IP 4 3 - Bricoman

Transcrição

IP 4 3 - Bricoman
PO TELE T E T BOR NE 6 FACES
COLUM NA Y S OB R EMURO 6 CARAS
PALO E L A NT E R NA DA T ER RA 6 FACCE
LATARNIA NA SŁUPIE I LATARNIA STOJĄCA NISKA 6-KĄTNA
COLUNA E S OBR E MURO 6 FACES
blanc
blanco
bianco
biały
branco
k
or
ol
Colori
-
rouille
óxido
ruggine
rdzawy
ferrugem
leur cou
C
uleur - C
co
o
Colori -
y - cor
lor
ko
negro
nero
czarny
preto
rlo
y - cor
or
ol
- Colori or
k
ol noir
- cor
ory
ol
leur cou
C
COLORIS DISPONIBLES-COLORES DISPONIBLES
COLORI DISPONIBILI-DOSTĘPNE KOLORY-CORES DISPONÍVEIS:
60W
LoAn
x
a
m
IP43
SERIE
E27
fluocompacte
halogène ECO
standard
Ø55x160mm
max
Ø55x105mm
max
60W
.max
FR / INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET D’UTILISATION
1/ Caractéristiques techniques
Modèle / Référence
Type de luminaire
Tension nominale
Puissance nominale
Type de culot
Indice de protection
Couleur
Dimensions
Classe de protection
355008
Borne
230V~ 50Hz
60W max.
E27
IP43
Noir
Ø200 x 380 mm
Classe I
355009
Borne
230V~ 50Hz
60W max.
E27
IP43
Blanc
Ø200 x 380 mm
Classe I
355010
Borne
230V~ 50Hz
60W max.
E27
IP43
Rouille
Ø200 x 380 mm
Classe I
Modèle / Référence
Type de luminaire
Tension nominale
Puissance nominale
Type de culot
Indice de protection
Couleur
Dimensions
Classe de protection
355017
Potelet
230V~ 50Hz
60W max.
E27
IP43
Noir
Ø200 x 1120 mm
Classe I
355018
Potelet
230V~ 50Hz
60W max.
E27
IP43
Blanc
Ø200 x 1120 mm
Classe I
355019
Potelet
230V~ 50Hz
60W max.
E27
IP43
Rouille
Ø200 x 1120 mm
Classe I
AVANT INSTALLATION ET UTILISATION, LIRE ATTENTIVEMENT CETTE NOTICE ET LA CONSERVER
2/ Explication des symboles
Remplacer tout écran de protection fissuré
IP43
Luminaire protégé contre les corps solides supérieurs à 1 mm et contre les gouttes d’eau en pluie jusqu’à 60° de la verticale
Luminaire convenant au montage direct sur des surfaces normalement inflammables
Lire le manuel d’instructions avant utilisation
Conforme aux exigences essentielles de la ou des directives européennes applicables au produit
Ne jetez pas les produits électriques et électroniques en fin de vie avec les ordures ménagères.
Déposez-les dans une poubelle de collecte pour recyclage. Demandez conseil auprès de vos autorités
locales ou de votre revendeur.
Importé par UNIFIRST - ZI La Borie - 43120 Monistrol sur Loire - FRANCE
Fabriqué en RPC / Photos non contractuelles
2
3/ Schémas d’installation
Borne
Potelet
4/ Règles de sécurité
Attention ! Afin de réduire le risque de décharge
électrique, de blessure et d’incendie lors de
l’utilisation d’appareils électriques ; lisez et
observez les consignes de sécurité fondamentales
suivantes :
- Le luminaire possède un indice de protection
IP43. Il est protégé contre les corps solides
supérieurs à 1 mm et contre les gouttes d’eau en
pluie jusqu’à 60° de la verticale.
- L’installation électrique que vous utilisez pour
alimenter ce luminaire doit être conforme à la
réglementation en vigueur (norme NFC 15-100)
et doit comprendre un conducteur de terre (les
sections des conducteurs d’alimentation doivent
être de 1.5 mm² au minimum).
- Le luminaire doit uniquement être installé par
un électricien qualifié.
- Remplacez tout écran de protection fissuré ou
cassé.
3
- Ne regardez jamais fixement l’ampoule de votre
luminaire.
- L’écran, ainsi que le corps du luminaire peuvent
devenir très chauds. Ne les touchez pas et
n’approchez jamais de matières ou produits
sensibles à la chaleur.
- Ne placez jamais votre luminaire à proximité
de piscines, de plans d’eau, ou dans tout endroit
accessible aux enfants. Empêchez les enfants
d’accéder aux appareils électriques.
- Il est interdit de modifier ou de transformer la
construction mécanique ou électrique du luminaire.
- Le luminaire convient au montage direct sur des
surfaces normalement inflammables.
- N’interconnectez pas plusieurs luminaires sur le
même câble d’alimentation ou d’installation.
- Le luminaire doit toujours être utilisé complet,
avec son écran de protection.
- Observez les informations techniques sur la
plaque signalétique du produit de même que
dans la présente notice.
Cet appareil est conforme aux réglementations
et normes européennes en vigueur (sécurité
électrique, environnement) au moment de sa
livraison et le restera pour votre sécurité si les
instructions de ce manuel sont respectées et les
réparations effectuées par du personnel qualifié.
• Fixation de votre luminaire
- Fixez le luminaire sur la surface que vous
avez préparée à l’aide des vis fournies. Montez
l’ampoule (non fournie) en respectant ses
caractéristiques (la puissance et le type de celleci ne doivent pas être supérieurs ni différents du
modèle spécifié), fixez le chapeau à l’aide des
écrous fournis.
Si l’article, lors de sa livraison, contient des sacs
plastiques d’emballage, ceux-ci ne doivent pas
être laissés à la portée des enfants en raison des
risques d’étouffement.
6/ Remplacement des pièces et entretien
5/ Montage et utilisation
• Remplacement de l’ampoule
- Avant toute opération de montage, maintenance,
changement d’ampoule ou nettoyage, assurezvous que les câbles d’alimentation soient mis
hors tension (couper l’alimentation au tableau
électrique général ou retirer le fusible). Vous
empêcherez ainsi tout allumage involontaire et
vous éviterez tout risque de choc électrique.
- Assurez-vous que la tension du réseau
correspond à la valeur indiquée sur la plaque
signalétique de l’appareil.
- Par l’intermédiaire des 2 écrous borgnes, séparez
le chapeau du corps de lampe.
- Dévissez l’ampoule défectueuse.
- Montez la nouvelle ampoule, remontez le
chapeau de la lampe.
• Remplacement et entretien des vitres
- Le nettoyage des vitres de votre luminaire doit
se faire à l’aide d’un chiffon doux.
- Pour obtenir des pièces de rechange (vitres…),
veuillez contacter notre Service Après vente (voir
coordonnées au 8/).
• Fixation du support
- Séparez le luminaire du boîtier de connexion en
dévissant la vis cruciforme.
- Après avoir préparé la surface horizontale devant
recevoir le luminaire, fixez celui-ci dans sa position
définitive à l’aide des vis et chevilles fournies.
Dimensions (mm) du verre :
• Alimentation de votre luminaire
- Votre installation électrique doit se composer de
3 fils : une phase (fil marron), un neutre (fil bleu) et
une terre (fil jaune et vert).
- Connectez: • Le fil de phase de votre installation à la borne
« L » de votre luminaire.
• Le fil de neutre de votre installation à la borne
« N » de votre luminaire.
• Le fil de terre de votre installation à la borne
«
» de votre luminaire.
7/ Conformité
Le marquage CE couvre la conformité à la directive
Basse Tension 2006/95/CE et à la directive RoHS
2011/65/UE.
8/ Garantie
- Remontez le boîtier de connexion sur la lampe.
Malgré tout le soin apporté à notre produit et
pour le cas où vous rencontreriez un problème
quelconque, nous vous demandons de bien vouloir vous adresser au magasin où vous avez acheté le produit.
- L’alimentation de votre luminaire est alors
terminée.
4
existant lors de la délivrance. Il répond également
des défauts de conformité résultant de l’emballage, des instructions de montage ou de l’installation lorsque celle-ci a été mise à sa charge par
le contrat ou a été réalisée sous sa responsabilité.
Article L211-5
Pour être conforme au contrat, le bien doit :
1° Etre propre à l’usage habituellement attendu
d’un bien semblable et, le cas échéant :
- correspondre à la description donnée par le vendeur et posséder les qualités que celui-ci a présentées à l’acheteur sous forme d’échantillon ou
de modèle ;
- présenter les qualités qu’un acheteur peut légitimement attendre eu égard aux déclarations publiques faites par le vendeur, par le producteur ou
par son représentant, notamment dans la publicité ou l’étiquetage ;
2° Ou présenter les caractéristiques définies d’un
commun accord par les parties ou être propre à
tout usage spécial recherché par l’acheteur, porté
à la connaissance du vendeur et que ce dernier a
accepté.
Article L211-12
L’action résultant du défaut de conformité se
prescrit par deux ans à compter de la délivrance
du bien.
Ce produit dispose d’une garantie contractuelle
du vendeur de 12 mois à partir de la date d’achat,
certifiée par ledit vendeur, en garantie totale des
pièces et main-d’oeuvre, dans le cadre d’une utilisation conforme à la destination du produit et aux
instructions du manuel d’utilisation. Cette garantie ne s’applique pas à toute mauvaise installation, toute mauvaise utilisation, tout mauvais entretien, toute erreur de branchement, survoltage,
aux pièces d’usure normale, réparation tentée par
vos soins, démontage ou modification du produit
ou de son alimentation, chutes ou chocs.
Les frais de port et d’emballage sont à la charge
de l’acheteur et, en aucun cas, la garantie contractuelle ne peut donner droit à des dommages et
intérêts. En cas de retour, veillez à la solidité de
l’emballage contenant l’appareil. Nous ne répondons pas d’un appareil abîmé pendant le transport. Le produit doit être retourné complet avec
tous les accessoires livrés d’origine et avec la copie du justificatif d’achat (facture et/ou ticket de
caisse).
De fausses indications de la date ou des ratures
nous déchargent de toute obligation.
Très important : Pour tout retour SAV pendant
la durée de garantie, la facture et/ou le ticket
de caisse, seuls justificatifs admis, est impératif.
Code civil :
Article 1641
Le vendeur est tenu de la garantie à raison des
défauts cachés de la chose vendue qui la rendent
impropre à l’usage auquel on la destine, ou qui
diminuent tellement cet usage que l’acheteur ne
l’aurait pas acquise, ou n’en aurait donné qu’un
moindre prix, s’il les avait connus.
Article 1648
L’action résultant des vices rédhibitoires doit être
intentée par l’acquéreur dans un délai de deux
ans à compter de la découverte du vice.
Article 1641 à 1649
Service après-vente :
UNIPRO
ZA LAVEE
43200 YSSINGEAUX - FRANCE
TEL : 04-71-61-13-91
FAX : 04-71-61-06-29
Email : [email protected]
Internet : www.unifirst-sav.fr
Indépendamment de la garantie contractuelle
ainsi consentie, le vendeur reste tenu des défauts
de conformité du bien au contrat et des vices rédhibitoires dans les conditions prévues aux articles
1641 à 1649 du code civil.
• Articles relatifs à la garantie légale
Code de la consommation :
Article L211-4
Le vendeur est tenu de livrer un bien conforme
au contrat et répond des défauts de conformité
5
ES / INSTRUCCIONES DE MONTAJE Y DE USO
1/ Características técnicas
Modelo / Referencia
Tipo de lámpara
Tensión nominal
Potencia nominal
Tipo de casquillo
Grado de protección
Color
Dimensiones
Clase de protección
355008
Sobremuro
230V~ 50Hz
60W máx.
E27
IP43
Negro
Ø200 x 380 mm
Clase I
355009
Sobremuro
230V~ 50Hz
60W máx.
E27
IP43
Blanco
Ø200 x 380 mm
Clase I
355010
Sobremuro
230V~ 50Hz
60W máx.
E27
IP43
Marrón óxido
Ø200 x 380 mm
Clase I
Modelo / Referencia
Tipo de lámpara
Tensión nominal
Potencia nominal
Tipo de casquillo
Grado de protección
Color
Dimensiones
Clase de protección
355017
Columna
230V~ 50Hz
60W máx.
E27
IP43
Negro
Ø200 x 1120 mm
Clase I
355018
Columna
230V~ 50Hz
60W máx.
E27
IP43
Blanco
Ø200 x 1120 mm
Clase I
355019
Columna
230V~ 50Hz
60W máx.
E27
IP43
Marrón óxido
Ø200 x 1120 mm
Clase I
LEER ATENTAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE LA INSTALACIÓN Y DEL USO. CONSERVARLO.
2/ Explicación de los símbolos
Sustituir cualquier vidrio de protección roto
IP43
Luminaria protegida contra los cuerpos sólidos de más de 1mm y contra el agua de lluvia hasta 60° de la vertical
Luminaria adecuada para el montaje directo sobre superficies normalmente inflamables
Leer el manual de instrucciones antes del uso
Conforme con las exigencias esenciales de la(s) directiva(s) europea(s) aplicable(s) al producto
No se deben desechar los productos eléctricos y electrónicos al final de su vida útil con las basuras
domésticas. Deposítelos en un contenedor de recogida para el reciclaje. Para más información,
contactar con las autoridades locales o con su vendedor.
Importado por UNIFIRST - ZI La Borie - 43120 Monistrol sur Loire - FRANCIA
Fabricado en RPC / Fotos no contractuales
6
3/ Esquemas de instalación
Sobremuro
Columna
4/ Reglas de seguridad
¡Atención! Con el fin de reducir el riesgo de
descarga eléctrica, herida e incendio en la
utilización de aparatos eléctricos; observe las
instrucciones de seguridad fundamentales
siguientes.
- Esta lámpara tiene un grado de protección IP43.
Está protegida contra los cuerpos sólidos de más
de 1mm y contra el agua de lluvia hasta 60° de la
vertical.
- La instalación eléctrica utilizada para alimentar
esta lámpara debe cumplir con la reglamentación
vigente y debe ser provista de un conector de
tierra (las secciones de los conectores deben ser
de 1.5 mm² como mínimo).
- La lámpara sólo debe ser instalada por un
electricista cualificado.
- Sustituir cualquier pantalla agrietada o rota.
7
- Nunca mirar fijamente la bombilla de la lámpara.
- La pantalla, así como el cuerpo de la lámpara
pueden volverse muy calientes. No tocarlos y no
acercar a materias y productos sensibles al calor.
- Nunca colocar esta lámpara a proximidad de
piscinas, de estanques, o todo lugar accesible
a los niños. Impida que los niños accedan a los
aparatos eléctricos.
- No está permitido cambiar la estructura
mecánica o eléctrica de la lámpara.
- La lámpara es apropiada para el montaje directo
en superficies normalmente inflamables.
- No conecte varias lámparas entre ellas con el
mismo cable de alimentación o de instalación.
- La lámpara debe siempre utilizarse completa, es
decir con la pantalla de protección.
- Tenga siempre en cuenta los datos técnicos de
la placa de características del producto y de estas
instrucciones.
• Fijación de la luminaria
Este aparato es conforme con las directivas y
normas europeas vigentes (seguridad eléctrica,
medio ambiente) en el momento de su entrega
y lo permanecerá para su seguridad si se
respetan las instrucciones de este manual y si
las reparaciones son efectuadas por personal
cualificado.
- Fije la lámpara en la superficie preparada
con ayuda de los tornillos incluidos. Ponga
una bombilla (no incluida) respetando sus
características (la potencia y el tipo de ésta no
deben ser superiores ni diferentes del modelo
especificado), fije la tapa con ayuda de las
tuercas proporcionadas.
Si el artículo, en su entrega, contiene bolsas
plásticas de embalaje, éstas no deben ser dejadas
al alcance de los niños debido a los riesgos de
sofocamiento.
6/ Sustitución de las piezas y cuido
• Cambio de la bombilla
5/ Montaje y utilización
- Desmonte la tapa desatornillándola del cuerpo
de la lámpara.
- Desatornille la bombilla defectuosa.
- Ponga la nueva bombilla, vuelva a montar la
tapa de la luminaria.
- Antes de realizar labores de montaje,
mantenimiento, cambio de bombilla o limpieza,
compruebe que todos los cables están sin tensión
(cortar la alimentación mediante el cuadro
eléctrico o desconectar el fusible). Asegúrese de
que no se vuelva a conectar. Así evitará cualquier
riesgo de choque eléctrico.
- Asegúrese de que la tensión de la red
corresponde con el valor indicado en la placa de
datos del aparato.
• Sustitución y cuido del vidrio
- La limpieza del vidrio de la lámpara debe
hacerse con ayuda de un trapo suave.
- Para obtener piezas de recambio (vidrios…),
puede contactar nuestro servicio postventa
(véanse datos al 8/).
• Fijación del soporte
Dimensiones (mm) del vidrio:
- Separe la lámpara y la caja de conexión
desenroscando el tornillo cruciforme.
- Después de haber preparado la superficie
horizontal que debe recibir la lámpara e
insertado el cable de alimentación en la caja de
conexión, fije la lámpara en su posición final con
ayuda de los tornillos y tacos proporcionados.
• Alimentación de la luminaria
- Su instalación eléctrica debe constar de 3 hilos:
una fase (hilo marrón), un neutro (hilo azul) y
una tierra (hilo amarillo y verde).
- Conecte: • El hilo de fase de su instalación al borne « L »
de la lámpara.
• El hilo de neutro de su instalación al borne
« N » de la lámpara.
• El hilo de tierra de su instalación al borne
«
» de la lámpara.
- Vuelva a montar la caja de conexión en la
lámpara.
- La conexión de la lámpara ya está terminada.
7/ Conformidad
El marcado CE cubre la conformidad con la
Directiva Baja Tensión 2006/95/CE y con la
Directiva RoHS 2011/65/UE.
8/ Garantía
Si, a pesar del especial cuidado que hemos dado
al producto, encontrara cualquier tipo de problema, le rogamos se ponga en contacto con la
tienda en la cual se adquirió el producto.
8
Este producto está garantizado de acuerdo con
el real decreto Legislativo 1/2007, con arreglo a
una utilización conforme con el fin del producto
y con las instrucciones de este manual de uso. La
garantía no se aplica en caso de mala instalación,
falta de mantenimiento, error de conexión, sobrecarga, piezas de desgaste normal, reparación
intentada por su cuenta, desmontaje o modificación del producto o de su alimentación, caída o
golpes.
En caso de devolución comprobar la solidez del
embalaje conteniendo el aparato. El producto
deberá ser completo al devolverlo, con todos los
accesorios entregados en el embalaje de origen.
En caso de falsa información relativa a la fecha
de compra o tachaduras, nos descargaremos
de la obligación de garantía.
Muy importante: para cualquier devolución
al servicio postventa durante el tiempo de
garantía, le será exigido el tique de compra,
único justificante admitido.
Servicio postventa:
UNIPRO
ZA LAVEE
43200 YSSINGEAUX - FRANCIA
TEL: +33-(0)4-71-61-13-91
FAX: +33-(0)4-71-61-06-29
Email: [email protected]
Internet: www.unifirst-sav.fr
9
IT / ISTRUZIONI DI MONTAGGIO E D’USO
1/ Caratteristiche tecniche
Modello/Riferimento
Tipo di lampada
Tensione nominale
Potenza nominale
Tipo di attacco
Indice di protezione
Colore
Dimensioni
Classe di protezione
355008
Lanterna da terra
230V~ 50Hz
60W max.
E27
IP43
Nero
Ø200 x 380 mm
Classe I
355009
Lanterna da terra
230V~ 50Hz
60W max.
E27
IP43
Bianco
Ø200 x 380 mm
Classe I
355010
Lanterna da terra
230V~ 50Hz
60W max.
E27
IP43
Ruggine
Ø200 x 380 mm
Classe I
Modello/Riferimento
Tipo di lampada
Tensione nominale
Potenza nominale
Tipo di attacco
Indice di protezione
Colore
Dimensioni
Classe di protezione
355017
Palo
230V~ 50Hz
60W max.
E27
IP43
Nero
Ø200 x 1120 mm
Classe I
355018
Palo
230V~ 50Hz
60W max.
E27
IP43
Bianco
Ø200 x 1120 mm
Classe I
355019
Palo
230V~ 50Hz
60W max.
E27
IP43
Ruggine
Ø200 x 1120 mm
Classe I
PRIMA DELL’INSTALLAZIONE E DELL’USO, LEGGERE ATTENTAMENTE QUESTE ISTRUZIONI E CONSERVARLE
2/ Significato dei simboli
Sostituire gli schermi protettivi fessurati
IP43
Lampada protetta contro corpi solidi superiori a 1 mm e contro la caduta verticale di gocce d’acqua piovana con inclinazione fino a 60°
La lampada è adatta al montaggio diretto su superfici normalmente infiammabili.
Leggere le istruzioni prima dell’uso
Conforme alle esigenze essenziali della o delle direttive europee applicabili al prodotto
Non buttare i prodotti elettrici e elettronici a fine vita con i rifiuti domestici. Depositarli in un
contenitore adatto al riciclaggio. Rivolgersi alle autorità locali o al proprio rivenditore.
Importato da UNIFIRST - ZI La Borie - 43120 Monistrol sur Loire - FRANCIA
Fabbricato nella RPC / Foto non contrattuali
10
3/ Schemi di montaggio
Lanterna da terra
Palo
4/ Regole di sicurezza
Attenzione! Per ridurre il rischio di scariche
elettriche, di ferite e di incendi durante l’utilizzo
di apparecchi elettrici, leggere e rispettare le
seguenti norme di sicurezza fondamentali:
- La lampada ha un indice di protezione IP43.
È protetta contro corpi solidi superiori a 1 mm
e contro la caduta verticale di gocce d’acqua
piovana con inclinazione fino a 60°.
- L’impianto elettrico che verrà utilizzato
per alimentare questa lampada deve essere
conforme alla regolamentazione in vigore e deve
comprendere un conduttore di terra (le sezioni
dei conduttori di alimentazione devono essere
come minimo di 1,5 mm2).
- La lampada deve essere installata solo da un
elettricista qualificato.
- Sostituire gli schermi protettivi fessurati o rotti.
- Non guardare mai per un tempo eccessivo
direttamente la lampadina quando è accesa.
- Lo schermo protettivo e il corpo della lampada
possono diventare molto caldi. Non toccarli mai
né avvicinare materiali o prodotti sensibili al
calore.
- Non collocare mai la lampada vicino a piscine, a
specchi d’acqua o in luoghi accessibili ai bambini.
Impedire ai bambini l’accesso agli apparecchi
elettrici.
- È vietato modificare o trasformare la costruzione
meccanica o elettrica della lampada.
- La lampada è adatta al montaggio diretto su
superfici normalmente infiammabili.
- Non collegare più lampade sullo stesso cavo di
alimentazione o dell’impianto elettrico.
- La lampada deve essere sempre usata completa
del suo schermo protettivo.
- Prendere visione delle informazioni tecniche
riportate sulla targhetta informativa del prodotto
e nelle presenti istruzioni.
11
Questo
apparecchio
è
conforme
alle
regolamentazioni e norme europee in vigore
(sicurezza elettrica, ambiente) al momento
della sua fornitura e lo resterà, per la sicurezza
degli utilizzatori, se sono rispettate le presenti
istruzioni e se le riparazioni vengono effettuate
da personale qualificato.
• Fissaggio della lanterna da terra/palo
- Fissare la lanterna da terra/palo sulla superficie
precedentemente preparata usando le viti fornite.
Montare la lampadina (non fornita) rispettandone
le caratteristiche (potenza e tipo di cella non
devono essere superiori né diverse dal modello
specificato), fissare il coperchio con i dadi forniti.
Se al momento della fornitura, l’imballaggio del
prodotto contiene dei sacchetti di plastica, non
lasciarli alla portata dei bambini per evitare rischi
di soffocamento.
6/ Sostituzione dei pezzi e manutenzione
• Sostituzione della lampadina
5/ Montaggio e uso
- Staccare il coperchio dal corpo della lampada
togliendo i 2 dadi ciechi.
- Svitare la lampadina non funzionante.
- Inserire la lampadina nuova e rimontare il
coperchio della lampada.
- Prima di qualsiasi operazione di montaggio,
manutenzione, cambio di lampadina o pulizia,
assicurarsi che i cavi di alimentazione siano staccati
dalla corrente (interrompere l’alimentazione sul
quadro generale o togliere il fusibile). In questo
modo si impedisce l’accensione involontaria della
lampada, evitando rischi di scossa elettrica.
- Controllare che la tensione della rete corrisponda
al valore indicato sulla targhetta informativa
dell’apparecchio.
• Sostituzione e manutenzione dei vetri
- La pulizia dei vetri della lampada deve essere
fatta con un panno morbido.
- Per ordinare i pezzi di ricambio (vetri, ecc.),
contattare il nostro Servizio Post Vendita (vedi
contatti al punto 8/).
• Fissaggio del supporto
Dimensioni (mm) del vetro:
- Staccare la lanterna da terra/palo dalla scatola di
collegamento svitando la vite con testa a croce.
- Dopo aver preparato la superficie orizzontale
dove andrà collocata la lanterna da terra/palo,
fissare quest’ultima/o nella posizione definitiva
usando le viti e i tasselli forniti.
• Alimentazione della lanterna da terra/palo
- L’impianto elettrico deve essere composto da 3
fili: uno di fase (filo marrone), uno di neutro (filo
blu) e uno di terra (filo giallo e verde).
- Collegare:
• Il filo di fase dell’impianto elettrico al morsetto
« L » della lampada.
• Il filo di neutro dell’impianto elettrico al
morsetto « N » della lampada.
• Il filo di terra dell’impianto elettrico al morsetto
«
» della lampada.
- Rimontare la scatola di collegamento sulla
lanterna da terra/palo.
- Il collegamento della lanterna da terra/palo
all’alimentazione è fatto.
7/ Conformità
La marcatura CE copre la conformità alla Direttiva
Bassa Tensione 2006/95/CE e alla Direttiva RoHS
2011/65/UE.
8/ Garanzia
Nonostante tutta la cura apportata al nostro prodotto può capitare che venga riscontrato un problema: in questo caso chiediamo agli utilizzatori
di rivolgersi al negozio in cui è stato acquistato il
prodotto.
12
Questo prodotto dispone di una garanzia contrattuale del venditore di 12 mesi a partire dalla data
di acquisto, certificata dal suddetto venditore, in
garanzia totale di pezzi e manodopera, nell’ambito di un utilizzo conforme alla destinazione
del prodotto e alle istruzioni del manuale d’uso.
Questa garanzia non si applica a qualsiasi errata
installazione, errato utilizzo, errata manutenzione,
errore di collegamento, sovratensione, pezzi di
normale usura, riparazione tentata dall’utilizzatore, smontaggio o modifica del prodotto o della
sua alimentazione, cadute o urti.
Le spese di trasporto e di imballaggio sono a
carico dell’acquirente e la garanzia non può dare
diritto in nessun caso a un risarcimento danni. In
caso di resa, verificare la solidità dell’imballaggio
che contiene l’apparecchio. Non rispondiamo di
un apparecchio rovinato durante il trasporto. Il
prodotto deve essere reso completo con tutti gli
accessori consegnati in origine e con la copia del
giustificativo dell’acquisto (fattura e/o scontrino).
False indicazioni della data o cancellature ci
sollevano da ogni obbligo.
Importantissimo: Per qualsiasi resa al Servizio
Assistenza durante la durata della garanzia,
è obbligatorio allegare la fattura e/o lo scontrino, unici giustificativi ammessi.
Servizio assistenza:
UNIPRO
ZA LAVEE
43200 YSSINGEAUX - FRANCIA
TEL.: +33-(0)4-71-61-13-91
FAX: +33-(0)4-71-61-06-29
Email: [email protected]
Internet: www.unifirst-sav.fr
13
PL / INSTRUKCJA MONTAŻU I UŻYTKOWANIA
1/ Specyfikacje techniczne
Model/Oznaczenie
Typ oprawa oświetleniowa
Napięcie znamionowe
Moc nominalna
Typ trzonka
Stopień ochrony
Kolory
Wymiary
Klasa ochrony
Model/Oznaczenie
Typ oprawa oświetleniowa
Napięcie znamionowe
Moc nominalna
Typ trzonka
Stopień ochrony
Kolory
Wymiary
Klasa ochrony
355008
355009
355010
Latarnia stojąca niska Latarnia stojąca niska Latarnia stojąca niska
230V~ 50Hz
230V~ 50Hz
230V~ 50Hz
Maks. 60 W
Maks. 60 W
Maks. 60 W
E27
E27
E27
IP43
IP43
IP43
Czarny
Biały
Rdzawy
Ø200 x 380 mm
Ø200 x 380 mm
Ø200 x 380 mm
Klasa I
Klasa I
Klasa I
355017
Latarnia na słupie
230V~ 50Hz
Maks. 60 W
E27
IP43
Czarny
Ø200 x 1120 mm
Klasa I
355018
Latarnia na słupie
230V~ 50Hz
Maks. 60 W
E27
IP43
Biały
Ø200 x 1120 mm
Klasa I
355019
Latarnia na słupie
230V~ 50Hz
Maks. 60 W
E27
IP43
Rdzawy
Ø200 x 1120 mm
Klasa I
PRZED INSTALACJĄ I ROZPOCZĘCIEM UŻYTKOWANIA PROSIMY UWAŻNIE
PRZECZYTAĆ NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ. INSTRUKCJĘ NALEŻY ZACHOWAĆ.
2/ Objaśnienie symboli
Wszystkie popękane osłony zabezpieczające należy wymienić.
IP43
Oprawa oświetleniowa chroni przed ciałami stałymi powyżej 1 mm oraz kroplami deszczu padającymi pod kątem do 60° od pionu.
Oprawa oświetleniowa nadaje się do bezpośredniego montażu na powierzchniach, które w normalnych warunkach są łatwopalne.
Przed rozpoczęciem użytkowania należy przeczytać instrukcję.
Spełnia zasadnicze wymogi dyrektyw europejskich mających zastosowanie do wyrobu.
Nie wyrzucaj zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych do śmietnika. Odnieś je do
specjalistycznego punktu zbiórki w celu recyklingu. Zasięgnij informacji u lokalnych władz lub
u sprzedawcy.
Importer: UNIFIRST - ZI La Borie - 43120 Monistrol sur Loire - FRANCE/FRANCJA
Wyprodukowano w ChRL / Fotografie nie muszą odpowiadać rzeczywistemu wyglądowi wyrobu.
14
3/ Schematy instalacji
Latarnia stojąca niska
Latarnia na słupie
4/ Zasady bezpieczeństwa
Uwaga! Aby podczas użytkowania urządzeń
elektrycznych ograniczyć ryzyko wyładowania
elektrycznego, obrażeń i pożaru, należy
przeczytać następujące podstawowe instrukcje
bezpieczeństwa, a następnie stosować się do nich:
- Oprawa oświetleniowa posiada stopień ochrony
IP43. Oprawa chroni przed ciałami stałymi
powyżej 1 mm oraz kroplami deszczu padającymi
pod kątem do 60° od pionu.
- Instalacja elektryczna używana do zasilania
tej oprawy oświetleniowej powinna spełniać
obowiązujące przepisy i musi być wyposażona
w przewód uziemiający (przekroje przewodów
zasilania powinny wynosić co najmniej 1,5 mm²).
- Oprawa oświetleniowa powinna być montowana
wyłącznie przez wykwalifikowanego elektryka.
- Wszystkie popękane lub połamane osłony
zabezpieczające należy wymienić.
- Nigdy nie należy wpatrywać się prosto w
15
żarówkę w oprawie oświetleniowej.
- Osłona i obudowa oprawy mogą być w czasie
użytkowania gorące. Nie należy ich dotykać,
ani zbliżać do nich materiałów lub wyrobów
wrażliwych na wysokie temperatury.
- Nigdy nie należy umieszczać oprawy
oświetleniowej blisko basenów, zbiorników
wodnych lub miejsc dostępnych dla dzieci.
Dzieciom należy uniemożliwić dostęp do
urządzeń elektrycznych.
- Modyfikowanie lub przerabianie konstrukcji
mechanicznej lub elektrycznej oprawy jest
zabronione.
- Oprawa oświetleniowa nadaje się do
bezpośredniego montażu na powierzchniach,
które w normalnych warunkach są łatwopalne.
- Nie należy podłączać kilku opraw
oświetleniowych do tego samego przewodu
zasilającego lub instalacyjnego.
- Należy zawsze używać kompletnej oprawy wraz
z jej osłoną zabezpieczającą.
- Należy stosować się do informacji technicznych
podanych na tabliczce znamionowej wyrobu oraz
w niniejszej instrukcji.
• Przewód odgromowy instalacji do zacisku
«
» oprawy oświetleniowej.
- Skrzynkę połączeniową podnieść na lampę.
- Zasilanie oprawy oświetleniowej jest teraz
gotowe.
W momencie dostawy urządzenie spełniało
obowiązujące przepisy i normy europejskie
(bezpieczeństwo
elektryczne,
ochrona
środowiska). Własność ta zostanie zachowana, o
ile tylko – w trosce o bezpieczeństwo użytkownika
– będą przestrzegane zalecenia niniejszej
instrukcji, a naprawy będą wykonywane przez
wykwalifikowany personel.
• Mocowanie oprawy oświetleniowej
- Dostarczonymi śrubami zamocować oprawę na
przygotowanej powierzchni. Założyć żarówkę (do
dokupienia osobno) zgodnie z jej parametrami
(jej moc i typ nie mogą być większe ani inne niż
przewidziany model). Dostarczonymi nakrętkami
zamocować daszek.
Jeżeli w momencie dostawy w wyrobie znajdują
się torebki plastikowe stanowiące opakowanie,
z uwagi na ryzyko uduszenia się nie należy ich
zostawiać w miejscach dostępnych dla dzieci.
6/ Wymiana części i konserwacja
• Wymiana żarówki
5/ Montaż i użytkowanie
- Zdjąć daszek z korpusu lampy przez odkręcenie
2 nakrętek kołpakowych.
- Wykręcić przepaloną żarówkę.
- Zamontować nową żarówkę i złożyć z powrotem
daszek lampy.
- Przed każdą operacją montażu, konserwacją,
wymianą żarówki lub czyszczeniem, należy
dopilnować, aby przewody zasilania były
odłączone od napięcia (należy odciąć zasilanie w
tablicy rozdzielczej lub wyjąć bezpiecznik). W ten
sposób zapobiega się przypadkowemu włączeniu
i unika się ryzyka porażenia prądem.
- Należy upewnić się, czy napięcie sieci odpowiada
napięciu podanemu na tabliczce znamionowej
urządzenia.
• Wymiana i konserwacja szyb
- Czyszczenie szyb oprawy oświetleniowej należy
wykonywać miękką ściereczką.
- W celu uzyskania części zamiennych (szyby)
prosimy o kontakt z naszym serwisem obsługi
posprzedażnej (dane kontaktowe patrz punkt 8).
• Mocowanie wspornika
- Odłączyć oprawę oświetleniową od skrzynki
połączeniowej przez odkręcenie śruby z gniazdem
krzyżowym.
- Po przygotowaniu powierzchni poziomej,
na której zostanie zamontowana oprawa,
zamocować ją w ostatecznej pozycji za pomocą
dostarczonych śrub i kołków.
Wymiary (mm) szyby:
• Zasilanie oprawy oświetleniowej
- Instalacja elektryczna powinna składać się z
3 przewodów: przewodu fazowego (brązowy),
przewodu neutralnego (niebieski) i przewodu
odgromowego (żółto-zielony).
- Podłączyć:
• Przewód fazowy instalacji do zacisku « L »
oprawy oświetleniowej.
• Przewód neutralny instalacji do zacisku « N »
oprawy oświetleniowej.
7/ Zgodność z wymaganiami
Oznaczenie CE obejmuje zgodność z dyrektywą
niskonapięciową 2006/95/WE oraz dyrektywą
RoHS 2011/65/UE w sprawie ograniczenia
stosowania
niektórych
niebezpiecznych
substancji
w
sprzęcie
elektrycznym
i
elektronicznym.
16
8/ Gwarancja
Pomimo wszelkich starań dołożonych podczas
produkcji naszego wyrobu, na wypadek gdyby
pojawiły się jakiekolwiek problemy z wyrobem
prosimy zwrócić się do sklepu, w którym dokonano zakupu.
Wyrób objęty jest 12-miesięczną gwarancją
umowną udzielaną przez sprzedawcę i liczoną
od daty zakupu, poświadczoną przez rzeczonego sprzedawcę i obejmującą całkowitą
gwarancję na części i robociznę, pod warunkiem użytkowania zgodnego z przeznaczeniem
wyrobu oraz zaleceniami podanymi w instrukcji
użytkowania. Gwarancja ta nie ma zastosowania
we wszystkich przypadkach niewłaściwej instalacji, niewłaściwego użytkowania, niewłaściwej
konserwacji, błędnego podłączenia, przepięcia,
prób samodzielnej naprawy, demontażu lub przeróbki wyrobu lub jego zasilania, upuszczenia lub
uderzeń oraz nie obejmuje części podlegających
normalnemu zużywaniu się.
Koszty przesyłki i opakowania ponosi nabywca.
Gwarancja umowna w żadnym wypadku nie
może stanowić podstawy do wysuwania roszczeń
o odszkodowanie lub odsetki. W przypadku
zwrotu prosimy dopilnować, aby urządzenie
było solidnie opakowane. Producent nie ponosi
odpowiedzialności za urządzenia uszkodzone
podczas transportu. Wyrób należy zwrócić w
całości wraz z wszystkimi oryginalnie dostarczonymi akcesoriami oraz z kopią dowodu zakupu
(faktura i/lub paragon kasowy).
Błędne podanie daty lub skreślenia zwalniają
producenta od wszelkich zobowiązań.
Bardzo ważne: W okresie gwarancji, w
przypadku zwrotu produktu do Działu obsługi
klienta, faktura i/lub paragon kasowy są
obowiązkowe i są jedynym honorowanym
dowodem zakupu.
Dział obsługi klienta:
UNIPRO
ZA LAVEE
43200 YSSINGEAUX
FRANCE/FRANCJA
TEL.: +33-(0)4-71-61-13-91
FAKS: +33-(0)4-71-61-06-29
Email: [email protected]
Internet: www.unifirst-sav.fr
17
PT / INSTRUÇÕES DE MONTAGEM E DE UTILIZAÇÃO
1/ Características técnicas
Modelo / Referência
Tipo de luminária
Tensão nominal
Potência nominal
Tipo de casquilho
Grau de protecção
Cor
Dimensões
Classe de protecção
355008
Sobremuro
230V~ 50Hz
60W máx.
E27
IP43
Preto
Ø200 x 380 mm
Classe I
355009
Sobremuro
230V~ 50Hz
60W máx.
E27
IP43
Branco
Ø200 x 380 mm
Classe I
355010
Sobremuro
230V~ 50Hz
60W máx.
E27
IP43
Ferrugem
Ø200 x 380 mm
Classe I
Modelo / Referência
Tipo de luminária
Tensão nominal
Potência nominal
Tipo de casquilho
Grau de protecção
Cor
Dimensões
Classe de protecção
355017
Coluna
230V~ 50Hz
60W máx.
E27
IP43
Preto
Ø200 x 1120 mm
Classe I
355018
Coluna
230V~ 50Hz
60W máx.
E27
IP43
Branco
Ø200 x 1120 mm
Classe I
355019
Coluna
230V~ 50Hz
60W máx.
E27
IP43
Ferrugem
Ø200 x 1120 mm
Classe I
ANTES DA INSTALAÇÃO E DA UTILIZAÇÃO, LEIA ATENTAMENTE E GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES
2/ Explicação dos símbolos
Substitua os ecrãs de protecção partidos
Luminária protegida contra os corpos sólidos superiores a 1mm e contra as quedas de
gotas de água até 60° da vertical.
IP43
Luminária adequada para a montagem direta sobre superfícies normalmente inflamáveis
Leia o manual de instruções antes da utilização
Conforme com os requisitos essenciais das directivas europeias aplicáveis a
​​ o produto
Não deite fora os produtos eléctricos e electrónicos em fim de vida útil com o lixo doméstico.
Coloque-os em um ponto de recolha para reciclagem. Contacte as autoridades locais ou seu
revendedor.
Importado por UNIFIRST - ZI La Borie - 43120 Monistrol sur Loire - FRANÇA
Fabricado na RPC / Fotografias não contratuais
18
3/ Esquemas de instalação
Sobremuro
Coluna
4/ Normas de segurança
se muito quentes. Não toque estas partes e não
aproxima materiais ou produtos sensíveis ao
calor.
- Nunca coloque a sua luminária perto de piscinas,
lagoas, ou em qualquer lugar acessível para as
crianças. Não permita que as crianças tenham
acesso aos aparelhos eléctricos.
- É proibido efectuar alterações ou modificações
na estrutura mecânica ou eléctrica da luminária.
- A luminária é adequada para a montagem direta
sobre superfícies normalmente inflamáveis.
- Não interligue várias luminárias no mesmo cabo
de alimentação ou de instalação.
- A luminária deve ser sempre utilizada completa,
ou seja, com os ecrãs de protecção.
- Observe sempre as indicações técnicas sobre
a placa de identificação do produto, bem como
neste presente manual.
Cuidado! Para reduzir o risco de choques eléctricos,
ferimentos ou incêndio durante a utilização de
aparelhos eléctricos, leia e siga estas precauções
básicas de segurança:
- A luminária tem um grau de protecção IP43. É
protegida contra os corpos sólidos superiores a
1mm e contra as quedas de gotas de água até 60°
da vertical.
- A instalação eléctrica que utiliza para alimentar
esta luminária deve respeitar as normas em vigor
e deve incluir um condutor de ligação à terra (as
secções dos condutores de ligação devem ser de
pelo menos 1,5 mm²) .
- A luminária só deve ser instalada por um
eletricista qualificado.
- Substitua os ecrãs de protecção partidos.
- Nunca olhe fixamente para a sua lâmpada acesa.
- Os ecrãs e o corpo da luminária podem tornar-
19
Este aparelho é conforme com os regulamentos
e as normas europeias em vigor (segurança
eléctrica, meio ambiente) no momento da
entrega e permanecerá assim desde que sejam
seguidas as instruções de segurança contidas
neste manual e as reparações efectuadas por
pessoal qualificado.
• Fixação da luminária
Fixe a luminária na superfície preparada com
os parafusos fornecidos. Instale a lâmpada (não
incluída) de acordo com as suas características
(a potência e o tipo não devem ser maiores ou
diferentes do modelo especificado), aperte a
tampa utilizando as porcas fornecidas.
No momento da entrega, se o artigo contiver
sacos plásticos de embalagem, estes não devem
ser deixados ao alcance das crianças, devido ao
perigo de asfixia.
6/ Substituição e manutenção das peças
• Substituição da lâmpada
5/ Montagem e utilização
- Desapertando as duas porcas de capa, desmonte
a tampa do corpo da luminária.
- Retire a lâmpada defeituosa.
- Coloque a nova lâmpada, volte a montar a tampa
da luminária.
- Antes de qualquer operação de montagem,
manutenção, substituição de lâmpada e limpeza,
Assegure-se de que os cabos de alimentação
estejam desligados (corte a alimentação no
quadro eléctrico principal ou retire o fusível).
Assim se vai impedir uma ligação acidental e
evitar o risco de choque eléctrico.
- Assegure-se de que a tensão da rede eléctrica
corresponde ao valor indicado na placa de
identificação do aparelho.
• Substituição e limpeza dos vidros
- A limpeza dos vidros da sua luminária deve ser
feita com um pano macio.
- Para pedir peças de reposição (vidros...), contate
o nosso serviço pós-venda (ver detalhes de
contato na secção 8/).
• Fixação do suporte
Dimensões (mm) do vidro:
- Desmonte a caixa de ligação da luminária,
desapertando o parafuso de fenda em cruz.
- Depois de ter preparado a superfície horizontal
que deve receber a luminária, fixe-a em sua
posição final, utilizando os parafusos e buchas
fornecidos.
• Ligação da luminária
- A instalação eléctrica deve ser composta de três
fios: uma fase (fio castanho), um neutro (fio azul)
e uma terra (fio amarelo e verde).
7/ Conformidade
- Ligue:
• O fio de fase da instalação ao terminal « L » da
sua luminária.
• O fio de neutro da instalação ao terminal « N »
da sua luminária.
• O fio de terra da instalação ao terminal «
»
da sua luminária.
A marcação CE cobre a conformidade com a
Directiva de Baixa Tensão 2006/95/CE e com a
Directiva RoHS 2011/65/UE.
8/ Garantia
Apesar dos cuidados tomados em nosso produto
e caso encontre quaisquer problemas, pedimos
que entre em contato com a loja onde comprou
o produto.
- Volte a montar a caixa de ligação sobre a
luminária.
- A ligação da luminária está terminada.
20
Este produto tem uma garantia voluntária do
fabricante de 12 meses a partir da data de
compra, certificada pelo vendedor, com garantia
total das peças e mão de obra, de acordo com o
fim a que se destina o produto e com as instruções
do manual. Esta garantia não se aplica a qualquer
instalação incorrecta, má utilização, falta de
manutenção, ligação incorrecta, sobretensão,
as peças de desgaste normal, reparação tentada
por sua conta, desmontagem ou modificação do
produto ou da alimentação, quedas ou choques.
Os custos de transporte e embalagem ficam
a cargo do comprador e a garantia voluntária
não pode, em caso algum, dar direito a perdas e
danos. Em caso de devolução, assegure a solidez
do pacote que deve conter o aparelho. Não
respondemos pelos danos no aparelho durante
o transporte. O produto deve ser devolvido
completo, com todos os acessórios originais
fornecidos e com a cópia da prova de compra
(fatura e/ou recibo).
Independentemente da garantia voluntária
concedida, o fabricante permanece responsável
pela falta de conformidade do bem com o
contrato e pelos vícios redibitórios nos termos
previstos da Lei das Garantias (Decreto-Lei n.º
67/2003, alterado pelo Decreto-Lei n.º 84/2008).
Falsas indicações de data ou rasuras nos
isentam de qualquer obrigação.
Muito importante: Para qualquer devolução
ao nosso serviço pós-venda durante o período
de garantia, é obrigatório juntar a fatura e/ou
o recibo de compra, únicas provas admitidas.
Serviço pós-venda:
UNIPRO
ZA LAVEE
43200 YSSINGEAUX - FRANÇA
TEL: +33-(0)4-71-61-13-91
FAX: +33-(0)4-71-61-06-29
Email: [email protected]
Internet: www.unifirst-sav.fr
21