massas | pasta pizzas entradas | starters

Transcrição

massas | pasta pizzas entradas | starters
MASSAS | PASTA
Esparguete com Legumes Salteados | Spaghetti with Sautéed Vegetables € 8,40
Pimentos, courgette, beringela, cogumelo ostra, rebentos de soja, cebola roxa e vinagrete de
azeite e alho
Assorted peppers, courgette, aubergine, oyster mushrooms, soybean sprouts, red onion and an olive oil
and garlic vinaigrette
Lasanha de Legumes | Vegetable Lasagne € 8,40
Acompanhada com salada verde | Served with green salad
Esparguete Bolonhesa | Spaghetti Bolognese € 8,40
Carbonara € 8,90
Bacon, cebola, cogumelos, queijo parmesão e natas
Bacon, onion, mushrooms, parmesan shavings and cream
Taglietelle com Tamboril | Taglietelle with Monkfish € 9,90
Tamboril, mexilhão, leite de coco, caril, pimentos, cebola roxa e coentros
Monkfish, mussels, coconut milk, curry sauce, peppers, red onion and coriander
Lasanha Bolonhesa | Lasagne Bolognese € 8,90
Acompanhada com salada verde | Served with green salad
Tagliolini Preto com Marisco | Black Tagliolini with Seafood € 10,50
Camarão, amêijoa, mexilhão, alho, tomate cherry, rúcula, coentros e molho de tomate
Prawns, clams, mussels, garlic, cherry tomatoes, rocket, coriander and a tomato sauce
ENTRADAS | STARTERS
Couvert € 2,60
Pão, manteiga, azeite extra virgem e couvert caseiro do Chefe
Bread, butter, extra virgin olive oil and Chef’s homemade couvert
(Pão sem glúten disponível a pedido | Gluten free bread available upon request)
Sopa do Dia | Soup of the Day € 4,60
Creme de Tomate | Tomato Soup € 4,60
Gaspacho € 4,60
Sopa fria com tomate, pimentos, cebola, pepino, croutons e orégãos
Cold soup with tomatoes, peppers, onion, croutons and oregano
PIZZAS
Salada de Queijo de Cabra | Goat’s Cheese Salad € 7,30
Margarita € 9,20
Queijo e molho de tomate | Cheese and tomato sauce
Vegetariana | Vegetarian € 10,90
Folha brick com nozes e compota de cebola roxa sobre cama de rúcula e tomate cherry
Feuille de brick pastry with assorted nuts and a balsamic red onion reduction on a bed of rocket and cherry tomatoes
Salada de Camarão e Mango Salsa | Prawn and Mango Salsa Salad € 8,40
Legumes, cebola, milho doce e cogumelos | Vegetables, onion, sweet corn and mushrooms
Camarão | Prawn € 11,50
Queijo mozzarella “búfula”, camarão, rúcula e molho Teryaki
“Buffalo” mozzarella cheese, prawns, rocket and a Teryaki sauce
Servido com manga, cebola roxa, alho, coentros, sumo de limão e mistura de alfaces
Served with mango, red onion, garlic, coriander, lemon juice and mixed leaves
Camarão Piri-Piri | Piri-Piri Prawns € 8,50
Salada de Salmão Fumado | Smoked Salmon Salad € 10,00
Four Seasons € 11,00
Fiambre, cogumelos, milho doce e pimentos | Ham, mushrooms, sweet corn and peppers
Servido com sapateira e mousse de pera abacate
Served with crab meat and an avocado mousse
BBQ € 11,50
Amêijoas à “Bulhão Pato” | Clams “Bulhão Pato” € 8,90
Queijo mozzarella “búfula”, lombo de porco, pepperoni, salsicha, bacon e molho BBQ
“Buffalo” mozzarella cheese, pork tenderloin, pepperoni, sausage, bacon and a BBQ sauce
Azeite extra virgem, alho, vinho branco, coentros e sumo de limaõ
Extra virgin olive oil, garlic, white wine, coriander and lemon juice
Pepperoni € 10,50
Ganache de Foie Gras | Foie Gras Ganache € 9,50
Queijo mozzarella “búfala” e pepperoni
“Buffalo” mozzarella and pepperoni
Servido com compota de pera, gelatina de arando e tosta de brioche
Served with pear compote, cranberry gelatin and brioche toast
Caso deseje experimentar alguns dos tradicionais pratos Portugueses, por favor
contacte o maître d’hôtel com 24 horas de antecedência.
Servido com crumble de brioche sobre cama de presunto serrano, segmentos de laranja, rúcula e
vinagrete de mel
Served with brioche crumble on a bed of prosciutto, orange segments, rocket and a honey vinaigrette
If you'd like to sample some of the traditional Portuguese dishes, please contact the maître
d’hôtel with 24 hours notice.
Camarão Tigre em Folha Brick | Tiger Prawn in Feuille de Brick Pastry € 12,00
Vieiras Coradas | Seared Scallops € 12,00
IVA Incluido | VAT Included
Servido com azeite de ervas, molho sweet chilli e redução de vinho do Porto
Served with herb-infused olive oil, sweet chilli sauce and a Port wine reduction
PRATOS PRINCIPAIS | MAINS
PRATOS PRINCIPAIS | MAINS
PRATOS DE CARNE | MEAT DISHES
PRATOS DE PEIXE | FISH DISHES
Carré de Borrego | Rack of Lamb € 19,90
Peixe e Batata Frita à Modo Inglês | Fish & Chips € 13,50
Carré de borrego com crosta de ervas e mostarda Dijon, servido com batata fondant, legumes
grelhados e molho de menta
Rack of lamb with a herb crust and Dijon mustard, served with potato fondant, grilled vegetables and a
mint sauce
Servido com molho tártaro e puré de ervilha | Served with tartar sauce and mushy peas
Bife do Lombo | Fillet Steak € 20,50
Bife do lombo, servido com molho cinco pimentas, batata gomo picante e salada
Fillet steak, served with five pepper sauce, spicy potato wedges and salad
Bife da Vazia | Sirloin Steak € 18,50
Bife da vazia, servido com molho béarnaise, batata frita e salada
Sirloin steak, served with béarnaise sauce, spicy potato wedges and salad
Mar e Terra | Surf and Turf € 22,00
Bife do lombo com camarão tigre, servido com molho beurre maître, batata au gratin e espargos
Fillet steak with tiger prawn, served with beurre maître sauce, potato au gratin and asparagus
Bife do Acém | Rib Eye Steak € 19,50
Bife do acém do Uruguai, servido com molho beurre maître, batata gomo picante e salada
Uruguay rib eye steak, served with beurre maître sauce, spicy potato wedges and salad
Frango Fairways | Chicken Fairways € 14,50
Peito de frango recheado com banana e manga, enrolado em bacon, servido com arroz de
passas e molho de caril
Chicken breast stuffed with banana and mango, wrapped in bacon, served with sultana rice and a curry
sauce
Frango Piri-Piri | Chicken Piri-Piri € 10,50
Servido com batata frita e salada | Served with french fries and salad
Magret de Pato | Magret of Duck € 17,50
Peito de pato, servido com bata au gratin, cenoura baby glaceada, couve salteada e molho de
laranja
Duck breast, served with potato au gratin, glazed baby carrot, sautéed savoy cabbage and an orange
sauce
Tranche de Salmão Grelhado | Grilled Fillet of Salmon € 17,00
Servido com puré de batata, legumes ao vapor e molho holandês
Served with mashed potato, steamed vegetables and a hollandaise sauce
Tranche de Corvina Grelhada | Grilled Fillet of Meagre € 23,00
Servido com vieiras coradas, puré de ervilhas e espargos verdes envoltos em presunto
Served with seared scallops, pea purée and green asparagus wrapped in prosciutto
Tranche de Garoupa Corada | Seared Fillet of Grouper € 22,00
Servido com puré de couve-flor e floretes marinados em caril salteados com pinhões e sultanas
Served with cauliflower purée and sautéed curry cauliflower florets with pine nuts and sultanas
Caril Vermelho Tailandês de Gambas | Red Thai Prawn Curry € 17,50
Servido com arroz branco e coentros
Served with white rice and coriander
Cataplana € 20,00
Sortido de peixes, camarão, amêijoa e mexilhão
Traditional Portuguese fish dish comprising an assortment of fish, prawns, clams and mussels
Risoto de Lagosta | Lobster Risotto € 22,50
Lagosta, servido com risoto de ervilha, caviar, crocantes de parmesão, tomate cherry, salsa e
bisque de lagosta
Lobster, served with tender pea risotto, caviar, parmesan shavings, cherry tomatoes, parsley and a
lobster bisque
Rolinhos de Linguado com Mousse de Camarão € 19,50
Rolled Fillet of Sole with Prawn Mousse
Servido com puré de batata, espargos, folhas pack choi, cenoura baby e molho cremoso de
peixe e açafrão
Served with mashed potato, asparagus, leaves of pak choi, baby carrots and a creamy fish and saffron
sauce
Camarão Tigre | Tiger Prawns € 27,50
Frito, servido com arroz branco, coentros e molho piri-piri
Fried, served with white rice, coriander and a piri-piri sauce
Lista de Alergénios e Intolerâncias Alimentares disponível a pedido | List of Allergens and Food Intolerances available upon request

Documentos relacionados

massas | pasta pizzas entradas | starters

massas | pasta pizzas entradas | starters Tranche de Salmão Confitado | Confit of Salmon Fillet € 8,50 Salmão fresco curado, servido com ovo de codorniz, caviar, espargo verde, mistura de alfaces e molho de mostarda e endro Cured salmon, s...

Leia mais

entradas | starters - Four Seasons Fairways

entradas | starters - Four Seasons Fairways Pão, manteiga, azeite extra virgem e couvert caseiro do Chefe Bread, butter, extra virgin olive oil and Chef’s homemade couvert (Pão sem glúten disponível a pedido | Gluten free bread available upo...

Leia mais

para crianças | kids corner entradas | starters

para crianças | kids corner entradas | starters Esparguete com Legumes Salteados | Spaghetti with Sautéed Vegetables € 7,50 Pimentos, courgette, beringela, cogumelo ostra, rebentos de soja, cebola roxa e vinagrete de azeite e alho

Leia mais

Untitled 6

Untitled 6 Served with black beans, rice & fries Servido com feijão preto, arroz branco e batata frita

Leia mais

para crianças | kids corner sobremesas | desserts entradas | starters

para crianças | kids corner sobremesas | desserts entradas | starters Camarão Piri-Piri | Piri-Piri Prawns € 8,00 Salada de Salmão Fumado | Smoked Salmon Salad € 8,50 Servida com ovo cortado, cebola, alcaparras, limão e molho de mostarda, endro e mel Served with chop...

Leia mais

para crianças | kids corner sobremesas | desserts entradas | starters

para crianças | kids corner sobremesas | desserts entradas | starters Camarão Piri-Piri | Piri-Piri Prawns € 8,00 Salada de Salmão Fumado | Smoked Salmon Salad € 8,50 Servida com ovo cortado, cebola, alcaparras, limão e molho de mostarda, endro e mel Served with chop...

Leia mais

desserts :: sobremesas

desserts :: sobremesas Salada de alface, tomate, beterraba, cenoura e pepinos

Leia mais