Speisekarte zum

Transcrição

Speisekarte zum
Unser Name ist Geschichte!
Der Name unseres Restaurants leitet sich von dem berühmten, ehemals griechischorthodoxen Sümela-Kloster im Nordosten der Türkei ab. Und aus eben jener Region
stammt Mutter Bahceci, nach deren Rezepten wir für unsere Gäste all die leckeren
Gerichte aus der Schwarzmeer-Region zubereiten!
Das Kloster Sümela liegt etwa 50 km südlich von Trabzon in den Bergen der Stadt
Maçka (Pontisches Gebirge) im Altindere-Nationalpark und ist in 1200 m Höhe –
ca. 270 m oberhalb einer Schlucht des Altindere – in den Fels gehauen.
Das Marienkloster aus byzantinischer Zeit zählt zu den bedeutendsten heiligen
Orten der orthodoxen Kirche in Anatolien und war für Christen und Moslems
ein gleichsam bedeutsamer Wallfahrtsort.
Die Gründung des Klosters im Jahre 385 n. Chr. ist auf zwei aus Athen kommende Mönche zurückzuführen, die den Überlieferungen nach eine vom Evangelisten
Lukas gemalte heilige Ikone der Heiligen Mutter Maria in der Felsenhöhle versteckt
haben.
Der Name „Sumela“ stammt in diesem Zusammenhang vom griechischen Melas
(Schwarz) ab, was sich vermutlich auf die Farbe dieser Marienikone bezieht oder
auf die Felsen, in die das Kloster geschlagen wurde.
1972 wurde das Kloster mit seinen einzigartigen Sehenswürdigkeiten, z.B. Fresken,
Felsenkirche, Kapellen, Heiliger Brunnen und Bibliothek, von der türkischen
Regierung als Nationalerbe unter Schutz gestellt und restauriert.
Tarih adımızda saklı!
Restoranımız ismini Karadeniz Bölgesi’ nde bulunan ünlü Yunan-Ortodoks kökenli Sümela Manastırı’ndan almaktadır. Bunun en önemli sebeplerinden biri usta
ahçılığıyla Karadeniz yöresinin yemeklerini Frankfurt’a tanıtan Anne Bahçeci’nin de
aslen bu yöreden gelmesidir.
Sümela Manastırı Trabzon’un 50 km güneyinde bulunan Maçka ilçesine bağlı olan
Altındere ulusal parkının sınırları içerisinde su seviyesinden 1200 metre ve Altındere
uçurumundan 270 metre yükseklikte Karadağ’ın eteklerinde sarp bir kayalığa
kazınarak inşa edilmiştir.
Bizans devrine ait olan manastır Anadolu’daki en önemli ortodoks kiliselerinden biri
sayılmaktadır ve her yıl bir çok hristiyan ve müslüman tarafından ziyaret edilmektedir.
Manastırın kuruluşu M.S. 385 yılında Atina’dan gelen iki papaza dayanmaktadır ve
efsaneye göre sözü geçen papazlar Aziz Luka’nın yaptığı Meryem Ana ikonunu şu
anda manastırın bulunduğu kayalıklarda bir mağaraya saklamışlardır.
“Sümela” ismi bu bağlamda Yunanca’da siyah anlamına gelen “melas” kelimesinden
türemiştir. Bu isim muhtemelen Meryem Ana ikonunun renginden veya manastırın
üzerine kurulu olduğu siyah renkli kayalardan etkilenilerek koyulmuştur.
Sümela Manastırı 1975 yılında içinde bulunan tarihi eserler ile birlikte Türkiye
Cumhuriyeti tarafından korunma altına alınmış ve restore edilmiştir.
Our name is history!
The name of our restaurant derives from famous, formerly Greek-Orthodox,
Sümela monastery in North Eastern Turkey. This is where Mother Bahceci is from,
whose recipes from the Black Sea Region we use to prepare all the delicious dishes
for our guests.
Sümela monastery lies approximately 50 km south of Trabzon in the mountains
of Maçka in Altindere National Park and was built on a ledge of the rock cliff at
1200 m altitude – about 270 m above a canyon of Altindere river.
The monastery, originally built in Byzantine times and dedicated to the Virgin Mary,
is among the most eminent sacred places of the Greek-Orthodox church in Anatolia,
and was an important place of pilgrimage for Christians and Muslims alike.
The founding of the monastery in 385 AD may be traced back to two monks
coming from Athens, who, as legend has it, hid a holy icon of the Virgin Mary,
which had been painted by Luke the Evangelist, in a cave on the mountain.
The name “Sumela“ derives from Greek “melas“ (black), supposedly referring to the
colour of this icon of the Virgin Mary, or to the rock on whose ledge the monastery
was built.
In 1972, the monastery, with its unique treasures such as frescoes, Rock Church,
chapels, sacred spring and library, was listed by the Turkish Government as a place
of National Heritage and refurbished.
Kalte Vorspeisen
Soğuk Mezeler
Cold Starters
01.
02.
03.
Biber Ezmesi
Geschnetzelte rote Paprika mit Chili
Sliced red peppers with chili
€ 5,90
Peynir Ezmesi
Gestampfter Hirtenkäse mit Walnüssen und Chili
Crumbled feta cheese with walnuts and chili
Salad with tomatoes, cucumber, spring onions,peperoni,
olives und feta cheese
€ 6,90
Çoban Salatası
Hirtensalat mit Tomaten, Gurken, Frühlingszwiebeln,
Peperoni, Oliven und Hirtenkäse
Salad with tomatoes, cucumber, spring onions, peperoni,
olives und feta cheese
€ 8,50
05.
Rus Salatasi Russischer Salat mit Kartoffeln, Möhren, Erbsen und Eiern
Russian salad with potatoes, carrots, peas and eggs
€ 5,90
06.
Ispanak Ezmesi
Gehackter Spinat mit feinen Gewürzen und Quark
Chopped spinach with spices and yoghurt
€ 5,90
07. Cacık Tzaziki türkischer Art
Tzaziki Turkish style
€ 5,90
08. Beyaz Peynir
Hirtenkäse
Feta Cheese
€ 8,50
09. Humus
Kichererbsenpüree
Chickpea puree
€ 5,90
vegan
vegan möglich / vegan available
10. Antep Ezmesi
geschnetzelte Tomaten mit Zwiebeln und feinem Gemüse
Sliced tomatoes with onion and vegetables
€ 5,90
11. Patlıcan Ezmesi
Gehackte Auberginen mit Quark
Diced aubergines with yoghurt
€ 6,50
12. Patlıcan Salatası
€ 7,00
Auberginensalat
Aubergine salad
13. Havuç Tarator
€ 5,50
Klein geschnittene Karotten mit feinen Gewürzen und Quark
Finely diced potatoes with spices and yoghurt
18. Piyaz
€ 5,90
Weißer Bohnensalat mit verschiedenem Gemüse
White bean salad with mixed vegetable
19. Mercimekli Köfte
€ 7,50
Linsenfrikadellen mit Bulgur, Zwiebeln und Petersilie,
serviert auf einem Kopfsalatblättchen, mit einem Hauch Zitrone veredelt
Lentil burgers with bulgur, onions and parsley, served on lettuce
with lemon dressing
Karisik Ordöv Tabagi
Gemischter kalter Vorspeisenteller
Mixed cold starters
20.
21.
22.
23.
für eine Person / tek kişilik / for one person
für zwei Personen / iki kişilik / for two to share
für drei Personen / üç kişilik / for three to share
für vier Personen / dört kişilik / for four to share
vegan
vegan möglich / vegan available
€ 10,50
€ 21,00
€ 31,50
€ 42,00
Warme Vorspeisen
Sıcak Mezeler
Hot Starters
31. Sündürme
Panierter warmer Hirtenkäse mit einem Joghurt Dip
Deep fried feta cheese with yoghurt dip
32.
Biber Kızartması
Gebratene Paprika mit hausgemachtem Joghurt
und einer Butter-Tomatenmarksoße
Braised peppers with home-made yoghurt
in a special butter and pureed tomato sauce
€ 10,50
€ 6,90
33. Patlıcan Kızartması
€ 7,50
Gebratene Aubergine mit hausgemachtem Joghurt
und einer Butter-Tomatenmarksoße
Braised aubergines with home-made yoghurt
in a special butter and pureed tomato sauce
34. Kabak Kızartması
€ 7,50
Gebratene Zucchini mit hausgemachtem Joghurt
und einer Butter-Tomatenmarksoße
Braised courgette with home-made yoghurt
in a special butter and pureed tomato sauce
35.
36. Havuç Kızartması
Karamellisierte Karotten mit hausgemachtem Joghurt
und einer Butter-Tomatenmarksoße
Caramelised carrots with home-made yoghurt
in a special butter and pureed tomato sauce
€ 6,50
Midye Tava
Gebackene Muscheln mit einem kleinen Zwiebelsalat
und Tarator (Sesamöl mit Zitronensaft und Chili)
Baked mussels with small onion salad
and tarator (sesame oil with lemon juice and chili)
€ 10,50
vegan
vegan möglich / vegan available
37.
40.
Sigara Böreği
Blätterteigröllchen, gefüllt mit Hirtenkäse und Petersilie,
dazu ein Joghurt Dip
Pastry rolls filled with feta cheese and parsley, served with yoghurt dip
€ 7,90
Yaprak Sarması
Weinblätter, gefüllt mit Reis, Rosinen und Nüssen
Wine leaves stuffed with rice, raisins and nuts
€ 6,90
Karışık sıcak Meze Tabağı
Warmer gemischter Vorspeisenteller
Mixed hot starters
44.
45.
46.
47.
für eine Person / tek kişilik / for one person
für zwei Personen / iki kişilik / for two to share
für drei Personen / üç kişilik / for three to share
für vier Personen / dört kişilik / for four to share
Karışık meze tabağı, sıcak ve soğuk
Warm-kalt gemischter Vorspeisenteller
Mixed hot and cold starters
48. für eine Person / tek kişilik / for one person
49. für zwei Personen / iki kişilik / for two to share
vegan
vegan möglich / vegan available
€ 15,00
€ 30,00
€ 45,00
€ 60,00
€ 14,00
€ 28,00
Hauptspeisen vom Lamm
Ana Yemekler – Kuzu Eti
Main Dishes – Lamb
50.
51.
52.
53.
54.
56.
Beyti
Pikant gewürzter Lammhackfleischspieß, gegrillt auf Fladenbrot,
dazu Reis, Bulgur und Zwiebelsalat
Yufka ekmeğinin üzerinde acı baharatlanmış adana şiş,
soğan salatası, pirinç ve bulgur pilavı
Piquantly spiced lamb patties grilled on a skewer
and served with flat bread, rice, bulgur and onion salad
€ 19,00
Pirzola
Lammkotelett mit Pommes frites, Salat und einem pikanten Dip
Pirzola, patates kızartması, salata ve acılı sos
Lamb cutlet served with french fries, salad and spicy dip
€ 19,50
Şiş Kebap
Lammspieß, scharf gewürzt,
mit Bratkartoffeln, Salat und einem pikanten Dip
Acılı kuzu şiş, kızarmış patates ve acılı sos
Spicy lamb skewer served with fried potatoes, salad and spicy dip
€ 17,50
Yoğurtlu Şiş Kebap Lammspieß, scharf gewürzt,
auf geröstetem Brot, hausgemachtem Joghurt und Tomatensoße
Acılı kuzu şiş, kızarmış pide, yoğurt ve domates sosu
Spicy lamb skewer served on roasted bread,
home-made yoghurt and tomato sauce
€ 18,00
Adana Kebap
Lammhackfleischspieß, gegrillt,
mit Tomate, Paprika und Zwiebelsalat
Adana kebap, domates, biber ve soğan salatası
Grilled minced lamb skewer
served with tomato, peppers and onion salad
€ 16,50
Izgara Köfte
€ 14,50
Gegrillte Lammfrikadelle mit Bulgur, Salat und einem pikanten Dip
Izgara köfte, bulgur pilavı, salata ve acılı sos
Grilled lamb meatballs served with bulgur, salad and spicy dip
57. Dürüm Beyti
€ 21,00
Pikant gewürzter Lammhackfleischspieß, gegrillt
und in dünnes Yufkabrot gewickelt, mit hausgemachtem Joghurt
und einer Butter-Tomatenmarksoße, dazu Reis und Bulgur
Yufkaya sarılmış acılı adana kebap,
ev yapımı yoğurt ve özel tereyağlı domateslı sos
Seasoned minced lamb patties grilled on a skewer and wrapped
in thin yufka bread, served with home made yoghurt and a special
butter and pureed tomato sauce, served with rice and bulgur
58. Karışık Izgara Tabağı
€ 24,50
Gemischte Grillplatte mit Lammspieß, Lammkotelett,
Lammfrikadellen, Rippchen und Hähnchenkotelett
mit Pommes frites, Salat und einem pikanten Dip
Kuzu Şiş, kuzu pirzola, köfte, kuzu biftek, tavuk pirzola,
patates kızartması, salata ve acılı sos
Lamb skewer, lamb cutlet, lamb meatballs, ribs and chicken cutlet
served with french fries, salad and spicy dip
59. Yoğurtlu Adana
€ 17,50
Lammhackspieß scharf gewürzt auf geröstetem Brot,
hausgemachtem Joghurt und Tomatensoße, dazu Salat
Kızarmış pide üzeri adana kebap, ev yapımı yoğurt,
domates sosu ve salata
Grilled spicy minced lamb skewer on roasted bread,
served with home-made yoghurt, tomato sauce and salad
60. Patlıcan Islım Kebap
€ 21,00
Lammfilet in Auberginen gewickelt mit einer leichten
Tomatensoße und einer dünnen Schicht Käse überbacken,
dazu Bulgur und Salat
Patlıcana sarılmış ve üzerinde domates sosu ve ince kat
peynirle fırınlanmıış kuzu filetosu, bulgur pilavı ve salata
Lamb filets wrapped in aubergine, baked in oven with light
tomato sauce and topped with melted cheese, served with bulgur and salad
61. Kaşarlı Köfte
€ 17,50
Gegrillte Hackfleischbällchen überbacken
mit einer Champignon-, Tomaten-, Paprika-Zwiebelsoße,
dazu Reis und Salat
Güveçte üzeri kaşarla, mantarlı, domatesli, biberli ve soğanlı sos ile
fırınlanmış köfte, yanında pirinç pilavı ve salata
Grilled lamb meatballs oven-baked together with a sauce made with mushrooms,
tomatoes, peppers and onions, served with rice and salad
62. Ali Nazik
€ 18,50
Auf gehackten Auberginen mit hausgemachtem Joghurt angerichtete
Lammhackfleischspieße mit Tomatensoße, dazu Reis und Salat
Rendelenmiş patlıcan üzerinde ev yapımı yoğurt ile adana kebap,
domates sosu, pirinç pilavı ve salata
Minced lamb skewers on a bed of chopped aubergines combined with
home-made yoghurt and tomato sauce, served with rice and salad
63. Saç Kavurma
€ 18,50
Lammfleisch mit Tomaten und Peperoni,
in der Kupferpfanne gebraten mit Pommes frites und Salat
Saç kavurma, patates kızartması ve salata
Lamb with tomatoes and peppers fried in copper pan
and served with french fries and salad
64. Kadın Budu Köfte
€ 18,00
„Frauenschenkel“ – Pikant gewürzte, panierte Hackfleischbällchen
mit Reis, dazu Pommes frites, Salat und ein pikanter Dip
Kadın budu köfte, pirinç pilavı, patates kızartması, salata ve acılı sos
Spicy fried meatballs covered in breadcrumbs
and served with rice, french fries, salad and spicy dip
66. Hünkar Beğendi
Geschnetzeltes Lammfleisch auf Auberginenpüree und Käse
mit einer leichten Butter-Tomatensoße, dazu Reis und Salat
Patlıcan ezmesi üzerinde kuşbaşı kuzu eti,
peynir ve tereyağlı domatesli sos, yanında pirinç pilavı ve salata
Strips of lamb combined with pureed aubergine,
cheese and light butter and tomato sauce, served with rice and salad
€ 19,50
Hauptspeisen - Geflügel
Ana Yemekler – Tavuk Eti
Main Dishes – Poultry
83. Mantarlı ve Peynirli Tavukgöğsü 18,50
Hähnchenbrustfilet, gefüllt mit Champignons und Käse,
dazu eine Tomaten-Paprikasoße mit Reis und Salat
Mantar ve peynirle doldurulmuş tavuk göğsü,
yanında domates ve biber sosu, pirinç pilavı ve salata
Filet of chicken breast stuffed with with mushrooms and cheese,
served on a tomato and pepper sauce with rice and salad
84. Tavuk Şiş
Hähnchenspieße mit Champignon-Tomaten-Paprikasoße,
dazu Pommes frites und Salat
Mantar, domates ve biber soslu tavuk şiş,
patates kızartması ve salata
Chicken skewers on a sauce made with mushrooms,
tomatoes and peppers, served with french fries and salad
€ 16,50
85. Tavuk Göğsü
Hähnchenbrustfilet mit Champignon-Tomaten-Paprikasoße,
dazu Bratkartoffeln und Salat
Mantar, domates ve biber soslu tavuk göğsü,
kızarmış patates ve salata
Filet of chicken breast on a sauce made with mushrooms,
tomatoes and peppers, served with fried potatoes and salad
88. Ispanaklı ve Peynirli Tavukgöğsü Dolması
Hähnchenbrustfilet, gefüllt mit Hirtenkäse und Spinat,
dazu eine Champignon-Tomaten-Paprikasoße mit Reis
Ispanqk ve peynirle doldurulmuş tavuk göğsü,
yanında domates ve biber sosu, pirinç pilavı
Filet of chicken breast stuffed with feta cheese and spinach,
served on a sauce made with mushrooms, tomatoes and peppers
with rice
€ 17,50
€ 18,50
Hauptspeisen – Fischspezialitäten
90. Hamsi Tavasi
Sardellen mit Rucolasalat auf Olivenöl und Granatapfelessig
Hamsi tava, zeytinyağlı ve nar ekşili roka salatası
Anchovies served with rocket salad
dressed with olive oil and pomegranate vinegar
91. Cupra
Dorade Royal mit Petersilienkartoffeln und
Rucolasalat auf Olivenöl und Granatapfelessig
Çupra, maydonozlu haşlanmış patates,
zeytinyağlı ve nar ekşili roka salatası
Seabream served with parsleyed potatoes and rocket salad
dressed with olive oil and pomegranate vinegar
95. Levrek
Seewolf mit Petersilienkartoffeln und
Rucolasalat auf Olivenöl und Granatapfelessig
Levrek, maydonozlu haşlanmış patates,
zeytinyağlı ve nar ekşili roka salatası
Wolf fish served with parsleyed potatoes and rocket salad
dressed with olive oil and pomegranate vinegar
€ 16,00
€ 21,50
€ 22,50
Hauptspeisen – Traditionelle türkische Gerichte
Ana Yemekler – Geleneksel Türk Yemekleri
Traditional Turkish Dishes
100. Ispanaklı Mantı
Hausgemachte Nudeltaschen mit Spinatfüllung
in Joghurt und Knoblauch mit einer Butter-Paprikasoße
Ev yapımı yoğurtlu ve tereyağ-biber soslu ıspanaklı mantı
Home-made pastry parcels stuffed with spinach,
served with yoghurt, garlic, butter and pepper sauce
€ 15,50
102. Kuru Dolma (Adana usülü)
Auberginen und Paprika, gefüllt mit Hackfleisch,
Reis und Kichererbsen, dazu hausgemachter Joghurt
Kuru dolma, pirinç pilavıi, nohut ve ev yapımı yoğurt
Aubergines and pepper, filled with minced meat, rice and chickpeas,
served with home made yoghurt
104. Türlü
Deftiger Gemüseeintopf auf Lammfleisch
im Tontopf geschmort, dazu Reis und Salat
Toprak tencerede pişmiş kuzu etli türlü,
pirinç pilavı ve salata
Hearty vegetable stew and lamb braised in clay pot,
served with rice and salad
€ 17,50
105. Mantı
Hausgemachte Nudeltaschen mit Hackfleischfüllung,
in Joghurt mit Knoblauch mit einer Butter-Paprikasoße
Ev yapımı yoğurtlu ve tereyağ-biber soslu kıymalı mantı
Home-made pastry parcels filled with minced meat,
served with yoghurt with garlic and butter and pepper sauce
€ 15,50
106. Saka Suka
Gebratenes Gemüse in Tomatensoße, mit Käse überbacken
Domates sosunda ve kaşar peyniri ile fırınlanmış
kızartılmış karışık sebze
Fried vegetables in tomato sauce, topped with melted cheese
€ 14,00
vegan
vegan möglich / vegan available
€ 16,50
107. Kara Lahana Sarması € 17,00
Wirsingroulade mit Hackfleisch und Reis gefüllt,
dazu hausgemachter Joghurt
Kıymalı ve pirinçli kara lahana sarması ve ev yapımı yoğurt
Minced meat and rice wrapped in savoy cabbage leaves,
served with home-made yoghurt
110. Icli Köfte€15,50
Bulgurfrikadelle mit Hackfleischfüllung,
dazu Zitrone und hausgemachter Joghurt
İçli köfte, limon, ev yapımı yoğurt
Bulgur burger filled with minced meat,
served with lemon and home-made yoghurt
Speisen für 2 Personen
İki Kişilik Yemekler
Dishes for 2 persons
131. Karışık Balık Tabağı verschiedene Fischsorten mit Salzkartoffeln und Rucolasalat
mit Olivenöl und Granatapfelessig
Çeşitli balık türleri, haşlanmış patates,
zeytinyağlı ve nar ekşili roka salatası
Various types of fish served with boiled potatoes and rocket salad
dressed with olive oil and pomegranate vinegar
€ 55,00
132. Sümela Menü
7 verschiedene Gerichte in Holzschälchen mit Reis,
Bratkartoffeln und Salat
Tahta kaplar içerisinde 7 ayrı yemek,
yanında pilav, kızarmış patates ve salata
A variety of 7 dishes served in wooden bowls,
with rice, fried potatoes and salad
€ 45,00
Nachspeisen
136. Balacinki
Pfannkuchen, wahlweise mit Honig, Schokolade,
Zimt und Zucker, Marmelade, Vanilleeis
Krep, isteğe göre bal, çikolata,
reçel veya tarçın ve şekerle servis edilir
Pancakes served with either honey, chocolate,
cinnamon and sugar, jam
137. Künefe für zwei Personen
Engelshaar mit türkischem „Mozarella“,
in der Pfanne gebraten mit Honig und Zuckersirup
İki kişilik künefe
„Angel hair“ with Turkish mozzarella-type cheese,
pan-fried with honey and sugar syrup
138. Meyve Tabagi
Obstteller
Çeşitli meyvelerden hazırlanmış karışık meyve tabağı
Mixed fruit plate
140. Baklava
Blätterteigtürmchen mit Walnüssen mit Zuckersirup
Geleneksel baklava
Puff pastry parcels with walnuts and sugar syrup
141. Şekerpare
Grießteigtörtchen, in Honig eingelegt, mit Mandeln
Geleneksel Şekerpare
Semolina pastry marinaded in honey and served with almond
142. Ballı Cevizli Yoğurt
Hausgemachter Joghurt mit Honig und Walnüssen
Ev yapımı yoğurt ile hazırlanmış ballı cevizli yoğurt
Home-made yoghurt with honey and walnuts
vegan
vegan möglich / vegan available
€ 8,50
€ 13,50
€ 16,00
€ 6,90
€ 6,00
€ 5,50
151. Margarita
Limone, Salz, Eiswürfel, Tequila, Orangenlikör, Limonensaft
152. Cosmopolitan
Wodka, Cointreau, Lime Juice, Cranberrysaft
153. Gimlet
Gin, Lime Juice
154. Malibu Sunrise
Malibu, Zitronensaft, Orangensaft, Grenadine
155. Caipirinha
Cachaca, Rohrzucker, Limettensaft, Limette
156. Cuba Libre
Havana Club 3 Jahre, Cola, Limette
158. Pina Colada
Rum weiß, Rum braun, Kokossirup, Sahne, Ananassaft
161. Long Island Ice Tea
Wodka, Gin, Bacardi, Tequila, Cointreau, cola, Lime Juice
162. Mojito Bacardi, Minze, brauner Zucker, Lime Juice, Limette, Soda
€ 8,50
€ 8,50
€ 8,50
€ 7,50
€ 8,50
€ 8,00
€ 8,50
€ 9,00
€ 9,00
Alkoholfreie Getränke – Alkolsüz İçecekler
200.
201.
0,2 l Coca Cola
0,4 l
€ 2,50
€ 4,00
202.
203.
0,2 l Coca Cola Light
0,4 l
€ 2,50
€ 4,00
204.
205.
0,2 l Coca Cola Zero
0,4 l
€ 2,50
€ 4,00
206.
207.
0,2 l Fanta
0,4 l
€ 2,50
€ 4,00
208.
209.
0,2 l Sprite
0,4 l
€ 2,50
€ 4,00
210. 211.
0,2 l Spezi
0,4 l
€ 2,50
€ 4,00
212.
213.
0,2 l Tonic Water
0,4 l
€ 2,60
€ 4,20
214.
215.
0,2 l Bitter Lemon
0,4 l
€ 2,60
€ 4,20
216.
217.
0,2 l Ginger Ale
0,4 l
€ 2,60
€ 4,20
218.
219.
0,25 l Gerolsteiner Sprudel
0,75 l
€ 2,80
€ 6,50
220.
221.
0,25 l Gerolsteiner Medium
0,75 l
€ 2,80
€ 6,50
222.
223.
0,2 l Gerolsteiner Naturell
0,75 l
€ 2,80
€ 5,90
224.
225.
226.
0,2 l Ayran
0,4 l
1,0 l
€ 2,80
€ 4,00
€ 9,00
227.
228.
0,2 l Rapps Orangensaft
0,4 l
€ 2,80
€ 4,70
229.
230.
0,2 l Rapps Kirsch-Nektar
0,4 l
€ 2,90
€ 4,80
231.
232.
0,2 l Rapps Ananassaft
0,4 l
€ 2,90
€ 4,80
233.
234.
0,2 l Rapps Maracuja-Nektar
0,4 l
€ 2,90
€ 4,80
235.
236.
0,2 l Rapps Bananensaft
0,4 l
€ 2,90
€ 4,80
237.
238.
0,2 l KiBa-Saft
0,4 l
€ 2,90
€ 4,80
239.
240.
0,2 l Possmann Apfelsaft
0,4 l
€ 2,80
€ 4,70
241.
242.
0,2 l Possmann Apfelsaftschorle
0,4 l
€ 2,80
€ 4,70
249.
0,25 l Red Bull
€ 3,90
Heiße Getränke – Sıcak İçecekler
250.
251.
252.
253.
254.
255.
255.
256.
257.
258.
259.
260.
248.
Tasse Kaffee
Espresso
Cappuccino
Milchkaffee
Latte Macchiato
Espresso Macchiato
Espresso Macchiato
Doppelter Espresso
Frischer Pfefferminztee
Cay – Türkischer Tee (klein)
Cay – Türkischer Tee (groß)
Türk Kahvesi (Türkischer Kaffee)
Heiße Schokolade
€ 2,70
€ 2,40
€ 3,00
€ 3,20
€ 3,70
€ 2,60
€ 2,60
€ 2,90
€ 3,90
€ 1,50
€ 2,50
€ 3,50
€ 3,50
Bier vom Fass – Fıçı Biralar
261.
262.
0,3 l Warsteiner Pils
0,5 l
€ 2,70
€ 4,00
263.
264.
0,3 l Warsteiner Radler
0,5 l
€ 2,70
€ 4,00
265.
266.
0,3 l Warsteiner Cola-Bier
0,5 l
€ 2,70
€ 4,00
Flaschenbier – Bira - Şişe
267.
268.
269.
270.
0,5 l
0,5 l
0,5 l
0,5 l
König Ludwig Hefeweizen hell
König Ludwig Hefeweizen dunkel
König Ludwig alkoholfreies Hefeweizen
König Ludwig Kristallweizen
€ 3,80
€ 3,80
€ 3,80
€ 3,80
271.
0,33 l Warsteiner Pils alkoholfrei
€ 2,90
272. 0,33 l Efes (Türkisches Pils)
€ 3,20
Apfelwein – Elma Şarabı
273.
274.
0,25 l Possmann Apfelwein
0,5 l
€ 2,70
€ 5,10
275.
276.
0,25 l Possmann Apfelwein sauer gespritzt 0,5 l
€ 2,70
€ 5,10
277.
278.
0,25 l Possmann Apfelwein süß gespritzt
0,5 l
€ 2,70
€ 5,10
Türkische Anis-Schnäpse (Löwenmilch) – Rakı Çeşitleri
280.
281.
282
5 cl
Yeni Raki
0,35 l
0,70 l
€ 5,00
€ 30,00
€ 58,00
283.
284.
285.
5 cl
Tekirdag Rakisi 0,35 l
0,70 l
€ 5,50
€ 33,00
€ 62,00
289.
290.
291.
5 cl
Kara Efe Rakisi
0,35 l
0,70 l
€ 7,50
€ 45,00
€ 84,00
292.
295.
294.
5 cl
Tekirdag Raki Altin Serisi
0,20 l
0,70 l
€ 8,00
€ 30,00
€ 95,00
Aperitifs
302.
303.
304.
5 cl
5 cl 5 cl Martini Dry
Martini Bianco
Martini Rosso
€ 4,50
€ 4,50
€ 4,50
305.
306.
4 cl
4 cl
Campari mit Soda
Campari Orange
€ 6,90
€ 7,50
Kräuterliköre
310.
311.
312.
313.
314.
2 cl
2 cl
2 cl
5 cl
5 cl
Fernet Branca
Fernet Menta
Jägermeister
Ramazotti
Averna
€ 2,90
€ 2,90
€ 2,90
€ 4,90
€ 4,40
Spirituosen
322.
323.
324.
325.
326.
2 cl
2 cl
2 cl
2 cl
5 cl
Tequila Silver
Tequila Gold
Grappa
Sambuca
Baileys
€ 2,90
€ 2,90
€ 2,90
€ 2,90
€ 4,80
Scotch und Bourbon
340.
341.
342.
343.
2 cl
2 cl
2 cl
2 cl
Johnnie Walker
Jim Beam
Jack Daniels
Chivas Regal
€ 3,50
€ 4,00
€ 4,40
€ 5,00
Cognac und Weinbrände – Konyak ve Brendiler
350.
351.
352.
2 cl
2 cl
2 cl
Asbach Uralt
Metaxa 5 Sterne
Remy Martin V.S.O.P.
€ 3,50
€ 4,00
€ 6,10
Long Drinks
360.
363.
364.
365.
366.
367.
368.
369.
4 cl 4 cl
4 cl
4 cl
4 cl
4 cl
4 cl 4 cl
Absolut Vodka Cola, Lemon, Orange
Absolut Vodka Red Bull
Gin Tonic
Bacardi Cola
Jack Daniels Cola
Cuba Libre
Jim Beam Cola
Asbach Cola
€ 8,40
€ 9,00
€ 8,00
€ 7,40
€ 9,00
€ 7,50
€ 8,00
€ 7,00
Sekt
372.
373.
374.
383.
384.
0,2 l
0,4 l
0,75 l
0,2 l
0,2 l
Prosecco
auf Eis
Prosecco
Hugo
Aperol Spritz
€ 4,50
€ 6,50
€ 28,00
€ 8,50
€ 8,50
Champagner
380.
381.
0,75 l Moët & Chandon Champagné
0,75 l Moët & Chandon Rosé Champagné
€ 125,00
€ 140,00
Cocktails
150. Sex on the Beach
Wodka, Pfirsichlikör, Grenadine, Zitronen-, Orangen- und Ananassaft
€ 8,00

Documentos relacionados