Speisekarte zum
Transcrição
Speisekarte zum
Unser Name ist Geschichte! Der Name unseres Restaurants leitet sich von dem berühmten, ehemals griechischorthodoxen Sümela-Kloster im Nordosten der Türkei ab. Und aus eben jener Region stammt Mutter Bahceci, nach deren Rezepten wir für unsere Gäste all die leckeren Gerichte aus der Schwarzmeer-Region zubereiten! Das Kloster Sümela liegt etwa 50 km südlich von Trabzon in den Bergen der Stadt Maçka (Pontisches Gebirge) im Altindere-Nationalpark und ist in 1200 m Höhe – ca. 270 m oberhalb einer Schlucht des Altindere – in den Fels gehauen. Das Marienkloster aus byzantinischer Zeit zählt zu den bedeutendsten heiligen Orten der orthodoxen Kirche in Anatolien und war für Christen und Moslems ein gleichsam bedeutsamer Wallfahrtsort. Die Gründung des Klosters im Jahre 385 n. Chr. ist auf zwei aus Athen kommende Mönche zurückzuführen, die den Überlieferungen nach eine vom Evangelisten Lukas gemalte heilige Ikone der Heiligen Mutter Maria in der Felsenhöhle versteckt haben. Der Name „Sumela“ stammt in diesem Zusammenhang vom griechischen Melas (Schwarz) ab, was sich vermutlich auf die Farbe dieser Marienikone bezieht oder auf die Felsen, in die das Kloster geschlagen wurde. 1972 wurde das Kloster mit seinen einzigartigen Sehenswürdigkeiten, z.B. Fresken, Felsenkirche, Kapellen, Heiliger Brunnen und Bibliothek, von der türkischen Regierung als Nationalerbe unter Schutz gestellt und restauriert. Tarih adımızda saklı! Restoranımız ismini Karadeniz Bölgesi’ nde bulunan ünlü Yunan-Ortodoks kökenli Sümela Manastırı’ndan almaktadır. Bunun en önemli sebeplerinden biri usta ahçılığıyla Karadeniz yöresinin yemeklerini Frankfurt’a tanıtan Anne Bahçeci’nin de aslen bu yöreden gelmesidir. Sümela Manastırı Trabzon’un 50 km güneyinde bulunan Maçka ilçesine bağlı olan Altındere ulusal parkının sınırları içerisinde su seviyesinden 1200 metre ve Altındere uçurumundan 270 metre yükseklikte Karadağ’ın eteklerinde sarp bir kayalığa kazınarak inşa edilmiştir. Bizans devrine ait olan manastır Anadolu’daki en önemli ortodoks kiliselerinden biri sayılmaktadır ve her yıl bir çok hristiyan ve müslüman tarafından ziyaret edilmektedir. Manastırın kuruluşu M.S. 385 yılında Atina’dan gelen iki papaza dayanmaktadır ve efsaneye göre sözü geçen papazlar Aziz Luka’nın yaptığı Meryem Ana ikonunu şu anda manastırın bulunduğu kayalıklarda bir mağaraya saklamışlardır. “Sümela” ismi bu bağlamda Yunanca’da siyah anlamına gelen “melas” kelimesinden türemiştir. Bu isim muhtemelen Meryem Ana ikonunun renginden veya manastırın üzerine kurulu olduğu siyah renkli kayalardan etkilenilerek koyulmuştur. Sümela Manastırı 1975 yılında içinde bulunan tarihi eserler ile birlikte Türkiye Cumhuriyeti tarafından korunma altına alınmış ve restore edilmiştir. Our name is history! The name of our restaurant derives from famous, formerly Greek-Orthodox, Sümela monastery in North Eastern Turkey. This is where Mother Bahceci is from, whose recipes from the Black Sea Region we use to prepare all the delicious dishes for our guests. Sümela monastery lies approximately 50 km south of Trabzon in the mountains of Maçka in Altindere National Park and was built on a ledge of the rock cliff at 1200 m altitude – about 270 m above a canyon of Altindere river. The monastery, originally built in Byzantine times and dedicated to the Virgin Mary, is among the most eminent sacred places of the Greek-Orthodox church in Anatolia, and was an important place of pilgrimage for Christians and Muslims alike. The founding of the monastery in 385 AD may be traced back to two monks coming from Athens, who, as legend has it, hid a holy icon of the Virgin Mary, which had been painted by Luke the Evangelist, in a cave on the mountain. The name “Sumela“ derives from Greek “melas“ (black), supposedly referring to the colour of this icon of the Virgin Mary, or to the rock on whose ledge the monastery was built. In 1972, the monastery, with its unique treasures such as frescoes, Rock Church, chapels, sacred spring and library, was listed by the Turkish Government as a place of National Heritage and refurbished. Kalte Vorspeisen Soğuk Mezeler Cold Starters 01. 02. 03. Biber Ezmesi Geschnetzelte rote Paprika mit Chili Sliced red peppers with chili € 5,90 Peynir Ezmesi Gestampfter Hirtenkäse mit Walnüssen und Chili Crumbled feta cheese with walnuts and chili Salad with tomatoes, cucumber, spring onions,peperoni, olives und feta cheese € 6,90 Çoban Salatası Hirtensalat mit Tomaten, Gurken, Frühlingszwiebeln, Peperoni, Oliven und Hirtenkäse Salad with tomatoes, cucumber, spring onions, peperoni, olives und feta cheese € 8,50 05. Rus Salatasi Russischer Salat mit Kartoffeln, Möhren, Erbsen und Eiern Russian salad with potatoes, carrots, peas and eggs € 5,90 06. Ispanak Ezmesi Gehackter Spinat mit feinen Gewürzen und Quark Chopped spinach with spices and yoghurt € 5,90 07. Cacık Tzaziki türkischer Art Tzaziki Turkish style € 5,90 08. Beyaz Peynir Hirtenkäse Feta Cheese € 8,50 09. Humus Kichererbsenpüree Chickpea puree € 5,90 vegan vegan möglich / vegan available 10. Antep Ezmesi geschnetzelte Tomaten mit Zwiebeln und feinem Gemüse Sliced tomatoes with onion and vegetables € 5,90 11. Patlıcan Ezmesi Gehackte Auberginen mit Quark Diced aubergines with yoghurt € 6,50 12. Patlıcan Salatası € 7,00 Auberginensalat Aubergine salad 13. Havuç Tarator € 5,50 Klein geschnittene Karotten mit feinen Gewürzen und Quark Finely diced potatoes with spices and yoghurt 18. Piyaz € 5,90 Weißer Bohnensalat mit verschiedenem Gemüse White bean salad with mixed vegetable 19. Mercimekli Köfte € 7,50 Linsenfrikadellen mit Bulgur, Zwiebeln und Petersilie, serviert auf einem Kopfsalatblättchen, mit einem Hauch Zitrone veredelt Lentil burgers with bulgur, onions and parsley, served on lettuce with lemon dressing Karisik Ordöv Tabagi Gemischter kalter Vorspeisenteller Mixed cold starters 20. 21. 22. 23. für eine Person / tek kişilik / for one person für zwei Personen / iki kişilik / for two to share für drei Personen / üç kişilik / for three to share für vier Personen / dört kişilik / for four to share vegan vegan möglich / vegan available € 10,50 € 21,00 € 31,50 € 42,00 Warme Vorspeisen Sıcak Mezeler Hot Starters 31. Sündürme Panierter warmer Hirtenkäse mit einem Joghurt Dip Deep fried feta cheese with yoghurt dip 32. Biber Kızartması Gebratene Paprika mit hausgemachtem Joghurt und einer Butter-Tomatenmarksoße Braised peppers with home-made yoghurt in a special butter and pureed tomato sauce € 10,50 € 6,90 33. Patlıcan Kızartması € 7,50 Gebratene Aubergine mit hausgemachtem Joghurt und einer Butter-Tomatenmarksoße Braised aubergines with home-made yoghurt in a special butter and pureed tomato sauce 34. Kabak Kızartması € 7,50 Gebratene Zucchini mit hausgemachtem Joghurt und einer Butter-Tomatenmarksoße Braised courgette with home-made yoghurt in a special butter and pureed tomato sauce 35. 36. Havuç Kızartması Karamellisierte Karotten mit hausgemachtem Joghurt und einer Butter-Tomatenmarksoße Caramelised carrots with home-made yoghurt in a special butter and pureed tomato sauce € 6,50 Midye Tava Gebackene Muscheln mit einem kleinen Zwiebelsalat und Tarator (Sesamöl mit Zitronensaft und Chili) Baked mussels with small onion salad and tarator (sesame oil with lemon juice and chili) € 10,50 vegan vegan möglich / vegan available 37. 40. Sigara Böreği Blätterteigröllchen, gefüllt mit Hirtenkäse und Petersilie, dazu ein Joghurt Dip Pastry rolls filled with feta cheese and parsley, served with yoghurt dip € 7,90 Yaprak Sarması Weinblätter, gefüllt mit Reis, Rosinen und Nüssen Wine leaves stuffed with rice, raisins and nuts € 6,90 Karışık sıcak Meze Tabağı Warmer gemischter Vorspeisenteller Mixed hot starters 44. 45. 46. 47. für eine Person / tek kişilik / for one person für zwei Personen / iki kişilik / for two to share für drei Personen / üç kişilik / for three to share für vier Personen / dört kişilik / for four to share Karışık meze tabağı, sıcak ve soğuk Warm-kalt gemischter Vorspeisenteller Mixed hot and cold starters 48. für eine Person / tek kişilik / for one person 49. für zwei Personen / iki kişilik / for two to share vegan vegan möglich / vegan available € 15,00 € 30,00 € 45,00 € 60,00 € 14,00 € 28,00 Hauptspeisen vom Lamm Ana Yemekler – Kuzu Eti Main Dishes – Lamb 50. 51. 52. 53. 54. 56. Beyti Pikant gewürzter Lammhackfleischspieß, gegrillt auf Fladenbrot, dazu Reis, Bulgur und Zwiebelsalat Yufka ekmeğinin üzerinde acı baharatlanmış adana şiş, soğan salatası, pirinç ve bulgur pilavı Piquantly spiced lamb patties grilled on a skewer and served with flat bread, rice, bulgur and onion salad € 19,00 Pirzola Lammkotelett mit Pommes frites, Salat und einem pikanten Dip Pirzola, patates kızartması, salata ve acılı sos Lamb cutlet served with french fries, salad and spicy dip € 19,50 Şiş Kebap Lammspieß, scharf gewürzt, mit Bratkartoffeln, Salat und einem pikanten Dip Acılı kuzu şiş, kızarmış patates ve acılı sos Spicy lamb skewer served with fried potatoes, salad and spicy dip € 17,50 Yoğurtlu Şiş Kebap Lammspieß, scharf gewürzt, auf geröstetem Brot, hausgemachtem Joghurt und Tomatensoße Acılı kuzu şiş, kızarmış pide, yoğurt ve domates sosu Spicy lamb skewer served on roasted bread, home-made yoghurt and tomato sauce € 18,00 Adana Kebap Lammhackfleischspieß, gegrillt, mit Tomate, Paprika und Zwiebelsalat Adana kebap, domates, biber ve soğan salatası Grilled minced lamb skewer served with tomato, peppers and onion salad € 16,50 Izgara Köfte € 14,50 Gegrillte Lammfrikadelle mit Bulgur, Salat und einem pikanten Dip Izgara köfte, bulgur pilavı, salata ve acılı sos Grilled lamb meatballs served with bulgur, salad and spicy dip 57. Dürüm Beyti € 21,00 Pikant gewürzter Lammhackfleischspieß, gegrillt und in dünnes Yufkabrot gewickelt, mit hausgemachtem Joghurt und einer Butter-Tomatenmarksoße, dazu Reis und Bulgur Yufkaya sarılmış acılı adana kebap, ev yapımı yoğurt ve özel tereyağlı domateslı sos Seasoned minced lamb patties grilled on a skewer and wrapped in thin yufka bread, served with home made yoghurt and a special butter and pureed tomato sauce, served with rice and bulgur 58. Karışık Izgara Tabağı € 24,50 Gemischte Grillplatte mit Lammspieß, Lammkotelett, Lammfrikadellen, Rippchen und Hähnchenkotelett mit Pommes frites, Salat und einem pikanten Dip Kuzu Şiş, kuzu pirzola, köfte, kuzu biftek, tavuk pirzola, patates kızartması, salata ve acılı sos Lamb skewer, lamb cutlet, lamb meatballs, ribs and chicken cutlet served with french fries, salad and spicy dip 59. Yoğurtlu Adana € 17,50 Lammhackspieß scharf gewürzt auf geröstetem Brot, hausgemachtem Joghurt und Tomatensoße, dazu Salat Kızarmış pide üzeri adana kebap, ev yapımı yoğurt, domates sosu ve salata Grilled spicy minced lamb skewer on roasted bread, served with home-made yoghurt, tomato sauce and salad 60. Patlıcan Islım Kebap € 21,00 Lammfilet in Auberginen gewickelt mit einer leichten Tomatensoße und einer dünnen Schicht Käse überbacken, dazu Bulgur und Salat Patlıcana sarılmış ve üzerinde domates sosu ve ince kat peynirle fırınlanmıış kuzu filetosu, bulgur pilavı ve salata Lamb filets wrapped in aubergine, baked in oven with light tomato sauce and topped with melted cheese, served with bulgur and salad 61. Kaşarlı Köfte € 17,50 Gegrillte Hackfleischbällchen überbacken mit einer Champignon-, Tomaten-, Paprika-Zwiebelsoße, dazu Reis und Salat Güveçte üzeri kaşarla, mantarlı, domatesli, biberli ve soğanlı sos ile fırınlanmış köfte, yanında pirinç pilavı ve salata Grilled lamb meatballs oven-baked together with a sauce made with mushrooms, tomatoes, peppers and onions, served with rice and salad 62. Ali Nazik € 18,50 Auf gehackten Auberginen mit hausgemachtem Joghurt angerichtete Lammhackfleischspieße mit Tomatensoße, dazu Reis und Salat Rendelenmiş patlıcan üzerinde ev yapımı yoğurt ile adana kebap, domates sosu, pirinç pilavı ve salata Minced lamb skewers on a bed of chopped aubergines combined with home-made yoghurt and tomato sauce, served with rice and salad 63. Saç Kavurma € 18,50 Lammfleisch mit Tomaten und Peperoni, in der Kupferpfanne gebraten mit Pommes frites und Salat Saç kavurma, patates kızartması ve salata Lamb with tomatoes and peppers fried in copper pan and served with french fries and salad 64. Kadın Budu Köfte € 18,00 „Frauenschenkel“ – Pikant gewürzte, panierte Hackfleischbällchen mit Reis, dazu Pommes frites, Salat und ein pikanter Dip Kadın budu köfte, pirinç pilavı, patates kızartması, salata ve acılı sos Spicy fried meatballs covered in breadcrumbs and served with rice, french fries, salad and spicy dip 66. Hünkar Beğendi Geschnetzeltes Lammfleisch auf Auberginenpüree und Käse mit einer leichten Butter-Tomatensoße, dazu Reis und Salat Patlıcan ezmesi üzerinde kuşbaşı kuzu eti, peynir ve tereyağlı domatesli sos, yanında pirinç pilavı ve salata Strips of lamb combined with pureed aubergine, cheese and light butter and tomato sauce, served with rice and salad € 19,50 Hauptspeisen - Geflügel Ana Yemekler – Tavuk Eti Main Dishes – Poultry 83. Mantarlı ve Peynirli Tavukgöğsü 18,50 Hähnchenbrustfilet, gefüllt mit Champignons und Käse, dazu eine Tomaten-Paprikasoße mit Reis und Salat Mantar ve peynirle doldurulmuş tavuk göğsü, yanında domates ve biber sosu, pirinç pilavı ve salata Filet of chicken breast stuffed with with mushrooms and cheese, served on a tomato and pepper sauce with rice and salad 84. Tavuk Şiş Hähnchenspieße mit Champignon-Tomaten-Paprikasoße, dazu Pommes frites und Salat Mantar, domates ve biber soslu tavuk şiş, patates kızartması ve salata Chicken skewers on a sauce made with mushrooms, tomatoes and peppers, served with french fries and salad € 16,50 85. Tavuk Göğsü Hähnchenbrustfilet mit Champignon-Tomaten-Paprikasoße, dazu Bratkartoffeln und Salat Mantar, domates ve biber soslu tavuk göğsü, kızarmış patates ve salata Filet of chicken breast on a sauce made with mushrooms, tomatoes and peppers, served with fried potatoes and salad 88. Ispanaklı ve Peynirli Tavukgöğsü Dolması Hähnchenbrustfilet, gefüllt mit Hirtenkäse und Spinat, dazu eine Champignon-Tomaten-Paprikasoße mit Reis Ispanqk ve peynirle doldurulmuş tavuk göğsü, yanında domates ve biber sosu, pirinç pilavı Filet of chicken breast stuffed with feta cheese and spinach, served on a sauce made with mushrooms, tomatoes and peppers with rice € 17,50 € 18,50 Hauptspeisen – Fischspezialitäten 90. Hamsi Tavasi Sardellen mit Rucolasalat auf Olivenöl und Granatapfelessig Hamsi tava, zeytinyağlı ve nar ekşili roka salatası Anchovies served with rocket salad dressed with olive oil and pomegranate vinegar 91. Cupra Dorade Royal mit Petersilienkartoffeln und Rucolasalat auf Olivenöl und Granatapfelessig Çupra, maydonozlu haşlanmış patates, zeytinyağlı ve nar ekşili roka salatası Seabream served with parsleyed potatoes and rocket salad dressed with olive oil and pomegranate vinegar 95. Levrek Seewolf mit Petersilienkartoffeln und Rucolasalat auf Olivenöl und Granatapfelessig Levrek, maydonozlu haşlanmış patates, zeytinyağlı ve nar ekşili roka salatası Wolf fish served with parsleyed potatoes and rocket salad dressed with olive oil and pomegranate vinegar € 16,00 € 21,50 € 22,50 Hauptspeisen – Traditionelle türkische Gerichte Ana Yemekler – Geleneksel Türk Yemekleri Traditional Turkish Dishes 100. Ispanaklı Mantı Hausgemachte Nudeltaschen mit Spinatfüllung in Joghurt und Knoblauch mit einer Butter-Paprikasoße Ev yapımı yoğurtlu ve tereyağ-biber soslu ıspanaklı mantı Home-made pastry parcels stuffed with spinach, served with yoghurt, garlic, butter and pepper sauce € 15,50 102. Kuru Dolma (Adana usülü) Auberginen und Paprika, gefüllt mit Hackfleisch, Reis und Kichererbsen, dazu hausgemachter Joghurt Kuru dolma, pirinç pilavıi, nohut ve ev yapımı yoğurt Aubergines and pepper, filled with minced meat, rice and chickpeas, served with home made yoghurt 104. Türlü Deftiger Gemüseeintopf auf Lammfleisch im Tontopf geschmort, dazu Reis und Salat Toprak tencerede pişmiş kuzu etli türlü, pirinç pilavı ve salata Hearty vegetable stew and lamb braised in clay pot, served with rice and salad € 17,50 105. Mantı Hausgemachte Nudeltaschen mit Hackfleischfüllung, in Joghurt mit Knoblauch mit einer Butter-Paprikasoße Ev yapımı yoğurtlu ve tereyağ-biber soslu kıymalı mantı Home-made pastry parcels filled with minced meat, served with yoghurt with garlic and butter and pepper sauce € 15,50 106. Saka Suka Gebratenes Gemüse in Tomatensoße, mit Käse überbacken Domates sosunda ve kaşar peyniri ile fırınlanmış kızartılmış karışık sebze Fried vegetables in tomato sauce, topped with melted cheese € 14,00 vegan vegan möglich / vegan available € 16,50 107. Kara Lahana Sarması € 17,00 Wirsingroulade mit Hackfleisch und Reis gefüllt, dazu hausgemachter Joghurt Kıymalı ve pirinçli kara lahana sarması ve ev yapımı yoğurt Minced meat and rice wrapped in savoy cabbage leaves, served with home-made yoghurt 110. Icli Köfte€15,50 Bulgurfrikadelle mit Hackfleischfüllung, dazu Zitrone und hausgemachter Joghurt İçli köfte, limon, ev yapımı yoğurt Bulgur burger filled with minced meat, served with lemon and home-made yoghurt Speisen für 2 Personen İki Kişilik Yemekler Dishes for 2 persons 131. Karışık Balık Tabağı verschiedene Fischsorten mit Salzkartoffeln und Rucolasalat mit Olivenöl und Granatapfelessig Çeşitli balık türleri, haşlanmış patates, zeytinyağlı ve nar ekşili roka salatası Various types of fish served with boiled potatoes and rocket salad dressed with olive oil and pomegranate vinegar € 55,00 132. Sümela Menü 7 verschiedene Gerichte in Holzschälchen mit Reis, Bratkartoffeln und Salat Tahta kaplar içerisinde 7 ayrı yemek, yanında pilav, kızarmış patates ve salata A variety of 7 dishes served in wooden bowls, with rice, fried potatoes and salad € 45,00 Nachspeisen 136. Balacinki Pfannkuchen, wahlweise mit Honig, Schokolade, Zimt und Zucker, Marmelade, Vanilleeis Krep, isteğe göre bal, çikolata, reçel veya tarçın ve şekerle servis edilir Pancakes served with either honey, chocolate, cinnamon and sugar, jam 137. Künefe für zwei Personen Engelshaar mit türkischem „Mozarella“, in der Pfanne gebraten mit Honig und Zuckersirup İki kişilik künefe „Angel hair“ with Turkish mozzarella-type cheese, pan-fried with honey and sugar syrup 138. Meyve Tabagi Obstteller Çeşitli meyvelerden hazırlanmış karışık meyve tabağı Mixed fruit plate 140. Baklava Blätterteigtürmchen mit Walnüssen mit Zuckersirup Geleneksel baklava Puff pastry parcels with walnuts and sugar syrup 141. Şekerpare Grießteigtörtchen, in Honig eingelegt, mit Mandeln Geleneksel Şekerpare Semolina pastry marinaded in honey and served with almond 142. Ballı Cevizli Yoğurt Hausgemachter Joghurt mit Honig und Walnüssen Ev yapımı yoğurt ile hazırlanmış ballı cevizli yoğurt Home-made yoghurt with honey and walnuts vegan vegan möglich / vegan available € 8,50 € 13,50 € 16,00 € 6,90 € 6,00 € 5,50 151. Margarita Limone, Salz, Eiswürfel, Tequila, Orangenlikör, Limonensaft 152. Cosmopolitan Wodka, Cointreau, Lime Juice, Cranberrysaft 153. Gimlet Gin, Lime Juice 154. Malibu Sunrise Malibu, Zitronensaft, Orangensaft, Grenadine 155. Caipirinha Cachaca, Rohrzucker, Limettensaft, Limette 156. Cuba Libre Havana Club 3 Jahre, Cola, Limette 158. Pina Colada Rum weiß, Rum braun, Kokossirup, Sahne, Ananassaft 161. Long Island Ice Tea Wodka, Gin, Bacardi, Tequila, Cointreau, cola, Lime Juice 162. Mojito Bacardi, Minze, brauner Zucker, Lime Juice, Limette, Soda € 8,50 € 8,50 € 8,50 € 7,50 € 8,50 € 8,00 € 8,50 € 9,00 € 9,00 Alkoholfreie Getränke – Alkolsüz İçecekler 200. 201. 0,2 l Coca Cola 0,4 l € 2,50 € 4,00 202. 203. 0,2 l Coca Cola Light 0,4 l € 2,50 € 4,00 204. 205. 0,2 l Coca Cola Zero 0,4 l € 2,50 € 4,00 206. 207. 0,2 l Fanta 0,4 l € 2,50 € 4,00 208. 209. 0,2 l Sprite 0,4 l € 2,50 € 4,00 210. 211. 0,2 l Spezi 0,4 l € 2,50 € 4,00 212. 213. 0,2 l Tonic Water 0,4 l € 2,60 € 4,20 214. 215. 0,2 l Bitter Lemon 0,4 l € 2,60 € 4,20 216. 217. 0,2 l Ginger Ale 0,4 l € 2,60 € 4,20 218. 219. 0,25 l Gerolsteiner Sprudel 0,75 l € 2,80 € 6,50 220. 221. 0,25 l Gerolsteiner Medium 0,75 l € 2,80 € 6,50 222. 223. 0,2 l Gerolsteiner Naturell 0,75 l € 2,80 € 5,90 224. 225. 226. 0,2 l Ayran 0,4 l 1,0 l € 2,80 € 4,00 € 9,00 227. 228. 0,2 l Rapps Orangensaft 0,4 l € 2,80 € 4,70 229. 230. 0,2 l Rapps Kirsch-Nektar 0,4 l € 2,90 € 4,80 231. 232. 0,2 l Rapps Ananassaft 0,4 l € 2,90 € 4,80 233. 234. 0,2 l Rapps Maracuja-Nektar 0,4 l € 2,90 € 4,80 235. 236. 0,2 l Rapps Bananensaft 0,4 l € 2,90 € 4,80 237. 238. 0,2 l KiBa-Saft 0,4 l € 2,90 € 4,80 239. 240. 0,2 l Possmann Apfelsaft 0,4 l € 2,80 € 4,70 241. 242. 0,2 l Possmann Apfelsaftschorle 0,4 l € 2,80 € 4,70 249. 0,25 l Red Bull € 3,90 Heiße Getränke – Sıcak İçecekler 250. 251. 252. 253. 254. 255. 255. 256. 257. 258. 259. 260. 248. Tasse Kaffee Espresso Cappuccino Milchkaffee Latte Macchiato Espresso Macchiato Espresso Macchiato Doppelter Espresso Frischer Pfefferminztee Cay – Türkischer Tee (klein) Cay – Türkischer Tee (groß) Türk Kahvesi (Türkischer Kaffee) Heiße Schokolade € 2,70 € 2,40 € 3,00 € 3,20 € 3,70 € 2,60 € 2,60 € 2,90 € 3,90 € 1,50 € 2,50 € 3,50 € 3,50 Bier vom Fass – Fıçı Biralar 261. 262. 0,3 l Warsteiner Pils 0,5 l € 2,70 € 4,00 263. 264. 0,3 l Warsteiner Radler 0,5 l € 2,70 € 4,00 265. 266. 0,3 l Warsteiner Cola-Bier 0,5 l € 2,70 € 4,00 Flaschenbier – Bira - Şişe 267. 268. 269. 270. 0,5 l 0,5 l 0,5 l 0,5 l König Ludwig Hefeweizen hell König Ludwig Hefeweizen dunkel König Ludwig alkoholfreies Hefeweizen König Ludwig Kristallweizen € 3,80 € 3,80 € 3,80 € 3,80 271. 0,33 l Warsteiner Pils alkoholfrei € 2,90 272. 0,33 l Efes (Türkisches Pils) € 3,20 Apfelwein – Elma Şarabı 273. 274. 0,25 l Possmann Apfelwein 0,5 l € 2,70 € 5,10 275. 276. 0,25 l Possmann Apfelwein sauer gespritzt 0,5 l € 2,70 € 5,10 277. 278. 0,25 l Possmann Apfelwein süß gespritzt 0,5 l € 2,70 € 5,10 Türkische Anis-Schnäpse (Löwenmilch) – Rakı Çeşitleri 280. 281. 282 5 cl Yeni Raki 0,35 l 0,70 l € 5,00 € 30,00 € 58,00 283. 284. 285. 5 cl Tekirdag Rakisi 0,35 l 0,70 l € 5,50 € 33,00 € 62,00 289. 290. 291. 5 cl Kara Efe Rakisi 0,35 l 0,70 l € 7,50 € 45,00 € 84,00 292. 295. 294. 5 cl Tekirdag Raki Altin Serisi 0,20 l 0,70 l € 8,00 € 30,00 € 95,00 Aperitifs 302. 303. 304. 5 cl 5 cl 5 cl Martini Dry Martini Bianco Martini Rosso € 4,50 € 4,50 € 4,50 305. 306. 4 cl 4 cl Campari mit Soda Campari Orange € 6,90 € 7,50 Kräuterliköre 310. 311. 312. 313. 314. 2 cl 2 cl 2 cl 5 cl 5 cl Fernet Branca Fernet Menta Jägermeister Ramazotti Averna € 2,90 € 2,90 € 2,90 € 4,90 € 4,40 Spirituosen 322. 323. 324. 325. 326. 2 cl 2 cl 2 cl 2 cl 5 cl Tequila Silver Tequila Gold Grappa Sambuca Baileys € 2,90 € 2,90 € 2,90 € 2,90 € 4,80 Scotch und Bourbon 340. 341. 342. 343. 2 cl 2 cl 2 cl 2 cl Johnnie Walker Jim Beam Jack Daniels Chivas Regal € 3,50 € 4,00 € 4,40 € 5,00 Cognac und Weinbrände – Konyak ve Brendiler 350. 351. 352. 2 cl 2 cl 2 cl Asbach Uralt Metaxa 5 Sterne Remy Martin V.S.O.P. € 3,50 € 4,00 € 6,10 Long Drinks 360. 363. 364. 365. 366. 367. 368. 369. 4 cl 4 cl 4 cl 4 cl 4 cl 4 cl 4 cl 4 cl Absolut Vodka Cola, Lemon, Orange Absolut Vodka Red Bull Gin Tonic Bacardi Cola Jack Daniels Cola Cuba Libre Jim Beam Cola Asbach Cola € 8,40 € 9,00 € 8,00 € 7,40 € 9,00 € 7,50 € 8,00 € 7,00 Sekt 372. 373. 374. 383. 384. 0,2 l 0,4 l 0,75 l 0,2 l 0,2 l Prosecco auf Eis Prosecco Hugo Aperol Spritz € 4,50 € 6,50 € 28,00 € 8,50 € 8,50 Champagner 380. 381. 0,75 l Moët & Chandon Champagné 0,75 l Moët & Chandon Rosé Champagné € 125,00 € 140,00 Cocktails 150. Sex on the Beach Wodka, Pfirsichlikör, Grenadine, Zitronen-, Orangen- und Ananassaft € 8,00