNYDQGLWSURGXFW]LMQ wonddehiscentie, steenvorming in de urine- en galwegen indien langdurig FRQWDFWSODDWVYLQGWPHW]RXWRSORVVLQJHQDOVXULQHHQJDOJHwQIHFWHHUGH wonden, minimale acute ontstekingsreactie van het weefsel en pijn, oedeem en erytheem op de plaats van de wond. BEPERKTE GARANTIE, BEPERKING VAN AANSPRAKELIJKHEID EN AFWIJZING VAN ANDERE GARANTIES Dit product is gegarandeerd vrij van gebreken in materiaal en vakmanschap. $OVZRUGWYDVWJHVWHOGGDWKHWSURGXFWELMOHYHULQJGHIHFWZDVEHVWDDWGH (1,*(YHUDQWZRRUGHOLMNKHLGYDQ,Y\6SRUWV0HGLFLQHXLWKHWYHUYDQJHQYDQ het product. De fabrikant, de importeur en de leveranciers van de producten van ,Y\6SRUWV0HGLFLQH]LMQQLHWDDQVSUDNHOLMNYRRUFRPSOLFDWLHVRIDQGHUH effecten die zich kunnen voordoen om redenen zoals een onjuiste indicatie of operatietechniek, ongeschikte keuze of hantering van materiaal, verkeerd gebruik of hantering van de instrumenten, asepsis, enzovoort. De chirurg is verantwoordelijk voor dergelijke complicaties of andere consequenties. “Do not resterilize” “Sterilized using irradiation” Authorized EC representative: Emergo Europe Molenstraat 15 2513 BH, The Hague The Netherlands Rx Only SHARPSHOOTER KIRURGISK SUTUR SHARPSHOOTER -HECHTDRAAD 3RO\HVWHUJU|QÁlWDGFPµ 2-0 USP 3,0 metrisk Sutur med dubbla nålar 33 cm (13”) Lång x 0,7 mm (0,026”) dia. Polyester, groen gevlochten, 91,4 cm (36”) 2-0 USP 3,0 metrisch Dubbel gearmeerde naalden, 33 cm (13”) lang x diam. 0,7 mm (0,026”) ਦਪ ଦׂ୯࡞ ซ ମ பब Viktig informasjon for kirurgen som foretar operasjonen ,QIRUPDġLLLPSRUWDQWHSHQWUXFKLUXUJXOFDUHRSHUHD]Ą Viktig information till den opererande kirurgen Belangrijke informatie voor de chirurg ৣࢥ BESKRIVELSE DESCRIERE BESKRIVNING BESCHRIJVING SharpShooter® ਦਪଵ ऴฏহ ܂ ූࡦ)૫ඛࠕ ൕࠓഹࠓ୴ඊ* )PET*ࠨ מ৪ ݦ॥ਦ৪ ࢢ ਦਪଵ ऴฏহ୴࢟ 0.7mm)0.026”* ֮૫ ،୴թFP)”*୶ ৡึ ൳ׄೇ୯ ୴ ࣯܃૫ ूฉ হଵฏܙ/ ऴฏহ ܂คਦ מ৪ ମਂࠨ ࣳभ৪ ࣼผ ֵࡦթ ࠈஂॄֵ ܂୯ ؊হੋ ৡึ ූࡦ૫ੈൕ࡛ ০ୗࠨ ࡰއ૦ܙ/ ऴฏহ܂FP)”*୯ ݦ2.0 U.S.P.-ോ ࢟୴ְܜࡦ ඟ ࣭ ૺৈ)ێৈ* ݦീࠨ ܙݩ׀/ ێৈୠࠨ ૺৈซ ऴฏহ୯ ࠻ ܂D&C Green No. 6ܙ/ ෪ୢ ॥ਦ৪ ਦਪଵ ऴฏহ૫ ܫฒ ןૌத)U.S.P.*૫ঢ় ࢥੑซ ࢨ ޅମ֏૫ ूฏฏܙ/ SharpShooter®NLUXUJLVNVXWXUHUHQLNNHDEVRUEHUHQGHVWHULONLUXUJLVNVXWXUDYÀHWWHW SRO\HW\OHQWHUHIWDODW3(7VRPHUIHVWHWWLOWRDUPHWHQnOHUUHWWHWURNDUSXQNWFP ´ODQJHRJPHGHQGLDPHWHUSnPP´6XWXUHQHUODJHWDY¿EUHPHG K¡\PROHN\OYHNWODQJNMHGHWHOLQH UHSRO\HVWHUHVRPKDUWLOEDNHYHQGHQGHDURPDWLVNH ULQJHUVRPHQLQWHJUHUWGHO6XWXUHQHUFP´863PHWULVNÀHWWHWRJ XWVW\UWPHGHWVLOLNRQEHOHJJRJHUIDUJHWJU¡QQ3LJPHQWHWIRUGHQJU¡QQIDUJHGH VXWXUHQHU'&*U¡QQQU3URGXNWHWRSSI\OOHUDOOHNUDYHQHIUD8QLWHG6WDWHV Pharmacopeia (U.S.P.) for kirurgisk sutur som ikke er absorberbar. SharpShooter® kirurgisk sutur är en icke absorberbar, steril, kirurgisk sutur som EHVWnUDYÀlWDGSRO\HW\OHQWHUHIWDODW3(7RFKlUIlVWDGPHOODQGXEEODQnODU UDNDWURDNDUVSHWVFP´OnQJDPHGHQGLDPHWHUSnPP´ 6XWXUHQEHVWnUDY¿EUHUDYOLQMlUDOnQJNHGMLJDSRO\HVWUDUPHGK|JPROHN\OYLNW och återkommande aromatiska ringar som en inbyggd komponent. Suturen är FP´863PHWULVNÀlWDGI|UVHGGPHGHQVLOLNRQEHOlJJQLQJRFK IlUJDGJU|Q3LJPHQWHWLGHQJU|QIlUJDGHVXWXUHQlU'&*UHHQQU3URGXNWHQ XSSI\OOHUDOODNUDYVRPIDVWVWlOOWVDY8638QLWHG6WDWHV3KDUPDFRSHLDI|UHQLFNH absorberbar kirurgisk sutur. হଵ ڝ 3(7VXWXULQGLNHUHVWLOEUXNYHGJHQHUHOOWLOQ UPLQJRJHOOHUVDPPHQV\LQJDY EO¡WYHY )LUXOGHVXWXUăFKLUXUJLFDO6KDUS6KRRWHU®HVWHXQ¿UGHVXWXUăQHUHVRUEDELOVWHULO UHDOL]DWGLQSROLHWLOHQWHUHIWDODW3(7vPSOHWLWFXDFHODDPEHOHFDSHWHGUHSWHFX YkUIGHWLSWURFDUFXOXQJLPHDGHFP´úLGLDPHWUXOGHPP´)LUXO GHVXWXUăHVWHUHDOL]DWGLQ¿EUHGHSROLHVWHULOLQLDULFXODQĠOXQJúLPDVăPROHFXODUă PDUHFDUHSUH]LQWăvQFRPSRQHQĠDORUPDLPXOWHLQHOHDURPDWLFH)LUXOGHVXWXUă HVWHGHFP´vQVLVWHP863vQVLVWHPPHWULFvPSOHWLWFXvQYHOLú GLQVLOLFRQúLYRSVLWYHUGH3LJPHQWXOXWLOL]DWSHQWUX¿UXOGHVXWXUăYRSVLWFX YHUGHHVWH'&*UHHQ1R3URGXVXOvQGHSOLQHúWHWRDWHFHULQĠHOHVWDELOLWHGH )DUPDFRSHHD$PHULFDQă863vQFHHDFHSULYHúWH¿UHOHGHVXWXUăFKLUXUJLFDOH neresorbabile. ,1',&$Ġ,, 3(7VXWXUlULQGLFHUDGI|UDQYlQGQLQJYLGJHQHUHOOPMXNGHOVDSSUR[LPHULQJRFK eller ligering. SharpShooter®-hechtdraad is een niet-oplosbare, steriele hechtdraad gemaakt van gevlochten poly(ethyleentereftalaat) (PET) en bevestigd DDQGXEEHOJHDUPHHUGHQDDOGHQUHFKWWURFDUSXQWFP´ODQJ met een diameter van 0,7 mm (0,026”). De hechtdraad is gemaakt van vezels van lange lineaire polyesterketens met een hoog molecuulgewicht en terugkerende aromatische ringen als een integrale component. De KHFKWGUDDGLVFP´863PHWULVFKJHYORFKWHQHQ voorzien van een siliconendeklaag en kleur (groen). Het pigment voor de groengekleurde hechtdraad is quinizarine-groen SS (D&C green no. 6). Het product voldoet aan alle vereisten die zijn vastgesteld door de United States Pharmacopeia (USP) voor niet-oplosbare hechtdraad. ® ® INDIKATIONER FÖR ANVÄNDNING SharpShooter ਦਪଵ ऴฏহࡥࣁ ܂୯ ࣳୃ ֹ ਅ भמ૫ হଵฉ ܂SharpShooter भ מੑੈ൙ׂ ฎ ضহଵฉࠩݓ ֵݥ૦ܙ/ SharpShooter kirurgisk sutur er laget for bruk sammen med SharpShooter reparasjonssystemet for vev til bruk ved reparasjon av skader i menisken i kneet. )LUXOGHVXWXUăGLQ3(7HVWHLQGLFDWSHQWUXDSOLFDĠLLJHQHUDOHGHVXWXUDUH úLVDXOLJDWXUDUHDĠHVXWXULORUPRL KONTRAINDIKASJONER ؈ হฑ ,QJHQNMHQWH ષࠛ হฑ୴ ܙ/ )LUHOHGHVXWXUă6KDUS6KRRWHUVXQWSURLHFWDWHSHQWUXD¿XWLOL]DWHvQDVRFLHUHFX 6LVWHPXOGHUHSDUDUHDĠHVXWXULORU6KDUS6KRRWHUvQYHGHUHDUHSDUăULLOH]LXQLORUGH menisc de la nivelul genunchiului. ADVARSLER &2175$,1',&$Ġ,, ,QJDNlQGD 1XH[LVWăFRQWUDLQGLFDĠLLFXQRVFXWH VARNINGAR AVERTISMENTE )nUHMRPVWHULOLVHUDV.DVVHUDRDQYlQGDVXWXUHUL|SSQDG I|USDFNQLQJ,QQHKnOOHWlUVWHULOWLR|SSQDGRVNDGDGI|USDFNQLQJ 2. !ணଵ ू ࣭ হଵฉ ܂ऴฏহ ࣆఀ૫ ߯ޙթ ऐ ܂ย பݓթ ܙฉࣝࠨ হଵஂ ܂ ऴฏ૫ PET ऴฏহ࡞ ౦ുฉ؈ த૫ ॥ਦ৪ ऴฏহଗ ׄࠝซ ਦਪ ࣭ ؈ओୣ ਧฒો ฏܙ/ !հૺ ߃ ܂ଊૺ ݦ୯ ࣾૃ ࣭ ऴฏ૫ ׄฒ ଵ୶ ܂ݥਦਪ ׄบୣ ਦฒો ฏܙ/ ୯ হฑ !୴ ࣆఀ୴ ܙ ڌऴฏহ ࣆఀୣ ಭฌ ܂ޣಭୠࠨ ୶ซ ਅୣ ࣼฉ؈ ฒ ୯࡞ ؈ହો ฏܙ/ ऴฏহ ؈- ః֜߃ ܃࣯ ܂ܵଗ ոୢ ଦׂ ؈ מহଵୠࠨ ୶ฒ ूঢ়֍ ڌ୴ ؈ શ ࠩݓฉੑଊ/ 2. ! ܙऴฏহ ࣆఀׂ ౝթࠨ ணซ ࡽ ފதୣ ฒঢ়܂ ଦׂண ๊ ࣭ ଦׂ୯୯ ֮ย୴ बฉ ࠨܫ ܂ಡթ ऴฏ ׂޝฎض ซ ժ ࡽފ୯ ଵ୶ ܂ݥଦׂண ؈ओ୴ คମฏܙ/ !হଵஂ ܂ଦׂ ࣯ ܃ಭ ੑ ୯࡞ ؈ହ ू୯ࠨ ࣯܃૫ ౕࡦ શ ࠩݓฒો ฏܙ/ হଵซ ࣯܃ୢ “ਅ৪” ා؈ࣆ தଵ ଵ؈૫ ܣલ ා؈ฏܙ/ Sharpshooter ਦਪଵ ऴฏহ୷ ܂๐ଵܙ/ ஏহଵฉ ੑଊ/ ஏࢢฉ ੑଊ/ ूஃଵ ූࡦ૫ੈൕ࡛ ऴฏহ ܂૫ঢ় ಘਂ୯ ৪ ૺ৪ ࣳ୨ୣ ୷ୠമ࢟ ୴ݸ ০ୗ ֩ฏ ୠࠨ ୶ซ ऴฏহ୯ ண ก ึ৪୴ ୷ܙڕ/ ූࡦ૫ੈൕ࡛ ऴฏহ ܂ਦݥ શୠ࢟ ౾ ڝ૫ঢ় ࣵซ ֵܙષࠛ ୶ յ ݓୗ୯ ୯ ܂णๅݓ ܙ/ ୴ ು୯ হଵׂ ׄࠝू ݦஃଵ૫ܙ ܂୴ ීฎܙݩ/ ऐం- ਂण ࣭ ܣ௹ׂ ոୢ ૺࡓૃׂ ؈ணୠࠨ ந ੑ ମࠨ ࣭ ݓܣ୯ ֩ ึ৪- հૺ- ಘਂ୯ ৪ ૺ৪ ࣳ୨- ൩ू- ֵࡦ ू୯ ใࣳ/ ซ ब- ౧ ซ ࣭ ब ౧ ू୶ ୴ ෪ୢ ஏ࠻ ࣭ ֩ฎ୴ ֕ ܂ܙୣ!बฏܙ/ ࣾ ੑ ෪૫ ֩ฎ୴ ֵܙඣ֮ ݧܜଶ- ෪ ็יୢ,Y\6SRUWV0HGLFLQH୯ ݔܜ౧ܙ/ ,Y\6SRUWV0HGLFLQH෪୯ ૣ౾- ਦૣ౾- ׀ૣ౾ू ܂பๆซ ೇ୴ ڌଦׂ ؈ओ- ूணฏซ ஏ࠻ ৡു୴ ڌಭ- ूணฏซ ؈מࣁ ؈ओ୯ হଵ୴ ڌಭ ׂތոୢ ୴ୗࠨ ୶ฒ ࣵฌ ਦ ܂ ฏन୴ ڌ؈ശ ूஃଵ૫ ܫฒ લࣁࠋ ౧୴ ܙ/ ਦਪ ଦׂ୯թ ࠉซ ฏन୴ ڌ؈ശ ׂ֩૫ ܫซ ౧ୣ ఃܙ/ ஏࣄ; SharpShooter® ดއ- ౠ ऎ; SharpShooter® ਦਪଵ ऴฏহ- ౠ ऎ; SharpShooter ূׄ- ౠ ऎ; ® தࣼ )ଊమ*-)ନమ* 0nLNNHVWHULOLVHUHVSnQ\WW.DVWXEUXNWHVXWXUHUVRPHUnSQHW ,QQKROGHWHUVWHULOWPHGPLQGUHSDNQLQJHQHUnSQHW %UXNHUHPnY UHNMHQWPHGNLUXUJLVNHSURVHG\UHURJWHNQLNNHUVRPLQYROYHUHU LNNHDEVRUEHUHQGHVXWXUHUI¡UGHEUXNHU3(7VXWXUWLOOXNNLQJDYVnUHWWHUVRP risikoen for sår som åpner seg varierer med bruksstedet og suturmaterialet som brukes. $NVHSWDEHONLUXUJLVNSUDNVLVPnI¡OJHVQnUGHWJMHOGHUGUHQRJOXNNLQJDYLQ¿VHUW eller forurensede sår. FORHOLDSREGLER 9HGKnQGWHULQJDYGHWWHHOOHUDQQHWVXWXUPDWHULDOHPnGHWXWYLVHVIRUVLNWLJKHW for å unngå skade ved håndteringen. Unngå skader på grunn av klemming eller VNDGHYHGEUXNDYNLUXUJLVNHLQVWUXPHQWHUVRPVXWXUIUHPI¡UHUHWHQJHUHOOHU nålholdere. 2. Som med alt annet suturmateriale krever knutesikkerhet kirurgisk teknikk med ÀDWHNYDGUDWLVNHNQXWHUPHGHNVWUDNDVWYHGEHKRYLIRUKROGWLORPVWHQGLJKHWHQH og kirurgens erfaring. %UXNHUHPnXWYLVHIRUVLNWLJKHWYHGKnQGWHULQJDYQnOHUIRUnXQQJnXWLOVLNWHWH nålestikk. Kast brukte nåler i avfallsbeholdere som er spesielle til dette bruket. SharpShooter kirurgisk sutur er kun til engangsbruk. Må ikke brukes på nytt. Må ikke steriliseres på nytt. BIVIRKNINGER Polyestersutur fremkaller minimale akutte betennelsesreaksjoner i vev som HWWHUI¡OJHVDYHQJUDGYLVLQQNDSVOLQJDYVXWXUHQDY¿EU¡VWIRUELQGHOVHVYHY Polyestersutur absorberes ikke, det kjennes heller ikke til noen betydelig endring i strekkbarheten in vivo. %LYLUNQLQJHULWLONQ\WQLQJWLOEUXNHQLQNOXGHUHU6nUVRPnSQHUVHJVWHLQGDQQHOVHL XULQRJJDOOHJDQJHQHYHGODQJYDULJNRQWDNWPHGVDOWO¡VQLQJHUVRPXULQRJJDOOH LQ¿VHUWHVnUPLQGUHEHWHQQHOVHVUHDNVMRQHULYHYHWVPHUWH¡GHPRJHU\WHPSn sårstedet. BEGRENSET GARANTI, ANSVARSBEGRENSNING OG FRASKRIVELSE AV ANDRE GARANTIER 'HWWHSURGXNWHWHUJDUDQWHUWnY UHIULWWIRUGHIHNWHULPDWHULDOHRJDUEHLGVXWI¡UHOVH ,GHWWLOIHOOHWGHWEOLUDYJMRUWDWSURGXNWHWYDUGHIHNWGDGHWEOHVHQGWVNDO,Y\6SRUWV 0HGLFLQHV(1(67(DQVYDUY UHnHUVWDWWHSURGXNWHW 3URGXVHQWHQLPSRUW¡UHQRJOHYHUDQG¡UHUDY,Y\6SRUWV0HGLFLQHSURGXNWHUHU ikke ansvarlige for komplikasjoner eller andre effekter som kan oppstå av grunner som f.eks. feilaktige indikasjoner eller kirurgisk teknikk, uegnet valg av materiale eller behandlingen av dette, uegnet bruk eller håndtering av instrumenter, aseptikk osv. Den opererende kirurgen er ansvarlig for alle slike komplikasjoner eller andre konsekvenser. BESTILLE PÅ NYTT: SharpShooter®KnQGWDNUHIHUDQVHQXPPHU SharpShooter NLUXUJLVNVXWXUUHIHUDQVHQXPPHU ® SharpShooter®NDQ\OHUUHIHUDQVHQXPUH )RUDQOLJJHQGH K¡\UHYHQVWUH $QXVHUHVWHULOL]D(OLPLQDĠL¿UHOHGHVXWXUăQHXWLOL]DWHDOFăURU DPEDODMDIRVWGHVFKLV&RQĠLQXWXOHVWHVWHULOQXPDLGDFă ambalajul nu este deschis sau deteriorat. 8WLOL]DWRULLWUHEXLHVă¿HIDPLOLDUL]DĠLFXSURFHGXULOHúLWHKQLFLOHFKLUXUJLFDOHFDUH SUHVXSXQXWLOL]DUHDGH¿UHGHVXWXUăQHUHVRUEDELOHvQDLQWHGHXWLOL]DUHD¿UHORUGH VXWXUăGLQ3(7SHQWUXvQFKLGHUHDSOăJLORUGHRDUHFHULVFXOGHGHVFKLGHUHDSOăJLL SRDWHVăYDULH]HvQIXQFĠLHGHORFXOGHDSOLFDUHúLGHPDWHULDOXOGHVXWXUăXWLOL]DW 6HYRUUHVSHFWDSUDFWLFLOHFKLUXUJLFDOHDSUREDWHvQFHHDFHSULYHúWHGUHQDMXOúL vQFKLGHUHDSOăJLORULQIHFWDWHVDXFRQWDPLQDWH 35(&$8Ġ,, /DPDQLSXODUHDDFHVWXLDVDXDRULFăUXLDOWPDWHULDOGHVXWXUăVHYDSURFHGD FXJULMăSHQWUXDHYLWDGHWHULRUDUHDFDXUPDUHDPDQLSXOăULLLQFRUHFWH(YLWDĠL GHWHULRUDUHDSULQVWULYLUHVDXSUHVDUHVXEDFĠLXQHDLQVWUXPHQWHORUFKLUXUJLFDOHGH WLSXODSOLFDWRDUHORUGH¿UHGHVXWXUăSHQVHORUVDXVXSRUWXULORUGHDFH /DIHOFDúLvQFD]XORULFăUXLDOWPDWHULDOGHVXWXUăUHDOL]DUHDXQXLQRGVLJXU SUHVXSXQHXWLOL]DUHDWHKQLFLLFKLUXUJLFDOHDSUREDWHDQRGXULORUSODWHvQXQJKL GUHSWFXSDúLVXSOLPHQWDULvQFRQIRUPLWDWHFXFLUFXPVWDQĠHOHFKLUXUJLFDOHúLFX H[SHULHQĠDFKLUXUJXOXL 8WLOL]DWRULLWUHEXLHVăPDQHYUH]HFXJULMăDFHOHFKLUXUJLFDOHSHQWUXDHYLWD vQĠHSDUHDDFFLGHQWDOă(OLPLQDĠLDFHOHXWLOL]DWHvQWUXQFRQWDLQHUSHQWUX LQVWUXPHQWHÄDVFXĠLWH´ 6KDUS6KRRWHUNLUXUJLVNDVXWXUHUlUNRQVWUXHUDGHI|UDWWDQYlQGDVWLOOVDPPDQVPHG SharpShooter-vävnadsreparationssystem vid reparation av skador på menisken i knät. KONTRAINDIKATIONER $QYlQGDUHVNDYDUDI|UWURJQDPHGNLUXUJLVNDLQJUHSSRFKWHNQLNHUVRPLQQHIDWWDU LFNHDEVRUEHUEDUDVXWXUHULQQDQHQ3(7VXWXUDQYlQGVI|UVnUVOXWQLQJDUHIWHUVRP ULVNHQI|UDWWVnUHWVNDVSULFNDXSSNDQYDULHUDEHURHQGHSnDSSOLFHULQJVVWlOOH och vilket suturmaterial som används. 9HGHUWDJHQNLUXUJLVNSUD[LVPnVWHI|OMDVDYVHHQGHGUlQDJHRFKVOXWQLQJ av infekterade eller kontaminerade sår. FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER 9LGKDQWHULQJHQDYGHWWDHOOHUDQQDWVXWXUPDWHULDOPnVWHPDQYDUDI|UVLNWLJI|U att undvika skador vid hanteringen. Undvik kläm- och veckskador på grund av DSSOLFHULQJDYNLUXUJLVNDLQVWUXPHQWWH[VXWXUI|UDUHWlQJHUHOOHUQnOKnOODUH 3UHFLVVRPI|UDQQDWVXWXUPDWHULDONUlYHUHQDGHNYDWNQXWVlNHUKHWYHGHUWDJHQ NLUXUJLVNWHNQLNLIRUPDYSODWWDI\UNDQWLJDNQXWDUPHGH[WUDRPVODJEHURHQGHSn de kirurgiska omständigheterna och kirurgens erfarenhet. $QYlQGDUHVNDLDNWWDI|UVLNWLJKHWYLGKDQWHULQJDYNLUXUJLVNDQnODUI|UDWWXQGYLND RDYVLNWOLJDQnOVWLFN.DVVHUDDQYlQGDQnODULEHKnOODUHI|UVNlUDQGHVWLFNDQGH avfall. Sharpshooter kirurgisk sutur är endast avsedd för engångsbruk. Får inte återanvändas. Får inte omsteriliseras. )LUXOGHVXWXUĄFKLUXUJLFDO6KDUS6KRRWHUHVWHGH XQLFĄIRORVLQġĄ$QXVHUHXWLOL]D$QXVHUHVWHULOL]D BIVERKNINGAR 5($&Ġ,,$'9(56( )LUHOHGHVXWXUăGLQSROLHVWHUGHWHUPLQăRUHDFĠLHLQÀDPDWRULHDFXWăPLQLPDOăOD QLYHOXOĠHVXWXULORUXUPDWăGHvQFDSVXODUHDJUDGXDOăD¿UXOXLGHVXWXUăGHĠHVXW FRQMXQFWLY¿EURV)LUXOGHVXWXUăGLQSROLHVWHUQXVHUHVRDUEHúLSRWULYLWLQIRUPDĠLLORU DFWXDOHQXVXIHUăPRGL¿FăULVHPQL¿FDWLYHvQFHHDFHSULYHúWHUH]LVWHQĠDODUXSHUH in vivo. 5HDFĠLLOHDGYHUVHDVRFLDWHFXXWLOL]DUHDDFHVWXLGLVSR]LWLYVXQWXUPăWRDUHOH GHVFKLGHUHDSOăJLLIRUPDUHDGHFDOFXOLSHWUDFWXOXULQDUúLELOLDUvQFD]XOFRQWDFWXOXL SUHOXQJLWFXVROXĠLLFDUHFRQĠLQVDUHSUHFXPXULQDúLELODLQIHFWDUHDSOăJLLUHDFĠLH LQÀDPDWRULHDFXWăPLQLPDOăODQLYHOXOĠHVXWXOXLGXUHUHHGHPúLHULWHPODORFXOSOăJLL 3RO\HVWHUVXWXUIUDPNDOODUHQPLQLPDODNXWLQÀDPPDWRULVNUHDNWLRQLYlYQDGHU YDUHIWHUVXWXUHQJUDGYLVLQNDSVODVDY¿EU|VELQGYlY3RO\HVWHUVXWXUDEVRUEHUDV LQWHRFKVnYLWWNlQWXSSVWnUKHOOHULQJHQVLJQL¿NDQWI|UlQGULQJDYGUDJKnOOIDVWKHWHQ in vivo. )|OMDQGHELYHUNQLQJDUlUDVVRFLHUDGHPHGDQYlQGQLQJHQDYGHQQDSURGXNW uppsprickande sår, stenbildning i urinvägar och gallgångar vid långvarig kontakt PHGVDOWO|VQLQJDUVRPXULQRFKJDOODLQIHNWHUDGHVnUPLQLPDODNXWLQÀDPPDWRULVN YlYQDGVUHDNWLRQVDPWVPlUWD|GHPRFKHU\WHPYLGVnUHW BEGRÄNSAD GARANTI, ANSVARSBEGRÄNSNING OCH FRISKRIVNINGSKLAUSUL AVSEENDE GARANTIER *$5$1Ġ,$/,0,7$7ă/,0,7$5($5ă6381'(5,,ú,1(*$5($ $/725*$5$1Ġ,, 'HQQDSURGXNWJDUDQWHUDVYDUDIULIUnQIHOLPDWHULDORFKXWI|UDQGH2PGHWDYJ|UV DWWHQSURGXNWYDUGHIHNWQlUGHQDYVlQGHVlU,Y\6SRUWV0HGLFLQHV(1'$67 DQVYDULJWI|UDWWE\WDXWSURGXNWHQ $FHVWSURGXVHVWHJDUDQWDWD¿IăUăGHIHFWHGHPDWHULDOHúLPDQRSHUăÌQ FD]XOvQFDUHVHGHWHUPLQăFăSURGXVXODIRVWGHIHFWDWXQFLFkQGDIRVWOLYUDW UHVSRQVDELOLWDWHD(;&/86,9ĂD,Y\6SRUWV0HGLFLQHYDFRQVWDvQvQORFXLUHD produsului. 7LOOYHUNDUHQLPSRUW|UHQRFKnWHUI|UVlOMDUHDYSURGXNWHUIUnQ,Y\6SRUWV0HGLFLQH lULQWHDQVYDULJDI|UNRPSOLNDWLRQHUHOOHUDQGUDYHUNQLQJDUVRPNDQXSSVWnSn grund av felaktiga indikationer eller felaktig kirurgisk teknik, olämpligt material eller hantering av det, olämplig användning eller hantering av instrumenten, asepsis RVY'HQRSHUHUDQGHNLUXUJHQDQVYDUDUI|UVnGDQDNRPSOLNDWLRQHUHOOHUDQGUD konsekvenser. 3URGXFăWRUXOLPSRUWDWRUXOúLIXUQL]RULLSURGXVHORU,Y\6SRUWV0HGLFLQHQXVXQW UăVSXQ]ăWRULSHQWUXFRPSOLFDĠLLVDXDOWHHIHFWHFDUHSRWVXUYHQLGLQPRWLYHSUHFXP LQGLFDĠLLLQFRUHFWHVDXWHKQLFăFKLUXUJLFDOăLQFRUHFWăDOHJHUHDQHFRUHVSXQ]ăWRDUH DPDWHULDOHORUVDXPDQLSXODUHDQHFRUHVSXQ]ăWRDUHDDFHVWRUDXWLOL]DUHDVDX PDQLSXODUHDQHFRUHVSXQ]ăWRDUHDLQVWUXPHQWHORUDVHSVLHHWF&KLUXUJXOFDUH RSHUHD]ăHVWHUHVSRQVDELOSHQWUXRULFHDVWIHOGHFRPSOLFDĠLLVDXSHQWUXDOWH FRQVHFLQĠH REPETAREA COMENZII: BESTÄLLA: SharpShooter®KDQGWDJDUWLNHOQXPPHU SharpShooter®NLUXUJLVNVXWXUDUWLNHOQXPPHU SharpShooter®NDQ\OHUDUWLNHOQXPPHU $QWHULRU K|JHUYlQVWHU Mâner SharpShooter®QXPăUGHUHIHULQĠă )LUGHVXWXUăFKLUXUJLFDO6KDUS6KRRWHU®QXPăUGHUHIHULQĠă “Use by date. . . (Year, Month)” “Consult operating instructions” “Caution” $QWHULRDUH “Keep dry” GUHDSWDVWkQJD “Do not use if package is damaged” ϲΣήΠϟΏϮϠγϷωΎΒΗΐΠϳˬΔϴΣήΠϟρϮϴΨϠϟΩϮϣϱϊϣϝΎΤϟϲϫΎϤϛ ΔϳϮΘδϤϟΔτΑέϷϡΪΨΘγΎΑϚϟΫϥϮϜϳϭˬΪϘ˵όϠϟϢϼϤϟΖϴΒΜΘϟϥΎϤπϟϝϮΒϘϤϟ ΡήΠϟΓήΒΧϭΔΣήΠϟϑϭήχϪΑϤδΗΎϣΐδΣΔϴϓΎο·ΔϴτϏϊϣˬΔόΑήϤϟϭ ˷ νήόΘϟΐϨΠΘϟΔϴΣήΠϟήΑϹϡΪΨΘγΪϨϋέάΤϟϥϮϣΪΨΘδϤϟϰΧϮΘϳϥΐΠϳ3 ϡΎδΟϷ´ΔϳϭΎΣϲϓΔϣΪΨΘδϤϟήΑϹϦϣκ͉ϠΨΗΓήΑϹΎΑΩϮμϘϤϟήϴϏΰΧϮϠϟ ³ΓΩΎΤϟ ςϘϓΓΪΣϭΓήϤϟSharpshooterϲΣήΠϟςϴΨϟϡΪ˴ ΨΘδ˵ϳ ϪϤϴϘόΗΓΩΎϋΈΑϢϘΗϻϭϪϣΪΨΘγΓΩΎϋΈΑϢϘΗϻ ΔϴδϜόϟΕϼϋΎϔΘϟ ϲϓΓΩΎΤϟΕΎΑΎϬΘϟϻϦϣϞϋΎϔΗϞϗήΘδϴϟϮΒϟϦϣωϮϨμϤϟϲΣήΠϟςϴΨϟήϴΜϳ ˱ ϲϔϴϠϟΞϴδϨϟΔτγϮΑϲΣήΠϟςϴΨϠϟϲΠϳέΪΗϒϴϠϐΘΑΎϋϮΒΘϣϥϮϜϳϱάϟϭΔΠδϧϷ ή˷ϴϐΗϱΙϭΪΣϞΠδ˵ ˷ ϳϢϟϭˬιΎμΘϣϼϟϞΑΎϗήϴϏϲΣήΠϟήΘδϴϟϮΒϟςϴΧϡΎπϟ ϲΤϟϢδΠϟϲϓΪθϟΓϮϘΑυΎϔΘΣϻϲϓήϴΒϛ ˷ ϦϳϮϜΗϭΡήΠϟέΰϔΗϲϠϳΎϣίΎϬΠϟάϫϡΪΨΘγΎΑΔτΒΗήϤϟΔϴδϜόϟέΎΛϵϦϤπΘΗ ϦϴΑΔϠϳϮσΓήΘϔϟΔδϣϼϣΙϭΪΣΪϨϋΔϳϭήϔμϟϭΔϴϟϮΒϟϚϟΎδϤϟϲϓΕϮμΣ ϦϣΩϭΪΤϣϞϋΎϔΗϭˬΔΑΎμϤϟΡϭήΠϟϭˬ˯ήϔμϟϭϝϮΒϟϞΜϣˬΔϴΤϠϤϟϞϴϟΎΤϤϟ ΡήΠϟϊοϮϣϲϓϲϣΎϤΣϭΔϣΫϭϭϢϟϭΩΎΤϟΔΠδϧϷΏΎϬΘϟ ˵ ϯήΧϷ ϑΎθΘϛΔϟΎΣϲϓϭϊϴϨμΘϟϭΩϮϤϟϲϓΏϮϴϋϱϦϣΎ˱ϣΎϤΗϝΎΧΞΘϨϤϟάϫ ˳ ΔϴϟϭΆδϣϥϮϜΘγˬϦΤθϟΪϨϋΐϴόϣΞΘϨϤϟϥIVY SPORTS MEDICINE ΞΘϨϤϟϝΪΒΘγϲϫΓΪϴΣϮϟ ΕΎΠΘϨϤϟΔό˷ϨμϤϟΔϛήθϟϥ·IVY SPORTS MEDICINEΩέϮΘδϤϟϭ ΐΒδΑΙΪΤΗΪϗϲΘϟϯήΧϷέΎΛϵϭΕΎϔϋΎπϤϟϦϋϦϴϟϭΆδϣήϴϏϦϳΩέϮϤϟϭ ΓΩΎϤϠϟϢϼϤϟήϴϏέΎϴΘΧϻϭˬϴΤμϟήϴϏϲΣήΠϟΏϮϠγϷϭϝΎϤόΘγϻϲϋϭΩ ϭΕϭΩϸϟΔϤϴϠδϟήϴϏΔϟϭΎϨϤϟϭϡΪΨΘγϻϭˬαΎγϷάϫϰϠϋΎϬόϣϞϣΎόΘϟϭ ˷ ϦϋΔϴϟϭΆδϤϟΔϴϠϤόϟ˯ήΟΈΑϢΎϘϟΡήΠϟϞϤΤΘϳϭΏΎΒγϦϣϚϟΫήϴϏϭϢ ϘόϤϟ ˷ ΐϗϮόϟϦϣΎϫήϴϏϭΕΎϔϋΎπϤϟϩάϫϦϣϱ ΐϠτϟΓΩΎϋ· ϲόΟήϤϟϢϗήϟˬSharpShooter®ξΒϘϣ ϲόΟήϤϟϢϗήϟˬSharpShooter®ϲΣήΟςϴΧ ϲόΟήϤϟϢϗήϟˬSharpShooter®ΕΎ˷ϴϨϗ ϯήδϴϟˬϰϨϤϴϟ ΔϴϣΎϣϷ ® “Do not re-use” www.ivysportsmed.com “Do not resterilize” “Sterilized using irradiation” ΔϴϠϤόϟ˯ήΟΈΑϢΎϘϟΡ˷ήΠϠϟΔϤϬϣΕΎϣϮϠόϣ ϒλϮϟ INDICATIES VOOR GEBRUIK 3(7KHFKWGUDDGLVEHGRHOGYRRUJHEUXLNELMDOJHPHQHDSSUR[LPDWLHHQRI ligatie van zacht weefsel. SharpShooter-hechtdraad is bedoeld voor gebruik met het SharpShooterweefselreparatiesysteem, voor gebruik bij de reparatie van letsel aan de meniscus. ® ͉ ϞΑΎϗήϴϏϭϢϘόϣϲΣήΟςϴΧϦϋΓέΎΒϋSharpShooter ϲΣήΠϟςϴΨϟ ϪϓήτΑϖΤϠϣϭέϮϔπϤϟPETΕϻΎΜϓήϴΗϦϴϠϴΜϳ·ϲϟϮΒϟϦϣϥ˷ϮϜϣιΎμΘϣϼϟ ˵ ˸ ήτϗϲϓΔλϮΑ13Ϣγ33ϝϮτΑˬϝΰΒϣ˶ ϦγΕΫΔϤϴϘΘδϣϭΔϳϮϘΘϟΔΟϭΩΰϣήΑ· ϲτΨϟήΘδϴϟϮΒϟϑΎϴϟϦϣϲΣήΠϟςϴΨϟήϴπΤΗϢΘϳΔλϮΑϢϣ ΓέήϜΘϣΔϴΗΎϣϭέΕΎϘϠΣϰϠϋϱϮΘΤϳϭˬϲϟΎόϟϲΌϳΰΠϟϥίϮϟϱΫΔϠδϠδϟϞϳϮσ ˬΔλϮΑϢγϲΣήΠϟςϴΨϟϝϮσώϠΒϳϪϨϣΰΠΘϳϻ˯ΰΠϛ ϥϮϠϟΎΑύϮΒμϣϭϥϮϜϴϠδϟϦϣΔϘΒτΑΩ˷ϭΰϣϭέϮϔπϣϮϫϭˬ863ϱήΘϣ D&CήπΧϲϫήπΧϷϥϮϠϟΎΑύϮΒμϤϟϲΣήΠϟςϴΨϟΔϐΒλήπΧϷ ΔϳϭΩϷέϮΘγΩϲϓΓΩΪΤϤϟΕΎΒϠτΘϤϟϊϴϤΠΑΞΘϨϤϟάϫϲϔϳϭ*UHHQ1R ιΎμΘϣϼϟϞΑΎϘϟήϴϏϲΣήΠϟςϴΨϠϟ863ϲϜϳήϣϷ ϝΎϤόΘγϻϲϋϭΩ ΔϴϠϤϋϲϓΕϻΎΜϓήϴΗϦϴϠϴΜϳ·ϲϟϮΒϟϦϣωϮϨμϤϟϲΣήΠϟςϴΨϟϝΎϤόΘγΎΑϰλϮ˵ϳ ΔϣΎόϟΓϮΧήϟΔΠδϧϷςΑέϭϭΐϳήϘΗ ΔΠδϧϷΡϼλ·ίΎϬΟϊϣϡΪΨΘγϼϟΔϤϤμϣSharpShooterΔϴΣήΠϟρϮϴΨϟ ΔΒϛήϟΎΑϲϟϼϬϟϑϭήπϐϟΕΎΑΎλ·Ρϼλ·ϲϓϡ˴ΪΨΘδϤϟSharpShooter ϝΎϤόΘγϻϊϧϮϣ ΔϓϭήόϣήϴϏ ΕήϳάΤΗ ήϴϏΔϴΣήΠϟρϮϴΨϟϦϣκ˷ϠΨΗϢϴϘόΘϟΓΩΎϋΈΑϢϘΗϻ1 ΓϮΒόϟΘϓϢΘϳϢϟΎϣΔϤϘόϣΕΎϳϮΘΤϤϟΎϬΤΘϓϢΗϲΘϟΔϣ˴ΪΨΘδϤϟ ΎϬϓϼΗ·ϭ CONTRA-INDICATIES Geen bekend. WAARSCHUWINGEN 1LHWRSQLHXZVWHULOLVHUHQ*RRLJHRSHQGHRQJHEUXLNWH KHFKWGUDDGZHJ,QKRXGVWHULHOWHQ]LMGHYHUSDNNLQJ geopend of beschadigd is. 2. Gebruikers moeten bekend zijn met chirurgische procedures en technieken waaraan niet-oplosbare hechtdraad te pas komt, voordat zij PET-hechtdraad gebruiken voor het sluiten van wonden, omdat het risico op wonddehiscentie per plaats van toepassing en het gebruikte hechtmateriaal kan verschillen. 9RRUGUDLQDJHHQKHWVOXLWHQYDQJHwQIHFWHHUGHRIEHVPHWWHZRQGHQPRHW de geaccepteerde medische praktijk worden gevolgd. VOORZORGSMAATREGELEN %LMKHWJHEUXLNYDQGLWRIDQGHUKHFKWPDWHULDDOPRHW]RUJZRUGHQEHWUDFKW om schade door het hanteren te voorkomen. Vermijd plet- of kreukschade door het gebruik van chirurgische instrumenten, zoals draadvoerders, forceps of naaldvoerders. 2. Net als bij elk hechtmateriaal is voor een adequate knoopvastheid een DFFHSWDEHOHRSHUDWLHWHFKQLHNYDQSODWWHNQRSHQQRGLJPHWH[WUDOXVVHQ indien wenselijk met het oog op de operatieve omstandigheden en de ervaring van de chirurg. 'HJHEUXLNHUGLHQWYRRU]LFKWLJKHLGWHEHWUDFKWHQELMKHWJHEUXLNYDQ hechtnaalden om ongewenste naaldprikken te voorkomen. Werp gebruikte naalden in de naaldencontainer. Sharpshooter-hechtdraad is uitsluitend bedoeld voor eenmalig gebruik. Niet hergebruiken. Niet opnieuw steriliseren. BIJWERKINGEN Polyester hechtdraad veroorzaakt een minimale acute ontstekingsreactie in de huid, die wordt gevolgd door geleidelijke inkapseling van de hechtdraad GRRU¿EUHXVELQGZHHIVHO3RO\HVWHUKHFKWGUDDGORVWQLHWRSQRFKYLQGWHU voor zover bekend, in vivoHHQVLJQL¿FDQWHZLM]LJLQJLQWUHNYDVWKHLGSODDWV %LMZHUNLQJHQGLHYHUEDQGKRXGHQPHWKHWJHEUXLNYDQGLWSURGXFW]LMQ wonddehiscentie, steenvorming in de urine- en galwegen indien langdurig FRQWDFWSODDWVYLQGWPHW]RXWRSORVVLQJHQDOVXULQHHQJDOJHwQIHFWHHUGH wonden, minimale acute ontstekingsreactie van het weefsel en pijn, oedeem en erytheem op de plaats van de wond. BEPERKTE GARANTIE, BEPERKING VAN AANSPRAKELIJKHEID EN AFWIJZING VAN ANDERE GARANTIES Dit product is gegarandeerd vrij van gebreken in materiaal en vakmanschap. $OVZRUGWYDVWJHVWHOGGDWKHWSURGXFWELMOHYHULQJGHIHFWZDVEHVWDDWGH (1,*(YHUDQWZRRUGHOLMNKHLGYDQ,Y\6SRUWV0HGLFLQHXLWKHWYHUYDQJHQYDQ het product. De fabrikant, de importeur en de leveranciers van de producten van ,Y\6SRUWV0HGLFLQH]LMQQLHWDDQVSUDNHOLMNYRRUFRPSOLFDWLHVRIDQGHUH effecten die zich kunnen voordoen om redenen zoals een onjuiste indicatie of operatietechniek, ongeschikte keuze of hantering van materiaal, verkeerd gebruik of hantering van de instrumenten, asepsis, enzovoort. De chirurg is verantwoordelijk voor dergelijke complicaties of andere consequenties. Rx Only 5296-Ed.-B 01/2013 ΔλϮΑ36Ϣγ91.4έϮϔπϣήπΧήΘδϴϟϮΑ 3.0ϱήΘϣˬU.S.P 2-0 ΔλϮΑ13Ϣγ33ϝϮτΑΔϳϮϘΘϟΔΟϭΩΰϣήΑ· ˵ ΔλϮΑ0.026Ϣϣ0.7ήτϗî ϲΘϟΔϴΣήΠϟΕ˯ήΟϹϭΐϴϟΎγϷΎΑΔϳέΩϰϠϋϥϮϣΪΨΘδϤϟϥϮϜϳϥΐΠϳ ˱ ϲΣήΠϟςϴΨϟϡΪΨΘγϞΒϗιΎμΘϣϼϟΔϠΑΎϗήϴϏΔϴΣήΟΎσϮϴΧϦϤπΘΗ ˷ ΡήΠϟέΰϔΗήτΧϥϷ˭ΡϭήΠϟϕϼϏϹΕϻΎΜϓήϴΗϦϴϠϴΜϳ·ϲϟϮΒϟϦϣωϮϨμϤϟ ϡ˴ΪΨΘδϤϟϲΣήΠϟςϴΨϟωϮϧϭϡΪΨΘγϻϊοϮϤϟΎ˱όΒΗϒϠΘΨϳ ΡϭήΠϟϦϣϞϮδϟΐΤδΑϖϠόΘϳΎϣϲϓϝϮΒϘϤϟϲΣήΠϟ˯ήΟϹωΎΒΗΐΠϳ3 ΎϬϗϼϏ·ϭΔΛϮϠϤϟϭΔΑΎμϤϟ ΔϴΎϗϮϟήϴΑΪΘϟ ΐΠϳˬήΧϲΣήΟςϴΧϱϭΔϴΣήΠϟρϮϴΨϟϦϣωϮϨϟάϫϙΎδϣ·ΪϨϋ1 ϲϨΜϟϭήϴδϜΘϟϒϠΗΐ˷ϨΠΗϪϛΎδϣ·ϦϋΞΗΎϨϟέήπϟΐϨΠΘϟέάΤϟϲΧϮΗ ϭΔϴΣήΠϟρϮϴΨϟήϳήϤΗΕϭΩϞΜϣΔϴΣήΟΕϭΩϡΪΨΘγϦϋϢΟΎϨϟ ήΑϹϞϣϮΣϭςϗϼϤϟ ϲΣήΠϟΏϮϠγϷωΎΒΗΐΠϳˬΔϴΣήΠϟρϮϴΨϠϟΩϮϣϱϊϣϝΎΤϟϲϫΎϤϛ ΔϳϮΘδϤϟΔτΑέϷϡΪΨΘγΎΑϚϟΫϥϮϜϳϭˬΪϘ˵όϠϟϢϼϤϟΖϴΒΜΘϟϥΎϤπϟϝϮΒϘϤϟ ΡήΠϟΓήΒΧϭΔΣήΠϟϑϭήχϪΑϤδΗΎϣΐδΣΔϴϓΎο·ΔϴτϏϊϣˬΔόΑήϤϟϭ ˷ νήόΘϟΐϨΠΘϟΔϴΣήΠϟήΑϹϡΪΨΘγΪϨϋέάΤϟϥϮϣΪΨΘδϤϟϰΧϮΘϳϥΐΠϳ3 ϡΎδΟϷ´ΔϳϭΎΣϲϓΔϣΪΨΘδϤϟήΑϹϦϣκ͉ϠΨΗΓήΑϹΎΑΩϮμϘϤϟήϴϏΰΧϮϠϟ ³ΓΩΎΤϟ ςϘϓΓΪΣϭΓήϤϟSharpshooterϲΣήΠϟςϴΨϟϡΪ˴ ΨΘδ˵ϳ ϪϤϴϘόΗΓΩΎϋΈΑϢϘΗϻϭϪϣΪΨΘγΓΩΎϋΈΑϢϘΗϻ ΔϴδϜόϟΕϼϋΎϔΘϟ ϲϓΓΩΎΤϟΕΎΑΎϬΘϟϻϦϣϞϋΎϔΗϞϗήΘδϴϟϮΒϟϦϣωϮϨμϤϟϲΣήΠϟςϴΨϟήϴΜϳ ˱ ϲϔϴϠϟΞϴδϨϟΔτγϮΑϲΣήΠϟςϴΨϠϟϲΠϳέΪΗϒϴϠϐΘΑΎϋϮΒΘϣϥϮϜϳϱάϟϭΔΠδϧϷ ή˷ϴϐΗϱΙϭΪΣϞΠδ˵ ˷ ϳϢϟϭˬιΎμΘϣϼϟϞΑΎϗήϴϏϲΣήΠϟήΘδϴϟϮΒϟςϴΧϡΎπϟ ϲΤϟϢδΠϟϲϓΪθϟΓϮϘΑυΎϔΘΣϻϲϓήϴΒϛ ˷ ϦϳϮϜΗϭΡήΠϟέΰϔΗϲϠϳΎϣίΎϬΠϟάϫϡΪΨΘγΎΑΔτΒΗήϤϟΔϴδϜόϟέΎΛϵϦϤπΘΗ ϦϴΑΔϠϳϮσΓήΘϔϟΔδϣϼϣΙϭΪΣΪϨϋΔϳϭήϔμϟϭΔϴϟϮΒϟϚϟΎδϤϟϲϓΕϮμΣ ϦϣΩϭΪΤϣϞϋΎϔΗϭˬΔΑΎμϤϟΡϭήΠϟϭˬ˯ήϔμϟϭϝϮΒϟϞΜϣˬΔϴΤϠϤϟϞϴϟΎΤϤϟ ΡήΠϟϊοϮϣϲϓϲϣΎϤΣϭΔϣΫϭϭϢϟϭΩΎΤϟΔΠδϧϷΏΎϬΘϟ ˵ ϯήΧϷ ϑΎθΘϛΔϟΎΣϲϓϭϊϴϨμΘϟϭΩϮϤϟϲϓΏϮϴϋϱϦϣΎ˱ϣΎϤΗϝΎΧΞΘϨϤϟάϫ ˳ ΔϴϟϭΆδϣϥϮϜΘγˬϦΤθϟΪϨϋΐϴόϣΞΘϨϤϟϥIVY SPORTS MEDICINE ΞΘϨϤϟϝΪΒΘγϲϫΓΪϴΣϮϟ ΕΎΠΘϨϤϟΔό˷ϨμϤϟΔϛήθϟϥ·IVY SPORTS MEDICINEΩέϮΘδϤϟϭ ΐΒδΑΙΪΤΗΪϗϲΘϟϯήΧϷέΎΛϵϭΕΎϔϋΎπϤϟϦϋϦϴϟϭΆδϣήϴϏϦϳΩέϮϤϟϭ ΓΩΎϤϠϟϢϼϤϟήϴϏέΎϴΘΧϻϭˬϴΤμϟήϴϏϲΣήΠϟΏϮϠγϷϭϝΎϤόΘγϻϲϋϭΩ ϭΕϭΩϸϟΔϤϴϠδϟήϴϏΔϟϭΎϨϤϟϭϡΪΨΘγϻϭˬαΎγϷάϫϰϠϋΎϬόϣϞϣΎόΘϟϭ ˷ ϦϋΔϴϟϭΆδϤϟΔϴϠϤόϟ˯ήΟΈΑϢΎϘϟΡήΠϟϞϤΤΘϳϭΏΎΒγϦϣϚϟΫήϴϏϭϢ ϘόϤϟ ˷ ΐϗϮόϟϦϣΎϫήϴϏϭΕΎϔϋΎπϤϟϩάϫϦϣϱ NABESTELLEN: SharpShooter®JUHHSUHIHUHQWLHQXPPHU SharpShooter®KHFKWGUDDGUHIHUHQWLHQXPPHU SharpShooter®FDQXOHVUHIHUHQWLHQXPPHU DQWHULHXU UHFKWVOLQNV Canule SharpShooter®QXPHUHGHUHIHULQĠă ΔϴΎϗϮϟήϴΑΪΘϟ ΐΠϳˬήΧϲΣήΟςϴΧϱϭΔϴΣήΠϟρϮϴΨϟϦϣωϮϨϟάϫϙΎδϣ·ΪϨϋ1 ϲϨΜϟϭήϴδϜΘϟϒϠΗΐ˷ϨΠΗϪϛΎδϣ·ϦϋΞΗΎϨϟέήπϟΐϨΠΘϟέάΤϟϲΧϮΗ ϭΔϴΣήΠϟρϮϴΨϟήϳήϤΗΕϭΩϞΜϣΔϴΣήΟΕϭΩϡΪΨΘγϦϋϢΟΎϨϟ ήΑϹϞϣϮΣϭςϗϼϤϟ AR Din poliester, împletit, verde, 91,4 cm (36”) 2-0 în sistem U.S.P. 3,0 în sistem metric Ace la ambele capete, 33 cm (13”) lungime x 0,7 mm (0,026”) diametru !ஏࢢฉ ੑଊ/ ջऴน֍ڌ- হଵฉ શୢ ऴฏহ ܂ා؈ฉੑଊ/ ී୴ ջऴݥ૦֍ڌ ਅݥ શୢ ซ ڝଵࣆୢ ࢢ ീܙ/ ΡϭήΠϟϦϣϞϮδϟΐΤδΑϖϠόΘϳΎϣϲϓϝϮΒϘϤϟϲΣήΠϟ˯ήΟϹωΎΒΗΐΠϳ3 ΎϬϗϼϏ·ϭΔΛϮϠϤϟϭΔΑΎμϤϟ SHARPSHOOTER®ϲΣήΠϟςϴΨϟ ),5'(68785ă&+,585*,&$/6+$536+227(5 ֵ֮ ϲΘϟΔϴΣήΠϟΕ˯ήΟϹϭΐϴϟΎγϷΎΑΔϳέΩϰϠϋϥϮϣΪΨΘδϤϟϥϮϜϳϥΐΠϳ ˱ ϲΣήΠϟςϴΨϟϡΪΨΘγϞΒϗιΎμΘϣϼϟΔϠΑΎϗήϴϏΔϴΣήΟΎσϮϴΧϦϤπΘΗ ˷ ΡήΠϟέΰϔΗήτΧϥϷ˭ΡϭήΠϟϕϼϏϹΕϻΎΜϓήϴΗϦϴϠϴΜϳ·ϲϟϮΒϟϦϣωϮϨμϤϟ ϡ˴ΪΨΘδϤϟϲΣήΠϟςϴΨϟωϮϧϭϡΪΨΘγϻϊοϮϤϟΎ˱όΒΗϒϠΘΨϳ NL SV 3RO\HVWHUJU¡QQÁHWWHWFPµ 2-0 U.S.P. 3,0 metrisk Toarmede nåler 33 cm (13”) Lang x 0,7 mm (0,026”) dia. PET ऴฏহࣳ୷ ܂ண୶ ந࣭ 0߃ࣃ ܂ਪ૫ হଵฏܙ/ ϝΎϤόΘγϻϊϧϮϣ ΔϓϭήόϣήϴϏ ΕήϳάΤΗ ήϴϏΔϴΣήΠϟρϮϴΨϟϦϣκ˷ϠΨΗϢϴϘόΘϟΓΩΎϋΈΑϢϘΗϻ1 ΓϮΒόϟΘϓϢΘϳϢϟΎϣΔϤϘόϣΕΎϳϮΘΤϤϟΎϬΤΘϓϢΗϲΘϟΔϣ˴ΪΨΘδϤϟ ΎϬϓϼΗ·ϭ Manufacturer: Ivy Sports Medicine 545 Penobscot Drive Redwood City, CA 94063 USA SHARPSHOOTER KIRURGISK SUTUR INDIKASJONER FOR BRUK ΔΠδϧϷΡϼλ·ίΎϬΟϊϣϡΪΨΘγϼϟΔϤϤμϣSharpShooterΔϴΣήΠϟρϮϴΨϟ ΔΒϛήϟΎΑϲϟϼϬϟϑϭήπϐϟΕΎΑΎλ·Ρϼλ·ϲϓϡ˴ΪΨΘδϤϟSharpShooter WAARSCHUWINGEN 1LHWRSQLHXZVWHULOLVHUHQ*RRLJHRSHQGHRQJHEUXLNWH KHFKWGUDDGZHJ,QKRXGVWHULHOWHQ]LMGHYHUSDNNLQJ geopend of beschadigd is. ූࡦ૫ੈൕ࡛- ێৈ 91/4cm)36”* 2.0 U/S/P/ 3/0 ോ ְܜ ୴ ࣯ ܃33cm)13”* ،୴ x 0/7mm)0/026”* ֮ ® ϝΎϤόΘγϻϲϋϭΩ ΔϴϠϤϋϲϓΕϻΎΜϓήϴΗϦϴϠϴΜϳ·ϲϟϮΒϟϦϣωϮϨμϤϟϲΣήΠϟςϴΨϟϝΎϤόΘγΎΑϰλϮ˵ϳ ΔϣΎόϟΓϮΧήϟΔΠδϧϷςΑέϭϭΐϳήϘΗ CONTRA-INDICATIES Geen bekend. SHARPSHOOTER ਦਪଵ ऴฏহ ® ® ͉ ϞΑΎϗήϴϏϭϢϘόϣϲΣήΟςϴΧϦϋΓέΎΒϋSharpShooter ϲΣήΠϟςϴΨϟ ϪϓήτΑϖΤϠϣϭέϮϔπϤϟPETΕϻΎΜϓήϴΗϦϴϠϴΜϳ·ϲϟϮΒϟϦϣϥ˷ϮϜϣιΎμΘϣϼϟ ˵ ˸ ήτϗϲϓΔλϮΑ13Ϣγ33ϝϮτΑˬϝΰΒϣ˶ ϦγΕΫΔϤϴϘΘδϣϭΔϳϮϘΘϟΔΟϭΩΰϣήΑ· ϲτΨϟήΘδϴϟϮΒϟϑΎϴϟϦϣϲΣήΠϟςϴΨϟήϴπΤΗϢΘϳΔλϮΑϢϣ ΓέήϜΘϣΔϴΗΎϣϭέΕΎϘϠΣϰϠϋϱϮΘΤϳϭˬϲϟΎόϟϲΌϳΰΠϟϥίϮϟϱΫΔϠδϠδϟϞϳϮσ ˬΔλϮΑϢγϲΣήΠϟςϴΨϟϝϮσώϠΒϳϪϨϣΰΠΘϳϻ˯ΰΠϛ ϥϮϠϟΎΑύϮΒμϣϭϥϮϜϴϠδϟϦϣΔϘΒτΑΩ˷ϭΰϣϭέϮϔπϣϮϫϭˬ863ϱήΘϣ D&CήπΧϲϫήπΧϷϥϮϠϟΎΑύϮΒμϤϟϲΣήΠϟςϴΨϟΔϐΒλήπΧϷ ΔϳϭΩϷέϮΘγΩϲϓΓΩΪΤϤϟΕΎΒϠτΘϤϟϊϴϤΠΑΞΘϨϤϟάϫϲϔϳϭ*UHHQ1R ιΎμΘϣϼϟϞΑΎϘϟήϴϏϲΣήΠϟςϴΨϠϟ863ϲϜϳήϣϷ NABESTELLEN: SharpShooter®JUHHSUHIHUHQWLHQXPPHU SharpShooter®KHFKWGUDDGUHIHUHQWLHQXPPHU SharpShooter®FDQXOHVUHIHUHQWLHQXPPHU DQWHULHXU UHFKWVOLQNV Canule SharpShooter®QXPHUHGHUHIHULQĠă ® Authorized EC representative: Emergo Europe Molenstraat 15 2513 BH, The Hague The Netherlands Manufacturer: Ivy Sports Medicine 545 Penobscot Drive Redwood City, CA 94063 USA ΐϠτϟΓΩΎϋ· ϲόΟήϤϟϢϗήϟˬSharpShooter®ξΒϘϣ ϲόΟήϤϟϢϗήϟˬSharpShooter®ϲΣήΟςϴΧ ϲόΟήϤϟϢϗήϟˬSharpShooter®ΕΎ˷ϴϨϗ ϯήδϴϟˬϰϨϤϴϟ ΔϴϣΎϣϷ www.ivysportsmed.com 5296-Ed.-B 01/2013 BACKER 2 BLACK 4/13 RU ® NICI CHIRURGICZNE SHARPSHOOTER Poliestrowe, zielone, plecione, 91,4 cm (36”) rozmiar U.S.P. 2-0, metryczny 3,0 3RGZyMQLHZ]PRFQLRQHLJâ\RGâXJRğFLFPµ LğUHGQLF\PPµ :DīQHLQIRUPDFMHGODFKLUXUJDSU]HSURZDG]DMĆFHJRRSHUDFMċ OPIS Nici chirurgiczne SharpShooter®WRQLHZFKáDQLDOQHMDáRZHQLFLFKLUXUJLF]QH wykonane z plecionego poli(tereftalanu etylenu) (PET) i przymocowane GRSRGZyMQLHZ]PRFQLRQ\FKLJLHáSURVW\FK]]DNRĔF]HQLHPWURNDURZ\P RGáXJRĞFLFP´LĞUHGQLF\PP´1LFLVąZ\NRQDQH ]ZáyNLHQSROLHVWUyZZLHONRF]ąVWHF]NRZ\FKáDĔFXFKRZ\FKOLQLRZ\FK NWyU\FKLQWHJUDOQ\PNRPSRQHQWHPVąF\NOLF]QHSLHUĞFLHQLHDURPDW\F]QH 1LFLPDMąFP´GáXJRĞFLUR]PLDU863PHWU\F]Q\Vą SOHFLRQHLSRZOHF]RQHVLOLNRQHPRUD]EDUZLRQHQD]LHORQR3LJPHQWXĪ\W\ GREDUZLHQLDQD]LHORQRWR'&*UHHQQU3URGXNWVSHáQLDZV]\VWNLH Z\PDJDQLD)DUPDNRSHL$PHU\NDĔVNLHM863GRW\F]ąFHQLHZFKáDQLDOQ\FK nici chirurgicznych. WSKAZANIA DO STOSOWANIA 1LFL]3(7VąSU]H]QDF]RQHGRRJyOQ\FK]DVWRVRZDĔ]ZLą]DQ\FK ]áąF]HQLHPLOXESRGZLą]\ZDQLHPWNDQHNPLĊNNLFK 1LFLFKLUXUJLF]QH6KDUS6KRRWHUVąSU]H]QDF]RQHGRXĪ\WNX]V\VWHPHP QDSUDZ\WNDQHN6KDUS6KRRWHUZOHF]HQLXXUD]yZáąNRWNLNRODQD PRZECIWWSKAZANIA %UDN]QDQ\FKSU]HFLZZVND]DĔ 2675=(Ī(1,$ 1LHVWHU\OL]RZDüSRQRZQLH1LHZ\NRU]\VWDQHQLFL ]RWZDUWHJRRSDNRZDQLDZ\U]XFLü=DZDUWRĞüRSDNRZDQLD MHVWMDáRZDRLOHRSDNRZDQLHQLH]RVWDáRRWZDUWHOXE uszkodzone. 8Ī\WNRZQLF\VWRVXMąF\QLFL]3(7GR]DP\NDQLDUDQSRZLQQL]QDü SURFHGXU\FKLUXUJLF]QHLWHFKQLNLVWRVRZDQLDQLFLQLHZFKáDQLDOQ\FKJG\Ī U\]\NRUR]HMĞFLDVLĊEU]HJyZUDQ\UyĪQLVLĊZ]DOHĪQRĞFLRGPLHMVFD ]DVWRVRZDQLDLPDWHULDáXQLFL 1DOHĪ\SU]HVWU]HJDüSU]\MĊW\FKSUDNW\NFKLUXUJLF]Q\FKZ]DNUHVLH VąF]NRZDQLDL]DP\NDQLDUDQ]DNDĪRQ\FKOXE]DQLHF]\V]F]RQ\FK Ğ52'.,26752Ī12Ğ&, =NDĪG\PLQLüPLFKLUXUJLF]Q\PLQDOHĪ\REFKRG]LüVLĊRVWURĪQLHDE\ LFKQLHXV]NRG]Lü8QLNDü]JQLDWDQLDLIDáGRZDQLDQLFLSU]H]QDU]ĊG]LD FKLUXUJLF]QHWDNLHMDNSU]\U]ąG\GR]DNáDGDQLDV]ZyZNOHV]F]\NLF]\ XFKZ\W\LJLHá 2. Podobnie jak w przypadku wszystkich nici chirurgicznych, odpowiednia Z\WU]\PDáRĞüV]ZyZZ\PDJDXĪ\FLDRGSRZLHGQLHMWHFKQLNLFKLUXUJLF]QHM VWRVRZDQLDZĊ]áyZSáDVNLFKSURVW\FK]ZĊ]áDPLGRGDWNRZ\PLMHĞOL G\NWXMąWRRNROLF]QRĞFLFKLUXUJLF]QHLGRĞZLDGF]HQLHFKLUXUJD 8Ī\WNRZQLF\SRZLQQLRVWURĪQLHREFKRG]LüVLĊ]LJáDPLFKLUXUJLF]Q\PL DE\XQLNQąüQLHXP\ĞOQ\FKXNáXü:\NRU]\VWDQHLJá\QDOHĪ\Z\U]XFLüGR pojemnika z ostrymi przedmiotami. 1LFLFKLUXUJLF]QH6KDUS6KRRWHUVĆSU]H]QDF]RQH Z\âĆF]QLHGRMHGQRUD]RZHJRXī\WNX1LHXī\ZDý SRQRZQLH1LHVWHU\OL]RZDýSRQRZQLH 5($.&-(1,(32Īą'$1( 1LFLSROLHVWURZHZ\ZRáXMąPLQLPDOQąRVWUąUHDNFMĊ]DSDOQąZWNDQNDFKSR NWyUHMQDVWĊSXMHVWRSQLRZHRWRUELDQLHQLFLSU]H]ZáyNQLVWąWNDQNĊáąF]Qą 1LFLSROLHVWURZHQLHVąZFKáDQLDQH1LH]DREVHUZRZDQRWHĪLVWRWQHM]PLDQ\ Z\WU]\PDáRĞFLQDUR]FLąJDQLHin vivo. 6NXWNLQLHSRĪąGDQH]ZLą]DQH]HVWRVRZDQLHPRSLV\ZDQHJRSURGXNWX REHMPXMąUR]FKRG]HQLHVLĊEU]HJyZUDQ\SRZVWDZDQLHNDPLHQLZGURJDFK PRF]RZ\FKLĪyáFLRZ\FKSU]\GáXJRWUZDá\PNRQWDNFLH]UR]WZRUDPLVROL WDNLPLMDNPRF]LĪyáü]DNDĪHQLHUDQ\PLQLPDOQDRVWUDUHDNFMD]DSDOQD ZWNDQNDFKRUD]EyOREU]ĊNLUXPLHĔZRNROLF\UDQ\ ;2*5$1,&=21$*:$5$1&-$2*5$1,&=(1,(2'32:,('=,$/12Ğ&, ,:<áą&=(1,(,11<&+*:$5$1&-, 1LQLHMV]\SURGXNWMHVWREMĊW\JZDUDQFMąEUDNXZDGPDWHULDáRZ\FKL SURGXNF\MQ\FK:UD]LHVWZLHUG]HQLDZDGSURGXNWXSU]\GRVWDZLH-('<1<0 RERZLą]NLHP¿UP\,Y\6SRUWV0HGLFLQHMHVWZ\PLDQDSURGXNWX TR ɐɃɋɎɋȾɃɒɀɌɅɃɄɓɉȽɈɖɄɇȻɍɀɋɃȻɆ SHARPSHOOTER® Ɋɩɦɣɸɯɣɫɨɶɠɪɦɠɭɠɨɶɠɨɣɭɣɢɠɦɠɨɩɞɩɱɝɠɭɛɟɦɣɨɛ ɬɧµ 863ʌPHWULF ȿɝɩɤɨɶɠɣɞɦɶɟɦɣɨɛɬɧµ ȿɣɛɧɠɭɫɧɧµ Ƚɛɡɨɛɺɣɨɯɩɫɧɛɱɣɺɟɦɺɰɣɫɮɫɞɛ ɉɊɃɌȻɈɃɀ ɏɢɪɭɪɝɢɱɟɫɤɢɣɲɨɜɧɵɣɦɚɬɟɪɢɚɥ6KDUS6KRRWHU®ɩɪɟɞɫɬɚɜɥɹɟɬɫɨɛɨɣ ɧɟɪɚɫɫɚɫɵɜɚɸɳɢɣɫɹɫɬɟɪɢɥɶɧɵɣɲɨɜɧɵɣɦɚɬɟɪɢɚɥɫɨɫɬɨɹɳɢɣɢɡ ɩɨɥɢɷɬɢɥɟɧɬɟɪɟɮɬɚɥɚɬɧɵɯɉɗɌɩɥɟɬɟɧɵɯɧɢɬɟɣɩɪɢɤɪɟɩɥɟɧɧɵɯɤɩɪɹɦɵɦ ɞɜɨɣɧɵɦɢɝɥɚɦɫɬɪɨɚɤɚɪɧɵɦɤɨɧɰɨɦɞɥɢɧɨɣɫɦ”ɢɞɢɚɦɟɬɪɨɦ ɦɦ”ɒɨɜɧɵɣɦɚɬɟɪɢɚɥɢɡɝɨɬɨɜɥɟɧɢɡɜɨɥɨɤɨɧɥɢɧɟɣɧɵɯ ɩɨɥɢɷɮɢɪɨɜɫɞɥɢɧɧɨɣɰɟɩɶɸɢɜɵɫɨɤɢɦɦɨɥɟɤɭɥɹɪɧɵɦɜɟɫɨɦɫɨ ɜɫɬɪɨɟɧɧɵɦɢɰɢɤɥɢɱɟɫɤɢɦɢɚɪɨɦɚɬɢɱɟɫɤɢɦɢɤɨɥɶɰɚɦɢɇɢɬɶɢɦɟɟɬɞɥɢɧɭ ɫɦ”ɤɚɬɟɝɨɪɢɸ863ʋPHWULFɹɜɥɹɟɬɫɹɩɥɟɬɟɧɨɣ ɩɨɫɬɚɜɥɹɟɬɫɹɫɫɢɥɢɤɨɧɨɜɵɦɩɨɤɪɵɬɢɟɦɢɨɤɪɚɲɟɧɚɜɡɟɥɟɧɵɣɰɜɟɬ Ⱦɥɹɧɢɬɢɡɟɥɟɧɨɝɨɰɜɟɬɚɢɫɩɨɥɶɡɭɟɬɫɹɤɪɚɫɢɬɟɥɶ'&*UHHQ1Rɉɪɨɞɭɤɬ ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɭɟɬɜɫɟɦɬɪɟɛɨɜɚɧɢɹɦɎɚɪɦɚɤɨɩɟɢɋɒȺ863ɜɨɬɧɨɲɟɧɢɢ ɧɟɪɚɫɫɚɫɵɜɚɸɳɟɝɨɫɹɲɨɜɧɨɝɨɦɚɬɟɪɢɚɥɚ ɊɉɅȻɂȻɈɃɚɅɊɋɃɇɀɈɀɈɃə ɉɗɌɧɢɬɶɩɪɟɞɧɚɡɧɚɱɟɧɚɞɥɹɨɛɳɟɝɨɫɛɥɢɠɟɧɢɹɦɹɝɤɢɯɬɤɚɧɟɣɢɢɥɢ ɥɢɝɢɪɨɜɚɧɢɹ ɏɢɪɭɪɝɢɱɟɫɤɢɣɲɨɜɧɵɣɦɚɬɟɪɢɚɥ6KDUS6KRRWHUɩɪɟɞɧɚɡɧɚɱɟɧɞɥɹ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɹɜɦɟɫɬɟɫɫɢɫɬɟɦɨɣɞɥɹɜɨɫɫɬɚɧɨɜɥɟɧɢɹɬɤɚɧɟɣ6KDUS6KRRWHU ɩɪɢɜɨɫɫɬɚɧɨɜɥɟɧɢɢɩɨɜɪɟɠɞɟɧɢɣɦɟɧɢɫɤɚɤɨɥɟɧɚ ɊɋɉɍɃȽɉɊɉɅȻɂȻɈɃɚ ɇɟɢɡɜɟɫɬɧɵ ɊɋɀȿɎɊɋɀɁȿɀɈɃɚ ɇɟɫɬɟɪɢɥɢɡɨɜɚɬɶɩɨɜɬɨɪɧɨɂɡɜɥɟɱɟɧɧɵɣɢɡɭɩɚɤɨɜɤɢ ɢɧɟɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɧɵɣɲɨɜɧɵɣɦɚɬɟɪɢɚɥɫɥɟɞɭɟɬ ɭɬɢɥɢɡɢɪɨɜɚɬɶɜɨɬɯɨɞɵȿɫɥɢɭɩɚɤɨɜɤɚɧɟɜɫɤɪɵɬɚɢɥɢɧɟ ɩɨɜɪɟɠɞɟɧɚɬɨɟɟɫɨɞɟɪɠɢɦɨɟɹɜɥɹɟɬɫɹɫɬɟɪɢɥɶɧɵɦ ɉɟɪɟɞɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɟɦɉɗɌɧɢɬɟɣɞɥɹɡɚɤɪɵɬɢɹɪɚɧɵɩɨɥɶɡɨɜɚɬɟɥɢ ɞɨɥɠɧɵɨɡɧɚɤɨɦɢɬɶɫɹɫɦɟɬɨɞɚɦɢɢɬɟɯɧɢɤɚɦɢɯɢɪɭɪɝɢɱɟɫɤɢɯɩɪɨɰɟɞɭɪ ɜɤɥɸɱɚɸɳɢɯɩɪɢɦɟɧɟɧɢɟɧɟɪɚɫɫɚɫɵɜɚɸɳɟɝɨɫɹɲɨɜɧɨɝɨɦɚɬɟɪɢɚɥɚɬɚɤ ɤɚɤɢɦɟɟɬɫɹɪɢɫɤɪɚɫɯɨɠɞɟɧɢɹɤɪɚɟɜɪɚɧɵɤɨɬɨɪɵɣɡɚɜɢɫɢɬɨɬɦɟɫɬɚ ɧɚɥɨɠɟɧɢɹɲɜɨɜɢɢɫɩɨɥɶɡɭɟɦɨɝɨɲɨɜɧɨɝɨɦɚɬɟɪɢɚɥɚ ɋɥɟɞɭɟɬɫɨɛɥɸɞɚɬɶɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɭɸɳɢɟɯɢɪɭɪɝɢɱɟɫɤɢɟɩɪɚɤɬɢɤɢɜɨɬɧɨɲɟɧɢɢ ɞɪɟɧɢɪɨɜɚɧɢɹɢɡɚɤɪɵɬɢɹɢɧɮɢɰɢɪɨɜɚɧɧɵɯɢɥɢɡɚɝɪɹɡɧɟɧɧɵɯɪɚɧ ɇɀɋɖɊɋɀȿɉɌɍɉɋɉɁɈɉɌɍɃ ɋɥɟɞɭɟɬɫɨɛɥɸɞɚɬɶɨɫɬɨɪɨɠɧɨɫɬɶɩɪɢɨɛɪɚɳɟɧɢɢɫɥɸɛɵɦɲɨɜɧɵɦ ɦɚɬɟɪɢɚɥɨɦɱɬɨɛɵɧɟɞɨɩɭɫɬɢɬɶɟɝɨɩɨɜɪɟɠɞɟɧɢɹɇɟɞɨɩɭɫɤɚɟɬɫɹ ɫɦɢɧɚɧɢɟɢɥɢɫɠɚɬɢɟɩɪɢɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɢɬɚɤɢɯɯɢɪɭɪɝɢɱɟɫɤɢɯɢɧɫɬɪɭɦɟɧɬɨɜ ɤɚɤɫɲɢɜɚɸɳɢɟɚɩɩɚɪɚɬɵɩɢɧɰɟɬɵɢɥɢɢɝɥɨɞɟɪɠɚɬɟɥɢ Ʉɚɤɢɜɫɥɭɱɚɟɫɥɸɛɵɦɲɨɜɧɵɦɦɚɬɟɪɢɚɥɨɦɧɚɞɟɠɧɵɟɭɡɥɵɬɪɟɛɭɸɬ ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɭɸɳɟɣɯɢɪɭɪɝɢɱɟɫɤɨɣɬɟɯɧɢɤɢɡɚɜɹɡɵɜɚɧɢɹɩɥɨɫɤɢɯ ɤɜɚɞɪɚɬɧɵɯɭɡɥɨɜɫɞɨɩɨɥɧɢɬɟɥɶɧɵɦɢɧɚɛɪɨɫɚɦɢɫɭɱɟɬɨɦɨɛɫɬɨɹɬɟɥɶɫɬɜ ɯɢɪɭɪɝɢɱɟɫɤɨɣɩɪɨɰɟɞɭɪɵɢɤɜɚɥɢɮɢɤɚɰɢɢɯɢɪɭɪɝɚ ɉɨɥɶɡɨɜɚɬɟɥɢɞɨɥɠɧɵɫɨɛɥɸɞɚɬɶɨɫɬɨɪɨɠɧɨɫɬɶɩɪɢɨɛɪɚɳɟɧɢɢɫ ɯɢɪɭɪɝɢɱɟɫɤɢɦɢɢɝɥɚɦɢɱɬɨɛɵɧɟɞɨɩɭɫɬɢɬɶɫɥɭɱɚɣɧɵɯɭɤɨɥɨɜɢɝɥɨɣɂɝɥɵ ɫɥɟɞɭɟɬɭɬɢɥɢɡɢɪɨɜɚɬɶɜɤɨɧɬɟɣɧɟɪɞɥɹɢɝɥ Nici chirurgiczne SharpShooter®WRQLHZFKáDQLDOQHMDáRZHQLFLFKLUXUJLF]QH wykonane z plecionego poli(tereftalanu etylenu) (PET) i przymocowane GRSRGZyMQLHZ]PRFQLRQ\FKLJLHáSURVW\FK]]DNRĔF]HQLHPWURNDURZ\P RGáXJRĞFLFP´LĞUHGQLF\PP´1LFLVąZ\NRQDQH ]ZáyNLHQSROLHVWUyZZLHONRF]ąVWHF]NRZ\FKáDĔFXFKRZ\FKOLQLRZ\FK NWyU\FKLQWHJUDOQ\PNRPSRQHQWHPVąF\NOLF]QHSLHUĞFLHQLHDURPDW\F]QH 1LFLPDMąFP´GáXJRĞFLUR]PLDU863PHWU\F]Q\Vą SOHFLRQHLSRZOHF]RQHVLOLNRQHPRUD]EDUZLRQHQD]LHORQR3LJPHQWXĪ\W\ GREDUZLHQLDQD]LHORQRWR'&*UHHQQU3URGXNWVSHáQLDZV]\VWNLH Z\PDJDQLD)DUPDNRSHL$PHU\NDĔVNLHM863GRW\F]ąFHQLHZFKáDQLDOQ\FK nici chirurgicznych. WSKAZANIA DO STOSOWANIA 1LFL]3(7VąSU]H]QDF]RQHGRRJyOQ\FK]DVWRVRZDĔ]ZLą]DQ\FK ]áąF]HQLHPLOXESRGZLą]\ZDQLHPWNDQHNPLĊNNLFK 1LFLFKLUXUJLF]QH6KDUS6KRRWHUVąSU]H]QDF]RQHGRXĪ\WNX]V\VWHPHP QDSUDZ\WNDQHN6KDUS6KRRWHUZOHF]HQLXXUD]yZáąNRWNLNRODQD PRZECIWWSKAZANIA %UDN]QDQ\FKSU]HFLZZVND]DĔ 2675=(Ī(1,$ 1LHVWHU\OL]RZDüSRQRZQLH1LHZ\NRU]\VWDQHQLFL ]RWZDUWHJRRSDNRZDQLDZ\U]XFLü=DZDUWRĞüRSDNRZDQLD MHVWMDáRZDRLOHRSDNRZDQLHQLH]RVWDáRRWZDUWHOXE uszkodzone. 8Ī\WNRZQLF\VWRVXMąF\QLFL]3(7GR]DP\NDQLDUDQSRZLQQL]QDü SURFHGXU\FKLUXUJLF]QHLWHFKQLNLVWRVRZDQLDQLFLQLHZFKáDQLDOQ\FKJG\Ī U\]\NRUR]HMĞFLDVLĊEU]HJyZUDQ\UyĪQLVLĊZ]DOHĪQRĞFLRGPLHMVFD ]DVWRVRZDQLDLPDWHULDáXQLFL 1DOHĪ\SU]HVWU]HJDüSU]\MĊW\FKSUDNW\NFKLUXUJLF]Q\FKZ]DNUHVLH VąF]NRZDQLDL]DP\NDQLDUDQ]DNDĪRQ\FKOXE]DQLHF]\V]F]RQ\FK Ğ52'.,26752Ī12Ğ&, =NDĪG\PLQLüPLFKLUXUJLF]Q\PLQDOHĪ\REFKRG]LüVLĊRVWURĪQLHDE\ LFKQLHXV]NRG]Lü8QLNDü]JQLDWDQLDLIDáGRZDQLDQLFLSU]H]QDU]ĊG]LD FKLUXUJLF]QHWDNLHMDNSU]\U]ąG\GR]DNáDGDQLDV]ZyZNOHV]F]\NLF]\ XFKZ\W\LJLHá 2. Podobnie jak w przypadku wszystkich nici chirurgicznych, odpowiednia Z\WU]\PDáRĞüV]ZyZZ\PDJDXĪ\FLDRGSRZLHGQLHMWHFKQLNLFKLUXUJLF]QHM VWRVRZDQLDZĊ]áyZSáDVNLFKSURVW\FK]ZĊ]áDPLGRGDWNRZ\PLMHĞOL G\NWXMąWRRNROLF]QRĞFLFKLUXUJLF]QHLGRĞZLDGF]HQLHFKLUXUJD 8Ī\WNRZQLF\SRZLQQLRVWURĪQLHREFKRG]LüVLĊ]LJáDPLFKLUXUJLF]Q\PL DE\XQLNQąüQLHXP\ĞOQ\FKXNáXü:\NRU]\VWDQHLJá\QDOHĪ\Z\U]XFLüGR pojemnika z ostrymi przedmiotami. 1LFLFKLUXUJLF]QH6KDUS6KRRWHUVĆSU]H]QDF]RQH Z\âĆF]QLHGRMHGQRUD]RZHJRXī\WNX1LHXī\ZDý SRQRZQLH1LHVWHU\OL]RZDýSRQRZQLH 5($.&-(1,(32Īą'$1( 1LFLSROLHVWURZHZ\ZRáXMąPLQLPDOQąRVWUąUHDNFMĊ]DSDOQąZWNDQNDFKSR NWyUHMQDVWĊSXMHVWRSQLRZHRWRUELDQLHQLFLSU]H]ZáyNQLVWąWNDQNĊáąF]Qą 1LFLSROLHVWURZHQLHVąZFKáDQLDQH1LH]DREVHUZRZDQRWHĪLVWRWQHM]PLDQ\ Z\WU]\PDáRĞFLQDUR]FLąJDQLHin vivo. 6NXWNLQLHSRĪąGDQH]ZLą]DQH]HVWRVRZDQLHPRSLV\ZDQHJRSURGXNWX REHMPXMąUR]FKRG]HQLHVLĊEU]HJyZUDQ\SRZVWDZDQLHNDPLHQLZGURJDFK PRF]RZ\FKLĪyáFLRZ\FKSU]\GáXJRWUZDá\PNRQWDNFLH]UR]WZRUDPLVROL WDNLPLMDNPRF]LĪyáü]DNDĪHQLHUDQ\PLQLPDOQDRVWUDUHDNFMD]DSDOQD ZWNDQNDFKRUD]EyOREU]ĊNLUXPLHĔZRNROLF\UDQ\ ;2*5$1,&=21$*:$5$1&-$2*5$1,&=(1,(2'32:,('=,$/12Ğ&, ,:<áą&=(1,(,11<&+*:$5$1&-, 1LQLHMV]\SURGXNWMHVWREMĊW\JZDUDQFMąEUDNXZDGPDWHULDáRZ\FKL SURGXNF\MQ\FK:UD]LHVWZLHUG]HQLDZDGSURGXNWXSU]\GRVWDZLH-('<1<0 RERZLą]NLHP¿UP\,Y\6SRUWV0HGLFLQHMHVWZ\PLDQDSURGXNWX .8//$1,0(1'ù.$6<21/$5, 3(76WUJHQHO\XPXúDNGRNX\DNÕQODúWÕUPDVÕYHYH\DOLJDV\RQXQGD NXOODQÕPLoLQHQGLNHGLU 6KDUS6KRRWHU&HUUDKL6WUOHUGL]PHQLVNV\DUDODQPDODUÕQÕQRQDUÕPÕQGD 6KDUS6KRRWHU'RNX2QDUÕP6LVWHPLLOHELUOLNWHNXOODQÕOPDN]HUH WDVDUODQPÕúWÕU .2175(1'ù.$6<21/$5 Bilinen bir kontrendikasyonu yoktur. UYARILAR <HQLGHQVWHULOL]HHWPH\LQ$oÕOPÕúYHNXOODQÕOPDPÕúVWUOHUL DWÕQ$PEDODMDoÕOPDGÕ÷ÕYH\DKDVDUJ|UPHGL÷LVUHFH LoLQGHNLOHUVWHULOGLU <DUDQÕQDoÕOPDVÕULVNLX\JXODPDE|OJHVLQHYHNXOODQÕODQVWUPDO]HPHVLQH J|UHGH÷LúLNOLNJ|VWHUGL÷LQGHQ|WU\DUDODUÕQNDSDWÕOPDVÕLoLQ3(7 VWUNXOODQPDGDQ|QFHNXOODQÕFÕODUÕQHPLOPH\HQVWULoHUHQFHUUDKL SURVHGUOHUYHWHNQLNOHUNRQXVXQGDGHQH\LPOLROPDVÕJHUHNLU (QIHNVL\RQOXYH\DNRQWDPLQH\DUDODUÕQGUHQDMÕQGDYHNDSDWÕOPDVÕQGD NDEXOJ|UHQFHUUDKLX\JXODPDODUWDNLSHGLOPHOLGLU ÖNLEMLER %XVWUYH\DEDúNDKHUKDQJLELUVWUPDWHU\DOLQLWXWDUNHQPDO]HPHOHULQ KDVDUJ|UPHVLQLHQJHOOHPHNLoLQGLNNDWOLROXQPDOÕGÕU6WUSDVVHUIRUVHSV YH\DL÷QHWXWXFXJLELFHUUDKLDOHWOHULQX\JXODQPDVÕQGDQND\QDNODQDELOHFHN H]LOPHYH\DGRODQPDKDVDUODUÕQGDQNDoÕQÕQ 'L÷HUVWUPDWHU\DOOHULQGHGHROGX÷XJLEL\HWHUOLG÷PJYHQOL÷LLoLQG] YHNDUHGLNLúOHUGHQROXúDQNDEXOHGLOLUFHUUDKLWHNQLNYHFHUUDKLGXUXPLOH FHUUDKÕQGHQH\LPLGR÷UXOWXVXQGDLODYHGLNLúOHUJHUHNOLGLU ø÷QHQLQLVWHQPH\HQúHNLOGHEDWPDVÕQDHQJHOROPDNLoLQNXOODQÕFÕODUFHUUDKL L÷QHOHULWXWDUNHQGLNNDWOLROPDOÕGÕU.XOODQÕODQL÷QHOHUL³NHVNLQDWÕNODU´NDEÕQD DWÕQ 6KDUSVKRRWHU&HUUDKL6WU<DOQÖ]FD7HN.XOODQÖPOÖNWÖU <HQLGHQ.XOODQPD\ÖQ<HQLGHQ6WHULOL]H(WPH\LQ 6,1,5/,*$5$17ù<h.h0/h/h.6,1,5/$0$6,9('ù÷(5 *$5$17ù/(5ù15(''ù %XUQNXOODQÕODQPDO]HPHGHNLKDWDODUDYHLúoLOLNKDWDODUÕQDNDUúÕJDUDQWL DOWÕQGDGÕUhUQQVHYNHGLOGL÷L]DPDQDUÕ]DOÕROGX÷XQXQEHOLUOHQPHVL GXUXPXQGD,Y\6SRUWV0HGLFLQHúLUNHWLQLQ<(*$1(\NPOO÷UQQ GH÷LúWLULOPHVLRODFDNWÕU +DWDOÕHQGLNDV\RQODUYH\D\DQOÕúFHUUDKLWHNQLNPDO]HPHOHULQ\DQOÕúVHoLOPHVL YHNXOODQÕOPDVÕYHDOHWOHULQKDWDOÕNXOODQÕOPDVÕYH\DKDWDOÕúHNLOGHWXWXOPDVÕ yetersiz asepsi ve bunun gibi durumlar sonucu meydana gelebilecek NRPSOLNDV\RQODUYH\DGL÷HUHWNLOHULoLQUHWLFLLWKDODWoÕYH,Y\6SRUWV0HGLFLQH UQOHULQLQWHGDULNoLOHULVRUXPOXWXWXODPD]%XWUNRPSOLNDV\RQODUYHGL÷HU VRQXoODURSHUDV\RQXJHUoHNOHúWLUHQFHUUDKÕQVRUXPOXOX÷XQGDGÕU ɉȾɋȻɈɃɒɀɈɈȻɚȾȻɋȻɈɍɃɚɉȾɋȻɈɃɒɀɈɃɀɉɍȽɀɍɌɍȽɀɈɈɉɌɍɃ “Consult operating instructions” RU OPIS SharpShooter®&HUUDKL6WU|UOPú3ROLHWLOHQWHUHIWDODW3(7LOHLPDO HGLOPLúYHG]WURNDUXoOXFP´X]XQOX÷XQGDYHPP´ oDSÕQGDNLoLIWNROOXL÷QHOHUHWDNÕOPÕúHPLOPH\HQVWHULOFHUUDKLVWUGU6WU \NVHNPROHNOHUD÷ÕUOÕNOÕ¿EHUOHUGHQX]XQ]LQFLUOLLQWHJUDOELOHúHQRODUDN UHNUHQWDURPDWLNKDONDODUDVDKLSOLQHDUSRO\HVWHUOHUGHQKD]ÕUODQPÕúWÕU6WU FP´863PHWULN|UJOGUYHVLOLNRQNDSODPDLOHVXQXOXU YHER\DQPÕúWÕU\HúLO<HúLOER\DOÕVWUQSLJPHQWL³'&*UHHQ1R´GÕU hUQ(PLOPH\HQ&HUUDKL6WUOHUH\|QHOLN$PHULNDQ)DUPDNRSHVL863 JHUHNOLOLNOHULQLQWPQNDUúÕODPDNWDGÕU Ʉɧɟɛɥɚɝɨɩɪɢɹɬɧɵɦɹɜɥɟɧɢɹɦɫɜɹɡɚɧɧɵɦɫɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɟɦɞɚɧɧɨɝɨɢɡɞɟɥɢɹ ɨɬɧɨɫɹɬɫɹɪɚɫɯɨɠɞɟɧɢɟɤɪɚɟɜɪɚɧɵɨɛɪɚɡɨɜɚɧɢɟɤɚɦɧɟɣɜɦɨɱɟɜɵɜɨɞɹɳɢɯ ɢɠɟɥɱɧɵɯɩɭɬɹɯɩɪɢɞɥɢɬɟɥɶɧɨɦɤɨɧɬɚɤɬɟɫɫɨɥɟɜɵɦɢɪɚɫɬɜɨɪɚɦɢɦɨɱɚɢ ɠɟɥɱɶɢɧɮɢɰɢɪɨɜɚɧɢɟɪɚɧɵɫɥɚɛɚɹɨɫɬɪɚɹɜɨɫɩɚɥɢɬɟɥɶɧɚɹɪɟɚɤɰɢɹɬɤɚɧɟɣ ɛɨɥɶɨɬɟɤɢɩɨɤɪɚɫɧɟɧɢɟɜɨɛɥɚɫɬɢɪɚɧɵ “Use by date. . . (Year, Month)” :DīQHLQIRUPDFMHGODFKLUXUJDSU]HSURZDG]DMĆFHJRRSHUDFMċ TANIM %XFLKD]ÕQNXOODQÕPÕLOHLOLúNLOHQGLULOPLúDGYHUVHWNLOHUDúD÷ÕGDNLOHULNDSVDU \DUDQÕQDoÕOPDVÕLGUDUYHVDIUDJLELWX]OXo|]HOWLOHUOHX]XQVUHOLWHPDV ROPDVÕGXUXPXQGDLGUDUYHVDIUD\ROODUÕQGDWDúROXúXPX\DUDHQIHNVL\RQX PLQLPDOGHUHFHGHDNXWHQÀDPDWXDUGRNXUHDNVL\RQXYHD÷UÕ|GHPYH\DUD E|OJHVLQGHHULWHP ɊɉȽɍɉɋɈɖɄɂȻɅȻɂ Ɋɭɤɨɹɬɤɚ6KDUS6KRRWHU®ɧɨɦɟɪɩɨɤɚɬɚɥɨɝɭ ɏɢɪɭɪɝɢɱɟɫɤɢɣɲɨɜɧɵɣɦɚɬɟɪɢɚɥ6KDUS6KRRWHU®ɧɨɦɟɪɩɨɤɚɬɚɥɨɝɭ Ʉɚɧɸɥɢ6KDUS6KRRWHU®ɧɨɦɟɪɩɨɤɚɬɚɥɨɝɭ ɉɟɪɟɞɧɹɹ ɩɪɚɜɚɹɥɟɜɚɹ Poliestrowe, zielone, plecione, 91,4 cm (36”) rozmiar U.S.P. 2-0, metryczny 3,0 3RGZyMQLHZ]PRFQLRQHLJâ\RGâXJRğFLFPµ LğUHGQLF\PPµ Operasyondan sorumlu cerrah için önemli bilgi ɊɉȼɉɒɈɖɀɋɀȻɅɑɃɃ ɉɨɥɢɷɮɢɪɧɚɹɧɢɬɶɜɵɡɵɜɚɟɬɫɥɚɛɭɸɨɫɬɪɭɸɜɨɫɩɚɥɢɬɟɥɶɧɭɸɪɟɚɤɰɢɸɜ ɬɤɚɧɹɯɩɨɫɥɟɤɨɬɨɪɨɣɩɪɨɢɫɯɨɞɢɬɩɨɫɬɟɩɟɧɧɚɹɢɧɤɚɩɫɭɥɹɰɢɹɲɜɚɜɨɥɨɤɧɢɫɬɨɣ ɫɨɟɞɢɧɢɬɟɥɶɧɨɣɬɤɚɧɶɸɉɨɥɢɷɮɢɪɧɚɹɧɢɬɶɧɟɚɛɫɨɪɛɢɪɭɟɬɫɹɚɫɥɭɱɚɢ ɢɡɦɟɧɟɧɢɹɟɟɩɪɨɱɧɨɫɬɢɧɚɪɚɡɪɵɜin vivoɧɟɢɡɜɟɫɬɧɵ PONOWNE ZAMAWIANIE: Uchwyt SharpShooter®QXPHUUHIHUHQF\MQ\ Nici chirurgiczne SharpShooter®QXPHUUHIHUHQF\MQ\ Kaniule SharpShooter®QXPHU\UHIHUHQF\MQH 3U]HGQLD SUDZDOHZD NICI CHIRURGICZNE SHARPSHOOTER 3RO\HVWHU<HûLOgUJOFPµ 2-0 U.S.P. 3,0 Metrik dLIW.ROOXùøQHOHUFPµ Uzunluk x 0,7 mm (0,026”) Çap ɓɩɝɨɶɤɧɛɭɠɫɣɛɦ6KDUSVKRRWHUɪɫɠɟɨɛɢɨɛɲɠɨɭɩɦɷɥɩɟɦɺ ɩɟɨɩɫɛɢɩɝɩɞɩɣɬɪɩɦɷɢɩɝɛɨɣɺɈɠɣɬɪɩɦɷɢɩɝɛɭɷɪɩɝɭɩɫɨɩ Ɉɠɬɭɠɫɣɦɣɢɩɝɛɭɷɪɩɝɭɩɫɨɩ 3URGXFHQWLPSRUWHULGRVWDZF\SURGXNWyZ¿UP\,Y\6SRUWV0HGLFLQHQLH SRQRV]ąRGSRZLHG]LDOQRĞFL]DSRZLNáDQLDDQLLQQHSUREOHP\NWyUHPRJąE\ü VNXWNLHPXĪ\WNRZDQLDSURGXNWXZVSRVyEQLH]JRGQ\]MHJRSU]H]QDF]HQLHP VWRVRZDQLDQLHSUDZLGáRZHMWHFKQLNLFKLUXUJLF]QHMQLHZáDĞFLZHJRGRERUX PDWHULDáyZOXEREFKRG]HQLDVLĊ]QLPLQLHRGSRZLHGQLHJRXĪ\WNRZDQLD SU]\U]ąGyZOXEREFKRG]HQLDVLĊ]QLPLQLHSU]HVWU]HJDQLDMDáRZRĞFL LWG=DZV]HONLHWDNLHSRZLNáDQLDLLQQHSUREOHP\RGSRZLDGDFKLUXUJ SU]HSURZDG]DMąF\RSHUDFMĊ ® SHARPSHOOTER®&(55$+ù6h7h5 $'9(565($.6ù<21/$5 3RO\HVWHU6WUGRNXODUGDPLQLPDOGHUHFHGHDNXWHQÀDPDWXDUUHDNVL\RQD QHGHQROXUYHEXQXQDUGÕQGDQVWU¿EU|]NRQHNWLIGRNXWDUDIÕQGDQNDGHPHOL RODUDNNXúDWÕOÕU3RO\HVWHU6WUHPLOPH]\DGDin vivo durumda gerilim NXYYHWLPXKDID]DVÕQGD|QHPOLELUGH÷LúLNOLNROGX÷XELOLQPHPHNWHGLU ɃɉɍɅȻɂɉɍȿɋɎȾɃɐȾȻɋȻɈɍɃɄ Ⱦɥɹɧɚɫɬɨɹɳɟɝɨɢɡɞɟɥɢɹɝɚɪɚɧɬɢɪɭɟɬɫɹɨɬɫɭɬɫɬɜɢɟɞɟɮɟɤɬɨɜɫɬɨɱɤɢɡɪɟɧɢɹ ɤɚɱɟɫɬɜɚɦɚɬɟɪɢɚɥɚɢɢɡɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹȿɫɥɢɛɭɞɟɬɭɫɬɚɧɨɜɥɟɧɨɱɬɨɢɡɞɟɥɢɟ ɢɦɟɥɨɞɟɮɟɤɬɵɩɪɢɨɬɝɪɭɡɤɟɂɋɄɅɘɑɂɌȿɅɖɇɍɘɨɬɜɟɬɫɬɜɟɧɧɨɫɬɶɡɚɡɚɦɟɧɭ ɢɡɞɟɥɢɹɧɟɫɟɬɤɨɦɩɚɧɢɹ,Y\6SRUWV0HGLFLQH ɉɪɨɢɡɜɨɞɢɬɟɥɶɢɦɩɨɪɬɟɪɢɩɨɫɬɚɜɳɢɤɢɢɡɞɟɥɢɣɤɨɦɩɚɧɢɢ,Y\6SRUWV0HGLFLQH ɧɟɧɟɫɭɬɨɬɜɟɬɫɬɜɟɧɧɨɫɬɢɡɚɨɫɥɨɠɧɟɧɢɹɢɥɢɞɪɭɝɢɟɷɮɮɟɤɬɵɤɨɬɨɪɵɟ ɦɨɝɭɬɩɪɨɢɡɨɣɬɢɩɨɬɚɤɢɦɩɪɢɱɢɧɚɦɤɚɤɧɟɜɟɪɧɵɟɩɨɤɚɡɚɧɢɹɢɥɢɬɟɯɧɢɤɚ ɩɪɨɜɟɞɟɧɢɹɨɩɟɪɚɰɢɢɧɟɧɚɞɥɟɠɚɳɢɣɜɵɛɨɪɦɚɬɟɪɢɚɥɨɜɢɥɢɢɯɨɛɪɚɛɨɬɤɚ ɧɟɧɚɞɥɟɠɚɳɟɟɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɟɨɛɪɚɳɟɧɢɟɢɥɢɚɫɟɩɬɢɱɟɫɤɚɹɨɛɪɚɛɨɬɤɚ ɢɧɫɬɪɭɦɟɧɬɨɜɢɬɞɈɬɜɟɬɫɬɜɟɧɧɨɫɬɶɡɚɥɸɛɵɟɩɨɞɨɛɧɵɟɨɫɥɨɠɧɟɧɢɹɢɥɢ ɢɧɵɟɩɨɫɥɟɞɫɬɜɢɹɧɟɫɟɬɨɩɟɪɢɪɭɸɳɢɣɯɢɪɭɪɝ PL 195621 PL <(1ù'(16ù3$5ùú SharpShooter®6DS5HIHUDQV1XPDUDVÕ SharpShooter®&HUUDKL6WU5HIHUDQV1XPDUDVÕ SharpShooter®.DQOOHU5HIHUDQV1XPDUDVÕ $QWHULRU 6D÷6RO “Caution” “Keep dry” “Do not use if package is damaged” “Do not re-use” “Do not resterilize” “Sterilized using irradiation” Rx Only Authorized EC representative: Emergo Europe Molenstraat 15 2513 BH, The Hague The Netherlands Manufacturer: Ivy Sports Medicine 545 Penobscot Drive Redwood City, CA 94063 USA www.ivysportsmed.com 5296-Ed.-B 01/2013 Rx Only Authorized EC representative: Emergo Europe Molenstraat 15 2513 BH, The Hague The Netherlands Manufacturer: Ivy Sports Medicine 545 Penobscot Drive Redwood City, CA 94063 USA www.ivysportsmed.com 5296-Ed.-B 01/2013 TR ɐɃɋɎɋȾɃɒɀɌɅɃɄɓɉȽɈɖɄɇȻɍɀɋɃȻɆ SHARPSHOOTER® Ɋɩɦɣɸɯɣɫɨɶɠɪɦɠɭɠɨɶɠɨɣɭɣɢɠɦɠɨɩɞɩɱɝɠɭɛɟɦɣɨɛ ɬɧµ 863ʌPHWULF ȿɝɩɤɨɶɠɣɞɦɶɟɦɣɨɛɬɧµ ȿɣɛɧɠɭɫɧɧµ Ƚɛɡɨɛɺɣɨɯɩɫɧɛɱɣɺɟɦɺɰɣɫɮɫɞɛ ɉɊɃɌȻɈɃɀ ɏɢɪɭɪɝɢɱɟɫɤɢɣɲɨɜɧɵɣɦɚɬɟɪɢɚɥ6KDUS6KRRWHU®ɩɪɟɞɫɬɚɜɥɹɟɬɫɨɛɨɣ ɧɟɪɚɫɫɚɫɵɜɚɸɳɢɣɫɹɫɬɟɪɢɥɶɧɵɣɲɨɜɧɵɣɦɚɬɟɪɢɚɥɫɨɫɬɨɹɳɢɣɢɡ ɩɨɥɢɷɬɢɥɟɧɬɟɪɟɮɬɚɥɚɬɧɵɯɉɗɌɩɥɟɬɟɧɵɯɧɢɬɟɣɩɪɢɤɪɟɩɥɟɧɧɵɯɤɩɪɹɦɵɦ ɞɜɨɣɧɵɦɢɝɥɚɦɫɬɪɨɚɤɚɪɧɵɦɤɨɧɰɨɦɞɥɢɧɨɣɫɦ”ɢɞɢɚɦɟɬɪɨɦ ɦɦ”ɒɨɜɧɵɣɦɚɬɟɪɢɚɥɢɡɝɨɬɨɜɥɟɧɢɡɜɨɥɨɤɨɧɥɢɧɟɣɧɵɯ ɩɨɥɢɷɮɢɪɨɜɫɞɥɢɧɧɨɣɰɟɩɶɸɢɜɵɫɨɤɢɦɦɨɥɟɤɭɥɹɪɧɵɦɜɟɫɨɦɫɨ ɜɫɬɪɨɟɧɧɵɦɢɰɢɤɥɢɱɟɫɤɢɦɢɚɪɨɦɚɬɢɱɟɫɤɢɦɢɤɨɥɶɰɚɦɢɇɢɬɶɢɦɟɟɬɞɥɢɧɭ ɫɦ”ɤɚɬɟɝɨɪɢɸ863ʋPHWULFɹɜɥɹɟɬɫɹɩɥɟɬɟɧɨɣ ɩɨɫɬɚɜɥɹɟɬɫɹɫɫɢɥɢɤɨɧɨɜɵɦɩɨɤɪɵɬɢɟɦɢɨɤɪɚɲɟɧɚɜɡɟɥɟɧɵɣɰɜɟɬ Ⱦɥɹɧɢɬɢɡɟɥɟɧɨɝɨɰɜɟɬɚɢɫɩɨɥɶɡɭɟɬɫɹɤɪɚɫɢɬɟɥɶ'&*UHHQ1Rɉɪɨɞɭɤɬ ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɭɟɬɜɫɟɦɬɪɟɛɨɜɚɧɢɹɦɎɚɪɦɚɤɨɩɟɢɋɒȺ863ɜɨɬɧɨɲɟɧɢɢ ɧɟɪɚɫɫɚɫɵɜɚɸɳɟɝɨɫɹɲɨɜɧɨɝɨɦɚɬɟɪɢɚɥɚ ɊɉɅȻɂȻɈɃɚɅɊɋɃɇɀɈɀɈɃə ɉɗɌɧɢɬɶɩɪɟɞɧɚɡɧɚɱɟɧɚɞɥɹɨɛɳɟɝɨɫɛɥɢɠɟɧɢɹɦɹɝɤɢɯɬɤɚɧɟɣɢɢɥɢ ɥɢɝɢɪɨɜɚɧɢɹ ɏɢɪɭɪɝɢɱɟɫɤɢɣɲɨɜɧɵɣɦɚɬɟɪɢɚɥ6KDUS6KRRWHUɩɪɟɞɧɚɡɧɚɱɟɧɞɥɹ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɹɜɦɟɫɬɟɫɫɢɫɬɟɦɨɣɞɥɹɜɨɫɫɬɚɧɨɜɥɟɧɢɹɬɤɚɧɟɣ6KDUS6KRRWHU ɩɪɢɜɨɫɫɬɚɧɨɜɥɟɧɢɢɩɨɜɪɟɠɞɟɧɢɣɦɟɧɢɫɤɚɤɨɥɟɧɚ ɊɋɉɍɃȽɉɊɉɅȻɂȻɈɃɚ ɇɟɢɡɜɟɫɬɧɵ ɊɋɀȿɎɊɋɀɁȿɀɈɃɚ ɇɟɫɬɟɪɢɥɢɡɨɜɚɬɶɩɨɜɬɨɪɧɨɂɡɜɥɟɱɟɧɧɵɣɢɡɭɩɚɤɨɜɤɢ ɢɧɟɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɧɵɣɲɨɜɧɵɣɦɚɬɟɪɢɚɥɫɥɟɞɭɟɬ ɭɬɢɥɢɡɢɪɨɜɚɬɶɜɨɬɯɨɞɵȿɫɥɢɭɩɚɤɨɜɤɚɧɟɜɫɤɪɵɬɚɢɥɢɧɟ ɩɨɜɪɟɠɞɟɧɚɬɨɟɟɫɨɞɟɪɠɢɦɨɟɹɜɥɹɟɬɫɹɫɬɟɪɢɥɶɧɵɦ ɉɟɪɟɞɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɟɦɉɗɌɧɢɬɟɣɞɥɹɡɚɤɪɵɬɢɹɪɚɧɵɩɨɥɶɡɨɜɚɬɟɥɢ ɞɨɥɠɧɵɨɡɧɚɤɨɦɢɬɶɫɹɫɦɟɬɨɞɚɦɢɢɬɟɯɧɢɤɚɦɢɯɢɪɭɪɝɢɱɟɫɤɢɯɩɪɨɰɟɞɭɪ ɜɤɥɸɱɚɸɳɢɯɩɪɢɦɟɧɟɧɢɟɧɟɪɚɫɫɚɫɵɜɚɸɳɟɝɨɫɹɲɨɜɧɨɝɨɦɚɬɟɪɢɚɥɚɬɚɤ ɤɚɤɢɦɟɟɬɫɹɪɢɫɤɪɚɫɯɨɠɞɟɧɢɹɤɪɚɟɜɪɚɧɵɤɨɬɨɪɵɣɡɚɜɢɫɢɬɨɬɦɟɫɬɚ ɧɚɥɨɠɟɧɢɹɲɜɨɜɢɢɫɩɨɥɶɡɭɟɦɨɝɨɲɨɜɧɨɝɨɦɚɬɟɪɢɚɥɚ ɋɥɟɞɭɟɬɫɨɛɥɸɞɚɬɶɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɭɸɳɢɟɯɢɪɭɪɝɢɱɟɫɤɢɟɩɪɚɤɬɢɤɢɜɨɬɧɨɲɟɧɢɢ ɞɪɟɧɢɪɨɜɚɧɢɹɢɡɚɤɪɵɬɢɹɢɧɮɢɰɢɪɨɜɚɧɧɵɯɢɥɢɡɚɝɪɹɡɧɟɧɧɵɯɪɚɧ ɇɀɋɖɊɋɀȿɉɌɍɉɋɉɁɈɉɌɍɃ ɋɥɟɞɭɟɬɫɨɛɥɸɞɚɬɶɨɫɬɨɪɨɠɧɨɫɬɶɩɪɢɨɛɪɚɳɟɧɢɢɫɥɸɛɵɦɲɨɜɧɵɦ ɦɚɬɟɪɢɚɥɨɦɱɬɨɛɵɧɟɞɨɩɭɫɬɢɬɶɟɝɨɩɨɜɪɟɠɞɟɧɢɹɇɟɞɨɩɭɫɤɚɟɬɫɹ ɫɦɢɧɚɧɢɟɢɥɢɫɠɚɬɢɟɩɪɢɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɢɬɚɤɢɯɯɢɪɭɪɝɢɱɟɫɤɢɯɢɧɫɬɪɭɦɟɧɬɨɜ ɤɚɤɫɲɢɜɚɸɳɢɟɚɩɩɚɪɚɬɵɩɢɧɰɟɬɵɢɥɢɢɝɥɨɞɟɪɠɚɬɟɥɢ Ʉɚɤɢɜɫɥɭɱɚɟɫɥɸɛɵɦɲɨɜɧɵɦɦɚɬɟɪɢɚɥɨɦɧɚɞɟɠɧɵɟɭɡɥɵɬɪɟɛɭɸɬ ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɭɸɳɟɣɯɢɪɭɪɝɢɱɟɫɤɨɣɬɟɯɧɢɤɢɡɚɜɹɡɵɜɚɧɢɹɩɥɨɫɤɢɯ ɤɜɚɞɪɚɬɧɵɯɭɡɥɨɜɫɞɨɩɨɥɧɢɬɟɥɶɧɵɦɢɧɚɛɪɨɫɚɦɢɫɭɱɟɬɨɦɨɛɫɬɨɹɬɟɥɶɫɬɜ ɯɢɪɭɪɝɢɱɟɫɤɨɣɩɪɨɰɟɞɭɪɵɢɤɜɚɥɢɮɢɤɚɰɢɢɯɢɪɭɪɝɚ ɉɨɥɶɡɨɜɚɬɟɥɢɞɨɥɠɧɵɫɨɛɥɸɞɚɬɶɨɫɬɨɪɨɠɧɨɫɬɶɩɪɢɨɛɪɚɳɟɧɢɢɫ ɯɢɪɭɪɝɢɱɟɫɤɢɦɢɢɝɥɚɦɢɱɬɨɛɵɧɟɞɨɩɭɫɬɢɬɶɫɥɭɱɚɣɧɵɯɭɤɨɥɨɜɢɝɥɨɣɂɝɥɵ ɫɥɟɞɭɟɬɭɬɢɥɢɡɢɪɨɜɚɬɶɜɤɨɧɬɟɣɧɟɪɞɥɹɢɝɥ SHARPSHOOTER®&(55$+ù6h7h5 3RO\HVWHU<HûLOgUJOFPµ 2-0 U.S.P. 3,0 Metrik dLIW.ROOXùøQHOHUFPµ Uzunluk x 0,7 mm (0,026”) Çap Operasyondan sorumlu cerrah için önemli bilgi TANIM SharpShooter®&HUUDKL6WU|UOPú3ROLHWLOHQWHUHIWDODW3(7LOHLPDO HGLOPLúYHG]WURNDUXoOXFP´X]XQOX÷XQGDYHPP´ oDSÕQGDNLoLIWNROOXL÷QHOHUHWDNÕOPÕúHPLOPH\HQVWHULOFHUUDKLVWUGU6WU \NVHNPROHNOHUD÷ÕUOÕNOÕ¿EHUOHUGHQX]XQ]LQFLUOLLQWHJUDOELOHúHQRODUDN UHNUHQWDURPDWLNKDONDODUDVDKLSOLQHDUSRO\HVWHUOHUGHQKD]ÕUODQPÕúWÕU6WU FP´863PHWULN|UJOGUYHVLOLNRQNDSODPDLOHVXQXOXU YHER\DQPÕúWÕU\HúLO<HúLOER\DOÕVWUQSLJPHQWL³'&*UHHQ1R´GÕU hUQ(PLOPH\HQ&HUUDKL6WUOHUH\|QHOLN$PHULNDQ)DUPDNRSHVL863 JHUHNOLOLNOHULQLQWPQNDUúÕODPDNWDGÕU .8//$1,0(1'ù.$6<21/$5, 3(76WUJHQHO\XPXúDNGRNX\DNÕQODúWÕUPDVÕYHYH\DOLJDV\RQXQGD NXOODQÕPLoLQHQGLNHGLU 6KDUS6KRRWHU&HUUDKL6WUOHUGL]PHQLVNV\DUDODQPDODUÕQÕQRQDUÕPÕQGD 6KDUS6KRRWHU'RNX2QDUÕP6LVWHPLLOHELUOLNWHNXOODQÕOPDN]HUH WDVDUODQPÕúWÕU .2175(1'ù.$6<21/$5 Bilinen bir kontrendikasyonu yoktur. UYARILAR <HQLGHQVWHULOL]HHWPH\LQ$oÕOPÕúYHNXOODQÕOPDPÕúVWUOHUL DWÕQ$PEDODMDoÕOPDGÕ÷ÕYH\DKDVDUJ|UPHGL÷LVUHFH LoLQGHNLOHUVWHULOGLU <DUDQÕQDoÕOPDVÕULVNLX\JXODPDE|OJHVLQHYHNXOODQÕODQVWUPDO]HPHVLQH J|UHGH÷LúLNOLNJ|VWHUGL÷LQGHQ|WU\DUDODUÕQNDSDWÕOPDVÕLoLQ3(7 VWUNXOODQPDGDQ|QFHNXOODQÕFÕODUÕQHPLOPH\HQVWULoHUHQFHUUDKL SURVHGUOHUYHWHNQLNOHUNRQXVXQGDGHQH\LPOLROPDVÕJHUHNLU (QIHNVL\RQOXYH\DNRQWDPLQH\DUDODUÕQGUHQDMÕQGDYHNDSDWÕOPDVÕQGD NDEXOJ|UHQFHUUDKLX\JXODPDODUWDNLSHGLOPHOLGLU ÖNLEMLER %XVWUYH\DEDúNDKHUKDQJLELUVWUPDWHU\DOLQLWXWDUNHQPDO]HPHOHULQ KDVDUJ|UPHVLQLHQJHOOHPHNLoLQGLNNDWOLROXQPDOÕGÕU6WUSDVVHUIRUVHSV YH\DL÷QHWXWXFXJLELFHUUDKLDOHWOHULQX\JXODQPDVÕQGDQND\QDNODQDELOHFHN H]LOPHYH\DGRODQPDKDVDUODUÕQGDQNDoÕQÕQ 'L÷HUVWUPDWHU\DOOHULQGHGHROGX÷XJLEL\HWHUOLG÷PJYHQOL÷LLoLQG] YHNDUHGLNLúOHUGHQROXúDQNDEXOHGLOLUFHUUDKLWHNQLNYHFHUUDKLGXUXPLOH FHUUDKÕQGHQH\LPLGR÷UXOWXVXQGDLODYHGLNLúOHUJHUHNOLGLU ø÷QHQLQLVWHQPH\HQúHNLOGHEDWPDVÕQDHQJHOROPDNLoLQNXOODQÕFÕODUFHUUDKL L÷QHOHULWXWDUNHQGLNNDWOLROPDOÕGÕU.XOODQÕODQL÷QHOHUL³NHVNLQDWÕNODU´NDEÕQD DWÕQ 6KDUSVKRRWHU&HUUDKL6WU<DOQÖ]FD7HN.XOODQÖPOÖNWÖU <HQLGHQ.XOODQPD\ÖQ<HQLGHQ6WHULOL]H(WPH\LQ ɓɩɝɨɶɤɧɛɭɠɫɣɛɦ6KDUSVKRRWHUɪɫɠɟɨɛɢɨɛɲɠɨɭɩɦɷɥɩɟɦɺ ɩɟɨɩɫɛɢɩɝɩɞɩɣɬɪɩɦɷɢɩɝɛɨɣɺɈɠɣɬɪɩɦɷɢɩɝɛɭɷɪɩɝɭɩɫɨɩ Ɉɠɬɭɠɫɣɦɣɢɩɝɛɭɷɪɩɝɭɩɫɨɩ $'9(565($.6ù<21/$5 3RO\HVWHU6WUGRNXODUGDPLQLPDOGHUHFHGHDNXWHQÀDPDWXDUUHDNVL\RQD QHGHQROXUYHEXQXQDUGÕQGDQVWU¿EU|]NRQHNWLIGRNXWDUDIÕQGDQNDGHPHOL RODUDNNXúDWÕOÕU3RO\HVWHU6WUHPLOPH]\DGDin vivo durumda gerilim NXYYHWLPXKDID]DVÕQGD|QHPOLELUGH÷LúLNOLNROGX÷XELOLQPHPHNWHGLU ɊɉȼɉɒɈɖɀɋɀȻɅɑɃɃ ɉɨɥɢɷɮɢɪɧɚɹɧɢɬɶɜɵɡɵɜɚɟɬɫɥɚɛɭɸɨɫɬɪɭɸɜɨɫɩɚɥɢɬɟɥɶɧɭɸɪɟɚɤɰɢɸɜ ɬɤɚɧɹɯɩɨɫɥɟɤɨɬɨɪɨɣɩɪɨɢɫɯɨɞɢɬɩɨɫɬɟɩɟɧɧɚɹɢɧɤɚɩɫɭɥɹɰɢɹɲɜɚɜɨɥɨɤɧɢɫɬɨɣ ɫɨɟɞɢɧɢɬɟɥɶɧɨɣɬɤɚɧɶɸɉɨɥɢɷɮɢɪɧɚɹɧɢɬɶɧɟɚɛɫɨɪɛɢɪɭɟɬɫɹɚɫɥɭɱɚɢ ɢɡɦɟɧɟɧɢɹɟɟɩɪɨɱɧɨɫɬɢɧɚɪɚɡɪɵɜin vivoɧɟɢɡɜɟɫɬɧɵ %XFLKD]ÕQNXOODQÕPÕLOHLOLúNLOHQGLULOPLúDGYHUVHWNLOHUDúD÷ÕGDNLOHULNDSVDU \DUDQÕQDoÕOPDVÕLGUDUYHVDIUDJLELWX]OXo|]HOWLOHUOHX]XQVUHOLWHPDV ROPDVÕGXUXPXQGDLGUDUYHVDIUD\ROODUÕQGDWDúROXúXPX\DUDHQIHNVL\RQX PLQLPDOGHUHFHGHDNXWHQÀDPDWXDUGRNXUHDNVL\RQXYHD÷UÕ|GHPYH\DUD E|OJHVLQGHHULWHP Ʉɧɟɛɥɚɝɨɩɪɢɹɬɧɵɦɹɜɥɟɧɢɹɦɫɜɹɡɚɧɧɵɦɫɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɟɦɞɚɧɧɨɝɨɢɡɞɟɥɢɹ ɨɬɧɨɫɹɬɫɹɪɚɫɯɨɠɞɟɧɢɟɤɪɚɟɜɪɚɧɵɨɛɪɚɡɨɜɚɧɢɟɤɚɦɧɟɣɜɦɨɱɟɜɵɜɨɞɹɳɢɯ ɢɠɟɥɱɧɵɯɩɭɬɹɯɩɪɢɞɥɢɬɟɥɶɧɨɦɤɨɧɬɚɤɬɟɫɫɨɥɟɜɵɦɢɪɚɫɬɜɨɪɚɦɢɦɨɱɚɢ ɠɟɥɱɶɢɧɮɢɰɢɪɨɜɚɧɢɟɪɚɧɵɫɥɚɛɚɹɨɫɬɪɚɹɜɨɫɩɚɥɢɬɟɥɶɧɚɹɪɟɚɤɰɢɹɬɤɚɧɟɣ ɛɨɥɶɨɬɟɤɢɩɨɤɪɚɫɧɟɧɢɟɜɨɛɥɚɫɬɢɪɚɧɵ 6,1,5/,*$5$17ù<h.h0/h/h.6,1,5/$0$6,9('ù÷(5 *$5$17ù/(5ù15(''ù %XUQNXOODQÕODQPDO]HPHGHNLKDWDODUDYHLúoLOLNKDWDODUÕQDNDUúÕJDUDQWL DOWÕQGDGÕUhUQQVHYNHGLOGL÷L]DPDQDUÕ]DOÕROGX÷XQXQEHOLUOHQPHVL GXUXPXQGD,Y\6SRUWV0HGLFLQHúLUNHWLQLQ<(*$1(\NPOO÷UQQ GH÷LúWLULOPHVLRODFDNWÕU +DWDOÕHQGLNDV\RQODUYH\D\DQOÕúFHUUDKLWHNQLNPDO]HPHOHULQ\DQOÕúVHoLOPHVL YHNXOODQÕOPDVÕYHDOHWOHULQKDWDOÕNXOODQÕOPDVÕYH\DKDWDOÕúHNLOGHWXWXOPDVÕ yetersiz asepsi ve bunun gibi durumlar sonucu meydana gelebilecek NRPSOLNDV\RQODUYH\DGL÷HUHWNLOHULoLQUHWLFLLWKDODWoÕYH,Y\6SRUWV0HGLFLQH UQOHULQLQWHGDULNoLOHULVRUXPOXWXWXODPD]%XWUNRPSOLNDV\RQODUYHGL÷HU VRQXoODURSHUDV\RQXJHUoHNOHúWLUHQFHUUDKÕQVRUXPOXOX÷XQGDGÕU ɉȾɋȻɈɃɒɀɈɈȻɚȾȻɋȻɈɍɃɚɉȾɋȻɈɃɒɀɈɃɀɉɍȽɀɍɌɍȽɀɈɈɉɌɍɃ 3URGXFHQWLPSRUWHULGRVWDZF\SURGXNWyZ¿UP\,Y\6SRUWV0HGLFLQHQLH SRQRV]ąRGSRZLHG]LDOQRĞFL]DSRZLNáDQLDDQLLQQHSUREOHP\NWyUHPRJąE\ü VNXWNLHPXĪ\WNRZDQLDSURGXNWXZVSRVyEQLH]JRGQ\]MHJRSU]H]QDF]HQLHP VWRVRZDQLDQLHSUDZLGáRZHMWHFKQLNLFKLUXUJLF]QHMQLHZáDĞFLZHJRGRERUX PDWHULDáyZOXEREFKRG]HQLDVLĊ]QLPLQLHRGSRZLHGQLHJRXĪ\WNRZDQLD SU]\U]ąGyZOXEREFKRG]HQLDVLĊ]QLPLQLHSU]HVWU]HJDQLDMDáRZRĞFL LWG=DZV]HONLHWDNLHSRZLNáDQLDLLQQHSUREOHP\RGSRZLDGDFKLUXUJ SU]HSURZDG]DMąF\RSHUDFMĊ ɃɉɍɅȻɂɉɍȿɋɎȾɃɐȾȻɋȻɈɍɃɄ Ⱦɥɹɧɚɫɬɨɹɳɟɝɨɢɡɞɟɥɢɹɝɚɪɚɧɬɢɪɭɟɬɫɹɨɬɫɭɬɫɬɜɢɟɞɟɮɟɤɬɨɜɫɬɨɱɤɢɡɪɟɧɢɹ ɤɚɱɟɫɬɜɚɦɚɬɟɪɢɚɥɚɢɢɡɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹȿɫɥɢɛɭɞɟɬɭɫɬɚɧɨɜɥɟɧɨɱɬɨɢɡɞɟɥɢɟ ɢɦɟɥɨɞɟɮɟɤɬɵɩɪɢɨɬɝɪɭɡɤɟɂɋɄɅɘɑɂɌȿɅɖɇɍɘɨɬɜɟɬɫɬɜɟɧɧɨɫɬɶɡɚɡɚɦɟɧɭ ɢɡɞɟɥɢɹɧɟɫɟɬɤɨɦɩɚɧɢɹ,Y\6SRUWV0HGLFLQH ɉɪɨɢɡɜɨɞɢɬɟɥɶɢɦɩɨɪɬɟɪɢɩɨɫɬɚɜɳɢɤɢɢɡɞɟɥɢɣɤɨɦɩɚɧɢɢ,Y\6SRUWV0HGLFLQH ɧɟɧɟɫɭɬɨɬɜɟɬɫɬɜɟɧɧɨɫɬɢɡɚɨɫɥɨɠɧɟɧɢɹɢɥɢɞɪɭɝɢɟɷɮɮɟɤɬɵɤɨɬɨɪɵɟ ɦɨɝɭɬɩɪɨɢɡɨɣɬɢɩɨɬɚɤɢɦɩɪɢɱɢɧɚɦɤɚɤɧɟɜɟɪɧɵɟɩɨɤɚɡɚɧɢɹɢɥɢɬɟɯɧɢɤɚ ɩɪɨɜɟɞɟɧɢɹɨɩɟɪɚɰɢɢɧɟɧɚɞɥɟɠɚɳɢɣɜɵɛɨɪɦɚɬɟɪɢɚɥɨɜɢɥɢɢɯɨɛɪɚɛɨɬɤɚ ɧɟɧɚɞɥɟɠɚɳɟɟɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɟɨɛɪɚɳɟɧɢɟɢɥɢɚɫɟɩɬɢɱɟɫɤɚɹɨɛɪɚɛɨɬɤɚ ɢɧɫɬɪɭɦɟɧɬɨɜɢɬɞɈɬɜɟɬɫɬɜɟɧɧɨɫɬɶɡɚɥɸɛɵɟɩɨɞɨɛɧɵɟɨɫɥɨɠɧɟɧɢɹɢɥɢ ɢɧɵɟɩɨɫɥɟɞɫɬɜɢɹɧɟɫɟɬɨɩɟɪɢɪɭɸɳɢɣɯɢɪɭɪɝ PONOWNE ZAMAWIANIE: Uchwyt SharpShooter®QXPHUUHIHUHQF\MQ\ Nici chirurgiczne SharpShooter®QXPHUUHIHUHQF\MQ\ Kaniule SharpShooter®QXPHU\UHIHUHQF\MQH 3U]HGQLD SUDZDOHZD ɊɉȽɍɉɋɈɖɄɂȻɅȻɂ Ɋɭɤɨɹɬɤɚ6KDUS6KRRWHU®ɧɨɦɟɪɩɨɤɚɬɚɥɨɝɭ ɏɢɪɭɪɝɢɱɟɫɤɢɣɲɨɜɧɵɣɦɚɬɟɪɢɚɥ6KDUS6KRRWHU®ɧɨɦɟɪɩɨɤɚɬɚɥɨɝɭ Ʉɚɧɸɥɢ6KDUS6KRRWHU®ɧɨɦɟɪɩɨɤɚɬɚɥɨɝɭ ɉɟɪɟɞɧɹɹ ɩɪɚɜɚɹɥɟɜɚɹ “Use by date. . . (Year, Month)” “Consult operating instructions” <(1ù'(16ù3$5ùú SharpShooter®6DS5HIHUDQV1XPDUDVÕ SharpShooter®&HUUDKL6WU5HIHUDQV1XPDUDVÕ SharpShooter®.DQOOHU5HIHUDQV1XPDUDVÕ $QWHULRU 6D÷6RO “Caution” “Keep dry” “Do not use if package is damaged” “Do not re-use” “Do not resterilize” “Sterilized using irradiation”