Rundbrief Nr. 160 November 2012

Transcrição

Rundbrief Nr. 160 November 2012
Rundbrief Nr. 160
November 2012
Liebe Eltern, liebe Schülerinnen und Schüler,
liebe Kolleginnen und Kollegen,
nachdem wir mit viel Glück den Hurrikan Sandy hoffentlich alle weitgehend ohne größere
Blessuren überstanden haben, wünschen sich jetzt sehr viele Mitglieder unserer
Schulgemeinschaft gleichermaßen eine baldige Wiederkehr der Stromversorgung und damit auch
ein wohligeres Zuhause.
Aufgrund der fast vollständig fehlenden Planungssicherheit in Bezug auf die Stromversorgung,
haben wir für die Schule einen entsprechend dimensionierten Generator gemietet. So können wir
nun die Schule wieder beheizen und damit auch den Schulbetrieb wieder aufnehmen. Für die
einzelnen Schülerinnen und Schüler ist dies allerdings aufgrund der noch nicht fahrenden
Schulbusse und der weiterhin bestehenden Verkehrsbehinderungen davon abhängig, ob ein
sicherer Schulweg möglich ist. Eine Entscheidung, die natürlich in der Verantwortung der Eltern
liegen muss.
In der Schule können viele Schülerinnen und Schüler wenigstens für einige Stunden Wärme
tanken und diese gute erste Arbeitsphase nach den Herbstferien bis Weihnachten wieder
aufnehmen.
Herzliche Glückwünsche gilt es zu dieser Zeit im Schuljahr unserem neu gewählten
Leitungsteam des Elternbeirats zu sagen! Frau Marina Pfaffernoschke übernimmt erneut die
Verantwortung als Elternbeiratsvorsitzende. Unterstützt wird sie dabei von ihrer Vertreterin, Frau
Judith Fromm, den weiteren Mitgliedern, Frau Kathrin Finckh-Giacomelli, Frau Petra Pompejus,
Herrn Stefan Moss und Frau Steffi Technow sowie dem Gremium aus Frau Martina SommerStephan, Frau Swantje Frenzel, Frau Susanne Leitner und Frau Imke Wortmann.
Wir danken allen Verantwortlichen, dem Elternbeirat und allen Eltern, die sich für das Miteinander
in unsere Schule einbringen, und freuen uns auf die gemeinsamen Projekte für unsere
Schülerinnen und Schüler.
Ebenso gratulieren wir den neuen Schülervertretern,
Lukas Pfaffernoschke und Marisol Sengewald zu ihrer
Wiederwahl bzw. Wahl, die sich zusammen mit den
weiteren Mitgliedern der Schülervertretung und Aktiven
der Schülerschaft unermüdlich einbringen und das
Schulleben durch vielerlei Ideen und Aktivitäten
bereichern. Zuletzt mit dem sehr gelungenen
Halloween-Bash. Allen, die sich hier für die
Schulgemeinschaft einbringen, ein herzliches „Danke
schön“.
Ein
Beispiel
dieser guten Ideen, die eine Verbesserung für
unsere OberstufenschülerInnen bedeutet, war die
Einrichtung der Oberstufenecke, die den
SchülerInnen der Klassen 10 bis 12 in ihren
Freistunden eine gemütliche Rückzugsmöglichkeit
in der alten Turnhalle bietet. Der Dank für die
überlassenen schönen Sitzmöbel geht an die Deutsche Bundesbank und an den Elternbeirat für
seine Unterstützung.
Von Seiten der Lehrer unterstützen diese Arbeit für unsere Schülerinnen und Schüler in
besonderer Weise die von den KlassensprecherInnen gewählte Vertrauenslehrerin Frau
Reindlmeier und der wiedergewählte Vertrauenslehrer Herr Scheiter. Auch hier wünschen wir
eine glückliche Hand bei den anstehenden Aufgaben und sagen herzlichen Dank.
In den Tagen „vor Sandy“ konnte
man überall und auch auf dem Weg
zur Schule die glühenden
Ahornbäume bewundern, deren
bunte Blätter dann allerdings viel zu
früh durch die Luft wirbeln mussten.
Jetzt strecken sich die kahlen Äste
in den glücklicherweise wieder
sonnig blauen Herbsthimmel - quasi
Vorboten der dunkleren Jahreszeit.
Doch wir freuen uns auf den
bevorstehenden Weihnachtsbasar
und die Begegnungen mit Ihnen.
Dear Parents, Students and Colleagues,
The school was lucky in that it was not damaged by hurricane Sandy. We hope that our
community will soon be able to get back to normal. During this crisis the school decided to rent a
generator so that we will not be affected by power outages and can ensure that our students can
come to a warm building and continue classes from now till Christmas.
We would like to take this opportunity to congratulate the newly elected team of the Parents’
Association. Mrs. Marina Pfaffernoschke was again elected head of the Parents’ Association
supported by her deputy, Mrs. Judith Fromm, as well as other team members including Mrs.
Kathrin Finckh-Giacomelli, Mrs. Petra Pompejus, Mr. Stefan Moss und Mrs. Steffi Technow and
the committee members Mrs. Martina Sommer-Stephan, Mrs. Swantje Frenzel, Mrs. Susanne
Leitner and Mrs. Imke Wortmann.
We would also like to congratulate our student representatives, Lukas Pfaffernoschke and Marisol
Sengewald, and for a successful Halloween dance. Another example of the SV work is the “new
corner” for students in grades 10 – 12 in the old gym. We would also like to thank the Deutsche
Bundesbank for the donated furniture and the Parents’ Association for their support. Lastly Mrs.
Gudrun Reindlmeier and Mr. Daniel Scheiter were elected by the students as “Vertrauenslehrer”.
We look forward to welcoming you to the upcoming Holiday Bazaar!
Ihr/Euer
Yours,
Wolfgang Dietrich
NEW DATE!
Wednesday, Nov. 14, 2012 at 7.30PM in the auditorium
Brian Gerety and Gary Silverstein, Co-Directors of the Therapy Center
As community educators, Brian Gerety and Gary Silverstein are well known for their lectures and
workshops on issues concerning childhood, adolescence and parenting, and mental health
services in the U.S. Their informative and effective programs have a unique, interactive approach
that has earned high regard in the schools, hospitals, parents groups and religious and
community organizations that have welcomed them. Gary and Brian have also appeared on local
and national television and radio programs, bringing their dynamic, humorous style of community
education to a broader audience. There will be a presentation followed by a Q & A session. All
parents are welcomed and encouraged to attend this event.
Anrufsystem
Bei Notsituationen (z.B. snow emergency, Katastrophen etc.) kommt das automatische
Anrufsystem der Schule zum Einsatz. Während Storm Sandy haben wir das System öfter
benutzt. Wenn Sie keinen Anruf bekommen haben, bitte schicken Sie eine Email an
[email protected] Bei diesem Anrufsystem werden alle Eltern gleichzeitig angerufen. Stellen Sie
sicher, dass Sie das Gespräch wie gewohnt entgegennehmen. Erst nach Erkennung einer
Stimmmeldung setzt mit kürzerer Zeitverzögerung die Ansage ein. Sie hören dann eine
Banddurchsage mit der entsprechenden Information. Um die Information nochmals zu hören
drücken Sie „#“ auf dem Ziffernfeld ihres Telefons. Gleichzeitig wird in diesen Notsituationen
weiterhin über die Schul-Website informiert.
Eltern können direkt bei einer Hotline Nachrichten abhören. Bitte wählen Sie 770-406-5581
und geben Sie Code 1610 ein.
Emergency Notification Service: The school uses an automated emergency notification system
to alert you of school closings, delays or other catastrophes. If you did not receive any calls
during Storm Sandy, please send an email to [email protected]
You will recognize the call by the caller id “411-411-4111. Be sure to answer the call as you
would normally; the system will begin delivering our message only after first hearing a voice
and then a one-two second delay. If you would like to hear this message again, press the
number sign “#” or call into the ParentReach Notification Hotline at 770 406 5581 and enter the
code “1610”.
Einschulung 2012
Unsere neuen Erstklässler wurden am 07. September 2012 bei festlicher Musik in der Aula der
DSNY empfangen.
Nach den Begrüßungsworten von Frau Dr. Brümmer, der Grundschulleiterin, führten die Kinder
der Klasse 2a und der Klasse 2b unter der Leitung von Frau Dobbertin und Herrn Born das
Theaterstück „Die Vogelhochzeit“ auf. Musikalisch untermalt wurde das Theaterstück durch die
Musik-AG von Frau Becker.
Nach dem Theaterstück warteten die Erstklässler auf ihre phantasievoll vorbereiteten Schultüten,
die ihnen durch die Kinder der 4. Klasse überreicht wurden. Anschließend gingen die neuen
Klassen 1a und 1b mit ihren Lehrerinnen Frau Tietze und Frau Hoch in ihre Klassenräume und
erlebten ihre allererste Unterrichtsstunde.
Die Kinder der Eingangsstufe feierten ihren Einstieg in die Deutsche Schule gemeinsam mit ihren
Eltern in den Klassenräumen der ES und lernten dort ihre Lehrerinnen Frau Pfister und Frau
Rülle kennen.
Gegen Mittag kamen dann alle neuen Schulkinder mit ihren Eltern und Lehrerinnen bei
strahlendem Sonnenschein auf dem Schulhof zum gemeinsamen Potluck zusammen.
Allen fleißigen Helfern ein ganz herzliches Dankeschön. Die Einschulungsfeier wird –
insbesondere für die Kinder – ein unvergessliches Erlebnis bleiben.
Our first graders celebrated their entrance into school on Sept. 7th in our auditorium. Dr. Bruemmer,
Elementary School Principal, opened the event followed by a theater performance of “Die Vogelhochzeit” by
our second graders under the direction of Ms. Dobbertin and Mr. Born, music direction by Valerie Becker.
Our Kindergarten students also had a celebration on that same morning. Around noon the families enjoyed a
potluck lunch together.
Thank you to all those who helped make this event a success.
German American Steuben Parade
Auch in diesem Jahr beteiligte sich die DSNY an der alljährlichen Steuben Parade. Etwa 200
Teilnehmer einschließlich der Sprachschule zogen mit ihren Schul-T-Shirts über die Fifth Avenue
und die Kinder der 3. und 4. Klassen verteilten aus ihren Schultüten Süßigkeiten an das
Publikum.
Ein großes Dankeschön an alle Teilnehmer und an die Organisatoren für die gelungene
Außendarstellung unserer Schule.
GSNY participated in the German American
Steuben Parade down Fifth Avenue with
approximately 200 participants in GSNY
T-shirts including families from the Language
School. Our third and fourth graders handed
out candies to the viewers. Many thanks to all
those who helped organize this event.
The opening ceremony began promptly at
10.20AM as spectators watched ten teams
march onto the school track with their
country flag. The students from the
Eingangsstufe carried the Olympic flag. The
teams participated in games which were challenging and also required true teamwork across all
ages. The afternoon continued with fun stations for children and students of all ages as well as
our traditional bake sale and barbecue. At the conclusion of the games, first place was awarded
to team France; Austria followed in second place, USA in third place.
We would like to thank our faculty members Mrs. Angela Peinemann, Mr. Daniel Scheiter and Mr.
Michael Yoder for their dedication and hard work in organizing this event; also our eleventh and
twelfth grade students who assisted in supervising the games.
A big thank you goes out to Karl
Gruber and parents for organizing the
barbecue, the seventh grade parents
for organizing the bake sale and the
twelfth grade parents for selling
refreshments. We would also like to
thank Lufthansa German Airlines as
well as Lufthansa Cargo for donating
prizes for the students; Family Guldin
for donating healthy beverages and
last, but certainly not to be forgotten,
we would like to thank Mercedes
Benz USA for their continued support
in donating the T-shirts that students
and faculty wore on that day.
Gewinnen um jeden Preis
Ein Schulprojekt zu Ursula Poznanskis Roman ‚Erebos’
Nick ist süchtig nach Erebos, einem Computerspiel, das an seiner Schule von Hand zu Hand
weitergereicht wird. Die Regeln sind äußerst streng: Jeder hat nur eine Chance, Erebos zu
spielen. Er muss dabei immer allein sein und darf mit niemandem über Erebos reden. Wer
dagegen verstößt oder seine Aufgaben nicht erfüllt, fliegt raus und kann das Spiel auch nicht
mehr starten. Was aber am merkwürdigsten ist: Erebos erteilt Aufträge, die nicht in der virtuellen
Welt, sondern in der Wirklichkeit ausgeführt werden müssen. Fiktion und Realität verschwimmen
auf irritierende Weise.
Und dann befiehlt das Spiel Nick, einen Menschen umzubringen …
Im Vorfeld zur Lesung am 19.10, als die
österreichische Autorin Ursula Poznanski
aus ihrem Roman ‚Erebos’ vorlas, wurde
das Buch in den Klassen 8a und 8b
besprochen. Die Schüler zeigten sich
durchaus interessiert an der Handlung,
doch vor allem das Spiel ‚Erebos’ hatte es
ihnen angetan. Die einhellige Meinung war
„schade, dass es so ein Spiel nicht wirklich
gibt – das würde ich echt gerne spielen“.
Als Abschluss der Unterrichtsreihe wurde
daher ein Unterrichtsprojekt geplant, das
den Schülern das Spiel, aber auch die darin
enthaltene Problematik näherbringen sollte.
Im Vorfeld wurde den Schülern nichts mitgeteilt, außer der Erlaubnis, ihre Handys mit in die
Schule zu bringen und sie in den ersten beiden Stunden benutzen zu dürfen. Freitags wurde
dann beiden Klassen ein Brief ausgehändigt, welcher sie zu einer Vorrunde des Spiels einlud.
Um sich zu qualifizieren, müssten sie allerdings ihre Fähigkeiten unter Beweis stellen, denn das
Passwort sei an drei Orten in der Schule versteckt. Die Hinweise auf die drei Verstecke erhielten
die Schüler erst, wenn sie diverse Rätsel gelöst hatten.
Beide Klassen erhielten unterschiedliche Aufgaben und wussten, dass auch die Parallelklasse
auf der Suche nach dem Passwort war. Auf diese Weise wurde ein Konkurrenzdenken erzeugt
und die Schüler wurden unter Druck gesetzt. Die Aufgaben waren sehr schwer bzw. in der kurzen
Zeit nicht zu lösen – Hier kam der Grundgedanke des Projektes und der von ‚Erebos’ zum
Tragen: Die Schüler konnten jederzeit den ‚Boten’ (sprich: den Lehrer) per SMS um einen
Hinweis bitten. Im Gegenzug wurden ihnen Aufgaben gestellt, die sie vor moralische Konflikte
stellten. Je weiter die Schüler kamen, desto schwerer waren die Konflikte.
Interessanterweise hielt sich eine Klasse streng an die Regeln und versuchte nicht, diese zu
umgehen. War eine Internetseite gesperrt, wandten sie sich an die zuständige Stelle, um sie für
die Stunde freischalten zu lassen, und holten die notwendige Erlaubnis der Lehrer ein. Dies alles
kostete sie wertvolle Zeit, so dass sie kaum über die erste von vier Stationen hinauskamen. Die
andere Klasse kontaktierte den Boten jedoch sehr häufig und stahl sogar einen Teil der
Informationen, die für die Parallelklasse bestimmt waren. Die Aufgaben des Boten waren für sie
nur ein Teil des Spiels und es wurde nicht über die moralische Dimension nachgedacht.
Am Ende fanden sich beide Klassen in der Aula ein: Die Klasse, welche alle Teile des
Passwortes gefunden hatte, freute sich über ihren ‚Sieg’, während die andere Klasse ihre
moralische Standhaftigkeit hervorhob. Es entstand eine Diskussion über die Frage, wie weit die
Schüler noch gegangen wären, um das ‚Spiel’ zu gewinnen, die nur vom Klingelzeichen
unterbrochen wurde.
Am Montag wurde in der Klasse 8b das Thema noch einmal aufgegriffen. Die Aussage der
Schüler war einhellig: Können wir das noch einmal spielen?
-Yvonne Zimmermann
Adventskranz VERKAUF
Dienstag, 27. November und Mittwoch, 28. November
8.30 – 16.00 Uhr
(Alte Turnhalle)
Unterstützt die Schule und die großartige Handarbeit engagierter Mütter!
Christmas Wreath Sale, (old gym)
Tuesday, Nov. 27th and Wednesday, Nov. 28th from 8.30AM – 4.00PM
Please support our Parents’ Association and school.
Der Raclettekäse ist wieder da!
Wie auch in vergangenen Jahren, bieten wir die Möglichkeit an, Raclettekäse zu bestellen.
Der Erlös des Verkaufes geht an die DSNY! Weitere Informationen findet Ihr auf dem
beiliegenden Flyer.
Auch dieses Jahr besteht die Möglichkeit, weitere leckere Schweizer Spezialitäten zu bestellen.
Dieser Service wird uns durch die Firma SwissFavorites /www.swissfavorites.com ermöglicht.
Wer interessiert ist, kann bei mir via Email gerne eine Liste der angebotenen Produkte anfordern.
Spart Euch die Lieferkosten und bestellt schon jetzt!
SwissFavorites wird, wie letztes Jahr, auch einen Stand an der Schweizer Raclettestube
bestreiten. Sämtliche bestellten Waren müssen am Samstag, den 1. Dezember 2012 gegen
Barzahlung oder Check in der Schweizer Raclettestube, während des Weihnachtsbazars
abgeholt werden.
Bestellungen bitte bis spätestens Samstag, 23. November 2012 via e-Mail an:
[email protected]
Vielen Dank und beste Grüße
Brigitte Roth Mülchi
As in past years, we offer you the possibility to order Raclette cheese.
The money from the sale is for DSNY! For further information please refer to the attached flyer.
Furthermore we are excited to let you know that this year it will again be possible to order more delicious
Swiss specialties. This service is being offered by SwissFavorites/www.swissfavorites.com. If interested,
please contact me for a list of products. Save on delivery cost and order now! SwissFavorites is going to be
at our Raclettestube on December 1st, 2012 as well.
All merchandise has to be picked up on December 1st 2012 at the Raclettestube during the Christmas
Bazaar. We accept checks or cash.
Please send your orders to: [email protected]
by November 23rd 2012 at the latest.
SAVE THE DATE
Weihnachtsbasar / Holiday Bazaar
1. Dezember 2012 12.00 – 17.00 Uhr
Einladung und Programm folgen.
Invitation and program will follow soon.
Katholische Gemeinde New York
Die Deutschsprachige Katholische Gemeinde New York wünscht allen Schülerinnen/Schülern,
Lehrerinnen/Lehrern und Eltern ein gutes neues Schuljahr. Wir laden herzlich ein zur Teilnahme
an unserem Gemeindeleben. Info auf unserer Website www.dkgny.org. Den
Sonntagsgottesdienst feiern wir um 10.00h in der Kapelle der Archbishop Stepinac High School
(950 Mamaroneck Avenue, White Plains, NY 10605). Kontakt: Pfarrer Christian Göbel
([email protected], 914-683-7346).
An jedem letzten Sonntag im Monat (10.00h) feiern wir auch Kinderkirche. Alle sind herzlich
willkommen!
Instrumentalunterricht am Nachmittag
Ab diesem Schuljahr besteht die Möglichkeit, am Nachmittag Geigenunterricht zu erhalten.
Interessierte Schülerinnen und Schüler können sich bei Frau Dykta melden.
Students who are interested in violin lessons can contact Ms. Dykta.
[email protected]
REMINDER
Nov. 26, 2012 at 7.30 PM (auditorium)
Annual Meeting of Members of German School New York
26. November 19.30 Uhr (Aula)
Mitgliederversammlung der Corporation German School New York
Studien- und Berufsorientierung an der Deutschen Schule New York
Im Rahmen der Studien- und Berufsorientierung fand am 16. Oktober 2012 für alle SchülerInnen
ab Klasse 10 der Deutschen Schule New York eine Informationsveranstaltung zum Thema
„Studieren in Deutschland“ in der Aula statt.
Eingeladen war der Deutsche Akademische Austauschdienst (DAAD) zusammen mit den
Vertretern der deutschen Verbindungsbüros in New York.
Schwerpunkte dieser hervorragenden Veranstaltung waren:
Studieren in Deutschland – aber wo? Uni, FH oder BA?
Studium in Deutschland: Zulassung zum Studium
Stipendien
Beispiele für Universitäten
Im Anschluss nahmen sich alle ReferentInnen noch genügend Zeit, um unseren interessierten
SchülerInnen alle Fragen in Einzelgesprächen zu beantworten.
Einen herzlichen Dank an die ReferentInnen Stefanie Grupp-Clasby, Universität zu Köln,
Irmtraud Jost, Universität Heidelberg,Peter Kerrigan, DAAD New York, Gabriella Skwara, RWTH
Aachen, und Melanie Wimmer, UAS 7für diesen informativen und interessanten Vortrag.
-Guido Henn (Studien- und Berufsberater DSNY)
Bild mit den ReferentInnen
(Copyright: „University of Cologne New York Office“)